1 00:00:00,076 --> 00:00:01,976 I love you Martha Costello 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,959 You are this close to extinction. 3 00:00:03,960 --> 00:00:06,399 I'm the only reason you're allowed to carry on existing, 4 00:00:06,400 --> 00:00:07,959 so get used to me, Billy. 5 00:00:07,960 --> 00:00:12,119 Well, I can't get a visitor's order. Why? Because David won't ask for one. 6 00:00:12,120 --> 00:00:14,999 Probably it's too upsetting for him to see you. 7 00:00:15,000 --> 00:00:16,999 Do you want a career prosecuting 8 00:00:17,000 --> 00:00:21,359 or the odd bone tossed your way by a clerk running Shoe Lane on booze and bullshit? 9 00:00:21,360 --> 00:00:25,079 I've got Nicola at the CPS all set to make you her main man. 10 00:00:25,080 --> 00:00:28,280 I can't be only a lawyer, Clive. But, Martha... Will you just leave me alone? 11 00:00:30,049 --> 00:01:00,049 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 12 00:01:11,920 --> 00:01:13,560 Look at that, Jake. 13 00:01:14,720 --> 00:01:17,439 Heritage to die for. 14 00:01:17,440 --> 00:01:19,960 Absorb and aspire. 15 00:01:23,760 --> 00:01:26,639 Elizabeth I was here, Jake, 16 00:01:26,640 --> 00:01:30,439 the third-greatest virgin of all time. 17 00:01:30,440 --> 00:01:33,560 Who are the...? The Madonna and Madonna. 18 00:01:34,960 --> 00:01:37,199 Maybe she stood right here, Jake. 19 00:01:37,200 --> 00:01:38,719 Hm? 20 00:01:38,720 --> 00:01:40,919 And her thoughts? 21 00:01:40,920 --> 00:01:44,559 "Who comes after me? I'm childless. 22 00:01:44,560 --> 00:01:48,320 "To whom do I bequeath my throne and isle?" 23 00:01:50,680 --> 00:01:51,999 There comes a time, Jake, 24 00:01:52,000 --> 00:01:56,200 when a man in my position has to turn his thoughts to legacy. 25 00:02:00,160 --> 00:02:05,720 Our two greatest inventions are today incorporated in one woman. 26 00:02:06,960 --> 00:02:10,519 Law and football. 27 00:02:10,520 --> 00:02:13,159 You all set, miss? Oi! 28 00:02:13,160 --> 00:02:16,679 Wahey! Fancy a mortgage fraud, sir? Good. 29 00:02:16,680 --> 00:02:19,040 Because I've got you one. 30 00:02:21,080 --> 00:02:22,439 Legacy. 31 00:02:22,440 --> 00:02:24,639 Le-ga-cy. 32 00:02:24,640 --> 00:02:27,359 Legacy. How do you spell it, Jake? 33 00:02:27,360 --> 00:02:30,880 I-T... boom! 34 00:02:34,480 --> 00:02:36,359 Jesus Christ. Oh, my God. 35 00:02:36,360 --> 00:02:38,279 What's up, Beth? Oh, time of the month? 36 00:02:38,280 --> 00:02:41,079 Out of her nose, Billy? Well, it's hard being a woman, John. 37 00:02:41,080 --> 00:02:45,519 Right, no team colours today, boys. Today we are neutral. 38 00:02:45,520 --> 00:02:49,279 But we're West Ham. And we will be again. But for now... we're Swiss. 39 00:02:49,280 --> 00:02:51,039 Swiss? Neutral. 40 00:02:51,040 --> 00:02:53,479 We have a visitor this morning. You all right, Beth? 41 00:02:53,480 --> 00:02:55,519 I tell you what, why don't you take the day off? 42 00:02:55,520 --> 00:02:58,199 No, what is it? It's a week, isn't it, basically, give or take? 43 00:02:58,200 --> 00:02:59,479 No, I'm fine. Really. 44 00:02:59,480 --> 00:03:01,759 Oh, I love women! 45 00:03:01,760 --> 00:03:03,919 Hello, miss. Billy, a word? 46 00:03:03,920 --> 00:03:06,040 Yes, miss. 47 00:03:13,000 --> 00:03:16,559 I was thinking of giving up. So was I. 48 00:03:16,560 --> 00:03:19,079 Got down to two lighters a day. 49 00:03:19,080 --> 00:03:21,119 But what's a life without vices? 50 00:03:21,120 --> 00:03:22,679 Mm. 51 00:03:22,680 --> 00:03:25,399 Talking of which, I'm off to Bury St Edmunds, Billy, 52 00:03:25,400 --> 00:03:27,279 to avenge the newly molested of Suffolk. 53 00:03:27,280 --> 00:03:31,040 Then the molesters will soon regret their molesting, miss. There's the thing. 54 00:03:32,160 --> 00:03:34,479 Miss? I'm back on sex, Billy. 55 00:03:34,480 --> 00:03:35,879 And you so loved fraud. 56 00:03:35,880 --> 00:03:38,519 It's a return, isn't it? Yes, miss. 57 00:03:38,520 --> 00:03:42,759 And whoever it's returned from is doing something bigger and better? Yes, miss. 58 00:03:42,760 --> 00:03:45,239 I've been in silk six years. Sloppy seconds are a bit... 59 00:03:45,240 --> 00:03:48,079 I'm so glad we took you on at Shoe Lane, miss. 60 00:03:48,080 --> 00:03:50,079 It was touch and go for a while. 61 00:03:50,080 --> 00:03:54,639 There was a small concern about one of your vices getting out of hand. 62 00:03:54,640 --> 00:03:58,239 I was able to reassure them. "She'll be fine," I said. 63 00:03:58,240 --> 00:04:00,280 "I'll make sure of it." 64 00:04:02,640 --> 00:04:05,119 Beautiful cathedral in Bury, 65 00:04:05,120 --> 00:04:09,119 should you feel like a little purifying of the soul, miss. 66 00:04:09,120 --> 00:04:11,080 Worth a visit. 67 00:04:14,040 --> 00:04:16,999 Big day, miss. It's only a con, Billy. 68 00:04:17,000 --> 00:04:19,719 Legal and football history. My three raison d'etres. 69 00:04:19,720 --> 00:04:23,359 Jordan Sinclair elbowed Dean Trent in the face, breaking his jaw. 70 00:04:23,360 --> 00:04:26,159 Jordan Sinclair here? This very morning. 71 00:04:26,160 --> 00:04:29,759 Sickening. There's no place for violence on a football pitch. Thank you, Jake. 72 00:04:29,760 --> 00:04:34,199 Need any help, Marth? Only my grandfather played in goal for Port Vale. So, it's in the blood. 73 00:04:34,200 --> 00:04:37,279 Mm. And, er... who do you support, Clive? Chelsea. 74 00:04:37,280 --> 00:04:40,080 So, er... not really in the blood, then. 75 00:04:43,400 --> 00:04:47,119 Alan? Martha. 76 00:04:47,120 --> 00:04:48,839 Not in court? 77 00:04:48,840 --> 00:04:50,759 No, legal conference. 78 00:04:50,760 --> 00:04:54,999 Most people would look forward to a couple of days at Hogwarts. 79 00:04:55,000 --> 00:04:56,839 But... 80 00:04:56,840 --> 00:05:00,320 Most people don't have a son with schizophrenia. 81 00:05:01,320 --> 00:05:03,400 I'm sorry. 82 00:05:05,960 --> 00:05:11,039 I've had lots of hugs from clients who've got off over the years, 83 00:05:11,040 --> 00:05:13,800 but none like the hug your son gave me. 84 00:05:14,840 --> 00:05:17,079 David wants help. 85 00:05:17,080 --> 00:05:18,880 Give it to him. 86 00:05:21,360 --> 00:05:23,679 The trial's listed for a week. 87 00:05:23,680 --> 00:05:27,559 Five days of famous footballers rubbing shoulders with Shoe Lane 88 00:05:27,560 --> 00:05:28,879 all over the front pages. 89 00:05:28,880 --> 00:05:31,199 Me against Martha. 90 00:05:31,200 --> 00:05:35,079 Oh, um... Nicola wanted me to tell you, again, 91 00:05:35,080 --> 00:05:37,360 just how talented she thinks you are. 92 00:05:38,560 --> 00:05:40,639 I didn't, by the way. Mm-hm. 93 00:05:40,640 --> 00:05:42,119 Ah! 94 00:05:42,120 --> 00:05:46,319 There you go, sir - one big, fat mortgage fraud. 95 00:05:46,320 --> 00:05:48,159 It clashes. 96 00:05:48,160 --> 00:05:50,719 With? Prosecuting Jordan Sinclair. 97 00:05:50,720 --> 00:05:53,639 Oh. Yeah. You didn't know? 98 00:05:53,640 --> 00:05:56,480 Yeah, yeah. Must have just... Slipped your mind? Yeah. 99 00:06:03,920 --> 00:06:06,319 I'm withdrawing my offer of help. 100 00:06:06,320 --> 00:06:09,919 Ah, no, I didn't mean it about Chelsea. They're a lovely football club. 101 00:06:09,920 --> 00:06:12,879 Who's your second favourite team? I'm prosecuting you. 102 00:06:12,880 --> 00:06:15,319 Right. 103 00:06:15,320 --> 00:06:16,359 Sinclair? Yep. 104 00:06:16,360 --> 00:06:18,719 Right. 105 00:06:18,720 --> 00:06:20,239 It's Manchester City, isn't it? 106 00:06:20,240 --> 00:06:23,279 Your second team? I was going to ask you - want to go for a drink later? 107 00:06:23,280 --> 00:06:25,519 We probably shouldn't if we're against each other. 108 00:06:25,520 --> 00:06:28,679 There's that bar in Exmouth Market that's got table football. 109 00:06:28,680 --> 00:06:31,839 Imagine if the press got hold of it. Miss? Your client's here. 110 00:06:31,840 --> 00:06:33,319 He's gorgeous. 111 00:06:33,320 --> 00:06:35,999 Oh, and this is Amy, the new pupil. Hi. 112 00:06:36,000 --> 00:06:37,279 Hello. She's roaming. 113 00:06:37,280 --> 00:06:40,079 Not attached to anyone in particular. So, up to you. 114 00:06:40,080 --> 00:06:42,839 We're against each other in the same trial. 115 00:06:42,840 --> 00:06:44,519 Who do you want to be with? 116 00:06:44,520 --> 00:06:48,879 I think that's an unfair question, don't you? How is she supposed to decide? 117 00:06:48,880 --> 00:06:51,560 Would you like to meet Jordan Sinclair? 118 00:06:59,560 --> 00:07:01,560 Harriet! A word. 119 00:07:10,120 --> 00:07:11,359 Billy? 120 00:07:11,360 --> 00:07:13,720 There are things you need to understand. 121 00:07:15,000 --> 00:07:17,999 Whenever you talk to someone, you talk to me afterwards, 122 00:07:18,000 --> 00:07:20,959 because if I'm not in the loop, then we're dead in the water. 123 00:07:20,960 --> 00:07:22,879 That's a lot of metaphors. 124 00:07:22,880 --> 00:07:26,079 When you get silk, your caseload goes just like that, 125 00:07:26,080 --> 00:07:29,639 and all your old junior work goes to feed the huddled masses who missed out. 126 00:07:29,640 --> 00:07:32,559 I'm getting famine, death and violins, Billy. 127 00:07:32,560 --> 00:07:36,119 I'm killing myself to keep Clive Reader busy. 128 00:07:36,120 --> 00:07:40,319 In the pub. Where I got him a nice, big mortgage fraud. So? 129 00:07:40,320 --> 00:07:44,439 When I come back and find that Clive Reader is already doing a case, 130 00:07:44,440 --> 00:07:49,399 all my work is wasted, and all because you didn't tell anyone! 131 00:07:49,400 --> 00:07:52,399 It's the 21st century. Computers do the talking. 132 00:07:52,400 --> 00:07:56,519 The case is in the system, logged and booked. You can see it on your phone, even in the pub. 133 00:07:56,520 --> 00:07:58,719 You undermined me. You went to the pub. 134 00:07:58,720 --> 00:08:02,719 Because if you're a serious clerk, that's what you do. 135 00:08:02,720 --> 00:08:07,279 Do you think I like doing what I do to my liver? I do it for chambers. 136 00:08:07,280 --> 00:08:10,119 So, all the clerks together, drinking selflessly, 137 00:08:10,120 --> 00:08:13,359 scribbling in diaries like you're all in Bleak House. 138 00:08:13,360 --> 00:08:15,359 I made two phone calls to Nicola at the CPS, 139 00:08:15,360 --> 00:08:18,279 got the brief, logged it on the system, 140 00:08:18,280 --> 00:08:22,080 and if we don't all start operating like that, then we're all dead. 141 00:08:23,080 --> 00:08:24,799 Oh... 142 00:08:24,800 --> 00:08:28,159 You don't have to be in the pub to see it on your phone, 143 00:08:28,160 --> 00:08:31,040 because, unlike you, it works without a drink. 144 00:08:35,080 --> 00:08:37,079 You're unique, Jordan, 145 00:08:37,080 --> 00:08:40,239 the first footballer in this jurisdiction to face criminal proceedings 146 00:08:40,240 --> 00:08:42,719 for something physical that happened on the pitch. 147 00:08:42,720 --> 00:08:46,559 You elbowed Dean Trent in the face, and they throw the kitchen sink at you. 148 00:08:46,560 --> 00:08:49,319 Why me? Wrong question. 149 00:08:49,320 --> 00:08:51,839 We won't be going anywhere near the fairness issue. 150 00:08:51,840 --> 00:08:53,239 Why's that? 151 00:08:53,240 --> 00:08:59,039 Because English juries have waited a very long time to try a footballer... 152 00:08:59,040 --> 00:09:00,959 ..for the kind of bad behaviour 153 00:09:00,960 --> 00:09:03,480 that everyone else goes to prison for. 154 00:09:04,880 --> 00:09:07,679 They look at you and your money... 155 00:09:07,680 --> 00:09:10,879 ..and your attitude, 156 00:09:10,880 --> 00:09:13,039 and they say, "About bloody time!" 157 00:09:13,040 --> 00:09:15,999 So, self-defence. 158 00:09:16,000 --> 00:09:17,359 Yeah, I knew he was coming. 159 00:09:17,360 --> 00:09:20,839 Big lump like that. And I knew he was going to do me. 160 00:09:20,840 --> 00:09:22,919 And that's when your elbow... 161 00:09:22,920 --> 00:09:26,079 Yeah. Self-protection. 162 00:09:26,080 --> 00:09:30,319 "I've done your mum and I'm going to do you." Trent was threatening you earlier. 163 00:09:30,320 --> 00:09:33,319 I went to take a throw-in and he was off the bench, warming up. 164 00:09:33,320 --> 00:09:35,359 And? 165 00:09:35,360 --> 00:09:39,640 Well, he gave me the ball, which was a bit weird, cos they were 1-0 up and in no hurry... 166 00:09:40,920 --> 00:09:42,919 ..but as he did, he said that thing about my mum. 167 00:09:42,920 --> 00:09:45,039 And he smiled as he did it? 168 00:09:45,040 --> 00:09:47,039 There's cameras everywhere. He's not stupid. 169 00:09:47,040 --> 00:09:49,079 And when he came on... 170 00:09:49,080 --> 00:09:51,559 You won't know this. No disrespect... Look, 171 00:09:51,560 --> 00:09:53,520 why don't you put your phone away and try me? 172 00:09:58,480 --> 00:10:01,319 There's a difference when an opponent's going to hurt you. 173 00:10:01,320 --> 00:10:04,279 You can sense 'em looking for the right kind of 50/50 challenge 174 00:10:04,280 --> 00:10:05,559 so they can break your leg. 175 00:10:05,560 --> 00:10:08,879 The right kind, meaning a tackle that can be made to look, 176 00:10:08,880 --> 00:10:12,279 what, clumsy or committed or wholehearted? 177 00:10:12,280 --> 00:10:15,359 And you can't know the difference unless you've been there and felt it. 178 00:10:15,360 --> 00:10:18,280 Now, did you do anything to provoke him? 179 00:10:19,880 --> 00:10:22,759 I mean, was there a moment when you made him feel, "You know what? 180 00:10:22,760 --> 00:10:27,400 "I really, really hate this cocky little bastard." 181 00:10:28,480 --> 00:10:31,479 Well... after he came on, I did this trick. 182 00:10:31,480 --> 00:10:34,799 Right, you know that... that drag-back thing that Johan Cruyff did? 183 00:10:34,800 --> 00:10:36,679 Well, I made a bit of a mess of it, actually, 184 00:10:36,680 --> 00:10:39,799 but it sort of worked and it made him look stupid. 185 00:10:39,800 --> 00:10:43,079 Players like Trent think that's taking the mickey. 186 00:10:43,080 --> 00:10:45,839 There's no call for skill like that in his book. 187 00:10:45,840 --> 00:10:47,920 He got angry and he started intimidating you? 188 00:10:49,160 --> 00:10:51,279 I know what you're saying. 189 00:10:51,280 --> 00:10:53,319 "Tell the jury that you were scared of Trent, 190 00:10:53,320 --> 00:10:56,319 "and it will help self-defence stand up better in court." 191 00:10:56,320 --> 00:10:57,879 Dean Trent... 192 00:10:57,880 --> 00:10:59,839 doesn't scare me. 193 00:10:59,840 --> 00:11:01,599 Hm. 194 00:11:01,600 --> 00:11:03,480 Prison will. 195 00:11:05,360 --> 00:11:08,519 I need to take this. 196 00:11:08,520 --> 00:11:11,400 It must be important. 197 00:11:19,480 --> 00:11:21,719 Sorry. He's... young. 198 00:11:21,720 --> 00:11:25,679 Yeah, and it's very hard for him earning 90 grand a week at his age. 199 00:11:25,680 --> 00:11:28,519 I mean, how much do you earn, Amy? 200 00:11:28,520 --> 00:11:31,599 Um... well, nothing. 201 00:11:31,600 --> 00:11:33,719 Not yet. 202 00:11:33,720 --> 00:11:36,599 Trent's a psycho. 203 00:11:36,600 --> 00:11:39,839 But Madden doesn't let it get out. His agent? 204 00:11:39,840 --> 00:11:42,879 No-one wants to hear it, because they're all in his pocket. 205 00:11:42,880 --> 00:11:46,439 So... so he and Trent share the same agent? 206 00:11:46,440 --> 00:11:51,519 They did, along with half of football, until he dropped him. 207 00:11:51,520 --> 00:11:53,159 Why? 208 00:11:53,160 --> 00:11:56,960 Jordan wouldn't plead, and Madden wanted to protect Trent. 209 00:11:59,400 --> 00:12:01,199 Who was that? 210 00:12:01,200 --> 00:12:02,479 No-one. 211 00:12:02,480 --> 00:12:05,359 Yeah, but who was it? Nobody. 212 00:12:05,360 --> 00:12:08,639 So, Jordan, who's more important in your life than me right now? 213 00:12:08,640 --> 00:12:11,080 My mum. 214 00:12:17,640 --> 00:12:18,680 Caroline? 215 00:12:19,840 --> 00:12:20,919 Yes? 216 00:12:20,920 --> 00:12:23,360 Anthony Ashton. Tony. 217 00:12:24,360 --> 00:12:26,519 Sorry. Have we met? Probably, in passing. 218 00:12:26,520 --> 00:12:28,399 We're against each other. 219 00:12:28,400 --> 00:12:31,639 Oh, darling, I'm sorry. 220 00:12:31,640 --> 00:12:33,599 I didn't know. 221 00:12:33,600 --> 00:12:36,200 Don't you start young these days? 222 00:12:40,920 --> 00:12:42,959 David, it's Dad. 223 00:12:42,960 --> 00:12:47,199 Er... they don't let you out of these places once you're in. 224 00:12:47,200 --> 00:12:50,279 So, I won't be around for a couple of days. 225 00:12:50,280 --> 00:12:52,839 But you can ring me and, um... 226 00:12:52,840 --> 00:12:54,960 OK. Bye. 227 00:13:01,640 --> 00:13:04,359 It's me again. Um... 228 00:13:04,360 --> 00:13:06,360 I love you. 229 00:13:08,800 --> 00:13:13,079 So, why are you doing a bog-standard rape out in the sticks? 230 00:13:13,080 --> 00:13:14,119 I'm sorry? 231 00:13:14,120 --> 00:13:16,119 I wasn't expecting to be up against a silk. 232 00:13:16,120 --> 00:13:20,040 A favour to my senior clerk. 233 00:13:21,160 --> 00:13:23,559 I'm hoping sex leads to money. 234 00:13:23,560 --> 00:13:26,839 Hm. Much like Stacey Grant. 235 00:13:26,840 --> 00:13:28,239 Really? 236 00:13:28,240 --> 00:13:30,439 Oh, please. 237 00:13:30,440 --> 00:13:33,519 A girl from the back office has a few too many, makes eyes at the boss, 238 00:13:33,520 --> 00:13:37,040 and then cries rape when he doesn't want to get engaged the next morning. 239 00:13:38,440 --> 00:13:40,999 A toast. 240 00:13:41,000 --> 00:13:43,959 To first impressions. 241 00:13:43,960 --> 00:13:47,279 If she looks like she'd drop her knickers for an alcopop, 242 00:13:47,280 --> 00:13:49,999 he may live to pull another day. 243 00:13:50,000 --> 00:13:53,919 If she turns up like Miss Jean Brodie at a job interview, 244 00:13:53,920 --> 00:13:55,680 you're as screwed as she was. 245 00:13:56,800 --> 00:13:58,759 I couldn't have put it better. 246 00:13:58,760 --> 00:14:02,800 I've been hearing those jokes for as long as I can remember. 247 00:14:03,880 --> 00:14:05,920 The reaction is like a litmus test. 248 00:14:06,920 --> 00:14:09,399 So, what does this one tell you? 249 00:14:09,400 --> 00:14:12,239 That you've never been up against a silk before. 250 00:14:12,240 --> 00:14:14,719 Come on, we're off. 251 00:14:14,720 --> 00:14:16,799 Oh, I can't. I'm in court. 252 00:14:16,800 --> 00:14:18,839 Right. OK. 253 00:14:18,840 --> 00:14:21,399 First time? Yeah. 254 00:14:21,400 --> 00:14:23,159 What is it? 255 00:14:23,160 --> 00:14:28,199 Everything. Um... warrants, lots of shoplifting and no instructions. 256 00:14:28,200 --> 00:14:30,079 It's going to be fine. 257 00:14:30,080 --> 00:14:32,119 Absolutely, yeah. 258 00:14:32,120 --> 00:14:34,079 Um... what's a warrant? 259 00:14:34,080 --> 00:14:38,279 An arrest warrant's issued when someone fails to turn up at court. 260 00:14:38,280 --> 00:14:40,359 Right, yeah. 261 00:14:40,360 --> 00:14:44,239 Now, listen. Just get the basics right. Everything else will follow. 262 00:14:44,240 --> 00:14:47,759 Go and see your client, ask for instructions, 263 00:14:47,760 --> 00:14:50,359 and if you don't feel ready, get an adjournment. 264 00:14:50,360 --> 00:14:52,119 OK. 265 00:14:52,120 --> 00:14:54,959 Don't rush, deep breaths... 266 00:14:54,960 --> 00:14:57,799 Mm. ..stand up for yourself. 267 00:14:57,800 --> 00:14:59,320 You'll be great. 268 00:15:05,680 --> 00:15:07,800 Clive, read this. 269 00:15:13,760 --> 00:15:15,759 Are you staying? Just for the kick-off. 270 00:15:15,760 --> 00:15:19,719 Nicola, listen. I've just got to say thank you for this brief. Honestly. It really means a lot. 271 00:15:19,720 --> 00:15:23,319 My grandfather played for Port Vale, so it's in the blood. Wow. Really? Wow. 272 00:15:23,320 --> 00:15:25,079 Who do you support? 273 00:15:25,080 --> 00:15:27,640 Chelsea. Brilliant. Me too. 274 00:15:29,760 --> 00:15:32,120 I'm just going to, um... My opponent. 275 00:15:36,160 --> 00:15:39,120 Bit senior to come to court. Jealous, Marth? 276 00:15:40,400 --> 00:15:44,200 What was she saying? Oh, um... 277 00:15:53,800 --> 00:15:55,919 Six weeks before this incident, 278 00:15:55,920 --> 00:15:58,999 you go to a hotel, hire a suite, trash it, 279 00:15:59,000 --> 00:16:01,839 and the manager who tries to get you removed gets punched. 280 00:16:01,840 --> 00:16:05,039 Yeah, that wasn't... Ah, no, hang on. It gets better. 281 00:16:05,040 --> 00:16:09,639 Your agent, who is now giving evidence against you, 282 00:16:09,640 --> 00:16:12,319 takes out an injunction to stop it getting in the papers. 283 00:16:12,320 --> 00:16:15,399 I mean, why didn't you tell me? 284 00:16:15,400 --> 00:16:17,559 I cannot work in the dark. 285 00:16:17,560 --> 00:16:19,640 They said it couldn't be mentioned. 286 00:16:20,760 --> 00:16:26,200 From now on, you tell me everything and you say it as it is. 287 00:16:27,400 --> 00:16:29,079 OK? 288 00:16:29,080 --> 00:16:32,639 That wasn't how it looks. Right. 289 00:16:32,640 --> 00:16:34,519 I treated some mates from back home, 290 00:16:34,520 --> 00:16:36,999 only some of them got rowdy and people complained. 291 00:16:37,000 --> 00:16:38,439 Oh, how unreasonable of them! 292 00:16:38,440 --> 00:16:41,799 Well, it wasn't me. I tried to calm them down. 293 00:16:41,800 --> 00:16:44,839 Then Madden paid off the hotel manager but only to be quiet about me. 294 00:16:44,840 --> 00:16:47,279 So, my mates got done, and I didn't. 295 00:16:47,280 --> 00:16:50,680 We fell out, they went to the papers, and Madden got an injunction. 296 00:16:53,520 --> 00:16:55,800 How do you feel about home? 297 00:16:57,320 --> 00:16:59,640 Do you miss it? 298 00:17:01,720 --> 00:17:05,400 You've come a long way fast. 299 00:17:08,200 --> 00:17:12,560 When I first came to London, it was in my early days at the Bar. 300 00:17:13,560 --> 00:17:19,640 I was frightened of everyone - judges, other barristers, clerks. 301 00:17:21,000 --> 00:17:26,360 So, I put on this kind of angry front to compensate. 302 00:17:44,760 --> 00:17:46,560 Thanks. 303 00:17:48,960 --> 00:17:50,439 Mr Rankin? 304 00:17:50,440 --> 00:17:52,200 I'm Amy. 305 00:17:53,280 --> 00:17:54,839 I'm Amy. Yes. 306 00:17:54,840 --> 00:17:56,480 Your barrister. 307 00:18:00,040 --> 00:18:03,119 Sort my warrants and my methadone. 308 00:18:03,120 --> 00:18:04,999 Get my script, yeah? 309 00:18:05,000 --> 00:18:07,319 Right. Script? Yeah. 310 00:18:07,320 --> 00:18:09,439 Script? Yeah. 311 00:18:09,440 --> 00:18:10,999 Right. 312 00:18:11,000 --> 00:18:12,120 OK. 313 00:18:15,400 --> 00:18:18,039 How many warrants are there? And from where? 314 00:18:18,040 --> 00:18:21,199 Yeah. Methadone, yeah... 315 00:18:21,200 --> 00:18:25,799 Er... why did you fail to appear at court last time? 316 00:18:25,800 --> 00:18:28,239 Um... too ill. 317 00:18:28,240 --> 00:18:30,839 When was the last time? 318 00:18:30,840 --> 00:18:33,759 The 16th at Camberwell Green? 319 00:18:33,760 --> 00:18:35,319 Right. 320 00:18:35,320 --> 00:18:37,880 My methadone. Thanks. 321 00:18:40,520 --> 00:18:42,679 I need a doctor. 322 00:18:42,680 --> 00:18:45,079 Christopher Rankin. Cell four. 323 00:18:45,080 --> 00:18:47,279 He's been seen. 324 00:18:47,280 --> 00:18:49,959 When? This morning. Fit to attend court. 325 00:18:49,960 --> 00:18:51,559 Yeah, but he's not well. 326 00:18:51,560 --> 00:18:53,679 Has he collapsed? No, but... 327 00:18:53,680 --> 00:18:57,039 Self-harm, suicide, vomiting, threats or fainting? 328 00:18:57,040 --> 00:18:58,679 No. 329 00:18:58,680 --> 00:19:00,479 Then he's well. 330 00:19:00,480 --> 00:19:02,240 Do I look like a social worker? 331 00:19:03,600 --> 00:19:05,720 Do I? 332 00:19:07,600 --> 00:19:11,359 You can't use this. Similar fact evidence. Shows how he loses his temper. 333 00:19:11,360 --> 00:19:12,879 It's never similar fact. 334 00:19:12,880 --> 00:19:14,719 I know. 335 00:19:14,720 --> 00:19:16,319 What? 336 00:19:16,320 --> 00:19:18,519 Your client's not talking to you, is he? 337 00:19:18,520 --> 00:19:19,839 See you later, Clive. Yeah. 338 00:19:19,840 --> 00:19:23,359 We're doing all right, wouldn't you say? Sorry? 339 00:19:23,360 --> 00:19:26,000 Keeping the professional and the personal separate. 340 00:19:30,560 --> 00:19:32,759 I just felt it. 341 00:19:32,760 --> 00:19:36,639 Bang on the side of my jaw, and I went down, sparko. 342 00:19:36,640 --> 00:19:40,279 Broken jaw, fractured cheekbone, lost three teeth. 343 00:19:40,280 --> 00:19:43,599 You've seen the pictures. You were hit by something? 344 00:19:43,600 --> 00:19:46,119 Jordan Sinclair's elbow. 345 00:19:46,120 --> 00:19:48,759 He waited for me and he flung it. I didn't even see it coming. 346 00:19:48,760 --> 00:19:51,800 Was it thrown deliberately? Er... don't lead. 347 00:19:53,440 --> 00:19:56,519 Your Honour, I apologise. My learned friend is quite right. 348 00:19:56,520 --> 00:19:57,959 I'll rephrase the question. 349 00:19:57,960 --> 00:19:59,880 What were you thinking at the time? 350 00:20:01,240 --> 00:20:03,640 That it was deliberate. 351 00:20:05,040 --> 00:20:08,039 Did you do anything to, er... provoke the attack? 352 00:20:08,040 --> 00:20:09,599 Nothing. 353 00:20:09,600 --> 00:20:13,519 You spoke to him from the touchline before you came on, when you were giving him the ball back. 354 00:20:13,520 --> 00:20:15,360 It was just banter. 355 00:20:16,360 --> 00:20:20,599 You've been a footballer at the very top level for over a decade. 356 00:20:20,600 --> 00:20:22,799 Has anything like this ever happened to you before? 357 00:20:22,800 --> 00:20:25,079 Never. It's cowardly. 358 00:20:25,080 --> 00:20:28,000 Not what the game should be about. The game's better than that. 359 00:20:31,200 --> 00:20:34,799 So, a bottle of white wine... 360 00:20:34,800 --> 00:20:37,479 four cocktails, that you can remember, 361 00:20:37,480 --> 00:20:39,440 and six or maybe seven shots? 362 00:20:40,960 --> 00:20:45,559 Yes. You made it up, didn't you? Embarrassed and needing to save face. 363 00:20:45,560 --> 00:20:48,359 You've invented this rape allegation. 364 00:20:48,360 --> 00:20:50,199 No. I didn't. I didn't! 365 00:20:50,200 --> 00:20:53,999 Miss Grant, have you ever suggested that you weren't drunk? 366 00:20:54,000 --> 00:20:57,159 Never. Thank you. 367 00:20:57,160 --> 00:20:59,199 Could it have been more shots? 368 00:20:59,200 --> 00:21:03,200 Might it have been eight or nine? 369 00:21:06,800 --> 00:21:08,839 It could have been. 370 00:21:08,840 --> 00:21:10,040 Thank you. 371 00:21:12,240 --> 00:21:15,599 "I've done your mum and I'm going to do you." 372 00:21:15,600 --> 00:21:18,079 Do you recognise those words? No. 373 00:21:18,080 --> 00:21:21,399 That's what you said to Jordan Sinclair, isn't it? 374 00:21:21,400 --> 00:21:25,759 Here's the ball, big smile, vicious insult. 375 00:21:25,760 --> 00:21:29,079 I wouldn't use a phrase like that. It's offensive. 376 00:21:29,080 --> 00:21:33,639 When were you coached on what to say in that witness box? 377 00:21:33,640 --> 00:21:35,079 I've not been coached. 378 00:21:35,080 --> 00:21:41,959 So, no sitting around discussing the evidence with, say, Ben Madden? 379 00:21:41,960 --> 00:21:44,240 I've not spoken to Ben about this. 380 00:21:45,640 --> 00:21:50,239 You turn questions round, don't you, into denials? 381 00:21:50,240 --> 00:21:52,640 I don't turn them round into denials. 382 00:21:54,160 --> 00:21:56,399 You threaten people you're playing against. 383 00:21:56,400 --> 00:21:58,079 I don't do threats. 384 00:21:58,080 --> 00:22:02,239 How did you feel when he did that Johann Cruyff trick on you? 385 00:22:02,240 --> 00:22:06,479 50,000 people in the ground. Millions on the telly. 386 00:22:06,480 --> 00:22:09,599 Embarrassed, Mr Trent? 387 00:22:09,600 --> 00:22:12,639 Humiliated? I know what you're after. 388 00:22:12,640 --> 00:22:16,079 I wasn't wound up by him and I didn't try and use threats to control him. 389 00:22:16,080 --> 00:22:18,239 Like I say, the game's better than that. 390 00:22:18,240 --> 00:22:20,559 Ben likes that phrase, doesn't he? 391 00:22:20,560 --> 00:22:22,280 He's right. 392 00:22:23,280 --> 00:22:24,599 So, it WAS his phrase? 393 00:22:24,600 --> 00:22:26,879 He might have said it first. 394 00:22:26,880 --> 00:22:30,559 And you repeated it... but you weren't coached? 395 00:22:30,560 --> 00:22:32,159 No, I wasn't. 396 00:22:32,160 --> 00:22:34,280 I was elbowed. 397 00:22:36,520 --> 00:22:37,959 We need to nail Madden. 398 00:22:37,960 --> 00:22:42,199 Him and Trent are as tight as you like. He's more than just an agent. 399 00:22:42,200 --> 00:22:45,879 We need an angle. You said he's got journalists in his pocket? 400 00:22:45,880 --> 00:22:48,279 Yeah, loads. 401 00:22:48,280 --> 00:22:52,079 Tonight, find me a story about yourself that you can't explain, 402 00:22:52,080 --> 00:22:54,240 that got in the paper by magic. 403 00:23:02,400 --> 00:23:05,839 I'm just very quietly tipping you off. 404 00:23:05,840 --> 00:23:07,599 I'm sorry? 405 00:23:07,600 --> 00:23:10,040 You've got a big decision to make. 406 00:23:11,520 --> 00:23:14,240 Your shoulder is about to be tapped, as they used to say. 407 00:23:15,400 --> 00:23:17,279 How do you know? 408 00:23:17,280 --> 00:23:20,199 Terrible gossips, judges, when it comes to new colleagues. 409 00:23:20,200 --> 00:23:22,479 Oh... 410 00:23:22,480 --> 00:23:24,320 Oh. 411 00:23:26,560 --> 00:23:28,480 David. It's Dad. 412 00:23:29,720 --> 00:23:33,719 Yes, sorry, of course, you know it's Dad cos you're calling me. 413 00:23:33,720 --> 00:23:36,319 Miss Grant was drunk, wasn't she? 414 00:23:36,320 --> 00:23:38,359 She was. Very drunk? 415 00:23:38,360 --> 00:23:40,279 Yes. 416 00:23:40,280 --> 00:23:42,999 Unsteady? Red-eyed? Slurring? 417 00:23:43,000 --> 00:23:44,559 She was, yes. 418 00:23:44,560 --> 00:23:48,959 In fact, she'd drunk so much, she'd been sick on her dress. 419 00:23:48,960 --> 00:23:52,999 To be fair to you, that's the sort of witness we're dealing with, isn't it? 420 00:23:53,000 --> 00:23:56,880 I think it's important that we get that clear. 421 00:23:58,480 --> 00:24:02,159 And of all the women in that bar, she was the one you wanted to have sex with? 422 00:24:02,160 --> 00:24:05,199 The slurring, drunk, weepy one, who smelled of vomit? 423 00:24:05,200 --> 00:24:08,479 No, no, it wasn't like that. She was drunk, OK... 424 00:24:08,480 --> 00:24:12,199 And you chose her because of her drunken state, not despite it. 425 00:24:12,200 --> 00:24:15,679 She wasn't attractive, she was a mess. 426 00:24:15,680 --> 00:24:17,159 But she was vulnerable, 427 00:24:17,160 --> 00:24:20,279 and because of that, you hunted her down and you raped her, 428 00:24:20,280 --> 00:24:22,080 didn't you, Mr Flinders? 429 00:24:27,920 --> 00:24:31,359 Um... Your Honour. Madam. 430 00:24:31,360 --> 00:24:33,999 You are not wearing a wig, nor am I. 431 00:24:34,000 --> 00:24:36,079 This is not the crown court. You call me madam. 432 00:24:36,080 --> 00:24:39,000 Madam, um... 433 00:24:40,480 --> 00:24:44,039 ..a number of pieces of information have come to light 434 00:24:44,040 --> 00:24:47,519 which, um... which mean I've been unable 435 00:24:47,520 --> 00:24:50,519 to take full instructions and I... I... 436 00:24:50,520 --> 00:24:52,320 You've had all day. 437 00:24:53,400 --> 00:24:57,159 But there have been, um... difficulties. 438 00:24:57,160 --> 00:25:00,119 Let me give you some advice, Miss Lang. 439 00:25:00,120 --> 00:25:02,439 Don't dress up what you say in court 440 00:25:02,440 --> 00:25:06,079 by making it sound like how you think lawyers are supposed to sound in court. 441 00:25:06,080 --> 00:25:09,160 Try and sound like yourself, or your career won't work. 442 00:25:10,160 --> 00:25:12,679 Plain speech, Miss Lang. 443 00:25:12,680 --> 00:25:15,359 Can I have an adjournment, please? 444 00:25:15,360 --> 00:25:17,160 No. 445 00:25:21,600 --> 00:25:23,640 Um... 446 00:25:26,280 --> 00:25:30,839 Christopher Rankin, I've been told, is in need of a DIP and a PSR. 447 00:25:30,840 --> 00:25:34,479 An FDR is a possibility and maybe a DDR too. 448 00:25:34,480 --> 00:25:37,160 I don't know what they're on about and I'm the barrister. 449 00:25:38,440 --> 00:25:42,039 Mr Rankin, as a-a-a long-term heavy heroin user, 450 00:25:42,040 --> 00:25:44,079 finds it hard to take on board. 451 00:25:44,080 --> 00:25:48,679 Frankly, he finds it hard to take anything on board. 452 00:25:48,680 --> 00:25:51,559 He neither knows nor cares if it's day or night, 453 00:25:51,560 --> 00:25:54,239 or whether he's remanded in custody or released on bail. 454 00:25:54,240 --> 00:25:58,280 There are far too many lawyers in his life, madam, and not enough doctors. 455 00:25:59,400 --> 00:26:02,360 I'll adjourn this case for a week. Thank you. 456 00:26:04,120 --> 00:26:06,039 Thank you very much. 457 00:26:06,040 --> 00:26:07,639 And when you come back, 458 00:26:07,640 --> 00:26:10,639 as you insist you have insufficient instructions to proceed today, 459 00:26:10,640 --> 00:26:13,919 you can explain to the court in plain speech, 460 00:26:13,920 --> 00:26:17,880 why your solicitors should not pay the cost of today's hearing. 461 00:26:24,080 --> 00:26:26,360 I'm sorry I punched you in the face. 462 00:26:28,400 --> 00:26:30,839 Can we be honest with each other? 463 00:26:30,840 --> 00:26:32,600 I like you, Jake. 464 00:26:34,400 --> 00:26:38,519 I like you. Yeah, but not the way that I like you. 465 00:26:38,520 --> 00:26:41,520 You're my friend. Let's not mess that up. 466 00:26:44,840 --> 00:26:46,600 We could try. 467 00:26:48,880 --> 00:26:51,320 Let's not try to mess it up, OK? 468 00:26:55,200 --> 00:26:57,280 But one day I'll be... 469 00:26:58,480 --> 00:26:59,840 It's a family thing. 470 00:27:00,840 --> 00:27:02,520 Billy and me. 471 00:27:04,640 --> 00:27:06,039 Family. 472 00:27:06,040 --> 00:27:10,079 No, Jake. Billy's going to be here for ever. 473 00:27:10,080 --> 00:27:13,159 Then it's going to be John or Harriet, not you. 474 00:27:13,160 --> 00:27:15,119 Work, family. 475 00:27:15,120 --> 00:27:16,720 Not family, family. 476 00:27:25,680 --> 00:27:28,079 You're winning, aren't you? Sorry. 477 00:27:28,080 --> 00:27:31,679 Is it really awkward when celebrities come to chambers, and we send them to prison? 478 00:27:31,680 --> 00:27:34,239 Don't feel awkward, sir. It's me. It's unconditional. 479 00:27:34,240 --> 00:27:36,719 Out of interest, why do you dislike Dean Trent? 480 00:27:36,720 --> 00:27:41,399 I'm West Ham, sir. We pass. We love players who can pass. 481 00:27:41,400 --> 00:27:44,799 Dean Trent can't. He stops people passing. 482 00:27:44,800 --> 00:27:47,519 He's anti-football. 483 00:27:47,520 --> 00:27:49,839 I can't love him. 484 00:27:49,840 --> 00:27:51,760 Night, sir. Yeah, night. 485 00:27:57,440 --> 00:28:00,799 And the real reason? He didn't get you the brief. 486 00:28:00,800 --> 00:28:05,080 So, like the big child he can sometimes be, he's not on your side. 487 00:28:06,720 --> 00:28:08,479 What's going on? 488 00:28:08,480 --> 00:28:12,919 Word has it Alan Cowdrey's heading upstairs... the bench, full-time. 489 00:28:12,920 --> 00:28:14,759 Right. Really? 490 00:28:14,760 --> 00:28:18,680 So, there'll be a vacancy for head of chambers. 491 00:28:20,680 --> 00:28:22,760 Another drink? 492 00:28:23,960 --> 00:28:26,199 William Lamb. 493 00:28:26,200 --> 00:28:28,680 Er... the results, please. 494 00:28:32,120 --> 00:28:36,319 The PSA is down? That's great! Thank you. 495 00:28:36,320 --> 00:28:40,479 Thank you. When... when do I have to come in for the next test? 496 00:28:40,480 --> 00:28:42,560 Great. OK. Thank you. Bye. 497 00:28:44,200 --> 00:28:48,039 Liverpool Football Club have played over 5,000 matches in their history. 498 00:28:48,040 --> 00:28:53,039 Only once ever have they come back from three goals down at half-time to win. 499 00:28:53,040 --> 00:28:55,799 Istanbul. Mm. The miracle of. 500 00:28:55,800 --> 00:28:57,319 So... 501 00:28:57,320 --> 00:29:00,559 Whatever Rafa Benitez said to them at half-time, that's you now. 502 00:29:00,560 --> 00:29:02,319 Oh, I'm a dumpy Spaniard? 503 00:29:02,320 --> 00:29:05,520 With a shot at ultimate glory. 504 00:29:06,600 --> 00:29:08,839 Are you all right, Billy? 505 00:29:08,840 --> 00:29:10,280 Yeah. 506 00:29:12,560 --> 00:29:14,039 To summarise, then, Mr Madden, 507 00:29:14,040 --> 00:29:17,839 Jordan Sinclair told you that he'd attacked Dean Trent deliberately, 508 00:29:17,840 --> 00:29:19,719 that Trent was history now, 509 00:29:19,720 --> 00:29:23,799 and that you should concentrate all your efforts on his career instead? 510 00:29:23,800 --> 00:29:26,839 He did, and I was shocked. 511 00:29:26,840 --> 00:29:28,999 Thank you. 512 00:29:29,000 --> 00:29:31,599 Boom. 513 00:29:31,600 --> 00:29:34,759 How long have you represented Dean Trent? 514 00:29:34,760 --> 00:29:38,959 Since he was a kid, more than a decade now. 515 00:29:38,960 --> 00:29:41,959 Very successfully. Very. 516 00:29:41,960 --> 00:29:45,439 And he has some huge sponsorship deals, doesn't he? 517 00:29:45,440 --> 00:29:48,439 You probably helped broker them? 518 00:29:48,440 --> 00:29:51,119 I think I did more than just help. 519 00:29:51,120 --> 00:29:54,839 And doubtless... they've got morality clauses in them? 520 00:29:54,840 --> 00:30:00,279 So, if he's found to, say, well, hurl foul abuse at someone 521 00:30:00,280 --> 00:30:03,679 or be publicly offensive, 522 00:30:03,680 --> 00:30:06,599 he'd be seen as toxic in the eyes of the people who pay him, 523 00:30:06,600 --> 00:30:10,919 and those contracts could be null and void? 524 00:30:10,920 --> 00:30:13,359 He didn't, though, did he? 525 00:30:13,360 --> 00:30:16,359 That's you, or Jordan, mud-slinging. 526 00:30:16,360 --> 00:30:17,999 I don't represent thugs. 527 00:30:18,000 --> 00:30:24,519 Your evidence about Jordan Sinclair inventing Dean Trent's threats 528 00:30:24,520 --> 00:30:29,079 is completely manufactured and self-serving. 529 00:30:29,080 --> 00:30:30,919 No. 530 00:30:30,920 --> 00:30:34,839 Your suggestion's a smear, and you know it. 531 00:30:34,840 --> 00:30:37,920 Sinclair admitted it to me, and I wasn't having it. 532 00:30:39,120 --> 00:30:42,199 Dean Trent's been with you a long time, hasn't he? 533 00:30:42,200 --> 00:30:46,559 He's seen you in action. Is it that he knows where the bodies are buried? 534 00:30:46,560 --> 00:30:48,239 Hm? 535 00:30:48,240 --> 00:30:51,279 Best keep him happy, because he knows everything, 536 00:30:51,280 --> 00:30:55,079 whereas Jordan Sinclair, new kid on the block, knows nothing? 537 00:30:55,080 --> 00:30:58,959 Look, I've got no bodies. You've got no defence. 538 00:30:58,960 --> 00:31:01,119 Right pair, aren't we? 539 00:31:01,120 --> 00:31:05,600 If we could let Miss Costello ask the questions, Mr Madden? 540 00:31:06,640 --> 00:31:09,679 Last year, according to FIFA, 541 00:31:09,680 --> 00:31:13,239 28% of all transfer fees went to football agents. 542 00:31:13,240 --> 00:31:17,479 Footballers aren't the only people with agents, Miss Costello. 543 00:31:17,480 --> 00:31:22,279 If I broke the law, or told lies, and needed your services, 544 00:31:22,280 --> 00:31:25,119 I could contact Billy Lamb to negotiate your fee. 545 00:31:25,120 --> 00:31:29,039 Talented people need agents. Fact of life. 546 00:31:29,040 --> 00:31:32,279 But barristers prefer to call 'em clerks. 547 00:31:32,280 --> 00:31:37,000 Dean Trent's got one. You've got one. Same thing. 548 00:31:40,480 --> 00:31:44,439 Your Honour, if I could just take instructions for a moment? 549 00:31:44,440 --> 00:31:46,120 Please. 550 00:31:49,000 --> 00:31:51,680 I'm talking to you for effect. Nod. 551 00:31:53,120 --> 00:31:54,879 Did you find the story? 552 00:31:54,880 --> 00:31:57,439 Yeah, me out at four in the morning the night before a game, 553 00:31:57,440 --> 00:31:59,319 drinking and kissing some girl. 554 00:31:59,320 --> 00:32:00,999 And you couldn't explain it? 555 00:32:01,000 --> 00:32:03,159 No, it didn't happen. Sure? 556 00:32:03,160 --> 00:32:06,279 I'm positive. He's slippery. 557 00:32:06,280 --> 00:32:08,039 He is. 558 00:32:08,040 --> 00:32:10,560 Well, two can play at that game. Do it. 559 00:32:15,040 --> 00:32:18,919 Mr Madden, you keep stories out of the papers, don't you? 560 00:32:18,920 --> 00:32:21,559 You also put them there. 561 00:32:21,560 --> 00:32:23,959 I influence it. 562 00:32:23,960 --> 00:32:25,919 I can't control it. 563 00:32:25,920 --> 00:32:32,599 Have you ever given a journalist a smear story about Jordan Sinclair? 564 00:32:32,600 --> 00:32:34,640 Not that I can remember. 565 00:32:36,960 --> 00:32:38,680 Are you sure? 566 00:32:40,480 --> 00:32:42,320 Mr Madden? 567 00:32:45,800 --> 00:32:52,480 Maybe... once. Like I say, it's, er... my job to take care of things. 568 00:32:53,800 --> 00:32:56,039 You're smearing, I'm smearing? 569 00:32:56,040 --> 00:32:58,680 We're a right pair, aren't we? 570 00:33:01,120 --> 00:33:04,599 'Interesting, the two of them, Mr Reader and Miss Costello.' 571 00:33:04,600 --> 00:33:07,679 They're like cat and dog in court. 572 00:33:07,680 --> 00:33:12,279 And? Well, maybe not when they're outside. 573 00:33:12,280 --> 00:33:14,039 You know, 574 00:33:14,040 --> 00:33:17,039 or...? I just heard. 575 00:33:17,040 --> 00:33:19,520 You heard because you're a clerk. 576 00:33:20,520 --> 00:33:24,479 You hear things before people even say 'em. 577 00:33:24,480 --> 00:33:29,599 Is it awkward, if the cat-and-dog thing doesn't leave court with them? 578 00:33:29,600 --> 00:33:33,319 You see and then you try and work out what those silent moments might mean, 579 00:33:33,320 --> 00:33:35,839 whether it's good or bad. 580 00:33:35,840 --> 00:33:37,799 I think it's manageable. 581 00:33:37,800 --> 00:33:40,279 I don't think good or bad has to come into it. 582 00:33:40,280 --> 00:33:42,959 Don't do it, John. What? 583 00:33:42,960 --> 00:33:46,599 Shuffle papers, write business plans and all that bollocks. 584 00:33:46,600 --> 00:33:49,279 You're a clerk. Duck, dive, prosper. 585 00:33:49,280 --> 00:33:51,439 Don't waste your gift. 586 00:33:51,440 --> 00:33:53,360 Back you, not Harriet? 587 00:33:54,360 --> 00:33:57,639 When I go, I'm leaving Shoe Lane clerked. 588 00:33:57,640 --> 00:33:59,280 Not administered. 589 00:34:00,320 --> 00:34:01,480 Yeah? 590 00:34:27,520 --> 00:34:31,239 Will the foreman please stand? 591 00:34:31,240 --> 00:34:33,280 Will the defendant please stand? 592 00:34:34,400 --> 00:34:37,879 Have you reached a verdict upon which you are all agreed? 593 00:34:37,880 --> 00:34:38,919 We have. 594 00:34:38,920 --> 00:34:42,359 On count one, that of rape, 595 00:34:42,360 --> 00:34:47,320 do you find the defendant, Gary Flinders, guilty or not guilty? 596 00:34:48,720 --> 00:34:51,560 Guilty. Thank you. 597 00:35:02,320 --> 00:35:05,679 I thought you were good with Madden. 598 00:35:05,680 --> 00:35:07,000 He's tough. 599 00:35:08,400 --> 00:35:11,479 We didn't hurt him enough. 600 00:35:11,480 --> 00:35:13,359 But, well, thank you. 601 00:35:13,360 --> 00:35:15,279 Well, I think you're being hard on yourself. 602 00:35:15,280 --> 00:35:17,479 I thought I was the one who gave the team talks. 603 00:35:17,480 --> 00:35:19,439 I'm just saying you stood up for me. 604 00:35:19,440 --> 00:35:21,480 Thank you. 605 00:35:22,640 --> 00:35:25,039 Jordan, it's my job. 606 00:35:25,040 --> 00:35:30,079 Now, when you go in the witness box, there is nothing I can do. 607 00:35:30,080 --> 00:35:33,999 So, if you want to thank me, help yourself. 608 00:35:34,000 --> 00:35:36,560 It's hard. You don't understand football. 609 00:35:38,840 --> 00:35:43,680 I used to go with my dad to Burnden Park, see Bolton... 610 00:35:45,480 --> 00:35:50,519 ..and we used to talk about life through talking about football, 611 00:35:50,520 --> 00:35:54,840 and then I went to university, moved away, and he got ill... 612 00:35:56,280 --> 00:36:00,839 ..and after going for four seasons every fortnight, 613 00:36:00,840 --> 00:36:06,200 we never went again, which meant we never spoke again, really. 614 00:36:07,680 --> 00:36:10,519 See, our common language had gone. 615 00:36:10,520 --> 00:36:13,559 So, no, I don't. I... I... you know, 616 00:36:13,560 --> 00:36:18,280 and I don't think I want to know about the business of it. 617 00:36:19,560 --> 00:36:23,480 But I do understand football and what it means. 618 00:36:24,480 --> 00:36:26,000 OK? 619 00:36:30,400 --> 00:36:33,999 Yeah, my dad used to watch me play when I was a kid, 620 00:36:34,000 --> 00:36:36,320 all the time, every week. 621 00:36:37,520 --> 00:36:39,600 And then he just left... 622 00:36:41,200 --> 00:36:43,559 ..left us, me and my mum, 623 00:36:43,560 --> 00:36:45,440 didn't come back. 624 00:36:46,680 --> 00:36:50,999 And then I got signed, and then I got signed, like, big, 625 00:36:51,000 --> 00:36:54,879 and the money came, and I got a house and a car. 626 00:36:54,880 --> 00:36:57,119 Four cars. 627 00:36:57,120 --> 00:36:58,760 Mad. 628 00:37:00,360 --> 00:37:03,639 And then he came back or he tried to. 629 00:37:03,640 --> 00:37:07,880 My mum wouldn't have it. She said he wanted to know the money and not me. 630 00:37:10,440 --> 00:37:12,439 So, she made me choose. 631 00:37:12,440 --> 00:37:15,400 So, obviously I had to choose her, cos I owed her. 632 00:37:18,200 --> 00:37:20,000 I wish that was different. 633 00:37:28,160 --> 00:37:31,320 You know what? What Trent said... 634 00:37:32,320 --> 00:37:35,199 About your mum. Mm. 635 00:37:35,200 --> 00:37:37,680 It wasn't just that. 636 00:37:38,960 --> 00:37:40,840 What? 637 00:37:43,280 --> 00:37:46,079 Well, he... he said, 638 00:37:46,080 --> 00:37:48,920 "I've done your mum and I'm going to do you." 639 00:37:50,480 --> 00:37:52,880 And one more word. 640 00:37:56,000 --> 00:37:57,920 What was the word? 641 00:38:05,880 --> 00:38:08,479 About a year ago, 642 00:38:08,480 --> 00:38:10,799 er... I was... 643 00:38:10,800 --> 00:38:12,960 out with a friend. 644 00:38:14,840 --> 00:38:16,680 We left the bar... 645 00:38:20,120 --> 00:38:23,760 ..and out of nowhere, from behind us... 646 00:38:25,400 --> 00:38:27,719 ..there they were, 647 00:38:27,720 --> 00:38:29,400 screaming abuse. 648 00:38:31,800 --> 00:38:34,719 About ten of 'em. 649 00:38:34,720 --> 00:38:36,959 What did you do? 650 00:38:36,960 --> 00:38:42,560 Well, I can do about 10.4 on the 100 metres. 651 00:38:43,960 --> 00:38:45,560 And your friend? 652 00:38:51,120 --> 00:38:52,680 He's... 653 00:38:53,840 --> 00:38:55,680 ..he's not so quick. 654 00:38:58,840 --> 00:39:00,480 What kind of bar? 655 00:39:07,800 --> 00:39:10,000 What was the abuse? 656 00:39:14,720 --> 00:39:16,880 What Trent said... 657 00:39:18,480 --> 00:39:20,160 ..what was the word? 658 00:39:24,520 --> 00:39:26,320 Faggot. 659 00:39:29,320 --> 00:39:33,480 It's a very ugly word, but it's the 21st century. 660 00:39:34,840 --> 00:39:37,240 Is it such a terrible secret? 661 00:39:38,960 --> 00:39:41,440 It is if you're a footballer. 662 00:39:43,240 --> 00:39:47,360 Football's 21st century when it comes to money... 663 00:39:48,960 --> 00:39:51,520 ..18th century when it comes to being gay. 664 00:39:54,880 --> 00:39:57,679 And Trent doesn't even know. 665 00:39:57,680 --> 00:40:01,040 It's just a normal insult in his world, you know. 666 00:40:03,320 --> 00:40:05,759 If you've got quick feet, you're a faggot. 667 00:40:05,760 --> 00:40:08,319 If you read the Guardian, you're a poof. 668 00:40:08,320 --> 00:40:11,120 If you go to the theatre, you're... you're queer. 669 00:40:13,520 --> 00:40:17,680 That's how his brain works. That's how football's brain works. 670 00:40:19,440 --> 00:40:24,560 I mean, if I get "faggot" when he doesn't even know... 671 00:40:27,280 --> 00:40:29,720 ..what do I get when he does? 672 00:40:31,080 --> 00:40:34,919 Right, Manchester City because of their away kit, you know, the red and black stripes. 673 00:40:34,920 --> 00:40:37,519 And I was Chelsea a long time before the money came. 674 00:40:37,520 --> 00:40:39,880 Ah, the romance of football. 675 00:40:41,080 --> 00:40:43,919 What's he like? Sinclair? 676 00:40:43,920 --> 00:40:46,759 Shall we stay away from talking about the case? 677 00:40:46,760 --> 00:40:47,999 No, I mean as a person. 678 00:40:48,000 --> 00:40:49,760 Well... 679 00:40:50,760 --> 00:40:54,119 ..he's fond of his phone and his mum. 680 00:40:54,120 --> 00:40:56,279 You always end up liking them, don't you? 681 00:40:56,280 --> 00:40:59,879 Spoiled-brat footballers. Nasty armed robbers. 682 00:40:59,880 --> 00:41:02,119 Martha Costello sees the good side in everyone. 683 00:41:02,120 --> 00:41:03,919 You can't generalise like that. 684 00:41:03,920 --> 00:41:05,919 Oh, what? Not all armed robbers are horrible? 685 00:41:05,920 --> 00:41:10,679 Lots of Premiership footballers are kind, sensitive human beings? 686 00:41:10,680 --> 00:41:14,359 Not all Chelsea supporters are wilfully blind. 687 00:41:14,360 --> 00:41:17,999 Manchester City play very attractive football in a very attractive kit... 688 00:41:18,000 --> 00:41:21,960 and are still everyone's second-favourite team. 689 00:41:26,120 --> 00:41:29,040 I'll see you in the morning. OK. 690 00:41:35,520 --> 00:41:38,319 I love it, you know, how deep you go, 691 00:41:38,320 --> 00:41:41,559 how much passion and conviction you put into everything you do... 692 00:41:41,560 --> 00:41:43,120 when you've got a wig on. 693 00:41:59,720 --> 00:42:02,240 I want you to listen very carefully... 694 00:42:03,280 --> 00:42:06,120 ..and when I'm finished, I don't want you to say anything. 695 00:42:07,520 --> 00:42:10,759 You elbowed Dean Trent in the face, 696 00:42:10,760 --> 00:42:15,079 because you'd had enough of him and everything he stood for. 697 00:42:15,080 --> 00:42:18,599 There might have been a dangerous tackle coming your way, 698 00:42:18,600 --> 00:42:21,679 but that's not why you hit out. 699 00:42:21,680 --> 00:42:23,559 It's bigger than that. 700 00:42:23,560 --> 00:42:25,839 You hit out at the prejudice, 701 00:42:25,840 --> 00:42:30,320 ignorance and the silence that football demands from you. 702 00:42:32,520 --> 00:42:36,919 In law... Now, forget about life and fairness and justice. 703 00:42:36,920 --> 00:42:39,920 In law, that's an admission of guilt. 704 00:42:41,240 --> 00:42:42,959 So, if those were your instructions, 705 00:42:42,960 --> 00:42:45,799 I would have to advise you to plead guilty, 706 00:42:45,800 --> 00:42:49,799 in which case, being who you are, 707 00:42:49,800 --> 00:42:51,480 doing what you did... 708 00:42:52,480 --> 00:42:53,760 ..you would go to prison. 709 00:42:58,480 --> 00:43:00,720 So, what do we do? 710 00:43:02,040 --> 00:43:04,720 You're the client. I'm the lawyer. 711 00:43:06,080 --> 00:43:08,399 Now I'm going to ask you, 712 00:43:08,400 --> 00:43:11,360 what are your instructions? 713 00:43:16,280 --> 00:43:18,920 He was going to hurt me. 714 00:43:20,040 --> 00:43:22,839 I feared for my safety, 715 00:43:22,840 --> 00:43:27,240 and although the results were regrettable... 716 00:43:28,600 --> 00:43:30,920 ..my response was proportionate. 717 00:43:32,680 --> 00:43:35,480 I was... scared. 718 00:43:36,520 --> 00:43:39,080 I do listen sometimes, you know. 719 00:43:40,040 --> 00:43:45,159 Putting the extraordinary evolution of your defence to one side, 720 00:43:45,160 --> 00:43:49,319 and the change from "I ain't scared of him" in interview 721 00:43:49,320 --> 00:43:52,799 to fully fledged terror in the witness box, 722 00:43:52,800 --> 00:43:55,360 self-defence based on what? 723 00:43:57,120 --> 00:44:00,319 Maybe you thought a few lies, 724 00:44:00,320 --> 00:44:04,039 smearing the victim, blaming the agent, might provide the basis for it? 725 00:44:04,040 --> 00:44:06,679 Nobody else backs up your story, do they? 726 00:44:06,680 --> 00:44:11,359 Loads of people heard him threaten me. But nobody will speak out. 727 00:44:11,360 --> 00:44:15,479 What, so Dean Trent and Ben Madden can silence players, 728 00:44:15,480 --> 00:44:18,199 the coaching staff and the whole of the media, 729 00:44:18,200 --> 00:44:20,800 can they? Yes, and they do. 730 00:44:21,960 --> 00:44:25,799 Er... you invented a story... 731 00:44:25,800 --> 00:44:28,480 about Dean Trent abusing your mother. 732 00:44:29,760 --> 00:44:32,039 Where would you get something like that from? 733 00:44:32,040 --> 00:44:35,359 I haven't got it from anywhere. It's true. 734 00:44:35,360 --> 00:44:38,720 Well, even if it is true, it wouldn't have scared you, would it? 735 00:44:39,840 --> 00:44:42,399 It would make you angry. No. 736 00:44:42,400 --> 00:44:45,039 Dean Trent was going to hurt me. 737 00:44:45,040 --> 00:44:48,559 I felt threatened, so I defended myself. 738 00:44:48,560 --> 00:44:50,919 Nonsense. You were angry. 739 00:44:50,920 --> 00:44:53,719 Right, come on, then, what... 740 00:44:53,720 --> 00:44:56,559 what did he say or do 741 00:44:56,560 --> 00:44:58,640 that scared you? 742 00:45:01,000 --> 00:45:02,280 What? 743 00:45:03,600 --> 00:45:06,080 Is this where it all falls apart? 744 00:45:11,360 --> 00:45:13,800 Jordan? Anything? 745 00:45:14,880 --> 00:45:17,000 Anything at all? 746 00:45:18,760 --> 00:45:21,160 I won't let him win. 747 00:45:23,200 --> 00:45:25,399 Clive. 748 00:45:25,400 --> 00:45:28,319 I've, um... I've drafted a press release. 749 00:45:28,320 --> 00:45:30,679 What for? Well, there'll be publicity. 750 00:45:30,680 --> 00:45:33,399 One trip out in silk, and one win. I can trade on that. 751 00:45:33,400 --> 00:45:35,559 I'm not done yet. I've still got a speech to do. 752 00:45:35,560 --> 00:45:38,679 It's a draft. It can sit and wait, like Jordan Sinclair. 753 00:45:38,680 --> 00:45:41,600 Only it'll be released tomorrow, and he won't. 754 00:45:42,960 --> 00:45:45,639 Seems a bit premature. We own the story. 755 00:45:45,640 --> 00:45:48,360 The story doesn't own us. It's about communication. 756 00:45:50,600 --> 00:45:52,840 I didn't do enough yesterday. 757 00:45:54,240 --> 00:45:55,320 No. 758 00:45:57,520 --> 00:46:01,199 And they have to believe I was scared? Yes. 759 00:46:01,200 --> 00:46:03,799 What if... 760 00:46:03,800 --> 00:46:06,920 What if there's someone who can explain why I was scared? 761 00:46:08,120 --> 00:46:11,479 Why didn't you say? Well, he's gagged. 762 00:46:11,480 --> 00:46:13,879 He's signed away his right to speak out. 763 00:46:13,880 --> 00:46:17,639 Uh-uh-uh. In there, in court, democracy. 764 00:46:17,640 --> 00:46:21,039 If the judge says they can talk, they can talk. 765 00:46:21,040 --> 00:46:23,240 Who is it, Jordan? 766 00:46:25,720 --> 00:46:29,240 I want to call another witness. What? Now? 767 00:46:30,320 --> 00:46:31,679 Who? A footballer. 768 00:46:31,680 --> 00:46:33,999 It's just a character witness, OK? 769 00:46:34,000 --> 00:46:36,480 Clutching at straws, Martha? 770 00:46:37,520 --> 00:46:41,200 Your Honour, the defence calls Tom Stephenson. 771 00:46:48,200 --> 00:46:50,599 Mr Stephenson, 772 00:46:50,600 --> 00:46:53,879 on the day this incident took place, 773 00:46:53,880 --> 00:46:56,879 um... could you tell the court where you were? 774 00:46:56,880 --> 00:47:01,679 I was in the dugout, next to Dean Trent. We were warming up on the touchline. 775 00:47:01,680 --> 00:47:03,599 You said he was a character witness. 776 00:47:03,600 --> 00:47:05,879 He is, the character of football. 777 00:47:05,880 --> 00:47:08,359 Miss Costello? 778 00:47:08,360 --> 00:47:10,479 Your Honour. 779 00:47:10,480 --> 00:47:13,319 And it's agreed that, at some stage, 780 00:47:13,320 --> 00:47:17,039 Jordan Sinclair came over to take a throw. 781 00:47:17,040 --> 00:47:18,999 Did you hear anything? 782 00:47:19,000 --> 00:47:22,519 Trent just started at him. The usual stuff. 783 00:47:22,520 --> 00:47:26,559 Abuse about his mum. His usual routine. 784 00:47:26,560 --> 00:47:28,879 Is Dean Trent often abusive? 785 00:47:28,880 --> 00:47:30,880 Dean Trent is always abusive. 786 00:47:32,000 --> 00:47:35,799 Now, what was your view of the incident at the heart of this case? 787 00:47:35,800 --> 00:47:40,239 He tried to do him, tried to break his leg. Why? 788 00:47:40,240 --> 00:47:43,199 He's jealous. Jordan is the future. 789 00:47:43,200 --> 00:47:45,479 He can pass. He's got good feet. 790 00:47:45,480 --> 00:47:49,959 Trent's the past. He's all blood and thunder. He can't play. 791 00:47:49,960 --> 00:47:55,279 Jordan plays like he's Spanish. Trent plays like an Englishman in the 1950s. 792 00:47:55,280 --> 00:47:57,639 And are you the only one who thinks like this? 793 00:47:57,640 --> 00:48:00,479 Of course not. They all do. 794 00:48:00,480 --> 00:48:02,879 They're all scared of him cos he's a bully. 795 00:48:02,880 --> 00:48:04,879 Even the club's scared. 796 00:48:04,880 --> 00:48:07,839 If they upset him, Madden will cut 'em out of transfers in the future. 797 00:48:07,840 --> 00:48:09,319 It's a stitch-up. 798 00:48:09,320 --> 00:48:11,239 And will you be part of that future? 799 00:48:11,240 --> 00:48:12,799 No. 800 00:48:12,800 --> 00:48:14,599 My knee's gone. 801 00:48:14,600 --> 00:48:16,239 What happened? 802 00:48:16,240 --> 00:48:18,360 Dean Trent happened. 803 00:48:19,520 --> 00:48:23,440 We had an argument before training, and then he said he'd do me, and he did. 804 00:48:24,600 --> 00:48:28,319 But the press won't print it, so the public don't know it. 805 00:48:28,320 --> 00:48:32,040 But the players talk. We all know. 806 00:48:41,120 --> 00:48:44,920 Five years in the limelight and then oblivion. 807 00:48:46,080 --> 00:48:49,039 One more big headline, now you're finished? 808 00:48:49,040 --> 00:48:52,879 Well, I didn't think I was allowed to talk about it until yesterday, 809 00:48:52,880 --> 00:48:55,719 because I'd signed this. 810 00:48:55,720 --> 00:48:57,879 They said I'd never be able to discuss it. 811 00:48:57,880 --> 00:49:00,839 But in here, it might be OK. 812 00:49:00,840 --> 00:49:02,000 Might I take a look? 813 00:49:10,960 --> 00:49:12,639 Very interesting. 814 00:49:12,640 --> 00:49:14,999 It would appear, Mr Stephenson, 815 00:49:15,000 --> 00:49:19,520 that, standing there, you can indeed talk about it. 816 00:49:21,040 --> 00:49:23,559 So, that's a financial arrangement you've reached? 817 00:49:23,560 --> 00:49:27,319 A bit of the commercial stuff you... you claim to dislike so much? 818 00:49:27,320 --> 00:49:29,439 Dean Trent said, "I'll do you, you bastard," 819 00:49:29,440 --> 00:49:32,039 and then broke my leg in training. 820 00:49:32,040 --> 00:49:34,559 Madden made the club keep it quiet, 821 00:49:34,560 --> 00:49:37,079 so they paid me off, some on the top, 822 00:49:37,080 --> 00:49:39,559 just so I'd sign a confidentiality clause, 823 00:49:39,560 --> 00:49:41,679 so nobody would see what Trent's like. 824 00:49:41,680 --> 00:49:47,319 But, standing here, I can talk about it, and he can't stop me, 825 00:49:47,320 --> 00:49:49,640 and that's killing him, trust me. 826 00:49:51,960 --> 00:49:54,319 A press release? 827 00:49:54,320 --> 00:49:56,319 Are you for real? It's a draft. 828 00:49:56,320 --> 00:49:58,999 It leaked. How? 829 00:49:59,000 --> 00:50:01,679 I've spent 20 years building Clive Reader. 830 00:50:01,680 --> 00:50:04,919 Five minutes after he gets silk, you make him look stupid. 831 00:50:04,920 --> 00:50:08,039 But how did it get out? I don't care! 832 00:50:08,040 --> 00:50:10,079 I'm not the idiot who wrote it! 833 00:50:10,080 --> 00:50:15,720 You don't understand. It's about winning. It's all about winning! 834 00:50:31,440 --> 00:50:34,080 So, it just magically got out? 835 00:50:35,160 --> 00:50:38,199 You play the hand you've got, John. 836 00:50:38,200 --> 00:50:39,720 It's called clerking. 837 00:50:48,920 --> 00:50:52,040 'Will all parties in Sinclair please go to Court 1?' 838 00:50:58,720 --> 00:51:03,440 If it's guilty, I promise I'll try and keep you out on bail until sentencing. 839 00:51:05,200 --> 00:51:07,280 The jury in, please. 840 00:51:15,760 --> 00:51:18,999 Would the foreman please stand? 841 00:51:19,000 --> 00:51:21,840 Would the defendant please stand? 842 00:51:23,320 --> 00:51:28,159 On count one, that of grievous bodily harm with intent, 843 00:51:28,160 --> 00:51:31,479 have you reached a verdict on which you are all agreed? 844 00:51:31,480 --> 00:51:33,159 We have. 845 00:51:33,160 --> 00:51:37,279 Do you find the defendant Jordan Sinclair 846 00:51:37,280 --> 00:51:39,319 guilty 847 00:51:39,320 --> 00:51:41,320 or not guilty? 848 00:51:47,720 --> 00:51:50,199 Oh, yes. 849 00:51:50,200 --> 00:51:52,479 Yes. 850 00:51:52,480 --> 00:51:54,359 Yes. Yes. 851 00:51:54,360 --> 00:51:56,439 Top class. 852 00:51:56,440 --> 00:51:59,000 Top bloody class. 853 00:52:16,120 --> 00:52:19,559 So, what now? 854 00:52:19,560 --> 00:52:21,999 You can play again. 855 00:52:22,000 --> 00:52:24,120 If I want to. 856 00:52:25,640 --> 00:52:27,320 Do you? 857 00:52:28,680 --> 00:52:33,120 Well, if I play, I can't be me, and I've made enough to leave it behind. 858 00:52:34,600 --> 00:52:37,839 You'd give it up? Maybe. 859 00:52:37,840 --> 00:52:40,600 I've been someone else since I was 15. 860 00:52:42,080 --> 00:52:44,400 I want to find out... 861 00:52:45,920 --> 00:52:47,960 ..who I am. 862 00:52:51,800 --> 00:52:54,400 Thank you. A pleasure. 863 00:53:02,040 --> 00:53:06,879 I sounded off like a ranting idiot and I'm going to get costs awarded against me. 864 00:53:06,880 --> 00:53:09,360 Sounding off sounds good to me. 865 00:53:11,400 --> 00:53:14,079 Billy. You hid from me. 866 00:53:14,080 --> 00:53:16,639 I'm sorry. I... And we never hide, miss. 867 00:53:16,640 --> 00:53:19,079 I told her to ask for an adjournment. 868 00:53:19,080 --> 00:53:21,839 It's my fault, Billy, and I'll speak to the solicitor. 869 00:53:21,840 --> 00:53:24,559 I've spoken to her. It's sorted. 870 00:53:24,560 --> 00:53:26,919 Your pupil took your advice, miss. 871 00:53:26,920 --> 00:53:29,079 She was brave enough to tell the judge too, 872 00:53:29,080 --> 00:53:32,480 and if there's costs to be paid, I'll pay them. 873 00:53:33,600 --> 00:53:37,839 Now, get your learned pupil mistress a proper drink 874 00:53:37,840 --> 00:53:41,159 to celebrate a proper result. 875 00:53:41,160 --> 00:53:44,599 Are you not joining us? Places to be, miss. 876 00:53:44,600 --> 00:53:46,399 Manana. 877 00:53:46,400 --> 00:53:49,360 Do you mind if I...? Yeah, go home. 878 00:53:50,640 --> 00:53:52,520 Take that for a taxi. 879 00:53:54,800 --> 00:53:56,800 Thank you. 880 00:54:11,560 --> 00:54:13,559 No hard feelings? 881 00:54:13,560 --> 00:54:16,759 Character witness? Yeah, well... 882 00:54:16,760 --> 00:54:18,799 You tricked me. 883 00:54:18,800 --> 00:54:21,679 Actually, you lied to me. 884 00:54:21,680 --> 00:54:24,959 I thought we could leave court in court, you and me. 885 00:54:24,960 --> 00:54:28,359 Exactly. Trial's over. You'll never see Jordan Sinclair again. Nor will I. 886 00:54:28,360 --> 00:54:32,559 So, now you can tell me what was going on with him. Wigs are off. Talk to me, Martha. 887 00:54:32,560 --> 00:54:34,159 I can't. 888 00:54:34,160 --> 00:54:36,399 You know what? I'll see you later. 889 00:54:36,400 --> 00:54:38,159 I said I can't tell you, Clive. 890 00:54:38,160 --> 00:54:40,919 Your clients come first every time. 891 00:54:40,920 --> 00:54:44,119 They always have. But where are they, Martha? Here with you now? 892 00:54:44,120 --> 00:54:46,160 Or are you on your own? 893 00:55:12,080 --> 00:55:13,519 Hello, sir. 894 00:55:13,520 --> 00:55:16,079 The best days stay in your head. 895 00:55:16,080 --> 00:55:18,159 Sharp. 896 00:55:18,160 --> 00:55:22,239 They don't fade. Mm. You've had a few of those, sir. 897 00:55:22,240 --> 00:55:24,920 I've had my shoulder tapped. 898 00:55:27,520 --> 00:55:30,840 Congratulations... I think. 899 00:55:32,320 --> 00:55:35,199 If being a judge for the rest of your career is what you want. 900 00:55:35,200 --> 00:55:38,239 It's time, Billy. 901 00:55:38,240 --> 00:55:41,759 I need to be there for David... and myself. 902 00:55:41,760 --> 00:55:45,679 Do one thing for me, sir. What's that? 903 00:55:45,680 --> 00:55:47,759 Be sure... 904 00:55:47,760 --> 00:55:49,639 before you jump. 905 00:55:49,640 --> 00:55:51,679 Be very, very sure. 906 00:55:51,680 --> 00:55:53,480 For your sake. 907 00:55:54,480 --> 00:55:56,799 I've loved being head of chambers, Billy. 908 00:55:56,800 --> 00:55:59,280 I love this place. Always will. 909 00:56:00,880 --> 00:56:03,279 But things change. 910 00:56:03,280 --> 00:56:05,680 Things... happen. 911 00:56:07,680 --> 00:56:11,480 We'll miss you... sir. 912 00:56:15,240 --> 00:56:17,480 You'll always be Shoe Lane, sir. 913 00:56:18,800 --> 00:56:21,560 Wherever you go, whatever you do. 914 00:56:23,240 --> 00:56:24,760 Thank you, Billy. 915 00:56:25,960 --> 00:56:27,639 Good night. 916 00:56:27,640 --> 00:56:29,240 Good night, sir. 917 00:56:39,080 --> 00:56:42,359 I've never seen him round our house at Christmas. 918 00:56:42,360 --> 00:56:44,479 Who? 919 00:56:44,480 --> 00:56:45,999 John. 920 00:56:46,000 --> 00:56:49,680 What? It's a time for family. 921 00:56:51,880 --> 00:56:55,800 Christmas. He should have been there. 922 00:56:57,840 --> 00:57:00,839 More family than me. 923 00:57:00,840 --> 00:57:02,560 Who's been talking, Jake? 924 00:57:03,840 --> 00:57:06,080 Everyone. 925 00:57:07,320 --> 00:57:09,799 Except me. You're drunk, mate. 926 00:57:09,800 --> 00:57:11,799 You need to get home. Yeah. 927 00:57:11,800 --> 00:57:16,039 I'll leave you here... with your family. 928 00:57:16,040 --> 00:57:18,559 I'll get you a cab. 929 00:57:18,560 --> 00:57:20,760 I've got my Oyster. 930 00:57:26,680 --> 00:57:28,880 It's all right for you, isn't it? 931 00:57:30,040 --> 00:57:31,960 You'll be here for ever. 932 00:57:38,080 --> 00:57:39,679 It's going to be tough for me, Marth. 933 00:57:39,680 --> 00:57:41,359 Did you know about this? 934 00:57:41,360 --> 00:57:45,479 'I just don't feel like a man.' 935 00:57:45,480 --> 00:57:47,679 I'm just sick of us always being against each other. 936 00:57:47,680 --> 00:57:49,199 How dare you do that to my husband? 937 00:57:49,200 --> 00:57:51,599 What are you saying? You're in. 938 00:57:51,600 --> 00:57:55,039 There is one thing I'll be asking for in return. 939 00:57:55,040 --> 00:57:57,279 Facts and figures. Everything you need to know 940 00:57:57,280 --> 00:57:59,039 to become the next head of chambers. 941 00:57:59,040 --> 00:58:00,559 We appreciate smart young clerks 942 00:58:00,560 --> 00:58:03,719 who've got the nose to get out there and sniff out the new work. 943 00:58:03,720 --> 00:58:06,039 I'll tell you what, I'll even throw in a new suit. 944 00:58:06,040 --> 00:58:08,080 So...? 945 00:58:08,105 --> 00:58:41,045 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru.