1
00:00:28,400 --> 00:00:30,720
APPLAUSE
2
00:00:32,080 --> 00:00:40,000
Gu-u-u-u...ten Abend!
3
00:00:41,120 --> 00:00:45,520
Guten Abend, guten Abend,
guten Abend and willkommen to QI.
4
00:00:45,520 --> 00:00:47,720
Tonight we're
dallying in Deutschland,
5
00:00:47,720 --> 00:00:51,800
and joining me on the panel
we have the Germanic Rob Brydon.
6
00:00:51,800 --> 00:00:54,520
APPLAUSE AND CHEERING
7
00:00:54,520 --> 00:00:57,360
Joined by the Teutonic Sean Lock.
8
00:00:57,360 --> 00:00:59,440
APPLAUSE AND CHEERING
9
00:01:01,440 --> 00:01:03,320
The Wagnerian Jo Brand.
10
00:01:03,320 --> 00:01:05,760
APPLAUSE AND CHEERING
11
00:01:07,800 --> 00:01:10,600
And the Gerry-built Alan Davies.
12
00:01:10,600 --> 00:01:13,040
APPLAUSE AND CHEERING
13
00:01:17,000 --> 00:01:20,680
And tonight, to attract my attention
with an achtung, the panel have
14
00:01:20,680 --> 00:01:23,520
the very latest in
precision-engineered buzzers.
Rob goes...
15
00:01:23,520 --> 00:01:26,640
THE GERMAN NATIONAL ANTHEM PLAYS
16
00:01:30,840 --> 00:01:32,360
Sean goes...
17
00:01:32,360 --> 00:01:34,360
OOMPAH BAND MUSIC
18
00:01:35,000 --> 00:01:36,880
Jo goes...
19
00:01:36,880 --> 00:01:40,320
MUSIC: "The Ride of the Valkyries"
by Wagner
20
00:01:40,320 --> 00:01:42,400
And Alan goes...
21
00:01:42,400 --> 00:01:45,080
SONG: # Don't let's be beastly
to the Germans... #
22
00:01:47,200 --> 00:01:50,360
And I should warn you that
I will be cracking down very hard,
23
00:01:50,360 --> 00:01:54,560
panellistas,
on any mention of the war.
24
00:01:54,560 --> 00:01:58,760
Don't mention the war.
25
00:01:58,760 --> 00:02:00,840
You have been war-ned.
26
00:02:00,840 --> 00:02:05,040
So, since we're talking about
Germany, let's define our terms.
27
00:02:05,040 --> 00:02:09,400
There are some words that we don't
have in English, and we sometimes
borrow them from Germany.
28
00:02:09,400 --> 00:02:15,760
I want you to give me
a sentence using, correctly,
the word schadenfreude.
29
00:02:15,760 --> 00:02:19,320
A whole sentence? If you can manage!
30
00:02:19,320 --> 00:02:22,920
That, er, that statue's all
covered in schadenfreude.
31
00:02:22,920 --> 00:02:24,720
It's a sentence but...
32
00:02:24,720 --> 00:02:26,920
It must have been a cold night.
33
00:02:26,920 --> 00:02:29,880
Look at the size
of my schadenfreude.
34
00:02:32,040 --> 00:02:34,160
Any other thoughts?
Familiar with the phrase?
35
00:02:34,160 --> 00:02:35,960
MUSIC: "The Ride of the Valkyries"
by Wagner
36
00:02:35,960 --> 00:02:37,680
Whoah! Ooh! Yes.
37
00:02:37,680 --> 00:02:43,720
I enjoyed the schadenfreude
I experienced when my husband was
killed by a local gangster.
38
00:02:43,720 --> 00:02:47,480
Is the correct use of
the word schadenfreude.
39
00:02:47,480 --> 00:02:49,240
APPLAUSE
40
00:02:49,240 --> 00:02:52,400
Correct but deeply
in need of therapy.
41
00:02:52,400 --> 00:02:54,880
Yes. So schadenfreude means...
42
00:02:54,880 --> 00:02:57,560
Pleasure in the misfortune of others.
43
00:02:57,560 --> 00:03:01,480
Yes, and there is no English
phrase for it so we had to borrow
44
00:03:01,480 --> 00:03:05,520
it from the Germans. Does the word
gemuetlichkeit mean anything to you?
45
00:03:05,520 --> 00:03:08,200
How dare you!
That sounds kind of Jewish.
46
00:03:08,200 --> 00:03:09,600
That's like a Jackie Mason,
47
00:03:09,600 --> 00:03:12,640
AS JACKIE MASON:
The geudehuntitheit, gemutlichkeit,
I don't know what he's talking about.
48
00:03:12,640 --> 00:03:15,360
Why should it be?
How ironic that it's actually German.
49
00:03:15,360 --> 00:03:18,600
Well, it's not ironic because
Yiddish is German that Jews use.
Yes.
50
00:03:18,600 --> 00:03:21,560
I knew that. Is gesundheit Yiddish?
51
00:03:21,560 --> 00:03:26,400
Gesundheit is German.
It just means literally "soundness"
or "health". Yes.
52
00:03:26,400 --> 00:03:29,480
But gemuetlichkeit
mean anything to you? No idea.
53
00:03:29,480 --> 00:03:34,120
No? It's a word that, particularly
in Austria and Bavaria, but all
round Germany, it sort of signifies
54
00:03:34,120 --> 00:03:39,520
a kind of cosiness, a charm, an
ease, a relaxed, pleasant feeling.
55
00:03:39,520 --> 00:03:41,360
Swingers' party?
56
00:03:41,360 --> 00:03:46,840
Well, gemuetlich people are also
good community people. They're very
kind to their neighbours.
57
00:03:46,840 --> 00:03:49,880
Is it the German
brand name for Rohypnol?
58
00:03:51,400 --> 00:03:56,200
You are such cynics!
It was considered so important for
things like Austrian holidays.
59
00:03:56,200 --> 00:04:00,800
There was a reasonably famous case
in the early '70s of a man who
sued a travel company
60
00:04:00,800 --> 00:04:04,280
because there was no gemuetlichkeit
on his holiday and he won.
61
00:04:04,280 --> 00:04:06,280
He won for lack of gemuetlichkeit.
62
00:04:06,280 --> 00:04:09,920
What was that? Like lack of a good, a
nice feeling? A nice, warm feeling.
63
00:04:09,920 --> 00:04:14,120
It was called Jarvis versus
Swan Tours Limited in 1973.
64
00:04:14,120 --> 00:04:16,040
It was precedent in English
contract law, apparently.
65
00:04:16,040 --> 00:04:21,400
OK, well, zugzwang mean anything
to you? It's used in chess.
66
00:04:21,400 --> 00:04:22,960
Checkmate, stalemate?
67
00:04:22,960 --> 00:04:25,560
No, it's slightly like stalemate.
It isn't though.
68
00:04:25,560 --> 00:04:30,680
It's for one player where his
disadvantage is that he has to move.
69
00:04:30,680 --> 00:04:34,600
And in chess you
have to move, obviously. If your
opponent has moved, it's your move.
70
00:04:34,600 --> 00:04:36,920
You can't just say,
I pass, you can now move.
71
00:04:36,920 --> 00:04:41,320
And by moving, you weaken
your position, sometimes fatally,
and that's called being in zugzwang.
72
00:04:41,320 --> 00:04:44,120
Right. Yeah.
But anyway, so, I'll try one more.
73
00:04:44,120 --> 00:04:47,160
Zeitgeist. You'll know that one.
Zeitgeist. Yes, I've heard of that.
74
00:04:47,160 --> 00:04:53,640
There's sort of something in
the air that everyone feels and it
leads to similar ideas happening.
75
00:04:53,640 --> 00:04:55,960
Spirit of the age. Spirit of the age.
76
00:04:55,960 --> 00:05:00,080
It literally means, "time ghost"
or "time spirit". Yeah, exactly.
77
00:05:00,080 --> 00:05:02,920
Well, you did pretty well
on your German.
78
00:05:02,920 --> 00:05:06,800
Turns out that German words are
not in the zeitgeist. It seems not.
79
00:05:06,800 --> 00:05:10,520
It seems that they aren't.
They're not in your...
80
00:05:10,520 --> 00:05:14,920
See what I did there?
Did a German word joke.
I didn't even know I had one.
81
00:05:14,920 --> 00:05:18,800
German words are not in your
weltanschauung. Indeed. Yes.
82
00:05:18,800 --> 00:05:22,080
Well, good, we use a loan word
when we're overwhelmed with that
83
00:05:22,080 --> 00:05:25,600
weltschmerz and angst because
we don't have one of our own.
84
00:05:25,600 --> 00:05:27,880
One of the many ways that
our German friends have
85
00:05:27,880 --> 00:05:30,480
contributed to the gestalt
of the English language.
86
00:05:30,480 --> 00:05:34,200
How upset are the Germans
about the 1966 World Cup?
87
00:05:34,200 --> 00:05:35,360
Well, very, I would say.
88
00:05:35,360 --> 00:05:36,840
BUZZER
Ooh!
89
00:05:38,440 --> 00:05:39,520
You see.
90
00:05:40,560 --> 00:05:44,280
Well, they would be, surely,
I would have thought, a proud nation
like the Germans.
91
00:05:44,280 --> 00:05:48,000
They were upset at the time
but I said, how upset ARE they?
92
00:05:48,000 --> 00:05:51,960
They barely remember it.
If you asked average German who
won the World Cup in 1966...
93
00:05:51,960 --> 00:05:54,520
Yes, they're pretending.
No. Because the fact is...
94
00:05:54,520 --> 00:05:58,600
"The World Cup? No, I don't
remember." No, because we care
about it, they don't.
95
00:05:58,600 --> 00:06:02,040
They care about their scores against
Holland. That's their big thing.
96
00:06:02,040 --> 00:06:06,160
They really honestly,
if you asked the average German,
they just... '66?
97
00:06:06,160 --> 00:06:10,720
They really don't know. "Oh, did
you? Well done." International...
For us it was like everything.
98
00:06:10,720 --> 00:06:16,160
Wow! We won. But they, in 1974, beat
the Dutch, and that to them was the
one they really, really care about.
99
00:06:16,160 --> 00:06:20,920
But they surely, the Dutch
have never provided a great deal
of opposition to them.
100
00:06:20,920 --> 00:06:25,760
Generally in history, they've just
walked into Holland whenever they
fancied it. Oh, in that sense.
101
00:06:25,760 --> 00:06:30,800
Any time they want,
they just go into Holland,
like, spin the windmills...
102
00:06:30,800 --> 00:06:32,880
BUZZER
I haven't mentioned it yet!
103
00:06:32,880 --> 00:06:34,800
I didn't say it! Come on!
104
00:06:34,800 --> 00:06:36,240
APPLAUSE
105
00:06:37,240 --> 00:06:39,320
I was talking about...
106
00:06:40,600 --> 00:06:44,080
I was talking about the great,
er, geschmerzschliff, er...
107
00:06:44,080 --> 00:06:47,480
in 1762 where they just
walked into Holland.
108
00:06:47,480 --> 00:06:49,880
But they can just enter, oh,
I'll mention the war...
109
00:06:49,880 --> 00:06:51,240
You have to!
110
00:06:51,240 --> 00:06:54,360
Surely they're denying their true
rivalry, which would be with us.
111
00:06:54,360 --> 00:06:56,760
Why? That they are in denial.
112
00:06:56,760 --> 00:06:59,680
We may think that,
but it's up to them to decide.
113
00:06:59,680 --> 00:07:04,080
I mean, you can't force a German...
Well, they're wrong. ..to care about
whether they beat us or not.
114
00:07:04,080 --> 00:07:06,120
Well, they bloody well should! Yes!
115
00:07:06,120 --> 00:07:10,080
I'm sure you're very upset
by it, but I mean, they
just don't care that much.
116
00:07:10,080 --> 00:07:13,320
And there are other things,
like the sun-lounge hogging
with the towel. Yes.
117
00:07:13,320 --> 00:07:15,640
Is that something
you've actually experienced? Yes.
118
00:07:15,640 --> 00:07:16,920
There's some pictures.
119
00:07:16,920 --> 00:07:20,960
These are some of Alan's holiday
photos that he's brought with him.
120
00:07:20,960 --> 00:07:24,560
It turns out that a German
lawyer called Ralf Hoecker
actually did a study,
121
00:07:24,560 --> 00:07:29,800
and he confirms that we think it
but Germans are blissfully unaware
of their reputation in this case.
122
00:07:29,800 --> 00:07:33,200
No. But a study... They don't care,
is the right description of it.
123
00:07:33,200 --> 00:07:36,360
They don't know that's
what we think of them.
But, Halifax travel insurance...
124
00:07:36,360 --> 00:07:40,200
They think it's common sense
to go down before breakfast,
125
00:07:40,200 --> 00:07:44,080
basically at dawn, and take
all the beds around the pool.
126
00:07:44,080 --> 00:07:46,800
It turns out Halifax
Travel Insurance in 2009
confirmed with a study
127
00:07:46,800 --> 00:07:49,760
that Germans
are the most likely to reserve
sun loungers with towels.
128
00:07:49,760 --> 00:07:52,400
And which nation do you think
is the second most likely to?
129
00:07:52,400 --> 00:07:54,800
The Dutch? The British. The British!
LAUGHTER
130
00:07:54,800 --> 00:07:59,120
Very close. Who turn up ten minutes
later going, "Oh, God!" Exactly!
131
00:07:59,120 --> 00:08:03,560
While the French and Italians
and Portuguese are having breakfast
and not really caring.
132
00:08:03,560 --> 00:08:07,080
Well, and also, they're in their own
countries. OK, well, that's true.
133
00:08:07,080 --> 00:08:09,800
Enjoying the lovely food
and the weather.
134
00:08:09,800 --> 00:08:13,200
APPLAUSE
135
00:08:13,200 --> 00:08:16,480
That is highly true. Highly true.
136
00:08:16,480 --> 00:08:19,040
I had a run-in with some Germans
on holiday once.
137
00:08:19,040 --> 00:08:23,240
I'm sad to say,
because I like Germans on the whole.
138
00:08:23,240 --> 00:08:28,800
And I had to walk through the hotel
past a group of Germans who
didn't realise I understood German,
139
00:08:28,800 --> 00:08:34,160
and as I went past, one of them said,
"Ha, there goes the sad,
fat English..."
140
00:08:34,160 --> 00:08:41,840
er, something rude. And so I railed
at them in my pidgin German,
which made them laugh even more.
141
00:08:41,840 --> 00:08:46,240
And then the next morning I had to
walk past them on my way round
142
00:08:46,240 --> 00:08:49,480
the pool, because obviously they'd
sat down in all the nice chairs.
143
00:08:49,480 --> 00:08:52,240
And I went past with
my head held high like that,
144
00:08:52,240 --> 00:08:54,240
sat down on a deckchair,
went through it.
145
00:08:54,240 --> 00:08:56,120
Oh, no! Jo!
146
00:08:56,120 --> 00:08:59,480
LAUGHTER
147
00:08:59,480 --> 00:09:01,760
And they pointed and laughed.
They had sabotaged it.
148
00:09:01,760 --> 00:09:04,240
It's like they left the one chair.
149
00:09:04,240 --> 00:09:08,320
They'd already weakened it,
perforated it in some way.
150
00:09:08,320 --> 00:09:09,960
Ja. Ze English fat...
151
00:09:11,880 --> 00:09:14,680
Oh, ho ho! No, no, that's very good.
152
00:09:14,680 --> 00:09:17,840
I remember that. The other stereotype
we have with Germans, of course,
153
00:09:17,840 --> 00:09:21,560
is they're efficient and they
think that of themselves as well.
154
00:09:21,560 --> 00:09:25,160
But they anticipate that we
think of them as lederhosen-wearing
beer drinkers,
155
00:09:25,160 --> 00:09:27,440
but what do they think of us?
156
00:09:27,440 --> 00:09:30,680
What are the six major thoughts
that Germans have about the British?
157
00:09:30,680 --> 00:09:33,840
That we're probably a bit smelly?
Beery?
158
00:09:33,840 --> 00:09:37,040
Untidy, they would say. Untidy?
Scruffy? They think of us as untidy.
159
00:09:37,040 --> 00:09:41,520
Violent? Well, that we come
in mobs, certainly. ROB: Yes.
160
00:09:41,520 --> 00:09:43,760
That we're obsessed
with royalty, apparently.
161
00:09:43,760 --> 00:09:47,680
They think we're
all obsessed with royalty.
That we drink tea all the time,
162
00:09:47,680 --> 00:09:51,720
that we're rather reserved
and we can't cook.
163
00:09:51,720 --> 00:09:55,000
So they've been over then.
Yes, they've visited.
164
00:09:55,000 --> 00:09:57,200
A pretty accurate summation, I fear.
165
00:09:57,200 --> 00:09:59,040
If not, they've certainly read
our newspapers.
166
00:09:59,040 --> 00:10:02,160
There you are. The fact is,
we may think of the Germans
167
00:10:02,160 --> 00:10:06,440
as our great rivals on
the football field, but they're
more interested in caning the Dutch.
168
00:10:06,440 --> 00:10:09,880
But why did the Germans confiscate
the Dutchmen's trousers?
169
00:10:09,880 --> 00:10:12,240
What? The Dutch?
170
00:10:12,240 --> 00:10:14,960
Is there some special Dutch trouser?
Am I missing some Dutch
trouser thing?
171
00:10:14,960 --> 00:10:18,800
When was the World Cup
held in Germany? '74 and 2006.
172
00:10:18,800 --> 00:10:26,040
2006. Now, and in 2006,
a group of Dutch fans, in fact
hundreds of thousands of Dutch fans,
173
00:10:26,040 --> 00:10:30,400
thought it would be rather charming
to buy some orange lederhosen
that were provided for them,
174
00:10:30,400 --> 00:10:35,040
which had two big pockets
they could put beer in,
and they had a lion's tail.
175
00:10:35,040 --> 00:10:40,240
They were called "leeuwenhosen"
in Dutch, which means lion trouser,
lion pants. There they are.
176
00:10:40,240 --> 00:10:44,520
Big pockets for their beer.
They look like they work for easyJet.
They do, don't they?
177
00:10:44,520 --> 00:10:46,200
They do. It's the same colour.
178
00:10:46,200 --> 00:10:49,160
The colour of Holland,
they're orange. House of Nassau.
179
00:10:49,160 --> 00:10:53,880
But these were confiscated en masse
to such an extent
that all the Dutch fans
180
00:10:53,880 --> 00:10:58,240
that came to the first Dutch game,
against the Cote d'Ivoire -
the Ivory Coast -
181
00:10:58,240 --> 00:11:01,520
had them taken away, so they had to
watch in their underpants.
182
00:11:01,520 --> 00:11:03,040
Why?
183
00:11:03,040 --> 00:11:05,440
So, that's my question. Why?
184
00:11:05,440 --> 00:11:10,320
Why, Alan?
They could be used as a catapult.
185
00:11:10,320 --> 00:11:14,440
No, I'm afraid it's a more...
They probably thought, it's not
going to be a very good match.
186
00:11:14,440 --> 00:11:17,600
We want shots of loads of people
in their pants during the game.
187
00:11:17,600 --> 00:11:20,680
But they manufactured... Did they
have some kind of logo on them?
188
00:11:20,680 --> 00:11:24,720
Well, they do, you can see.
What does it say?
Oh, it's because of the sponsorship.
189
00:11:24,720 --> 00:11:30,200
I fear it's true, that the official
FIFA beer was not Bavaria
and therefore it wasn't allowed.
190
00:11:30,200 --> 00:11:32,160
And this happens a lot, I'm afraid.
191
00:11:32,160 --> 00:11:33,960
At Wimbledon it's happened.
192
00:11:33,960 --> 00:11:39,720
Some woman had her yoghurt taken
away from her because it wasn't
the official yoghurt of Wimbledon!
193
00:11:39,720 --> 00:11:43,440
That's outrageous! Just horrible.
Pathetic. It's Britishly pathetic.
194
00:11:43,440 --> 00:11:45,200
And it's outrageous as well.
195
00:11:45,200 --> 00:11:47,280
I'll take your yoghurt...
196
00:11:47,280 --> 00:11:52,400
The Bavaria beer company, that scam
was a complete waste of trousers.
197
00:11:52,400 --> 00:11:55,600
It was a waste of trousers.
"We've got a brilliant idea. Oh...
198
00:11:55,600 --> 00:11:57,320
No, exactly.
199
00:11:57,320 --> 00:12:00,080
They should have got them
to tattoo, "Bavarian beer",
200
00:12:00,080 --> 00:12:04,400
on their foreheads
and then they'd have had to laser
them before they go into the game.
201
00:12:04,400 --> 00:12:07,320
I think they'll... Bzzt. Bzzt.
202
00:12:07,320 --> 00:12:10,000
And these people with just
burnt foreheads watching the game.
203
00:12:10,000 --> 00:12:12,480
That would have been good.
I'd have liked that.
204
00:12:12,480 --> 00:12:14,240
You know when Premiership
footballers get booked
205
00:12:14,240 --> 00:12:17,520
if they take their shirts off
when they score a goal.
206
00:12:17,520 --> 00:12:20,080
It's because that's the time
you see the sponsor, isn't it?
207
00:12:20,080 --> 00:12:23,120
When they've scored a goal,
you see the sponsor on the shirt.
208
00:12:23,120 --> 00:12:27,600
That's why FIFA made it
a bookable offence to take off your
shirt when you've scored a goal.
209
00:12:27,600 --> 00:12:29,840
That's when you get
all the coverage. Oh, right.
210
00:12:29,840 --> 00:12:31,440
You know, The Beano, you know.
211
00:12:31,440 --> 00:12:35,920
The Beano are going,
"Christ, we've paid hundreds
of millions to sponsor Man United
212
00:12:35,920 --> 00:12:39,240
"and Ronaldo takes his shirt off".
213
00:12:39,240 --> 00:12:43,240
All you're seeing is some nipples.
Yes. So what does lederhosen mean?
214
00:12:43,240 --> 00:12:45,520
Leather trousers? Leather pants,
leather trousers, absolutely.
215
00:12:45,520 --> 00:12:49,560
It's one of those rather typical
things where the upper classes
decided to ape the peasantry
216
00:12:49,560 --> 00:12:54,040
in the 18th century and had
these incredibly expensive wedding
and country feasts
217
00:12:54,040 --> 00:12:57,480
in which they pretended to be...
rather like,
you know Marie Antoinette
218
00:12:57,480 --> 00:13:00,320
with her silver milk churns
pretending to be a milkmaid.
219
00:13:00,320 --> 00:13:05,840
Now, the socks that that man in the
middle is wearing are very long socks
and, just out of interest for you,
220
00:13:05,840 --> 00:13:08,640
that's something that
I've turned to recently.
221
00:13:08,640 --> 00:13:12,000
I now favour the longer sock.
222
00:13:12,000 --> 00:13:14,560
Do you? Could you take me
through your reasoning?
223
00:13:14,560 --> 00:13:18,520
Yes, I can. Well, I'll show you.
The gentleman's sock. The half-hose.
It's called the half-hose.
224
00:13:18,520 --> 00:13:22,840
Now, Jo, you as a lady,
you're going to think this sock
225
00:13:22,840 --> 00:13:25,480
is going to stop
a lot sooner than it does.
226
00:13:25,480 --> 00:13:27,240
So, watch this. Look at that.
227
00:13:27,240 --> 00:13:29,600
Surely, surely we've
reached the peak? Oh, my goodness me!
228
00:13:29,600 --> 00:13:31,520
Surely we've peaked? No, surely?
229
00:13:31,520 --> 00:13:33,760
Oh, my word!
230
00:13:33,760 --> 00:13:36,520
Surely! He's wearing tights.
231
00:13:36,520 --> 00:13:38,280
Ah!
232
00:13:38,280 --> 00:13:40,840
APPLAUSE
233
00:13:40,840 --> 00:13:45,320
Can I say, not so much for Jo,
but Stephen, Alan and Sean.
234
00:13:45,320 --> 00:13:49,120
I urge you to give it a go.
235
00:13:49,120 --> 00:13:52,200
Because it gives you
a feeling of security.
236
00:13:52,200 --> 00:13:54,400
LAUGHTER
237
00:13:54,400 --> 00:13:57,720
They do make you look
like a knobhead.
LAUGHTER
238
00:13:57,720 --> 00:13:58,760
Sorry.
239
00:13:58,760 --> 00:14:01,000
Rob... One of the problems
men have... They do.
240
00:14:01,000 --> 00:14:03,760
There's a problem men have, Jo...
Stephen, Stephen...
241
00:14:03,760 --> 00:14:08,120
We wear away the hair on our shins
by tight, short socks, don't we?
242
00:14:08,120 --> 00:14:11,360
Is that one of the things you're...
No, sorry, can I just say.
243
00:14:11,360 --> 00:14:12,960
By just carrying on the conversation,
244
00:14:12,960 --> 00:14:15,920
you imply that you agree
with what Jo has said.
245
00:14:15,920 --> 00:14:19,320
What was going through my mind is,
how difficult it would ever be
246
00:14:19,320 --> 00:14:23,440
for a man to say that to a woman.
I thought, no, I won't go there.
247
00:14:23,440 --> 00:14:27,400
That we allow women to be rude to us
and that's fine if they want to.
248
00:14:27,400 --> 00:14:31,040
Could you come down
on one side or the other?
JO: Or on yours, yes.
249
00:14:31,040 --> 00:14:34,760
It's true, but it's just as true
that women make themselves
look ridiculous occasionally, too.
250
00:14:34,760 --> 00:14:37,120
It doesn't make you look cool,
put it that way.
251
00:14:37,120 --> 00:14:40,600
Nobody's going to go,
"I'm going to get a pair of those".
252
00:14:40,600 --> 00:14:46,120
Well, at the risk of turning
this into Ready Steady Cook,
why don't we let the audience decide?
253
00:14:46,120 --> 00:14:48,000
LAUGHTER
254
00:14:48,000 --> 00:14:50,640
All those who think Rob
is really onto something
255
00:14:50,640 --> 00:14:54,160
with the gentlemen's half hose, as I
believe they are technically called,
256
00:14:54,160 --> 00:14:59,480
the long sock, the Brydon long sock,
could you please shout out,
"Long sock!"
257
00:14:59,480 --> 00:15:01,640
AUDIENCE: LONG SOCK!
258
00:15:01,640 --> 00:15:05,440
Oh, it's not good! It's not good.
I fear without having to ask...
259
00:15:05,440 --> 00:15:07,960
There's no need to carry on. No, OK.
260
00:15:07,960 --> 00:15:10,160
CHEERING AND APPLAUSE
261
00:15:16,640 --> 00:15:19,920
There's a class of ethnic immigrant
now long-established in America
262
00:15:19,920 --> 00:15:22,880
known as Pennsylvania Dutch.
Where do you think
they originally came from?
263
00:15:22,880 --> 00:15:24,960
Germany.
264
00:15:24,960 --> 00:15:27,920
Yes, the Rhineland and Switzerland.
I double bluffed you.
265
00:15:27,920 --> 00:15:30,960
Exactly, very good.
But why would they be called Dutch?
266
00:15:30,960 --> 00:15:34,040
Because the Americans
couldn't be bothered?
267
00:15:34,040 --> 00:15:39,480
No, because they rightly recognised
the word Dutch and Deutsch are
the same word. Deutsch is Dutch.
268
00:15:39,480 --> 00:15:43,160
It was partly because what
we now call the Dutch Dutch,
269
00:15:43,160 --> 00:15:46,040
the Hollanders, were at war
with Britain many times and,
270
00:15:46,040 --> 00:15:48,400
indeed, of course, invaded...
You mentioned the war.
271
00:15:48,400 --> 00:15:52,440
"At war with," not, "The war."
You did!
272
00:15:52,440 --> 00:15:54,400
LAUGHTER
273
00:15:55,480 --> 00:16:01,680
It's a minefield! Oh, my lord!
274
00:16:01,680 --> 00:16:03,120
APPLAUSE
275
00:16:03,120 --> 00:16:09,360
Could I just say, Jo,
bit of a knobhead.
276
00:16:09,360 --> 00:16:12,600
LAUGHTER
277
00:16:12,600 --> 00:16:14,840
What would you use this for?
278
00:16:14,840 --> 00:16:17,040
I have a picture of them here.
279
00:16:17,040 --> 00:16:19,920
To frighten the children.
280
00:16:19,920 --> 00:16:22,240
It's a German invention...
Put a torch behind it,
281
00:16:22,240 --> 00:16:25,360
and then you creep up
into their bedroom at night
when they're asleep,
282
00:16:25,360 --> 00:16:27,440
just move it
very slowly across the room.
283
00:16:27,440 --> 00:16:31,000
It's a thing that is used in the
lavatory, in the WC. Air freshener?
284
00:16:31,000 --> 00:16:37,760
No. It's a habit, it's for men to
do something when they go to the
lavatory, it's to encourage them...
285
00:16:37,760 --> 00:16:42,960
Anything to do with the seat?
It is to do with the seat.
Dive off it into the toilet?
286
00:16:42,960 --> 00:16:46,280
No. Noble guess, but doomed, no.
287
00:16:46,280 --> 00:16:49,120
Is it so they don't
have to touch the seat?
288
00:16:49,120 --> 00:16:51,080
It's if they lift the seat,
289
00:16:51,080 --> 00:16:56,000
which men do tend to do
before having a pee, this...
I have one here.
290
00:16:56,000 --> 00:17:02,080
"Hello, this is your toilet
speaking. Wouldn't
you rather like to sit down?
291
00:17:02,080 --> 00:17:05,080
"Oh, you'd prefer to stand?
Well, then you may leave now."
292
00:17:05,080 --> 00:17:09,120
Poor German men don't actually get
to go to the toilet then, do they?
293
00:17:09,120 --> 00:17:13,760
No wonder they're wearing
that lederhosen and slapping
themselves all the time.
294
00:17:13,760 --> 00:17:18,760
The point is in Germany they think
it's somehow unhygienic
because of splashing and things.
295
00:17:18,760 --> 00:17:21,240
They want the men to sit,
so that's how it's attached.
296
00:17:21,240 --> 00:17:25,200
So when you lift up the seat, it
starts speaking at you, loud enough,
297
00:17:25,200 --> 00:17:28,360
in a public lavatory,
for others to hear.
298
00:17:28,360 --> 00:17:30,600
So the men sit and have a pee.
299
00:17:30,600 --> 00:17:32,720
That's the idea.
Splashing is a problem.
300
00:17:32,720 --> 00:17:37,160
We've got builders in at the moment,
and they all using the lower loo.
301
00:17:37,160 --> 00:17:39,760
It is like the Center Parcs
log flume in there.
302
00:17:39,760 --> 00:17:41,440
LAUGHTER
303
00:17:41,440 --> 00:17:45,960
I tell you. Is that why
you've got the long socks?
304
00:17:45,960 --> 00:17:48,440
Yes.
305
00:17:48,440 --> 00:17:51,360
APPLAUSE
306
00:17:52,800 --> 00:17:59,080
What I say to you and to every person
here is, don't knock it till you
try... Yeah, I was the same as you.
307
00:17:59,080 --> 00:18:00,640
I thought they were ridiculous.
308
00:18:00,640 --> 00:18:03,360
Then I put them on and I'm loving it.
309
00:18:03,360 --> 00:18:05,080
How good can it be, though?
310
00:18:05,080 --> 00:18:09,760
Just a long sock? Exactly, exactly.
But have you tried it, Sean? No.
311
00:18:09,760 --> 00:18:11,760
Exactly. Try it,
then come back to me.
312
00:18:11,760 --> 00:18:14,840
I'm just going to wonder what's
going to happen to you
313
00:18:14,840 --> 00:18:17,360
when you go, like, skydiving.
"Wow, this is incredible!
314
00:18:17,360 --> 00:18:19,520
"Forget the socks, this is amazing!"
315
00:18:19,520 --> 00:18:21,720
LAUGHTER
316
00:18:21,720 --> 00:18:23,320
I have been skydiving.
317
00:18:23,320 --> 00:18:25,000
Have you tried jelly? That's nice.
318
00:18:25,000 --> 00:18:27,400
LAUGHTER
319
00:18:27,400 --> 00:18:29,040
"Oh, my God!
320
00:18:29,040 --> 00:18:31,960
"The socks were good,
this is incredible!"
321
00:18:31,960 --> 00:18:35,160
They laughed at Edison, you know?
322
00:18:35,160 --> 00:18:38,240
They laughed at a lot of weirdos
as well, though, Rob.
323
00:18:38,240 --> 00:18:40,120
LAUGHTER
324
00:18:40,120 --> 00:18:41,800
No, they did, I'm just...
325
00:18:44,000 --> 00:18:47,440
Anyway, these are called a Spuk,
which is German for spook,
326
00:18:47,440 --> 00:18:52,760
but it's also an acronym,
S-P-U-K, that stands
for StehPinkler Unter Kontrolle.
327
00:18:52,760 --> 00:18:58,520
Stehpinkeln is to stand urinating,
as opposed to Sitzpinkeln,
which is to sit urinating.
328
00:18:58,520 --> 00:19:04,920
You're going to think I'm
making this up, but when I sit down,
if I'm wearing a heavy cord,
329
00:19:04,920 --> 00:19:11,720
a jumbo cord, for example,
one of the things that annoys me
more than anything else is when I...
330
00:19:11,720 --> 00:19:13,840
Is when I put my trousers on and
331
00:19:13,840 --> 00:19:18,480
I sit down, sometimes
it captures the long sock
and takes it down to the ankle. No!
332
00:19:18,480 --> 00:19:20,600
LAUGHTER
333
00:19:20,600 --> 00:19:24,480
And I sometimes will pull the sock up
while I'm sitting there,
334
00:19:24,480 --> 00:19:29,360
just to have
a nice feeling of control
of the sock reaching the knee.
335
00:19:29,360 --> 00:19:31,480
Just a minute, Rob.
336
00:19:31,480 --> 00:19:34,360
You're not a knobhead,
you wear long socks and jumbo cords?
337
00:19:34,360 --> 00:19:35,880
LAUGHTER
338
00:19:35,880 --> 00:19:37,560
I said, "if" I'm wearing.
339
00:19:37,560 --> 00:19:39,920
Sometimes I'll wear jumbo cord.
340
00:19:39,920 --> 00:19:45,160
You know what my dilemma is in
that situation? What I often do
is if I'm sitting on the toilet,
341
00:19:45,160 --> 00:19:48,760
I often take my glasses off, right,
because I don't like wearing them...
342
00:19:48,760 --> 00:19:53,520
For distance? I don't need them!
I'm sat there for a while,
I don't need my glasses.
343
00:19:53,520 --> 00:19:57,920
So I often take my glasses off,
and the pants act like a little
hammock for the glasses.
344
00:19:57,920 --> 00:20:04,400
LAUGHTER
345
00:20:04,400 --> 00:20:10,600
It gets worse. I put them in there,
and then I might be sat there
for some time because
346
00:20:10,600 --> 00:20:14,520
my diet isn't the healthiest,
I eat far more meat than I should,
347
00:20:14,520 --> 00:20:17,360
so I might sit there
for ten or 15 minutes.
348
00:20:17,360 --> 00:20:21,920
When I'm finished, I stand up
to pull my trousers up,
I forget about my glasses. Oh, no!
349
00:20:21,920 --> 00:20:25,320
And I go, "Oh, my glasses!"
350
00:20:25,320 --> 00:20:28,400
And I've rammed my glasses deep
into my under regions.
351
00:20:28,400 --> 00:20:30,960
Woah.
352
00:20:30,960 --> 00:20:33,000
I cleaned this pair, I think.
353
00:20:33,000 --> 00:20:35,680
LAUGHTER
354
00:20:35,680 --> 00:20:37,640
Well, I hope no one else...
355
00:20:37,640 --> 00:20:40,480
Thanks for sharing! Yes, quite.
356
00:20:40,480 --> 00:20:48,040
Well, anyway, the Spuk is a hi-tech
weapon in the German battle
against men weeing on the floor.
357
00:20:48,040 --> 00:20:53,760
What do naked German students
do for a living?
358
00:20:53,760 --> 00:20:55,440
LAUGHTER
359
00:20:55,440 --> 00:20:58,160
The Nacktputzservice,
if that means anything to you?
360
00:20:58,160 --> 00:21:00,480
You can hire a naked person...
361
00:21:00,480 --> 00:21:03,040
Not just for life modelling
are anything like that?
362
00:21:03,040 --> 00:21:05,960
Not for life modelling,
for doing housework.
363
00:21:05,960 --> 00:21:10,400
Germans like to have naked students
doing their hoovering
and their housework.
364
00:21:10,400 --> 00:21:12,080
How bizarre!
365
00:21:12,080 --> 00:21:16,000
Because nudism is a very German
thing, Germans sort of...
366
00:21:16,000 --> 00:21:18,320
I won't say invented nudism,
that's ridiculous,
367
00:21:18,320 --> 00:21:23,720
but as the kind of movement, we know
it, it did spring from Germany.
FKK. FKK, very good!
368
00:21:23,720 --> 00:21:26,760
Frei Korpus Kultur?
Frei Korpus Kultur?
369
00:21:26,760 --> 00:21:30,920
Frei Koerper Kultur, ja,
exactly, free body culture.
370
00:21:30,920 --> 00:21:33,040
How do you know about FKK?
371
00:21:33,040 --> 00:21:34,840
I just know about it, it's famous.
372
00:21:34,840 --> 00:21:38,400
In the '30s, wasn't it? There were
a lot of nudists. Until Hitler.
373
00:21:38,400 --> 00:21:41,560
I know some stuff. Yes, I know
you do, I was just interested.
374
00:21:41,560 --> 00:21:46,080
No, Goering in particular, of all
the higher echelon Nazis, loathed
nudism and spoke out against it
375
00:21:46,080 --> 00:21:49,560
and said the police must be trained
to stop anybody going naked.
376
00:21:49,560 --> 00:21:52,000
But after that period
which must not be mentioned,
377
00:21:52,000 --> 00:21:55,880
it sprang up again,
and now in Switzerland and places
where there's an open border,
378
00:21:55,880 --> 00:22:00,280
in Poland, for example, hordes
of naked German hikers are crossing
the border and going hiking.
379
00:22:00,280 --> 00:22:04,400
The Poles don't like it,
the Swiss hate it,
they all find it disgusting.
380
00:22:04,400 --> 00:22:09,240
They love it in Germany, don't they?
Not only, of course, in beaches,
but in the centre of Munich,
381
00:22:09,240 --> 00:22:11,760
the English garden, the Englischer
Garten, has a nudist area,
382
00:22:11,760 --> 00:22:15,040
and the biggest park in Berlin, the
Tiergarten, has a nudist area, too.
383
00:22:15,040 --> 00:22:19,160
I can't really imagine Hyde Park
having a nude area, can you?
384
00:22:19,160 --> 00:22:24,040
Cos if you're a naturist in this
country, I mean, it's just...you're
on a hiding to nothing, aren't you?
385
00:22:24,040 --> 00:22:27,080
It's not really the country for it.
It's not, it's not designed.
386
00:22:27,080 --> 00:22:31,800
You're asking for punishment,
aren't you? Germany does have decent
summers, doesn't it? Yeah, it does.
387
00:22:31,800 --> 00:22:36,040
If it doesn't, it just
expands to somewhere where
the summers are better.
388
00:22:36,040 --> 00:22:38,640
LAUGHTER
389
00:22:38,640 --> 00:22:40,200
No!
390
00:22:43,480 --> 00:22:48,320
If I was a nudist, what I do,
I'd go nude, but just for a laugh,
just before I left the caravan,
391
00:22:48,320 --> 00:22:52,040
I'd just get a little bit of
tissue paper and stick it...
392
00:22:52,040 --> 00:22:56,640
Oh, no! See how long
before someone mentioned it.
393
00:22:56,640 --> 00:22:59,800
You're playing volleyball...!
394
00:23:01,560 --> 00:23:05,320
"Who wants to come for a smoothie?
Come on! I'm buying!"
395
00:23:05,320 --> 00:23:08,000
Someone goes, "Sean, you've got..."
"What?!"
396
00:23:11,120 --> 00:23:14,280
Anyway, Nacktputzservice is
the popular German practice
397
00:23:14,280 --> 00:23:17,080
of hiring students
to clean your house in the nude.
398
00:23:17,080 --> 00:23:20,480
It's all in the finest tradition
of the home of modern nudism.
399
00:23:20,480 --> 00:23:24,800
What's the most repeated
TV show of all time?
400
00:23:24,800 --> 00:23:26,640
Top Gear.
401
00:23:26,640 --> 00:23:28,400
It is, isn't it? It is.
402
00:23:28,400 --> 00:23:32,680
There's not a time of day when it
is not possible to watch Top Gear.
403
00:23:32,680 --> 00:23:35,400
It's true, it is on con...
404
00:23:35,400 --> 00:23:38,600
And it's always a different one.
Ah. But this one is one programme.
405
00:23:38,600 --> 00:23:41,520
Oh, one show that... One show
that's the most repeated show.
406
00:23:41,520 --> 00:23:45,080
It's a German show. It's a British
comedian, two British comedians...
407
00:23:45,080 --> 00:23:48,800
The Duchess. Sorry? It's called
the Duchess, or something like that?
408
00:23:48,800 --> 00:23:51,120
I think you know what
I'm referring to here.
409
00:23:51,120 --> 00:23:54,080
The Waiter, or Lady Somebody?
410
00:23:54,080 --> 00:23:56,680
It's a British comic
being a waiter to a posh...
411
00:23:56,680 --> 00:23:59,200
It's called Dinner For One...
That's right.
412
00:23:59,200 --> 00:24:04,880
And it's shown on every channel
in Germany on December 31st,
413
00:24:04,880 --> 00:24:08,240
every year, and has been since 1972.
414
00:24:08,240 --> 00:24:11,480
Ooh, and I know who's in it as well.
Yes? Freddie Frinton.
415
00:24:11,480 --> 00:24:17,240
Freddie Frinton, you're right,
plays a butler who has to serve a
Christmas dinner for his mistress,
416
00:24:17,240 --> 00:24:19,840
played by May Ward,
who's rather mad and old,
417
00:24:19,840 --> 00:24:25,200
and pretend that there are other
people there, and he pours drinks
for them and get drunk himself.
418
00:24:25,200 --> 00:24:27,160
You can see a bit
of it, here you are.
419
00:24:46,120 --> 00:24:49,160
All right, it's broad
humour, but it was...
420
00:24:49,160 --> 00:24:54,280
It's all very well in its own way,
but what's going on with it every
single channel, every single year?
421
00:24:54,280 --> 00:24:59,080
It's become a cult. It's unavoidable
in Germany. They've parties for it.
It's just a tradition.
422
00:24:59,080 --> 00:25:00,760
It was a sketch done in 1920.
423
00:25:00,760 --> 00:25:02,360
They used to do it in the halls,
424
00:25:02,360 --> 00:25:04,680
and all round the other places
like that.
425
00:25:04,680 --> 00:25:07,920
A German TV presenter saw it in 1963
and thought it was amusing
426
00:25:07,920 --> 00:25:10,440
and said, "Come and do it
on German television."
427
00:25:10,440 --> 00:25:15,560
They did it on German television
once, and they did it again to
record it. In 1972, they showed it.
428
00:25:15,560 --> 00:25:18,680
They've showed it ever since.
It's became so popular.
429
00:25:18,680 --> 00:25:23,200
I think, to give Germans credit,
they laugh as much ironically at it
as we would if we saw it.
430
00:25:23,200 --> 00:25:27,360
It's just one of those things
that happens to have become
an extraordinary tradition.
431
00:25:27,360 --> 00:25:31,720
I saw it in Denmark.
And it spread to Denmark,
and Austria, and all round.
432
00:25:31,720 --> 00:25:33,360
Is there any dialogue at all?
433
00:25:33,360 --> 00:25:36,960
Yes, this line, "The same procedure
as last year, Miss Sophie?"
434
00:25:36,960 --> 00:25:40,120
And she says, "The same
procedure as last year, James."
435
00:25:40,120 --> 00:25:43,000
At the very end, when she's
going up to bed and she says,
436
00:25:43,000 --> 00:25:44,920
"The same procedure as last year,"
437
00:25:44,920 --> 00:25:48,400
he says, "I'll do my best." That's
the sort of punch line, you know?
438
00:25:48,400 --> 00:25:51,720
I'm quite glad we have got
The Great Escape over here.
439
00:25:51,720 --> 00:25:53,080
That's our tradition.
440
00:25:53,080 --> 00:25:56,400
Not on every channel.
Not on every channel, I agree.
441
00:25:56,400 --> 00:25:57,640
It's pretty extreme.
442
00:25:57,640 --> 00:26:01,520
It's almost impossible to avoid
Dinner For One with Freddy Frinton.
443
00:26:01,520 --> 00:26:05,400
What did Uncle Wiggly Wings
ever do for Germany?
444
00:26:05,400 --> 00:26:09,200
It sounds like a children's
character, Uncle Wiggly Wings?
445
00:26:09,200 --> 00:26:11,240
He was someone who helped children.
446
00:26:11,240 --> 00:26:12,560
What we're looking at here,
447
00:26:12,560 --> 00:26:15,040
we're looking from a high point,
down on children.
448
00:26:15,040 --> 00:26:18,600
Abandoned orphans calling
a helicopter to "Please
airlift me out of here"?
449
00:26:18,600 --> 00:26:20,920
Airlift is a good word,
stick with the word airlift.
450
00:26:20,920 --> 00:26:23,160
What does airlift in Germany
bring to mind? Berlin.
451
00:26:23,160 --> 00:26:24,440
The Berlin airlift. The war?
452
00:26:24,440 --> 00:26:26,240
No, it doesn't! It's not the war!
453
00:26:29,840 --> 00:26:31,880
No, it's during the Cold War...
454
00:26:31,880 --> 00:26:34,200
The Cold War you can mention.
455
00:26:34,200 --> 00:26:36,480
When they blockaded West Berlin.
456
00:26:36,480 --> 00:26:40,560
Yes, the Russians completely
closed off the city of Berlin,
457
00:26:40,560 --> 00:26:44,040
which was in their sector,
the eastern sector, in 1948.
458
00:26:44,040 --> 00:26:48,880
For over a year,
Berlin was completely cut off
from the rest of the world.
459
00:26:48,880 --> 00:26:53,720
So, they dropped food,
millions of tons of food,
the American and British and so on.
460
00:26:53,720 --> 00:26:56,800
There was an American pilot
who had two sticks of gum.
461
00:26:56,800 --> 00:26:58,600
He gave it to some kids and said,
462
00:26:58,600 --> 00:27:03,640
"If you share it amongst each
other, I'll come back tomorrow and
I'll give you more candy."
463
00:27:03,640 --> 00:27:09,080
When he flew over, he wiggled his
wings over them and dropped some
chocolate. He'd do this each day.
464
00:27:09,080 --> 00:27:10,600
More and more children came.
465
00:27:10,600 --> 00:27:13,640
It became a huge propaganda
coup for over a year.
466
00:27:13,640 --> 00:27:16,240
It was called
Operation Little Vittles.
467
00:27:16,240 --> 00:27:18,960
Children in America
provided their own candy.
468
00:27:18,960 --> 00:27:24,040
Of course, the candy corporations
caught on. Huge tonnage of sweets.
469
00:27:24,040 --> 00:27:28,560
It sounds lovely. But you imagine
a Terry's Chocolate Orange...
470
00:27:28,560 --> 00:27:29,800
LAUGHTER
471
00:27:29,800 --> 00:27:33,600
..heading down at you at great speed?
See what that boy's
holding up there?
472
00:27:33,600 --> 00:27:38,440
The little hanky-style parachutes.
That's no match for the
Terry's Chocolate Orange.
473
00:27:38,440 --> 00:27:42,280
The chocolate orange could have
landed like the bouncing bomb...
474
00:27:42,280 --> 00:27:43,360
did in the war.
475
00:27:43,360 --> 00:27:44,360
Oh, now, now!
476
00:27:51,240 --> 00:27:55,800
If a chocolate orange were to
land like a bouncing bomb,
that would be a good thing.
477
00:27:55,800 --> 00:27:58,200
If you hit, it would go bump... Ah!
478
00:27:58,200 --> 00:28:01,560
It would be lovely, wouldn't it?
It would just open up nicely.
479
00:28:01,560 --> 00:28:02,760
Oh, it'd be gorgeous.
480
00:28:02,760 --> 00:28:06,720
2,223,000
tons of supplies were dropped.
481
00:28:06,720 --> 00:28:09,640
Not in the one go? No...
482
00:28:09,640 --> 00:28:12,240
Because that would
have just buried them.
483
00:28:12,240 --> 00:28:15,000
Over a year.
That's the airlift itself.
484
00:28:15,000 --> 00:28:18,080
During the Berlin airlift,
American pilot Gail Halvorsen
485
00:28:18,080 --> 00:28:21,840
used handkerchief parachutes to drop
sweets to the children in Berlin.
486
00:28:21,840 --> 00:28:23,640
He was known as Uncle Wiggly Wings.
487
00:28:23,640 --> 00:28:27,920
What's bound to happen eventually
when you get into an argument
on the internet?
488
00:28:27,920 --> 00:28:31,360
You'd go away at some point and
have a word with yourself, and go,
489
00:28:31,360 --> 00:28:32,800
"Why am I wasting my life?"
490
00:28:32,800 --> 00:28:36,760
Yes. There's plenty of people I
could have an argument with outside.
491
00:28:36,760 --> 00:28:42,040
It's one of the most dispiriting
views of the world,
an internet message board.
492
00:28:42,040 --> 00:28:47,280
When you see what some people
will write, and how worked up
they'll get about it.
493
00:28:47,280 --> 00:28:50,840
"Well you ngh-ing ngh-huh, it just
shows that you're a ngh-ing ngh,
494
00:28:50,840 --> 00:28:54,200
"and all the other nghs have been
ngh-ing with their own ngh,
495
00:28:54,200 --> 00:28:58,600
"for the last ngh.
Why don't you ngh ngh ngh ngh ngh?"
496
00:28:58,600 --> 00:29:01,480
Sounds like they've got
a problem with their keyboard.
497
00:29:01,480 --> 00:29:03,680
LAUGHTER
498
00:29:07,680 --> 00:29:11,760
There's a thing
called Godwin's rule.
499
00:29:11,760 --> 00:29:16,360
Do you know this? It's called
Godwin's rule of Nazi analogies.
500
00:29:16,360 --> 00:29:19,680
It's basically says that as
an online discussion grows longer,
501
00:29:19,680 --> 00:29:23,680
the probability of a comparison
involving Nazis or Hitler
approaches one.
502
00:29:23,680 --> 00:29:26,920
It actually happened.
503
00:29:26,920 --> 00:29:28,720
Eventually, someone will say,
504
00:29:28,720 --> 00:29:33,840
"That's what Hitler did", or
"That's what the Nazis did", or
"That argument..." See what I mean?
505
00:29:33,840 --> 00:29:39,760
There's a sort of unwritten rule
that the moment that happens,
that thread is over, that ends it,
506
00:29:39,760 --> 00:29:44,440
and that the person who uses that
pathetic analogy is deemed
to have lost the argument.
507
00:29:44,440 --> 00:29:48,880
Imagine if you're having an
internet discussion about the
founding of the Nazi party?
508
00:29:48,880 --> 00:29:51,080
Well, that obviously
would be an exception.
509
00:29:51,080 --> 00:29:54,000
You start it off and they go,
"Right, that's it, it's over."
510
00:29:54,000 --> 00:29:56,680
I'm just trying to get
a nice discussion going.
511
00:29:56,680 --> 00:29:59,440
I think that would be allowed.
And who's this Godwin?
512
00:29:59,440 --> 00:30:02,400
He's general councillor
for the Wikimedia Foundation,
513
00:30:02,400 --> 00:30:05,280
but it's a very, very apt
and intelligent observation.
514
00:30:05,280 --> 00:30:08,920
Any argument deteriorates to that
point, you might as well end it.
515
00:30:08,920 --> 00:30:10,920
It's nearly always inappropriate.
516
00:30:10,920 --> 00:30:14,240
People will say, "Hitler liked
that, therefore it's bad."
517
00:30:14,240 --> 00:30:17,000
"Hitler didn't like that,
therefore it's good."
518
00:30:17,000 --> 00:30:19,720
Hitler, for example, was
massively opposed to fox-hunting.
519
00:30:19,720 --> 00:30:23,480
He thought it was cruel and
terrible, so he banned it.
520
00:30:23,480 --> 00:30:27,680
"Therefore, it must be right..."
but that's just a mad argument.
521
00:30:27,680 --> 00:30:29,600
Oh, my God, look at his socks!
522
00:30:29,600 --> 00:30:30,800
Hey!
523
00:30:33,200 --> 00:30:34,560
Whoa!
524
00:30:34,560 --> 00:30:36,080
APPLAUSE
525
00:30:36,080 --> 00:30:37,840
I've lost the argument.
526
00:30:37,840 --> 00:30:42,600
But, you see, he's brought in
Hitler. Hitler's socks are bad.
527
00:30:42,600 --> 00:30:45,080
I have a feeling that,
in the broader picture,
528
00:30:45,080 --> 00:30:47,040
I've come off the worst out of this.
529
00:30:48,240 --> 00:30:52,120
Reductio Ad Hitlerum, it's called.
Are you saying he looks
like a knob-head?
530
00:30:52,120 --> 00:30:55,200
So you're saying Hitler looks
like knob-head now, are you?
531
00:30:55,200 --> 00:30:59,080
He looks like he's turning
round to someone saying,
532
00:30:59,080 --> 00:31:01,200
"Look, I'm ready, are you?"
533
00:31:01,200 --> 00:31:04,240
You've been hours getting dressed.
Let's just go out.
534
00:31:06,800 --> 00:31:10,080
Say what you like about him,
great socks.
535
00:31:11,640 --> 00:31:13,440
Fine, fine socks.
536
00:31:13,440 --> 00:31:16,520
Godwin's law states that as an
online discussion grows longer,
537
00:31:16,520 --> 00:31:20,240
the probability of a comparison
involving Nazis or Hitler
approaches one.
538
00:31:20,240 --> 00:31:24,160
How would you use a monopoly set
to escape from a prison?
539
00:31:24,160 --> 00:31:27,120
I could see how you
might use a Buckaroo.
540
00:31:27,120 --> 00:31:29,200
LAUGHTER
541
00:31:30,240 --> 00:31:31,800
Just fly over the fence.
542
00:31:31,800 --> 00:31:35,320
You'd probably just keep
ending up on barbed-wire.
543
00:31:37,280 --> 00:31:38,680
Try it with the bucket.
544
00:31:38,680 --> 00:31:42,440
Is it the old covering up the
hole with it, like in Shawshank?
545
00:31:42,440 --> 00:31:46,200
No. There was a man whose
nickname was Clutty, Clutty Hutton.
546
00:31:46,200 --> 00:31:49,000
Who, in Britain,
bought a box of Monopoly boards,
547
00:31:49,000 --> 00:31:55,280
and turned them into escape kits
that he then set up through MI9,
with these pretend charities.
548
00:31:55,280 --> 00:31:57,880
So you get
a get out of jail free card?
549
00:31:57,880 --> 00:31:59,520
LAUGHTER
550
00:32:07,440 --> 00:32:11,000
That's a very good idea. It was.
551
00:32:11,000 --> 00:32:14,920
Hidden IN the Monopoly board
were incredibly useful things.
552
00:32:14,920 --> 00:32:17,880
Like a small dog, a tiny hat,
553
00:32:17,880 --> 00:32:20,120
and a little ship.
554
00:32:20,120 --> 00:32:25,200
There would be real money
interspersed with the Monopoly
money. There would be maps on silk.
555
00:32:25,200 --> 00:32:28,280
They tried it on paper,
it's too bulky and rustly.
556
00:32:28,280 --> 00:32:32,520
On parachute silk, you get an
enormous amount of detail on tiny...
557
00:32:32,520 --> 00:32:36,920
That's an example of his
earlier work, putting a compass
in a military tunic button.
558
00:32:36,920 --> 00:32:40,320
The Germans got wise to this.
They'd unscrew the buttons
and they'd see it.
559
00:32:40,320 --> 00:32:44,600
Then they reversed the thread so
when the Germans unscrewed it,
they in fact tightened the button.
560
00:32:44,600 --> 00:32:48,760
Then they got wise to that,
so then they used razor blades,
which were magnetised at one end,
561
00:32:48,760 --> 00:32:51,880
so when they were attached to
something metal they'd spin round,
562
00:32:51,880 --> 00:32:55,680
the G of Gillette would point north,
which was very good.
They were well-disguised.
563
00:32:55,680 --> 00:33:01,320
They said, "Now, look, we've
put the normal thread on,
old Kraut, he's unscrewing it.
564
00:33:01,320 --> 00:33:06,880
"What we've done is, we've put it the
other way, so when he's unscrewing
it, he's actually tightening it.
565
00:33:06,880 --> 00:33:11,480
"Now we've gone a step further.
We've done one here,
you can't get the top off."
566
00:33:12,520 --> 00:33:14,160
"Isn't there a flaw in that, Sir?"
567
00:33:14,160 --> 00:33:17,160
"No, don't complicate it!
Don't complicate it, Perkins!
568
00:33:17,160 --> 00:33:20,880
"No one is going to see this
bloody compass, that's for sure.
569
00:33:20,880 --> 00:33:26,120
"Give it a try, you won't get
it off. In many ways, it's
become what I call, a button."
570
00:33:26,120 --> 00:33:28,680
LAUGHTER
571
00:33:28,680 --> 00:33:33,880
If I was a German camp commandant,
I'd have made them all
wear duffle coats.
572
00:33:33,880 --> 00:33:40,920
If it was me, if I was in charge,
I'd have started shipping out
giant Jengas.
573
00:33:40,920 --> 00:33:45,360
Would you?
Then you just build them up. You know
the Jengas you get in pub gardens?
574
00:33:45,360 --> 00:33:48,240
Massive one, just hop over the fence.
575
00:33:48,240 --> 00:33:50,880
Brilliant.
If only you'd been in charge then.
576
00:33:50,880 --> 00:33:55,000
Or snakes and ladders,
but with actual ladders.
577
00:33:55,000 --> 00:33:57,600
LAUGHTER
578
00:33:57,600 --> 00:34:00,040
And real snakes! Yeah.
579
00:34:00,040 --> 00:34:02,200
Scare the Germans. Scare the Germans.
580
00:34:02,200 --> 00:34:06,080
Good, British snakes who didn't like
the look of the German soldiers
581
00:34:06,080 --> 00:34:08,200
and would go up to them and go,
"Sss!"
582
00:34:08,200 --> 00:34:11,560
What about if they gave them
toy tanks, but really big ones
583
00:34:11,560 --> 00:34:16,440
and then they could just drive
straight out and turn around.
And go, "Take this, Gerry!"
584
00:34:16,440 --> 00:34:18,160
Boom! Boom!
585
00:34:18,160 --> 00:34:22,880
What if they were to send the
prisoners of war a very long socks
586
00:34:22,880 --> 00:34:28,080
and concealed inside the socks,
are big files to file down the bars.
587
00:34:28,080 --> 00:34:31,280
They sent them blankets, which
when wettened, gave the outline
588
00:34:31,280 --> 00:34:33,360
of a great coat which
they could cut out,
589
00:34:33,360 --> 00:34:36,320
it was like a tailor's template
to make a greatcoat with.
590
00:34:36,320 --> 00:34:39,600
And pens with hidden sacks of dye
in, to make them different colours.
591
00:34:39,600 --> 00:34:44,560
And playing cards that when you
threw them in water, they peeled
aside to have money in them.
592
00:34:44,560 --> 00:34:46,280
Some really clever stuff.
593
00:34:46,280 --> 00:34:50,360
I can't believe the Germans gave
them their post after a while.
594
00:34:50,360 --> 00:34:53,920
Well, they had to hide the
fact that they got all that.
595
00:34:53,920 --> 00:34:58,440
Monopoly boards were amongst
the ordinary items which were
sent to help escaping prisoners.
596
00:34:58,440 --> 00:35:03,520
But now it's time to navigate our
way through the hostile territory
of General Von Ignorance.
597
00:35:03,520 --> 00:35:05,520
So, fingers on buzzers,
if you please.
598
00:35:05,520 --> 00:35:08,440
Who wrote Brideshead Revisited?
599
00:35:10,080 --> 00:35:11,160
It was Evelyn Waugh.
600
00:35:13,080 --> 00:35:15,360
LAUGHTER
601
00:35:17,720 --> 00:35:21,040
Sorry. Yes. Of course he did,
Evelyn Waugh wrote Brideshead.
602
00:35:21,040 --> 00:35:22,080
Of course he did.
603
00:35:22,080 --> 00:35:25,600
I was checking whether or not you'd
remembered not to mention wars.
604
00:35:25,600 --> 00:35:28,560
It's not pronounced like
that, is it. It's Evelyn Woff.
605
00:35:28,560 --> 00:35:32,800
If only it were. Firstly,
what breed of dog is this in fact?
606
00:35:34,480 --> 00:35:36,120
A German shepherd.
607
00:35:36,120 --> 00:35:38,680
Is the right answer.
You avoided saying Alsatian.
608
00:35:38,680 --> 00:35:40,880
They used to be called
Alsatians until...
609
00:35:40,880 --> 00:35:44,400
They became German Shepherds.
610
00:35:44,400 --> 00:35:47,280
Until 1977.
It was a First World War thing,
611
00:35:47,280 --> 00:35:52,200
this whole business of not liking
anything with the word German in it.
612
00:35:52,200 --> 00:35:53,840
Is that why it was stopped? Really?
613
00:35:53,840 --> 00:35:58,360
It was that reason.
Anything with the name German in it
was taboo for a long time.
614
00:35:58,360 --> 00:36:00,240
They were called
Alsatian wolfhounds.
615
00:36:00,240 --> 00:36:03,360
And then the wolfhound was dropped
and they were called Alsatians.
616
00:36:03,360 --> 00:36:05,480
We used to have one.
Did you? Nice? Friendly?
617
00:36:05,480 --> 00:36:08,920
Yeah, it was lovely. But it did
kill next door's dog. Ah!
618
00:36:10,160 --> 00:36:12,800
Whoops! Oops!
619
00:36:12,800 --> 00:36:16,560
When it happened did you say,
"Well, he's never done that before."
620
00:36:16,560 --> 00:36:20,360
You had to go to court, didn't you,
over all that? Yeah.
621
00:36:20,360 --> 00:36:23,680
And then you had to go
to prison, didn't you?
622
00:36:23,680 --> 00:36:27,160
And then I sent you
some Monopoly, and...
623
00:36:28,360 --> 00:36:29,960
Happy days.
624
00:36:31,680 --> 00:36:33,760
The term Alsatian
was coined in 1918.
625
00:36:33,760 --> 00:36:37,960
But the Schaeferhund officially
reverted to being
a German shepherd in 1977.
626
00:36:37,960 --> 00:36:42,680
A trip to the Munich
Oktoberfest might be nice.
When would be the best time to go?
627
00:36:42,680 --> 00:36:44,480
September. Yes.
628
00:36:44,480 --> 00:36:49,400
It's not October. It occasionally
leaks into October, depending
on the way the months are.
629
00:36:49,400 --> 00:36:54,000
You'd definitely leak if you
drank all of that beer.
You certainly would.
630
00:36:54,000 --> 00:36:57,800
It is possibly the world's
largest regular festival or fair.
631
00:36:57,800 --> 00:37:00,240
Over six million people
cram into it.
632
00:37:00,240 --> 00:37:03,360
I didn't like it, actually.
I spent one night there.
633
00:37:03,360 --> 00:37:06,720
Two nights there. Everyone
was so drunk, it was idiotic.
634
00:37:06,720 --> 00:37:12,280
Just these huge, long tents full of
pissed up Australians. Who I love!
635
00:37:13,800 --> 00:37:16,480
I went to the World Cup in '98,
in France.
636
00:37:16,480 --> 00:37:19,960
And in Bordeaux, they had built,
in a similar size to that,
637
00:37:19,960 --> 00:37:23,520
in the middle of the town square
they put temporary bars up.
638
00:37:23,520 --> 00:37:26,840
And then Scotland played Norway
and the Scots arrived.
639
00:37:26,840 --> 00:37:33,280
And they drank more beer
in the weekend than they normally
drink in Bordeaux in a year.
640
00:37:33,280 --> 00:37:36,200
Every single one of these
bars served only lager.
641
00:37:36,200 --> 00:37:40,440
There were no food stalls
at all and no toilets.
642
00:37:40,440 --> 00:37:46,160
Oh! It was unbelievable. But it was
one of the best nights of my life.
643
00:37:46,160 --> 00:37:51,040
Then one of them went to me, "Alan!"
Shouted right across the bar, "Alan!
644
00:37:51,040 --> 00:37:53,240
"Alan... Alan...
645
00:37:53,240 --> 00:37:56,320
"Partridge! Partridge!"
646
00:38:00,840 --> 00:38:04,480
Then he started going, "Aha!"
647
00:38:04,480 --> 00:38:06,000
"Aha!"
648
00:38:07,560 --> 00:38:11,560
Every time I saw him for
the rest of the night, "Aha!"
649
00:38:14,720 --> 00:38:17,000
It was very funny.
650
00:38:17,000 --> 00:38:23,880
Yeah, it's a huge, huge event.
They drink 6,940,600 litres of beer.
651
00:38:23,880 --> 00:38:28,080
Horrifying, isn't it?
Most of the Oktoberfest
takes place in September.
652
00:38:28,080 --> 00:38:32,560
It knocks into a cocked hat
the idea that Germans don't
know have had a good time.
653
00:38:32,560 --> 00:38:35,280
Now, a musical question.
What's wrong with this?
654
00:38:35,280 --> 00:38:38,120
# Cream-coloured ponies
and crisp apple strudels
655
00:38:38,120 --> 00:38:41,320
# Doorbells and sleigh bells
and schnitzel with noodles. #
656
00:38:41,320 --> 00:38:44,760
Schnitzel with noodles?
Yes, schnitzel with noodles.
657
00:38:44,760 --> 00:38:47,520
Schnitzel is almost
never served with noodles.
658
00:38:47,520 --> 00:38:50,760
It might be occasionally now,
simply because of the song.
659
00:38:50,760 --> 00:38:53,880
But it basically rhymes with
strudels, let's be honest.
660
00:38:53,880 --> 00:38:56,960
That's why. Could have had it
with a poodle, then. Yes.
661
00:38:56,960 --> 00:38:59,480
You've ruined the film
for a lot of people.
662
00:38:59,480 --> 00:39:03,600
I hope not.
I mustn't tell my kids that.
663
00:39:03,600 --> 00:39:06,960
No, please don't. It's a wonderful
song. Who wrote the lyrics?
664
00:39:06,960 --> 00:39:09,040
It was Rodgers and... Hammerstein?
665
00:39:09,040 --> 00:39:12,680
The lyrics were therefore
Oscar Hammerstein the Second, yes.
666
00:39:12,680 --> 00:39:14,200
How does the film end?
667
00:39:14,200 --> 00:39:18,080
There it is. They sing Farewell.
They get over the border into...
668
00:39:18,080 --> 00:39:19,640
Where did they get to?
669
00:39:19,640 --> 00:39:21,680
Supposedly into Switzerland.
670
00:39:21,680 --> 00:39:28,280
Actually, they wind up in Bavaria,
quite near Hitler's private house.
671
00:39:28,280 --> 00:39:33,280
Hitler's sitting down to
have supper and this family
singing about goat herds arrives.
672
00:39:33,280 --> 00:39:37,840
It's all very odd.
But there's the border.
There's Salzburg, there's Bavaria.
673
00:39:37,840 --> 00:39:40,320
In fact, what the family did do,
you're right,
674
00:39:40,320 --> 00:39:44,040
they walked the 100 kilometres all
the way down to where Innsbruck is,
675
00:39:44,040 --> 00:39:47,040
towards the Italian border.
That's the way they did it.
676
00:39:47,040 --> 00:39:49,320
The Italian border
was conveniently open.
677
00:39:49,320 --> 00:39:54,240
They very luckily got there the day
before the Italian border was
closed. It was very fortunate.
678
00:39:54,240 --> 00:39:57,200
It's a little bit of artistic
licence. But it's worth it,
679
00:39:57,200 --> 00:40:00,680
of course, for one of the great
masterpieces of modern "culture".
680
00:40:00,680 --> 00:40:06,360
Good. Lastly, what happens
in Germany at 11:11 on 11th
of November every year?
681
00:40:06,360 --> 00:40:09,360
IN GERMAN ACCENT:
Everything carries on as normal.
682
00:40:09,360 --> 00:40:11,920
LAUGHTER
683
00:40:11,920 --> 00:40:15,200
No, there is something special
happens. The 11th of September?
684
00:40:15,200 --> 00:40:17,720
11th of November.
11:11 on the 11th of the 11th.
685
00:40:17,720 --> 00:40:21,520
The phone rings and
the British Prime Minister says,
"Ha, ha, ha, ha.
686
00:40:23,280 --> 00:40:24,400
"We won."
687
00:40:29,680 --> 00:40:32,000
Which war, though? Which war?
688
00:40:32,000 --> 00:40:36,280
Well, we celebrate on the 11th
of the 11th, the Armistice
of the First World War.
689
00:40:36,280 --> 00:40:39,720
They don't celebrate the Armistice,
perhaps not surprisingly.
690
00:40:39,720 --> 00:40:43,520
They have a much older celebration
that takes place there,
oddly enough.
691
00:40:43,520 --> 00:40:49,280
It's their carnival and it runs all
the way from 11th of November, right
through to Ash Wednesday. It's huge.
692
00:40:49,280 --> 00:40:53,920
As I say, it starts quite slowly
in November, then there is December,
Christmas,
693
00:40:53,920 --> 00:40:57,960
through January,
then it reaches fever pitch
at the time of Mardi Gras.
694
00:40:57,960 --> 00:41:00,280
Carnival, what does carnival mean?
695
00:41:00,280 --> 00:41:03,400
The word carnival? Eating Valerie.
696
00:41:03,400 --> 00:41:06,080
Carne is meat.
697
00:41:06,080 --> 00:41:11,120
There's an incorrect belief that
it means "Goodbye to meat",
vale, as in valediction.
698
00:41:11,120 --> 00:41:16,800
But it actually means carne levare,
to leave the meat,
to remove meat from your diet.
699
00:41:16,800 --> 00:41:20,000
Carnival season in Germany
officially begins at 11:11
700
00:41:20,000 --> 00:41:22,480
on the 11th day of
the 11th month every year.
701
00:41:22,480 --> 00:41:25,640
Resistance has proved futile.
For us, the game is over.
702
00:41:25,640 --> 00:41:30,080
All that remains is for
the scores to be meted out.
703
00:41:30,080 --> 00:41:33,920
And, yes, in first place,
our fluent German speaker.
704
00:41:33,920 --> 00:41:40,000
Ah, und ein magnificent,
ein ausgezeichnet minus sechs...
Jo Brand!
705
00:41:40,000 --> 00:41:42,120
CHEERING
706
00:41:49,040 --> 00:41:55,000
Auf Platz zwei, mit minus sieben,
Rob Brydon.
707
00:41:55,000 --> 00:41:57,080
CHEERING
708
00:41:58,080 --> 00:42:02,560
that good or bad? I don't know.
Minus seven. Minus seven.
709
00:42:02,560 --> 00:42:07,920
Aber auf Platz drei, mit minus
sechsunddreissig, Alan Davies!
710
00:42:07,920 --> 00:42:09,080
Thank you.
711
00:42:09,080 --> 00:42:10,880
CHEERING
712
00:42:10,880 --> 00:42:12,120
Minus 36?
713
00:42:15,360 --> 00:42:21,280
Auf dem letzten Platz,
Gott in Himmel...
LAUGHTER
714
00:42:21,280 --> 00:42:24,720
MIMICS MACHINE GUN
715
00:42:24,720 --> 00:42:27,520
Minus sechsundsiebzig, Sean Lock.
716
00:42:27,520 --> 00:42:28,640
Thank you.
717
00:42:28,640 --> 00:42:30,440
CHEERING
718
00:42:38,960 --> 00:42:43,120
As I am sure you know,
that is minus 76. Possibly a record.
719
00:42:43,120 --> 00:42:49,920
So, it's auf Wiedersehen und
gute Nacht von dieser QI Ausgabe,
und von Rob, Sean, Jo, Alan und mir.
720
00:42:49,920 --> 00:42:54,520
I leave you a story about
the Bloomsbury Group writer
Lytton Strachey,
721
00:42:54,520 --> 00:42:57,840
who was... How shall I put it?
A confirmed bachelor.
722
00:42:57,840 --> 00:43:00,560
And also a conscientious
objector and a pacifist.
723
00:43:00,560 --> 00:43:03,600
And he appeared before the
conscientious objection board
724
00:43:03,600 --> 00:43:06,520
and they were obviously going
to quiz him on whether or not
725
00:43:06,520 --> 00:43:09,400
he truly was or just a coward
trying to get out of serving.
726
00:43:09,400 --> 00:43:11,640
They said, "Mr Strachey,
are you married?"
727
00:43:11,640 --> 00:43:14,440
"No", he said. They said,
"Well, do you have a sister?"
728
00:43:14,440 --> 00:43:16,320
He said, "Yes, I do have a sister."
729
00:43:16,320 --> 00:43:21,240
They said, "Well, suppose a German
soldier came and tried to rape her.
What would you do?"
730
00:43:21,240 --> 00:43:26,760
He said, "In that case,
I would endeavour to place
myself between them." Good night.
731
00:43:26,760 --> 00:43:29,000
LAUGHTER AND APPLAUSE
732
00:43:33,360 --> 00:43:36,400
Subtitles by Red Bee Media Ltd
733
00:43:36,400 --> 00:43:39,440
E-mail subtitling@bbc.co.uk