1 00:00:00,000 --> 00:00:03,585 I love that you put into everything you do, when you've got a wig on. 2 00:00:03,585 --> 00:00:05,982 I am the only reason that you're allowed to carry on existing. 3 00:00:05,982 --> 00:00:07,490 You have lots in common, you and Elizabeth - 4 00:00:07,490 --> 00:00:10,929 brave, strong, surrounded by men, saying no to all of them. 5 00:00:10,930 --> 00:00:13,249 - How long? - Every case is different. 6 00:00:13,250 --> 00:00:15,089 Keep an eye. I won't be here, 7 00:00:15,090 --> 00:00:17,049 because I'm dying. 8 00:00:17,144 --> 00:00:19,983 Your clients come first. But where are they, Martha? Here with you now? 9 00:00:19,984 --> 00:00:23,423 There is one thing I'll be asking for in return. 10 00:00:23,424 --> 00:00:25,063 I can't be only a lawyer, Clive. 11 00:00:25,064 --> 00:00:27,424 But, Martha... Will you just leave me alone? 12 00:00:27,649 --> 00:00:57,235 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 13 00:01:11,624 --> 00:01:13,543 Billy Lamb? What do you want? 14 00:01:13,544 --> 00:01:16,463 I'm a solicitor. Well, that's a relief. 15 00:01:16,464 --> 00:01:19,263 It's family. I... I really need your help. 16 00:01:19,264 --> 00:01:21,303 I need Martha Costello. 17 00:01:21,304 --> 00:01:24,384 Well, why didn't you say so? Come in, come in. 18 00:01:35,584 --> 00:01:38,103 I came in today with verve in my loins. 19 00:01:38,104 --> 00:01:42,423 My question is, can I make it to the end of the day feeling the same way? 20 00:01:42,424 --> 00:01:43,623 Your grooming trial, miss... 21 00:01:43,624 --> 00:01:45,823 Yes, John? ..turned into a conspiracy. 22 00:01:45,824 --> 00:01:48,703 Just like that? Well, no-one could get hold of you. 23 00:01:48,704 --> 00:01:51,463 And the CPS have just delivered a batch of phone logs. 24 00:01:51,464 --> 00:01:54,183 A batch? A... bit more than that. 25 00:01:54,184 --> 00:01:57,064 Right. And your judge is Alan Cowdrey. 26 00:01:58,464 --> 00:02:02,703 The words I'm waiting to hear are, "But don't worry, 27 00:02:02,704 --> 00:02:04,943 "I've got you a junior and they're already on it." 28 00:02:04,944 --> 00:02:06,663 Sorry, miss. 29 00:02:06,664 --> 00:02:08,863 Get Jake to shift that lot. 30 00:02:08,864 --> 00:02:10,584 Jake left. Remember? 31 00:02:11,904 --> 00:02:16,223 Worth remembering, Harriet, I'm the talent, darling. 32 00:02:16,224 --> 00:02:17,584 You're backstage. 33 00:02:24,864 --> 00:02:26,504 Miss, this is Dani Kakwani. 34 00:02:28,024 --> 00:02:30,024 Martha Costello. 35 00:02:31,104 --> 00:02:32,784 The, er... Arizona bombing. 36 00:02:35,664 --> 00:02:36,743 What about it? 37 00:02:36,744 --> 00:02:38,583 Hassan Makhdoom was blown up in the attack. 38 00:02:38,584 --> 00:02:42,063 His brother Sajit survived and is about to stand trial. 39 00:02:42,064 --> 00:02:44,343 So... 40 00:02:44,344 --> 00:02:46,543 The US want to extradite someone else from Wolverhampton Tech. 41 00:02:46,544 --> 00:02:50,423 My nephew Rashid, they're saying he was involved, 42 00:02:50,424 --> 00:02:53,543 that he did some sort of hacking to plan for their attack. 43 00:02:53,544 --> 00:02:56,983 Some sort of hacking? This is the US Government. 44 00:02:56,984 --> 00:02:58,263 They're not big on sharing their thoughts 45 00:02:58,264 --> 00:03:00,463 with a solicitor whose dad was born in Lahore. 46 00:03:00,464 --> 00:03:02,903 I'm not an extradition lawyer. Nor am I, 47 00:03:02,904 --> 00:03:04,263 but Rashid's running out of options 48 00:03:04,264 --> 00:03:07,263 and the judge doesn't want the case reopened. 49 00:03:07,264 --> 00:03:09,623 I need someone who's going to fight for him. 50 00:03:09,624 --> 00:03:13,464 Even if I wanted to help, you need someone who understands the arguments. 51 00:03:15,024 --> 00:03:18,183 Clive, you've done extradition. Once. Never again. 52 00:03:18,184 --> 00:03:20,264 Why? Because you lose. 53 00:03:23,704 --> 00:03:24,744 Can I see? 54 00:03:30,944 --> 00:03:33,623 You could argue improper purpose. 55 00:03:33,624 --> 00:03:36,303 Looks like the US have drawn up charges without knowing if he's involved, 56 00:03:36,304 --> 00:03:38,743 to get him into the interrogation programme, to find out if he is. 57 00:03:38,744 --> 00:03:39,783 It's what they do. 58 00:03:39,784 --> 00:03:42,063 Lying so they can torture people. I didn't say that. 59 00:03:42,064 --> 00:03:43,303 Yes, you did. 60 00:03:43,304 --> 00:03:46,344 Oh, good. You two have found each other. 61 00:03:50,704 --> 00:03:52,303 His parents are good people. 62 00:03:52,304 --> 00:03:54,543 He plays cricket in the street, for goodness' sake. 63 00:03:54,544 --> 00:03:56,544 There's no way he's mixed up in this. 64 00:04:10,224 --> 00:04:12,264 I never even knew the brothers. 65 00:04:13,544 --> 00:04:15,224 They were at my college, that's all. 66 00:04:17,104 --> 00:04:19,383 And I'm a follower of the Prophet. 67 00:04:19,384 --> 00:04:21,943 Violence is haram. I could have never done what they're saying. 68 00:04:21,944 --> 00:04:25,183 Rashid, if the US is trying to get you there to interrogate, 69 00:04:25,184 --> 00:04:28,103 we can still argue improper purpose. 70 00:04:28,104 --> 00:04:30,624 That's what they do in Guantanamo, isn't it? 71 00:04:31,824 --> 00:04:34,983 They don't tell you why you're there. They... They don't show you anything. 72 00:04:34,984 --> 00:04:37,863 But this is England. 73 00:04:37,864 --> 00:04:39,463 My father came here when he was 18 74 00:04:39,464 --> 00:04:42,904 because he wanted to live in the home of democracy. 75 00:04:44,624 --> 00:04:48,744 And now he has to hear his son... called a terrorist. 76 00:04:49,944 --> 00:04:52,904 And his son can't even tell him what the evidence is. 77 00:04:55,104 --> 00:04:56,143 Why? 78 00:04:56,144 --> 00:04:58,584 That sounds like a good place to start. 79 00:05:00,864 --> 00:05:04,503 Asking why and not taking no for an answer. 80 00:05:04,504 --> 00:05:08,904 If they decide to make me their scapegoat, I will not get on that plane. 81 00:05:10,784 --> 00:05:12,984 I don't care what I have to do to myself. 82 00:05:15,744 --> 00:05:16,784 I'll do it. 83 00:05:18,264 --> 00:05:20,823 Prosecution as the promised land? 84 00:05:20,824 --> 00:05:22,543 You have to give the people hope. 85 00:05:22,544 --> 00:05:25,383 Yeah, but some of the people here have never done prosecution. 86 00:05:25,384 --> 00:05:27,903 CW is moving in on the junior end and the squeezed middle 87 00:05:27,904 --> 00:05:29,983 cos she sees how unhappy they are. 88 00:05:29,984 --> 00:05:33,063 She thinks a bit of agitprop will get their votes. 89 00:05:33,064 --> 00:05:34,423 Her message is one of despair. 90 00:05:34,424 --> 00:05:36,144 What? And I'm hope? 91 00:05:37,464 --> 00:05:39,703 Well, if CW is despair and I'm hope, what's Martha? 92 00:05:39,704 --> 00:05:40,783 I don't think she knows. 93 00:05:40,784 --> 00:05:42,544 Hello, Billy. 94 00:05:47,184 --> 00:05:49,223 In with the new. 95 00:05:49,224 --> 00:05:50,264 Out with the old. 96 00:05:52,664 --> 00:05:54,423 - What hearing? - We sent a pupil. 97 00:05:54,424 --> 00:05:57,383 Amy Lang. It was a five-minute application to move the trial date forward. 98 00:05:57,384 --> 00:06:01,103 To Monday. Did Ms Lang fight it? She had your dates. 99 00:06:01,104 --> 00:06:03,823 And there's no clash in my diary, so in your clerking brain 100 00:06:03,824 --> 00:06:06,983 the fact that I've got about 100 hours of preparation to do... 101 00:06:06,984 --> 00:06:10,623 Miss, I'll understand if you don't want to carry on with the campaign. 102 00:06:10,624 --> 00:06:12,703 I want you to get everyone in chambers 103 00:06:12,704 --> 00:06:15,383 who is as fed up as I am with this nightmare of a life 104 00:06:15,384 --> 00:06:16,423 and send them to see me. 105 00:06:16,424 --> 00:06:17,983 I am their candidate. 106 00:06:17,984 --> 00:06:22,743 I am sick and tired of being exhausted because there's no legal aid for juniors, 107 00:06:22,744 --> 00:06:26,663 which means I stay up all night every night working on complex trials 108 00:06:26,664 --> 00:06:28,783 only to be told I'm a fat cat by a government 109 00:06:28,784 --> 00:06:31,423 full of the fattest cats in the history of fatness! 110 00:06:31,424 --> 00:06:32,503 And get me Amy. 111 00:06:32,504 --> 00:06:36,543 Since she's happy for this trial to start so soon, she can bloody well help. 112 00:06:36,544 --> 00:06:38,463 Hello, miss. 113 00:06:38,464 --> 00:06:40,903 I need you to call Damian Garner at the Maudsley. 114 00:06:40,904 --> 00:06:43,543 I want a full psychiatric assessment on Rashid Hirani. 115 00:06:43,544 --> 00:06:46,703 Done. How was your con, by the way? 116 00:06:46,704 --> 00:06:51,023 Forget abuse of process. I'm going to fight and win on mental-health grounds. 117 00:06:51,024 --> 00:06:52,263 What mental-health grounds? 118 00:06:52,264 --> 00:06:54,303 He wants to kill himself. Martha... 119 00:06:54,304 --> 00:06:56,983 Shoe Lane. I'm sorry, but it's the right argument. 120 00:06:56,984 --> 00:07:00,263 He's a vulnerable child and what they're doing to him is abusive. 121 00:07:00,264 --> 00:07:02,543 He's being destroyed by an unjust process. 122 00:07:02,544 --> 00:07:04,303 If they get him to the States, they'll get him to say whatever they want him to. 123 00:07:04,304 --> 00:07:05,943 Hold the line, would you, please? 124 00:07:05,944 --> 00:07:09,063 Miss, I've got an Elizabeth Forester from the US Embassy. 125 00:07:09,064 --> 00:07:13,024 Says she'd like to speak to you and that she could save you a lot of effort. 126 00:07:14,304 --> 00:07:16,183 Martha. Er... Amy, sorry, 127 00:07:16,184 --> 00:07:19,063 just got to take this call. Thank you. 128 00:07:19,064 --> 00:07:20,103 Hello, Martha Costello. 129 00:07:20,104 --> 00:07:21,264 Amy? 130 00:07:22,264 --> 00:07:26,143 What is it? Amy, can you come with me, please? 131 00:07:26,144 --> 00:07:27,264 It's nothing. 132 00:07:30,904 --> 00:07:35,343 We don't need regulating. If we're not good enough, we don't get the work. 133 00:07:35,344 --> 00:07:37,063 Miss? 134 00:07:37,064 --> 00:07:39,663 Amy, you're not busy, are you? Good. 135 00:07:39,664 --> 00:07:42,703 The grooming trial you so kindly agreed to bring forward for me. 136 00:07:42,704 --> 00:07:45,663 The evidence the police just sent me is in there. 137 00:07:45,664 --> 00:07:49,543 Read it, schedule the hell out of it, and tell me everything I need to know. 138 00:07:49,544 --> 00:07:50,703 We have three days. 139 00:07:50,704 --> 00:07:53,744 So, can I count on your vote, David? 140 00:07:58,184 --> 00:08:00,704 I understand that you saw Rashid today. 141 00:08:02,264 --> 00:08:04,063 Who told you that? 142 00:08:04,064 --> 00:08:07,823 I thought you should know that the US takes its duty of care to prisoners, 143 00:08:07,824 --> 00:08:10,823 especially vulnerable prisoners, very seriously... 144 00:08:10,824 --> 00:08:13,863 Who told you that I saw Rashid today? 145 00:08:13,864 --> 00:08:16,144 ..which is why I'd like you to consider these assurances. 146 00:08:17,904 --> 00:08:22,183 First of all, we can now guarantee that Rashid will not go to Guantanamo Bay. 147 00:08:22,184 --> 00:08:25,023 There was never any mention of Guantanamo. 148 00:08:25,024 --> 00:08:27,503 We can also guarantee, if you co-operate, 149 00:08:27,504 --> 00:08:31,103 that as a UK citizen, he will not face the death penalty. 150 00:08:31,104 --> 00:08:36,983 But if he goes into your prison system he will be living under 23-hour lockdown, 151 00:08:36,984 --> 00:08:38,783 he won't see his family, 152 00:08:38,784 --> 00:08:41,463 he won't have proper access to legal advice, 153 00:08:41,464 --> 00:08:45,183 and, as present history suggests, you'll be employing interrogation techniques, 154 00:08:45,184 --> 00:08:49,023 which, to be frank, are a little bit bloody medieval. 155 00:08:49,024 --> 00:08:54,783 Martha, due to the importance of this case, we will make more compromises. 156 00:08:54,784 --> 00:08:56,903 Why are you sounding like a press officer? 157 00:08:56,904 --> 00:08:59,503 We can just speak English. 158 00:08:59,504 --> 00:09:03,023 Rashid will be housed under regular US prison conditions. 159 00:09:03,024 --> 00:09:06,063 He will have 24-hour access to medical supervision. 160 00:09:06,064 --> 00:09:07,743 We'll provide him with his own psychologist 161 00:09:07,744 --> 00:09:11,903 and he will be free to choose his own attorney in accordance with Arizona law. 162 00:09:11,904 --> 00:09:15,103 He's not well enough, even with your assurances. 163 00:09:15,104 --> 00:09:16,624 Hm. 164 00:09:18,344 --> 00:09:22,583 Isn't it odd how suicide is a terrible sin for Muslims, 165 00:09:22,584 --> 00:09:26,144 except when they're blowing themselves up or about to face extradition? 166 00:09:27,864 --> 00:09:31,583 So, are... are you leaving? Excuse me? 167 00:09:31,584 --> 00:09:34,143 Because I haven't finished yet. 168 00:09:34,144 --> 00:09:37,503 If we don't win on the mental-health argument, 169 00:09:37,504 --> 00:09:40,383 we will go back to improper purpose. 170 00:09:40,384 --> 00:09:42,263 There's not enough detail on the charges 171 00:09:42,264 --> 00:09:45,303 to prove that you're not just getting Rashid over for interrogation. 172 00:09:45,304 --> 00:09:47,743 OK, if that's the case, 173 00:09:47,744 --> 00:09:52,183 then the US Government is happy to add a little flesh to the indictment. 174 00:09:52,184 --> 00:09:55,823 We know where the hacking happened, Martha, we know when it was done, 175 00:09:55,824 --> 00:09:58,023 and the minute Rashid hits US soil, 176 00:09:58,024 --> 00:10:01,664 he will go on trial for conspiracy to murder innocent Americans. 177 00:10:06,304 --> 00:10:07,864 Good day. 178 00:10:10,664 --> 00:10:13,103 Sami Allahu liman Hamidah. 179 00:10:13,104 --> 00:10:15,624 Allahu Akbar. 180 00:10:16,664 --> 00:10:18,024 Allahu Akbar. 181 00:10:19,464 --> 00:10:21,624 Allahu Akbar. 182 00:10:22,904 --> 00:10:24,944 Allahu Akbar. 183 00:10:26,384 --> 00:10:29,983 Rashid, I know you've lost faith in this process, 184 00:10:29,984 --> 00:10:33,104 but we have an opportunity now, a small one. 185 00:10:34,904 --> 00:10:40,223 The US has added information to your charges because they want us to give up. 186 00:10:40,224 --> 00:10:45,464 Our one hope is that somewhere in what they've added there's a mistake or a lie. 187 00:10:48,064 --> 00:10:52,304 I need you to answer some questions for me... truthfully. 188 00:10:57,304 --> 00:11:00,503 Were you at the college at the time the attack was planned, 189 00:11:00,504 --> 00:11:03,864 the two-day window they've got down here? 190 00:11:06,264 --> 00:11:07,543 Yeah. 191 00:11:07,544 --> 00:11:10,743 Were you in the hall of residence they say, with the brothers, 192 00:11:10,744 --> 00:11:13,424 when the attack was planned, at the time? 193 00:11:16,264 --> 00:11:18,664 Rashid, answer. 194 00:11:20,184 --> 00:11:21,224 Yeah, I was. 195 00:11:22,864 --> 00:11:24,423 And what about the room? 196 00:11:24,424 --> 00:11:29,983 See, now, they say they can pinpoint that hacking to a specific computer 197 00:11:29,984 --> 00:11:31,984 in a specific room. 198 00:11:37,704 --> 00:11:42,023 What is it? No. No, I was never in that room. 199 00:11:42,024 --> 00:11:45,503 And you're certain of that? Yeah. 200 00:11:45,504 --> 00:11:46,863 The room they say I did that hacking in, 201 00:11:46,864 --> 00:11:49,864 I...I never stepped foot in it during the time they say. 202 00:11:51,304 --> 00:11:53,343 Abuse of process. What? 203 00:11:53,344 --> 00:11:55,583 When you wake up in the morning, the first three seconds of consciousness, 204 00:11:55,584 --> 00:11:57,423 do you think about the case you're doing? 205 00:11:57,424 --> 00:11:58,463 Yes. 206 00:11:58,464 --> 00:12:00,943 Is it abuse of process, 207 00:12:00,944 --> 00:12:04,543 if I can prove the US got details wrong on their charge summary? 208 00:12:04,544 --> 00:12:05,583 Depends what and where. 209 00:12:05,584 --> 00:12:06,863 Well, the US had put Rashid 210 00:12:06,864 --> 00:12:09,663 in a specific room at a specific time doing this research. 211 00:12:09,664 --> 00:12:11,823 Now, he says he wasn't there. 212 00:12:11,824 --> 00:12:15,703 Martha, if they're being that specific, then they must have proof. 213 00:12:15,704 --> 00:12:17,943 I bet you dream about them too. 214 00:12:17,944 --> 00:12:19,344 All right, Mar? 215 00:12:20,784 --> 00:12:25,263 You probably don't share cigarettes any more, do you? 216 00:12:25,264 --> 00:12:28,423 I don't smoke roll-ups any more. No, not here, not with this crowd. 217 00:12:28,424 --> 00:12:31,943 It's amazing in here, but it makes you feel like you're not allowed in. 218 00:12:31,944 --> 00:12:34,105 20 years ago, you'd have said that was anti-democratic. 219 00:12:35,304 --> 00:12:36,503 Why are you here, Sean? 220 00:12:36,504 --> 00:12:38,223 I was passing. Oh, right, you were passing? 221 00:12:38,224 --> 00:12:40,183 I was passing, and I thought, 222 00:12:40,184 --> 00:12:42,703 "What happened to the girl that broke my teenage heart?" 223 00:12:42,704 --> 00:12:45,543 Um... listen, I'll, er... I'll see you in chambers. 224 00:12:45,544 --> 00:12:47,384 Yeah. 225 00:12:49,424 --> 00:12:52,543 Not your husband, is he? And what would you say if he was? 226 00:12:52,544 --> 00:12:54,503 I'd ask you why you married a big dolphin. 227 00:12:54,504 --> 00:12:56,303 I hope he's not the jealous type 228 00:12:56,304 --> 00:13:00,983 cos I would love to go for a coffee with you, Martha Costello. 229 00:13:00,984 --> 00:13:06,224 First you tell me why you're here... and then I'll think about coffee. 230 00:13:08,184 --> 00:13:09,584 Maybe another time, then. 231 00:13:22,824 --> 00:13:25,744 Who was that? Mr Mysterious. 232 00:13:27,144 --> 00:13:29,103 Sean McBride. 233 00:13:29,104 --> 00:13:31,743 Right. Thanks. Who's Sean McBride? 234 00:13:31,744 --> 00:13:34,063 He's... 235 00:13:34,064 --> 00:13:36,144 He's what I used to be. 236 00:13:38,264 --> 00:13:41,423 Well, anyway, um... if you want to argue abuse of process, 237 00:13:41,424 --> 00:13:43,383 it's not enough to say that the information was false. 238 00:13:43,384 --> 00:13:46,503 You have to prove that the US knew it was false. 239 00:13:46,504 --> 00:13:48,103 And how the hell are you going to do that... 240 00:13:48,104 --> 00:13:49,144 Mar? 241 00:13:50,184 --> 00:13:53,343 Ah! Put extradition on the chambers website, would you, Harriet? 242 00:13:53,344 --> 00:13:55,903 Another string to the Shoe Lane bow. 243 00:13:55,904 --> 00:13:57,823 Well done. Whoa! 244 00:13:57,824 --> 00:14:01,183 Was that a compliment? I always give credit where it's due. 245 00:14:01,184 --> 00:14:06,543 Maybe it's the female mind - open, capable of thinking beyond dull prejudice. 246 00:14:06,544 --> 00:14:08,583 What, and Clive Reader's a better candidate than Martha Costello 247 00:14:08,584 --> 00:14:10,503 for head of chambers? 248 00:14:10,504 --> 00:14:11,663 I think so. 249 00:14:11,664 --> 00:14:14,383 Do you fancy him, Harriet? What's that got to do with anything? 250 00:14:14,384 --> 00:14:16,503 I'm just asking. Just sexist. 251 00:14:16,504 --> 00:14:18,143 Imagine if I asked you the same question. 252 00:14:18,144 --> 00:14:20,343 What? Do I fancy Clive Reader? Do you fancy Martha Costello? 253 00:14:20,344 --> 00:14:25,944 How I feel about Miss Costello surpasseth all understanding. 254 00:14:41,944 --> 00:14:44,983 Talking of medieval, you know what amazes me? 255 00:14:44,984 --> 00:14:46,063 How much energy you're expending 256 00:14:46,064 --> 00:14:49,263 on someone who would ban you from working and getting an education, 257 00:14:49,264 --> 00:14:52,663 and who would expect you to walk behind him all the way back to the 13th century. 258 00:14:52,664 --> 00:14:54,983 Have you been practising that speech? 259 00:14:54,984 --> 00:14:57,664 Are women even allowed to drive in Saudi Arabia? 260 00:14:59,344 --> 00:15:01,063 You see, there's a disconnect. 261 00:15:01,064 --> 00:15:05,383 Rashid is 19 years old. He's an individual. He feels like a victim. 262 00:15:05,384 --> 00:15:07,583 But the real victims? 263 00:15:07,584 --> 00:15:12,303 Frances Brady, Adam Gilmartin, Joey Maldini, Angel Valera. 264 00:15:12,304 --> 00:15:15,303 Four University of West Arizona students, 265 00:15:15,304 --> 00:15:18,783 enjoying their graduation day, with the whole of their lives ahead of them, 266 00:15:18,784 --> 00:15:21,103 when they were blown to pieces. 267 00:15:21,104 --> 00:15:22,143 Brady was pregnant. 268 00:15:22,144 --> 00:15:24,343 That's not the point. 269 00:15:24,344 --> 00:15:26,504 If that's not, what is? 270 00:15:27,984 --> 00:15:31,863 Oh, didn't you know? I've got dual qualification. 271 00:15:31,864 --> 00:15:34,863 With this much lazy anti-American feeling around, 272 00:15:34,864 --> 00:15:38,903 we think it's better that an American stands up for America. 273 00:15:38,904 --> 00:15:41,943 That's the point. Sorry? 274 00:15:41,944 --> 00:15:46,143 There's a principle that transcends national interest and religion 275 00:15:46,144 --> 00:15:49,183 and... well, everything else. 276 00:15:49,184 --> 00:15:53,023 Habeas corpus, Elizabeth, the right to be tried, 277 00:15:53,024 --> 00:15:57,744 the right to know what you're accused of so that you can defend yourself. 278 00:16:02,664 --> 00:16:05,504 All rise. 279 00:16:17,584 --> 00:16:18,903 Miss Costello... 280 00:16:18,904 --> 00:16:23,183 ..from what I can see from your skeleton argument, 281 00:16:23,184 --> 00:16:28,703 you want to reopen this appeal by arguing that there's been an abuse of process 282 00:16:28,704 --> 00:16:30,543 and forcing the United States 283 00:16:30,544 --> 00:16:34,143 to show you all the evidence they have against Rashid Hirani? 284 00:16:34,144 --> 00:16:37,143 Your Lordship will have seen... I'm a direct man, Miss Costello, 285 00:16:37,144 --> 00:16:38,663 and I've been told you're the same. 286 00:16:38,664 --> 00:16:42,423 I do not want this appeal reopened without good reason. 287 00:16:42,424 --> 00:16:44,543 Now, what is the answer to my question? 288 00:16:44,544 --> 00:16:47,623 My client has always maintained he was set up 289 00:16:47,624 --> 00:16:50,223 and now there's a discrepancy that confirms that. 290 00:16:50,224 --> 00:16:52,823 Why has it taken six months for him to remember this? 291 00:16:52,824 --> 00:16:57,183 The United States have only just added the specific location. 292 00:16:57,184 --> 00:17:00,543 The, er... room in the hall of residence. 293 00:17:00,544 --> 00:17:02,703 This is our first chance to respond to it. 294 00:17:02,704 --> 00:17:06,183 This detail is crucial 295 00:17:06,184 --> 00:17:10,223 because it's the only thing that links him to the conspiracy. 296 00:17:10,224 --> 00:17:12,343 Ms Forester? 297 00:17:12,344 --> 00:17:15,943 My lord, whatever Mr Hirani claims, 298 00:17:15,944 --> 00:17:20,063 we are confident that he was in that room at the time the hacking was activated. 299 00:17:20,064 --> 00:17:22,223 We can put him there. 300 00:17:22,224 --> 00:17:24,903 We're happy to let the court see further evidence, 301 00:17:24,904 --> 00:17:27,464 if it can help bring this process to an end. 302 00:17:28,784 --> 00:17:30,344 You have two days. 303 00:17:31,664 --> 00:17:33,704 All rise. 304 00:17:41,584 --> 00:17:42,623 What's our listing? 305 00:17:42,624 --> 00:17:44,903 Er... court nine, first on at ten. 306 00:17:44,904 --> 00:17:46,503 Time now? Ten to. 307 00:17:46,504 --> 00:17:48,263 So, fill me in. The phone logs? 308 00:17:48,264 --> 00:17:49,943 Er... there's lots. 309 00:17:49,944 --> 00:17:52,743 Yes, Amy. Bottom line, is it for us or against us? 310 00:17:52,744 --> 00:17:55,023 From what I've seen, um... 311 00:17:55,024 --> 00:17:59,023 the stuff I've been able to examine has been mainly from the men to the girl. 312 00:17:59,024 --> 00:18:00,184 OK. 313 00:18:01,904 --> 00:18:04,743 Er... I've asked you to prepare a schedule. 314 00:18:04,744 --> 00:18:08,703 I'm guessing you haven't done that, so all I want is a simple, clear answer instead. 315 00:18:08,704 --> 00:18:11,583 Does this work for us or not? 316 00:18:11,584 --> 00:18:15,543 The material mainly consists of calls and texts that suggest bullying and coercion. 317 00:18:15,544 --> 00:18:16,903 So, yeah. 318 00:18:16,904 --> 00:18:19,263 Yes, I... I'd say it definitely helps us 319 00:18:19,264 --> 00:18:21,143 in trying to prove that there was a conspiracy. 320 00:18:21,144 --> 00:18:23,063 There. 321 00:18:23,064 --> 00:18:24,664 Wasn't so hard. 322 00:18:30,944 --> 00:18:33,023 Hello, Caroline. 323 00:18:33,024 --> 00:18:36,423 So exciting to be against you. One just doesn't know what's coming. 324 00:18:36,424 --> 00:18:41,583 Which Albanian paedophile are you representing? 325 00:18:41,584 --> 00:18:43,703 Touch of racism there. 326 00:18:43,704 --> 00:18:45,703 Under pressure, are we? 327 00:18:45,704 --> 00:18:48,903 I don't need to remind you that this is the property of the US Government, 328 00:18:48,904 --> 00:18:52,023 so if you leak it or share it with any party not involved in this case, 329 00:18:52,024 --> 00:18:55,463 you're in violation of US law and at risk of prosecution. 330 00:18:55,464 --> 00:18:56,863 I don't know. Maybe a drink would do it. 331 00:18:56,864 --> 00:18:58,383 What? 332 00:18:58,384 --> 00:19:01,743 Stop you making speeches and get you talking instead. 333 00:19:01,744 --> 00:19:03,903 I know it's hard for you to accept what Rashid was part of, 334 00:19:03,904 --> 00:19:07,383 but our investigators were pushed to the limit finding this material. 335 00:19:07,384 --> 00:19:08,943 It was hidden deep on his hard drive. 336 00:19:08,944 --> 00:19:12,943 Once you've had a chance to look at that, I hope you can accept it, 337 00:19:12,944 --> 00:19:15,704 however painful that may be. 338 00:19:17,344 --> 00:19:19,383 Oh, hello. 339 00:19:19,384 --> 00:19:22,543 Clive Reader. I know. 340 00:19:22,544 --> 00:19:25,344 Thank you, Elizabeth. I think we've got everything. 341 00:19:31,184 --> 00:19:33,344 Jesus, that woman! 342 00:19:34,824 --> 00:19:35,863 What's this? 343 00:19:35,864 --> 00:19:40,303 Evidence, apparently, that Rashid Hirani is linked to the bombing. 344 00:19:40,304 --> 00:19:42,263 I mean, half of it's redacted. 345 00:19:42,264 --> 00:19:45,183 That's to protect the security services who gathered it. Look. 346 00:19:45,184 --> 00:19:46,223 The MI5 seal, 347 00:19:46,224 --> 00:19:48,183 telling you that the bulk of the evidence that the US is relying on 348 00:19:48,184 --> 00:19:50,423 has actually been gathered by British intelligence. 349 00:19:50,424 --> 00:19:51,903 That's why they're so confident. 350 00:19:51,904 --> 00:19:53,983 So, none of this links to the bombing. 351 00:19:53,984 --> 00:19:55,663 What are you talking about? 352 00:19:55,664 --> 00:19:57,664 Jihadi websites. 353 00:19:58,664 --> 00:20:01,423 Searches on Yemeni training camps. 354 00:20:01,424 --> 00:20:05,023 This does not put him in room 132, hacking into security details. 355 00:20:05,024 --> 00:20:07,623 Martha, if they've got this, imagine what else they've got. 356 00:20:07,624 --> 00:20:08,823 Well, maybe this is everything. 357 00:20:08,824 --> 00:20:11,103 Rashid is radicalised. Why can't you see that? 358 00:20:11,104 --> 00:20:14,983 I am only interested in whether he's linked directly to doing that research. 359 00:20:14,984 --> 00:20:17,384 Well, is this clear enough for you? 360 00:20:24,543 --> 00:20:26,583 You said you didn't even know the Makhdoom brothers. 361 00:20:26,584 --> 00:20:30,584 I mean, what did you think? They wouldn't find these? 362 00:20:35,104 --> 00:20:37,823 Answer her, Rashid! 363 00:20:37,824 --> 00:20:39,463 These photos aren't right. 364 00:20:39,464 --> 00:20:42,943 This is a picture of you in a corridor 365 00:20:42,944 --> 00:20:45,223 with the two people who set off the bomb in Arizona, 366 00:20:45,224 --> 00:20:47,263 and that's not all. 367 00:20:47,264 --> 00:20:49,263 They've got you outside the room 368 00:20:49,264 --> 00:20:52,303 where they say the university's security details were hacked, 369 00:20:52,304 --> 00:20:54,623 and, this is the killer blow, 370 00:20:54,624 --> 00:20:56,903 they've got a witness 371 00:20:56,904 --> 00:21:01,063 who says they can place you in the room where the hacking was done. 372 00:21:01,064 --> 00:21:03,103 Rashid. 373 00:21:03,104 --> 00:21:05,943 We believed you. I promise. 374 00:21:05,944 --> 00:21:08,223 I was never in that room. 375 00:21:08,224 --> 00:21:10,264 Is that you or isn't it? 376 00:21:16,024 --> 00:21:17,704 I only met them briefly. 377 00:21:20,743 --> 00:21:22,783 I didn't admit it, because I know how it would look, 378 00:21:22,784 --> 00:21:25,663 but I... I only met them once, on that day. 379 00:21:25,664 --> 00:21:27,503 And what happened? 380 00:21:27,504 --> 00:21:29,903 Sorry, but if... if you've lied about this, 381 00:21:29,904 --> 00:21:33,423 how am I supposed to believe you're still innocent? 382 00:21:33,424 --> 00:21:35,824 Because there was someone else there as well. 383 00:21:37,784 --> 00:21:40,025 He was the one who said that we should meet the brothers. 384 00:21:42,424 --> 00:21:43,985 He was the one that pushed me into it... 385 00:21:46,264 --> 00:21:48,703 ..who said... 386 00:21:48,704 --> 00:21:53,463 if we were true Muslims, we'd listen to what they had to say. 387 00:21:53,464 --> 00:21:56,383 Rashid, who are you talking about? 388 00:21:56,384 --> 00:21:59,144 I'm talking about someone who was there. 389 00:22:00,864 --> 00:22:02,864 I'm talking about a friend. 390 00:22:09,864 --> 00:22:11,343 He should have been in that photo. 391 00:22:11,344 --> 00:22:14,903 He was at that meeting, and... and whoever gave this to you has taken him out. 392 00:22:14,904 --> 00:22:17,384 What was his name, Rashid? 393 00:22:18,584 --> 00:22:19,624 I promised. 394 00:22:25,384 --> 00:22:28,303 This is how you open, Amy. 395 00:22:28,304 --> 00:22:32,063 Get it right and, by the time you sit down, the trial can be effectively over. 396 00:22:32,064 --> 00:22:33,584 Yes, Ms Warwick? 397 00:22:35,544 --> 00:22:38,023 Ladies and gentlemen of the jury, 398 00:22:38,024 --> 00:22:43,463 this was a case of systematic and brutal exploitation. 399 00:22:43,464 --> 00:22:50,703 Three men identified, isolated, groomed and terrorised a vulnerable teenager. 400 00:22:50,704 --> 00:22:54,223 They separated her from her family 401 00:22:54,224 --> 00:22:59,103 and used her for their own revolting sexual purposes. 402 00:22:59,104 --> 00:23:00,703 She is 17. 403 00:23:00,704 --> 00:23:03,104 They are all over 40. 404 00:23:04,144 --> 00:23:08,383 The defence will seek to portray her actions as consenting, 405 00:23:08,384 --> 00:23:10,863 but all you need to know 406 00:23:10,864 --> 00:23:14,183 is that in one three-week period 407 00:23:14,184 --> 00:23:22,383 this victim was bombarded by over 2,000 texts, e-mails and calls from these men, 408 00:23:22,384 --> 00:23:25,823 a relentless barrage of disgusting demands 409 00:23:25,824 --> 00:23:29,463 that this young victim was hopelessly ill-equipped to resist. 410 00:23:29,464 --> 00:23:34,223 These alone demonstrate the defendants conspired to... 411 00:23:34,224 --> 00:23:37,983 This is the first time that I've ever had to do this, my lord, 412 00:23:37,984 --> 00:23:41,543 and it gives me no pleasure, 413 00:23:41,544 --> 00:23:44,503 but I feel compelled to interrupt my learned friend 414 00:23:44,504 --> 00:23:46,344 and ask that the jury leave the court. 415 00:23:50,104 --> 00:23:51,504 Jury, five minutes, please. 416 00:23:59,424 --> 00:24:04,223 Never in my whole career have I had an opening interrupted. 417 00:24:04,224 --> 00:24:06,664 You are blatantly misleading the jury. 418 00:24:07,824 --> 00:24:14,664 In at least 40% of the material that my learned friend is talking about... 419 00:24:16,224 --> 00:24:20,064 ..it was from the complainant to the men, not the other way round. 420 00:24:27,024 --> 00:24:30,184 I'm so sorry. I was sure I'd gone through this box. 421 00:24:36,944 --> 00:24:39,303 These texts are from the girl. 422 00:24:39,304 --> 00:24:43,263 I thought I'd said I wasn't sure. Look, I'm sorry, I'm just a bit stressed. 423 00:24:43,264 --> 00:24:47,064 We're all stressed, ducky. It's the Criminal Bar. 424 00:24:49,464 --> 00:24:51,023 I'm sorry. 425 00:24:51,024 --> 00:24:52,744 And don't worry. 426 00:24:53,904 --> 00:24:55,424 It's not fatal. 427 00:25:00,864 --> 00:25:04,143 It's for Martha. It's from the Maudsley. Thanks. 428 00:25:04,144 --> 00:25:06,904 There's a message from the doctor. Sure. 429 00:25:09,104 --> 00:25:11,823 So, what's happened? He didn't deny he met the brothers. 430 00:25:11,824 --> 00:25:13,823 But he says there was someone else there, 431 00:25:13,824 --> 00:25:16,263 somebody he doesn't want to get into trouble, who knew them better, 432 00:25:16,264 --> 00:25:19,223 and someone who was in this image before it was altered. 433 00:25:19,224 --> 00:25:21,583 Did you believe him? 434 00:25:21,584 --> 00:25:22,664 I don't know. 435 00:25:25,064 --> 00:25:26,463 Ooh! Whose are these? 436 00:25:26,464 --> 00:25:28,583 They came for you, miss. Actually, they were hand-delivered. 437 00:25:28,584 --> 00:25:30,584 Grateful client, maybe? 438 00:25:31,584 --> 00:25:32,784 Possibly. 439 00:25:34,944 --> 00:25:36,624 Amy? Can I have a word? 440 00:25:46,104 --> 00:25:48,063 What's he look like, then, flower man? 441 00:25:48,064 --> 00:25:50,903 Tall, dark, handsome. 442 00:25:50,904 --> 00:25:51,944 Northern. 443 00:25:53,424 --> 00:25:57,223 How's the trial? Erm... not great. 444 00:25:57,224 --> 00:26:01,303 Why? This isn't about the trial. 445 00:26:01,304 --> 00:26:03,904 I've been trying to talk to you about this, but I didn't know how. 446 00:26:05,104 --> 00:26:07,104 What is it? 447 00:26:09,184 --> 00:26:10,224 Billy. 448 00:26:12,224 --> 00:26:13,424 What about him? 449 00:26:15,464 --> 00:26:17,063 He took me to the pub 450 00:26:17,064 --> 00:26:19,664 and when we were there he promised that he'd get me tenancy. 451 00:26:20,664 --> 00:26:21,903 Well... 452 00:26:21,904 --> 00:26:23,743 And he said it while his hand was on my knee, 453 00:26:23,744 --> 00:26:26,223 and the same thing happened a second time. 454 00:26:26,224 --> 00:26:28,103 When? 455 00:26:28,104 --> 00:26:30,384 At Alan Cowdrey's party. 456 00:26:31,384 --> 00:26:32,944 Are you sure? 457 00:26:33,944 --> 00:26:37,463 Yeah, and I swear I didn't do anything to encourage him. 458 00:26:37,464 --> 00:26:40,024 I didn't do anything to lead him on. 459 00:26:42,264 --> 00:26:46,623 The reason I didn't tell you was because I came here to learn from you, 460 00:26:46,624 --> 00:26:48,903 not to be a part of some scandal, 461 00:26:48,904 --> 00:26:52,025 and because if I don't get tenancy here, I don't know how I'm going to survive. 462 00:26:53,904 --> 00:26:55,743 Right. 463 00:26:55,744 --> 00:27:00,703 I want you to go home, get a good night's sleep and let me take care of it. 464 00:27:00,704 --> 00:27:02,144 OK? 465 00:27:07,304 --> 00:27:08,344 Martha. 466 00:27:10,184 --> 00:27:11,263 What did you get? 467 00:27:11,264 --> 00:27:12,583 I went to the college to find out 468 00:27:12,584 --> 00:27:14,663 who was resident in room 132 and that's what I got. 469 00:27:14,664 --> 00:27:17,623 Redacted. Did you try and... 470 00:27:17,624 --> 00:27:19,503 They're not at liberty to share that information. 471 00:27:19,504 --> 00:27:21,823 They said a man from the MOD had been in to see them. 472 00:27:21,824 --> 00:27:24,783 MOD is what MI5 are when they're pretending to be normal. 473 00:27:24,784 --> 00:27:26,263 So Rashid is protecting someone. 474 00:27:26,264 --> 00:27:29,943 Yeah, but so are MI5 and, from what I can see, they're the same person. 475 00:27:29,944 --> 00:27:30,983 Miss Costello, 476 00:27:30,984 --> 00:27:35,223 this is not a trial. The evidence is not at issue. 477 00:27:35,224 --> 00:27:39,103 My lord, but the process by which the evidence was acquired is. 478 00:27:39,104 --> 00:27:43,703 It appears to us that there is another individual involved, 479 00:27:43,704 --> 00:27:46,023 someone who is right at the heart of this case 480 00:27:46,024 --> 00:27:50,463 and whose... whose role and motive, as of yet, we don't understand. 481 00:27:50,464 --> 00:27:53,943 My lord, this is all speculation 482 00:27:53,944 --> 00:27:57,183 and it's making the UK extradition process look ridiculous. 483 00:27:57,184 --> 00:28:01,103 The presence of this individual and his relationship to the security services 484 00:28:01,104 --> 00:28:04,463 opens up questions that this court has to address. 485 00:28:04,464 --> 00:28:06,823 My client says he's innocent, 486 00:28:06,824 --> 00:28:13,703 so why did the United States pass us MI5 material that had been falsified? 487 00:28:13,704 --> 00:28:15,383 What do you mean, falsified? 488 00:28:15,384 --> 00:28:19,623 We believe there was a fourth person at this meeting, my lord, 489 00:28:19,624 --> 00:28:22,944 and his presence has been obscured. 490 00:28:28,184 --> 00:28:32,823 And you say that fourth person has been airbrushed out? 491 00:28:32,824 --> 00:28:34,184 My lord... 492 00:28:36,024 --> 00:28:42,543 Miss Costello, whatever the role of this individual, if he or she exists, 493 00:28:42,544 --> 00:28:45,743 the court cannot grant you permission to see everything you want to see. 494 00:28:45,744 --> 00:28:47,503 But, my lord... A great deal 495 00:28:47,504 --> 00:28:51,383 of the material you've requested is classified intelligence material. 496 00:28:51,384 --> 00:28:53,183 Well, until this court examines that material, 497 00:28:53,184 --> 00:28:58,584 then none of can say whether my client deserves to stand trial or not. 498 00:29:20,984 --> 00:29:23,024 You asked to see me? 499 00:29:33,744 --> 00:29:35,983 She's... 500 00:29:35,984 --> 00:29:38,544 very tenacious, Martha Costello. 501 00:29:40,584 --> 00:29:43,183 She's, er... committed. 502 00:29:43,184 --> 00:29:45,223 Well, as a result of her efforts, 503 00:29:45,224 --> 00:29:49,064 the Rashid Hirani extradition is now spiralling out of control. 504 00:29:50,464 --> 00:29:54,744 She wants to see all classified evidence against her client. 505 00:29:55,904 --> 00:29:59,464 The Americans are going berserk. They thought they had their man on the plane. 506 00:30:01,144 --> 00:30:04,143 There is clearly an issue. 507 00:30:04,144 --> 00:30:09,504 The exact role of an informant, on which far too much seems to rest. 508 00:30:10,464 --> 00:30:16,863 You know the usual solution in situations that involve this much sensitive material? 509 00:30:16,864 --> 00:30:18,183 You appoint someone to look at it, 510 00:30:18,184 --> 00:30:21,583 who then makes sure that everyone's being fair to the defendant 511 00:30:21,584 --> 00:30:24,423 without actually telling him what any of it says. 512 00:30:24,424 --> 00:30:27,783 I need someone independent, Clive, 513 00:30:27,784 --> 00:30:32,983 but also someone who understands the true complexity of the, er... situation. 514 00:30:32,984 --> 00:30:38,744 We have a treaty with the US, a treaty we... we can't afford to damage. 515 00:30:40,384 --> 00:30:46,063 Our security services are in a... delicate situation. 516 00:30:46,064 --> 00:30:48,023 You know I'm in chambers with Martha Costello? 517 00:30:48,024 --> 00:30:51,423 Tiny world, the Criminal Bar. 518 00:30:51,424 --> 00:30:54,584 We'd never get anything done if you couldn't do cases with people you know. 519 00:30:55,664 --> 00:30:59,784 And I'm sure you're entirely independent-minded. 520 00:31:01,744 --> 00:31:04,543 Well done. We've just heard. 521 00:31:04,544 --> 00:31:07,464 Er... yeah, just between you and me, I'd love to know how it happened. 522 00:31:08,864 --> 00:31:11,383 She knew who I was. Who? 523 00:31:11,384 --> 00:31:12,743 Elizabeth Forester. 524 00:31:12,744 --> 00:31:14,863 She must have seen your name on chambers' website. 525 00:31:14,864 --> 00:31:19,543 The whole thing about special counsel is it's meant to be independent, Harriet. 526 00:31:19,544 --> 00:31:20,943 Couldn't agree more. 527 00:31:20,944 --> 00:31:24,023 Ah, special counsel, sir. Great honour. 528 00:31:24,024 --> 00:31:26,343 Who gave you the news? Lord Justice Reynolds. 529 00:31:26,344 --> 00:31:29,943 Just you and him, was it? Cosy little chat? 530 00:31:29,944 --> 00:31:33,503 Stood the Church clock at ten to three? And was there honey still for tea? 531 00:31:33,504 --> 00:31:35,743 I'm my own man, Billy. Course you are, sir. 532 00:31:35,744 --> 00:31:37,624 Of course he is. 533 00:31:53,024 --> 00:31:55,943 They came to me. I didn't approach them, if that's what you're thinking. 534 00:31:55,944 --> 00:31:58,263 Yeah, well, you could have said no. 535 00:31:58,264 --> 00:31:59,863 How often does something like this come along? 536 00:31:59,864 --> 00:32:03,623 Oh, come on, Clive. You're being incredibly naive. 537 00:32:03,624 --> 00:32:06,103 You don't think they picked you because you're the right man for the job? 538 00:32:06,104 --> 00:32:09,143 They picked you because they want to wind me up. 539 00:32:09,144 --> 00:32:11,383 They? Who are they? You're being delusional. 540 00:32:11,384 --> 00:32:14,503 I saw how you reacted to the material the US served. And what? 541 00:32:14,504 --> 00:32:17,583 All of a sudden, you're the only person who can look at secret material 542 00:32:17,584 --> 00:32:22,063 and tell me whether someone else has unfairly incriminated my client? 543 00:32:22,064 --> 00:32:23,744 Yes. 544 00:32:25,344 --> 00:32:27,463 How does Elizabeth know you? She doesn't. 545 00:32:27,464 --> 00:32:29,063 And don't you think she might be a bit more concerned 546 00:32:29,064 --> 00:32:30,584 about how well you know me? 547 00:32:35,184 --> 00:32:38,263 I knew I had to reply immediately. 548 00:32:38,264 --> 00:32:40,223 Why? 549 00:32:40,224 --> 00:32:42,823 Because of what they would do if I didn't. 550 00:32:42,824 --> 00:32:44,743 What was that, Ashley? 551 00:32:44,744 --> 00:32:47,543 They would threaten me, 552 00:32:47,544 --> 00:32:50,384 and when they saw me again they would make me do things. 553 00:32:52,344 --> 00:32:53,503 What sort of things? 554 00:32:53,504 --> 00:32:56,184 They would force me to have sex. 555 00:32:59,664 --> 00:33:01,503 So, 556 00:33:01,504 --> 00:33:03,423 these... 557 00:33:03,424 --> 00:33:07,543 texts and e-mails from you to the defendants... 558 00:33:07,544 --> 00:33:09,023 I sent them because I had to. 559 00:33:09,024 --> 00:33:15,343 Are you saying that you feel you had no choice other than to send them? 560 00:33:15,344 --> 00:33:17,383 No. 561 00:33:17,384 --> 00:33:20,984 None. I had no choice. I had to do whatever they wanted. 562 00:33:22,824 --> 00:33:24,864 Thank you, Ashley. 563 00:33:37,824 --> 00:33:40,903 "I sucked your cock, you fat bastard. 564 00:33:40,904 --> 00:33:42,983 "You owe me the drugs." 565 00:33:42,984 --> 00:33:45,983 Did you write that, Ashley? I don't remember. 566 00:33:45,984 --> 00:33:47,863 It's here in black and white, 567 00:33:47,864 --> 00:33:53,543 one of 25 texts you sent over a two-hour period 568 00:33:53,544 --> 00:33:55,544 on June 29th. 569 00:33:57,024 --> 00:33:59,223 "Give me the drugs." 570 00:33:59,224 --> 00:34:02,383 "Where are the drugs?" "You owe me those drugs." 571 00:34:02,384 --> 00:34:05,463 They used the drugs to control me! The truth is, Ashley, 572 00:34:05,464 --> 00:34:07,943 that you were a prostitute. Isn't that right? 573 00:34:07,944 --> 00:34:09,103 No. 574 00:34:09,104 --> 00:34:11,423 You were a prostitute and you willingly gave those men 575 00:34:11,424 --> 00:34:13,783 sex for drugs. No! 576 00:34:13,784 --> 00:34:16,623 And if the frequency of these calls proves anything, 577 00:34:16,624 --> 00:34:18,583 it proves that you were determined 578 00:34:18,584 --> 00:34:20,663 to extract whatever payment you could from them. 579 00:34:20,664 --> 00:34:21,903 That's not true! 580 00:34:21,904 --> 00:34:25,103 Shall I read the last text that you sent that day? 581 00:34:25,104 --> 00:34:28,823 "Give me the drugs, you bastards, 582 00:34:28,824 --> 00:34:32,664 "or I'll call the cops and tell them what a bunch of paedos you are." 583 00:34:34,144 --> 00:34:37,423 That's why we're here, isn't it? 584 00:34:37,424 --> 00:34:42,824 Because these men didn't pay their prostitute on time. 585 00:34:44,744 --> 00:34:46,584 Lunch? 586 00:34:53,784 --> 00:34:57,424 The court has appointed someone called special counsel. 587 00:34:58,744 --> 00:35:02,903 That means all the material that's been used to establish a case against you 588 00:35:02,904 --> 00:35:04,063 is going to be examined 589 00:35:04,064 --> 00:35:07,223 so there's no point in protecting anyone any more. 590 00:35:07,224 --> 00:35:09,144 Do you understand? 591 00:35:10,104 --> 00:35:13,383 Now, whoever it is that you don't want to get into trouble, 592 00:35:13,384 --> 00:35:17,063 whoever it is you thought you were being loyal to, 593 00:35:17,064 --> 00:35:20,543 well, odds are that's who's betrayed you 594 00:35:20,544 --> 00:35:24,103 and that's who MI5 are working with. 595 00:35:24,104 --> 00:35:27,584 So you need to tell me everything. 596 00:35:29,264 --> 00:35:30,304 Rashid? 597 00:35:37,384 --> 00:35:39,423 It was after... 598 00:35:39,424 --> 00:35:41,863 a big drone attack 599 00:35:41,864 --> 00:35:43,384 on the Pakistani border. 600 00:35:45,384 --> 00:35:48,304 The deaths used to get reported in the mosque... 601 00:35:49,264 --> 00:35:51,344 ..and this time a whole family died. 602 00:35:53,184 --> 00:35:55,544 Four kids under ten. 603 00:35:59,344 --> 00:36:03,863 There was a lot of anger, people saying someone had to do something. 604 00:36:03,864 --> 00:36:06,264 Even the imam was furious. 605 00:36:08,904 --> 00:36:14,464 Finally, as we were leaving, Salim said he knew some people we could talk to. 606 00:36:16,024 --> 00:36:17,663 What did he say? 607 00:36:17,664 --> 00:36:20,264 He said he knew these two brothers in our hall... 608 00:36:22,384 --> 00:36:23,823 ..and they were planning something. 609 00:36:23,824 --> 00:36:25,344 The Makhdoom brothers? 610 00:36:26,744 --> 00:36:28,784 Salim had met them before. 611 00:36:30,824 --> 00:36:32,903 We talked, we prayed. 612 00:36:32,904 --> 00:36:35,823 They told us they had a plan. 613 00:36:35,824 --> 00:36:37,543 They didn't say what. 614 00:36:37,544 --> 00:36:41,263 They said they knew I was good with computers 615 00:36:41,264 --> 00:36:45,824 and could use the help getting security details of the University of West Arizona. 616 00:36:48,864 --> 00:36:50,024 I agreed. 617 00:36:53,344 --> 00:36:54,944 But, straight after, I got scared. 618 00:36:56,344 --> 00:36:57,943 I didn't want to be part of it. 619 00:36:57,944 --> 00:37:02,583 I told Salim I didn't want to do it. I... I didn't want to be involved. 620 00:37:02,584 --> 00:37:05,823 So you were never in his room doing that research? 621 00:37:05,824 --> 00:37:07,183 No. 622 00:37:07,184 --> 00:37:09,623 But Salim went back in. 623 00:37:09,624 --> 00:37:11,943 He must have done it, not me. 624 00:37:11,944 --> 00:37:14,943 Then what happened? I don't know. 625 00:37:14,944 --> 00:37:19,384 After I told him I didn't want to do it, I... I saw him with them one more time 626 00:37:21,904 --> 00:37:23,465 And then he told me he'd pulled out too. 627 00:37:24,864 --> 00:37:26,064 Did he say why? 628 00:37:32,144 --> 00:37:33,944 A few months later, the attacks happened. 629 00:37:35,144 --> 00:37:37,304 I mean, we couldn't believe it. We were terrified. 630 00:37:38,904 --> 00:37:43,023 But we promised we'd never say anything to incriminate the other. 631 00:37:43,024 --> 00:37:45,464 And you thought he'd stuck to that? 632 00:37:49,504 --> 00:37:55,503 I thought our friendship was part of my faith. 633 00:37:55,504 --> 00:37:58,423 You know what we used to think in my family? 634 00:37:58,424 --> 00:38:00,503 We used to think our problem with the next generation 635 00:38:00,504 --> 00:38:02,663 would be that they'd be too westernised, 636 00:38:02,664 --> 00:38:06,143 that we'd struggle to get them interested in our traditions. 637 00:38:06,144 --> 00:38:10,264 Dani, you've got contacts in the police. 638 00:38:12,224 --> 00:38:15,864 How about we go and have our own little conversation with Salim? 639 00:38:53,184 --> 00:38:54,263 Thank you for seeing us. 640 00:38:54,264 --> 00:38:55,943 What can I do for you? 641 00:38:55,944 --> 00:38:58,183 I'm professionally embarrassed. 642 00:38:58,184 --> 00:39:00,343 What do you mean? How? 643 00:39:00,344 --> 00:39:02,703 In the short adjournment, I went to the robing room. 644 00:39:02,704 --> 00:39:05,703 On the desk next to my bag, there was a sheet of paper. 645 00:39:05,704 --> 00:39:07,903 I wasn't thinking, and I started to read it. 646 00:39:07,904 --> 00:39:09,783 Well, what was it? 647 00:39:09,784 --> 00:39:12,383 The first defendant's proof of evidence. 648 00:39:12,384 --> 00:39:17,383 I'm afraid I have completely inadvertently given myself a huge advantage, 649 00:39:17,384 --> 00:39:21,463 essentially meaning that these defendants wouldn't get a fair trial, 650 00:39:21,464 --> 00:39:22,703 were I to continue prosecuting. 651 00:39:22,704 --> 00:39:28,703 It is with great reluctance, I am obliged to withdraw, 652 00:39:28,704 --> 00:39:30,903 as the bishop said to the actress. 653 00:39:30,904 --> 00:39:33,224 Mr Lever? 654 00:39:34,504 --> 00:39:37,983 I'm not sure my learned friend is so embarrassed she can't continue. 655 00:39:37,984 --> 00:39:40,503 What you mean is that it's going really well for you right now 656 00:39:40,504 --> 00:39:42,383 and the last thing you want to do is stop. 657 00:39:42,384 --> 00:39:45,784 She's got a junior. Did she read the defendant's proof? 658 00:39:46,744 --> 00:39:48,143 The whole point of having a junior 659 00:39:48,144 --> 00:39:51,504 is that they can take over in a situation like this. 660 00:39:53,744 --> 00:39:56,263 No, she didn't read it. 661 00:39:56,264 --> 00:39:58,064 But... 662 00:40:00,064 --> 00:40:02,144 ..I did tell her what I'd read. 663 00:40:04,984 --> 00:40:07,143 Then I have no choice but to discharge the jury 664 00:40:07,144 --> 00:40:10,663 and order a new trial as soon as possible. 665 00:40:10,664 --> 00:40:16,184 It is with huge regret that I'm afraid I just don't see any other way out. 666 00:40:25,944 --> 00:40:28,024 Salim. What are you reading? 667 00:40:29,344 --> 00:40:31,144 Politics? 668 00:40:33,184 --> 00:40:35,944 After the attack, I didn't sleep for days. 669 00:40:37,064 --> 00:40:40,304 Rashid had gone home, but I was still at college. 670 00:40:41,544 --> 00:40:43,663 It only took 'em 48 hours to pick me up 671 00:40:43,664 --> 00:40:46,543 and then it was straight to Paddington Green, 672 00:40:46,544 --> 00:40:48,383 14 days' detention, 673 00:40:48,384 --> 00:40:51,943 and every day being told they've got evidence 674 00:40:51,944 --> 00:40:55,583 that could have me facing 150 years in a US jail. 675 00:40:55,584 --> 00:40:58,863 I know what I'd do. I'd say anything to get out of there. 676 00:40:58,864 --> 00:41:01,063 - I didn't say anything. - But you did. 677 00:41:01,064 --> 00:41:02,143 You told them 678 00:41:02,144 --> 00:41:05,703 that Rashid had hacked into the university security plans for the brothers. 679 00:41:05,704 --> 00:41:09,783 How could I have done it? He was the one who knew how to do that, not me. 680 00:41:09,784 --> 00:41:11,823 Did you see him? I mean, did you actually see him, 681 00:41:11,824 --> 00:41:14,823 in your room, at your machine, doing that research? 682 00:41:14,824 --> 00:41:17,583 You think Rashid is innocent, because he's awkward and shy, 683 00:41:17,584 --> 00:41:20,103 but you don't know him. 684 00:41:20,104 --> 00:41:23,503 You didn't hear him talk every night when we read the Koran. 685 00:41:23,504 --> 00:41:26,103 He was the one who said infidels would get what they deserved. 686 00:41:26,104 --> 00:41:30,103 Did you see him or not, Salim? I pulled out, OK? 687 00:41:30,104 --> 00:41:31,423 Once I heard the details, 688 00:41:31,424 --> 00:41:33,543 I didn't want anything to do with what the brothers were planning. 689 00:41:33,544 --> 00:41:38,663 Neither did Rashid, so why incriminate him? Why do a deal with MI5? 690 00:41:38,664 --> 00:41:42,463 You don't understand. I... I don't like what I've done to him, 691 00:41:42,464 --> 00:41:44,463 but... but I had no choice. 692 00:41:44,464 --> 00:41:46,703 No, you did, 693 00:41:46,704 --> 00:41:49,303 and you still have. 694 00:41:49,304 --> 00:41:50,863 You can come to court. 695 00:41:50,864 --> 00:41:55,744 Come to court and admit that you never saw him do that hacking. 696 00:41:58,904 --> 00:42:00,464 It's too late for that. 697 00:42:23,184 --> 00:42:24,744 I went to see Salim Dasti. 698 00:42:25,944 --> 00:42:28,023 What? This whole case 699 00:42:28,024 --> 00:42:31,543 rests on the word of one terrified boy against another, 700 00:42:31,544 --> 00:42:33,623 and no proof of which is telling the truth. 701 00:42:33,624 --> 00:42:35,143 Martha, enough. 702 00:42:35,144 --> 00:42:39,183 Look, come on, Clive. Nobody's listening. 703 00:42:39,184 --> 00:42:43,064 Why don't you talk to me properly? What have you seen? 704 00:42:45,944 --> 00:42:49,503 All I'll say is, is that somebody helped the brothers. 705 00:42:49,504 --> 00:42:50,983 They didn't plan the attack alone. 706 00:42:50,984 --> 00:42:54,503 Salim was at the same meeting as Rashid, 707 00:42:54,504 --> 00:42:56,863 so why not charge both boys? 708 00:42:56,864 --> 00:42:59,224 Why work with one and punish the other? 709 00:43:00,664 --> 00:43:04,503 What if I told you that there was something in the files 710 00:43:04,504 --> 00:43:07,543 that has convinced me that Rashid was involved? 711 00:43:07,544 --> 00:43:09,623 I wouldn't believe you. 712 00:43:09,624 --> 00:43:11,784 You don't think I'd be honest with you? 713 00:43:13,504 --> 00:43:18,784 I'm going to call Salim to give evidence, make him tell the truth. 714 00:43:21,344 --> 00:43:23,264 Want a drink, miss? 715 00:43:25,824 --> 00:43:27,504 Excuse me. 716 00:43:31,184 --> 00:43:34,143 Billy, Amy came to see me. 717 00:43:34,144 --> 00:43:37,023 About what? You promising her tenancy. 718 00:43:37,024 --> 00:43:39,063 So? 719 00:43:39,064 --> 00:43:41,303 With your hand on her knee. 720 00:43:41,304 --> 00:43:42,983 Hang on! 721 00:43:42,984 --> 00:43:45,344 She's very upset, Billy. Well, she's got it wrong. 722 00:43:46,944 --> 00:43:48,503 How? It's not what it looks like. 723 00:43:48,504 --> 00:43:51,623 Then what the hell is it? I couldn't have done anything like that. 724 00:43:51,624 --> 00:43:55,584 I... Miss, since I've had the implants, I can't even... 725 00:43:57,024 --> 00:44:00,023 This is how it is for me now. Oh, Billy. 726 00:44:00,024 --> 00:44:02,263 No, I don't want your pity, miss, 727 00:44:02,264 --> 00:44:07,943 but I want you to know that I didn't do anything ugly or untoward with Miss Lang. 728 00:44:07,944 --> 00:44:09,223 That is a misunderstanding. 729 00:44:09,224 --> 00:44:12,703 Well, you need to apologise and tell her what's going on. 730 00:44:12,704 --> 00:44:14,143 Miss? 731 00:44:14,144 --> 00:44:19,624 You promised me that if this was affecting Shoe Lane, you would tell me. 732 00:44:22,424 --> 00:44:24,744 If Amy makes an official complaint... 733 00:44:27,264 --> 00:44:29,584 It's the only way, Billy. 734 00:44:52,384 --> 00:44:54,463 Miss. 735 00:44:54,464 --> 00:44:56,623 Miss. 736 00:44:56,624 --> 00:44:59,424 I've told Amy you've got something to say. 737 00:45:00,704 --> 00:45:02,504 Something you want to explain. 738 00:45:08,264 --> 00:45:10,264 I can't. 739 00:45:13,344 --> 00:45:17,144 Just... Just give him till the end of the day, please. 740 00:45:25,784 --> 00:45:28,504 Salim? He hasn't shown. 741 00:45:29,904 --> 00:45:35,863 My client now admits he was at a meeting with the Makhdoom brothers. 742 00:45:35,864 --> 00:45:38,743 However, it was at someone else's behest 743 00:45:38,744 --> 00:45:41,543 and that was the full limit of his involvement. 744 00:45:41,544 --> 00:45:43,383 My lord, I'm afraid that is not a position 745 00:45:43,384 --> 00:45:45,424 which is supported by the redacted material. 746 00:45:46,464 --> 00:45:50,943 My lord, sorry, is there any chance of the court actually seeing this evidence? 747 00:45:50,944 --> 00:45:52,543 If you don't have proof 748 00:45:52,544 --> 00:45:55,623 that your client has been implicated through an abuse of process, 749 00:45:55,624 --> 00:45:59,223 then I'm afraid this application is at an end. 750 00:45:59,224 --> 00:46:01,503 We're going to adjourn for ten minutes, 751 00:46:01,504 --> 00:46:05,104 during which I want you to consider your position. 752 00:46:06,304 --> 00:46:07,344 All rise. 753 00:46:22,704 --> 00:46:25,663 You're doing their job for them, and I don't understand why. 754 00:46:25,664 --> 00:46:28,504 I'm telling the court what I've seen. That's all. 755 00:46:30,104 --> 00:46:32,144 Well, let's find out the truth. 756 00:46:36,304 --> 00:46:38,344 My name is Salim Dasti. 757 00:46:39,504 --> 00:46:42,944 I was at college with Rashid and... I was his friend. 758 00:46:44,584 --> 00:46:48,303 Have you ever been at a meeting with the Makhdoom brothers? 759 00:46:48,304 --> 00:46:50,184 Yes. 760 00:46:51,624 --> 00:46:54,903 Who else was there? Rashid. 761 00:46:54,904 --> 00:46:57,704 And can you tell the court what happened at that meeting? 762 00:46:58,824 --> 00:47:01,823 Rashid and I talked with the brothers, 763 00:47:01,824 --> 00:47:03,383 and, um... they explained 764 00:47:03,384 --> 00:47:08,064 that they were serious about using their student exchange to do something... 765 00:47:09,064 --> 00:47:12,263 ..something that would show the Americans how we felt 766 00:47:12,264 --> 00:47:14,264 about the way innocent Muslims were being killed. 767 00:47:15,304 --> 00:47:18,063 And then what happened? 768 00:47:18,064 --> 00:47:21,424 They said that, if we were serious, we had to prove it. 769 00:47:22,424 --> 00:47:25,263 Rashid and I had to help them get security details for their attack. 770 00:47:25,264 --> 00:47:28,304 But Rashid didn't go through with it, did he? 771 00:47:29,344 --> 00:47:34,023 You went ahead, but Rashid backed out. 772 00:47:34,024 --> 00:47:35,863 No. 773 00:47:35,864 --> 00:47:37,863 It was the other way around. 774 00:47:37,864 --> 00:47:39,703 I backed out. 775 00:47:39,704 --> 00:47:41,703 I told him I didn't want to go through with it, 776 00:47:41,704 --> 00:47:43,063 and then I went back into my room. 777 00:47:43,064 --> 00:47:44,543 Then why did you tell this court 778 00:47:44,544 --> 00:47:48,143 that Rashid did the research from the same room? 779 00:47:48,144 --> 00:47:51,823 Because he did. The evidence they showed me proved he did. 780 00:47:51,824 --> 00:47:54,223 Your claim doesn't make any sense. 781 00:47:54,224 --> 00:47:57,423 You've said that you went back to your room alone, 782 00:47:57,424 --> 00:48:00,823 and then you insisted that this is where Rashid did his research. 783 00:48:00,824 --> 00:48:03,063 I mean, how can you expect us to believe you? 784 00:48:03,064 --> 00:48:07,103 Because when I told him I wanted to back out, he told me he wouldn't. 785 00:48:07,104 --> 00:48:10,423 He said he didn't care if I didn't have the guts. 786 00:48:10,424 --> 00:48:11,903 He would show the brothers he wasn't scared. 787 00:48:11,904 --> 00:48:13,903 He's lying! You know what you said. 788 00:48:13,904 --> 00:48:16,903 Calm down. I'm warning both of you. 789 00:48:16,904 --> 00:48:20,823 You're lying, Salim, and MI5 know that, 790 00:48:20,824 --> 00:48:24,343 and that's why they've done everything they can to hide your involvement. 791 00:48:24,344 --> 00:48:26,583 No, that's... that's not true. 792 00:48:26,584 --> 00:48:31,743 I don't know how he did that hacking from my computer, but he did it, 793 00:48:31,744 --> 00:48:34,863 and the reason MI5 protected me is nothing to do with that. 794 00:48:34,864 --> 00:48:37,583 Then what is it? I mean, why cover up your presence? 795 00:48:37,584 --> 00:48:40,344 Why remove you from the photographs? 796 00:48:43,824 --> 00:48:47,544 Salim, you are obliged to give this court an answer. 797 00:48:50,064 --> 00:48:52,944 Because I didn't just back out. I called them. 798 00:48:54,344 --> 00:48:57,824 After that meeting with the brothers, I panicked. 799 00:49:00,024 --> 00:49:02,744 I found a number and I... I called a helpline... 800 00:49:04,944 --> 00:49:07,944 ..and I told the person I spoke to that something might happen. 801 00:49:10,184 --> 00:49:12,504 And what did they do? 802 00:49:13,584 --> 00:49:14,624 Nothing. 803 00:49:16,304 --> 00:49:20,424 They took my details and they said they'd call back, but they never called me. 804 00:49:21,584 --> 00:49:23,783 That's why we're all here, 805 00:49:23,784 --> 00:49:27,663 because our intelligence services were too busy to make a call, 806 00:49:27,664 --> 00:49:31,104 and then, because they knew how it looked, they offered me a deal. 807 00:49:32,864 --> 00:49:35,743 They hauled me in after the bomb went off, 808 00:49:35,744 --> 00:49:39,184 and they told me that they had enough to send me to prison. 809 00:49:40,504 --> 00:49:43,943 They said that if I could give them enough about Rashid's role, 810 00:49:43,944 --> 00:49:46,584 then... then I could avoid it, because... 811 00:49:47,584 --> 00:49:50,785 ..because then, at least, the US would have a proper conspirator to put on trial. 812 00:50:00,704 --> 00:50:03,743 Can I point out that this admission doesn't change the fact 813 00:50:03,744 --> 00:50:06,183 that Rashid Hirani was at that meeting? 814 00:50:06,184 --> 00:50:09,103 He agreed to do research on the proposed attack 815 00:50:09,104 --> 00:50:11,864 and there is no other person who could have done it. 816 00:50:13,984 --> 00:50:16,703 We will retire to consider our decision. 817 00:50:16,704 --> 00:50:20,104 Mr Reader, we may call on you for assistance. 818 00:50:21,384 --> 00:50:23,424 All rise. 819 00:50:28,704 --> 00:50:30,583 So that's what this has been about? 820 00:50:30,584 --> 00:50:34,423 Sending my nephew to America so no-one would know MI5 screwed up? 821 00:50:34,424 --> 00:50:35,463 I can't comment, 822 00:50:35,464 --> 00:50:38,063 except to say that from what I've seen Rashid deserves to stand trial. 823 00:50:38,064 --> 00:50:39,103 If we lose this, 824 00:50:39,104 --> 00:50:43,503 I'll make sure journalists on both sides of the Atlantic know about Salim's call, 825 00:50:43,504 --> 00:50:46,263 and then we'll know what the public cares about, 826 00:50:46,264 --> 00:50:51,864 a kid who made the mistake of going to one meeting or MI5 letting a bomb go off. 827 00:50:57,063 --> 00:50:58,743 I hope you're not going to let him do that. 828 00:50:58,744 --> 00:51:00,463 What else can he do? 829 00:51:00,464 --> 00:51:03,743 Martha, it's human error. Trust me. How many calls do MI5 get right? 830 00:51:03,744 --> 00:51:06,503 How many great decisions have they made that we've never even heard about? 831 00:51:06,504 --> 00:51:08,823 Rashid Hirani is my client 832 00:51:08,824 --> 00:51:11,944 and Rashid's been made to suffer to cover MI5's cock-up. 833 00:51:15,744 --> 00:51:18,864 Billy, did we ever get that psych report for Rashid? 834 00:51:33,824 --> 00:51:35,463 Miss! 835 00:51:35,464 --> 00:51:38,063 Billy. It was in your in-tray. 836 00:51:38,064 --> 00:51:40,784 Thank you. Uh. 837 00:51:41,784 --> 00:51:43,224 Oh... 838 00:51:51,304 --> 00:51:52,344 Clive. 839 00:51:53,944 --> 00:51:54,984 Clive. 840 00:52:02,064 --> 00:52:05,983 This is your solution? It's a solution. 841 00:52:05,984 --> 00:52:09,784 And it's better than MI5 looking stupid over an innocent kid. 842 00:52:27,744 --> 00:52:29,863 I just came to see how you were. 843 00:52:29,864 --> 00:52:31,303 Why? 844 00:52:31,304 --> 00:52:34,863 Well, it's unusual for prosecuting counsel to be embarrassed. 845 00:52:34,864 --> 00:52:37,143 Well, I was. 846 00:52:37,144 --> 00:52:39,023 Right. 847 00:52:39,024 --> 00:52:41,263 So, how's chambers? 848 00:52:41,264 --> 00:52:45,823 Dysfunctional, riven with political internal infighting. 849 00:52:45,824 --> 00:52:48,503 Nothing changes, then. 850 00:52:48,504 --> 00:52:51,183 Maybe what you need is a break. 851 00:52:51,184 --> 00:52:53,783 I've never felt less like taking a break. 852 00:52:53,784 --> 00:52:57,423 I'm going to stand in this election to replace you, and I intend to win it, 853 00:52:57,424 --> 00:52:59,344 and when I do, things are going to change. 854 00:53:01,944 --> 00:53:04,744 Matt Busby made it hard for everyone who followed him. 855 00:53:05,744 --> 00:53:07,303 What? 856 00:53:07,304 --> 00:53:10,343 We probably don't need an elder statesman coming back, 857 00:53:10,344 --> 00:53:12,664 giving sage-like advice, Alan. 858 00:53:15,064 --> 00:53:17,664 Well, then, all I can do is wish you luck. 859 00:53:54,424 --> 00:53:57,223 We have arrived at our decision. 860 00:53:57,224 --> 00:54:01,823 Our judgment has been strongly affected 861 00:54:01,824 --> 00:54:07,663 by the report into the psychiatric condition of the applicant, Rashid Hirani. 862 00:54:07,664 --> 00:54:11,343 We are particularly influenced by the fact 863 00:54:11,344 --> 00:54:16,543 that, although it was commissioned by Mr Hirani's legal team, 864 00:54:16,544 --> 00:54:20,224 it is also endorsed by the security services. 865 00:54:21,984 --> 00:54:24,783 We rule that Rashid Hirani 866 00:54:24,784 --> 00:54:28,703 is not fit to endure conditions he would find in US custody 867 00:54:28,704 --> 00:54:31,543 and must remain here. 868 00:54:31,544 --> 00:54:36,223 Since there are no charges against you here, Mr Hirani, 869 00:54:36,224 --> 00:54:40,864 it is my duty to inform you that you are now a free man. 870 00:54:46,344 --> 00:54:47,384 All rise. 871 00:54:51,264 --> 00:54:54,023 Martha, well done. Thank you. 872 00:54:54,024 --> 00:54:55,984 Thank you. 873 00:54:58,744 --> 00:55:01,543 This would be the heart, wouldn't it, if you had to say? 874 00:55:01,544 --> 00:55:02,943 Hm? 875 00:55:02,944 --> 00:55:05,303 This place would be the heart of our legal system, 876 00:55:05,304 --> 00:55:08,384 and there's nobody here, just you and me and the truth. 877 00:55:09,704 --> 00:55:12,383 There was no evidence to link him to that hacking. 878 00:55:12,384 --> 00:55:15,263 The evidence was still being uncovered. That's not the same thing. 879 00:55:15,264 --> 00:55:17,903 Clive, they couldn't put him in that room where the research was done. 880 00:55:17,904 --> 00:55:19,863 It is as simple as that. 881 00:55:19,864 --> 00:55:22,143 Is it? 882 00:55:22,144 --> 00:55:24,583 What's this? 883 00:55:24,584 --> 00:55:26,143 It's a string of code from a Trojan virus, 884 00:55:26,144 --> 00:55:29,383 found by forensic officers examining Salim's hard drive. 885 00:55:29,384 --> 00:55:31,023 His computer was infected with software, 886 00:55:31,024 --> 00:55:33,103 which allowed somebody to control it remotely 887 00:55:33,104 --> 00:55:35,224 and then destroy all traces of their work. 888 00:55:36,824 --> 00:55:41,143 Now, there's nothing to link it to Rashid, yet, which is why I couldn't use it. 889 00:55:41,144 --> 00:55:44,224 But I can't think of anyone else who could have put it there, can you? 890 00:55:49,624 --> 00:55:52,305 There's more than one way for him to have been in that room, Martha. 891 00:55:53,384 --> 00:55:55,463 Yeah, it's a great talent, 892 00:55:55,464 --> 00:55:58,263 the ability to convince people that you're a helpless victim, 893 00:55:58,264 --> 00:56:01,104 when you're pulling the strings all the way. 894 00:56:59,904 --> 00:57:01,984 I'd like to make an official complaint... 895 00:57:05,144 --> 00:57:06,464 ..against Billy. 896 00:57:26,424 --> 00:57:28,024 I won't blame you, miss... 897 00:57:29,264 --> 00:57:31,864 ..if you feel you can't stand by me on this one. 898 00:57:33,184 --> 00:57:34,224 I'll understand. 899 00:57:42,184 --> 00:57:44,584 Help me, please, miss. 900 00:58:02,504 --> 00:58:04,583 Go and tell your self-pitying paedo, 901 00:58:04,584 --> 00:58:07,503 he will never recover from what I do to him in cross-examination. 902 00:58:07,504 --> 00:58:10,543 Please come with me, sir. Head of chambers, it's a three-way tie. 903 00:58:10,544 --> 00:58:12,743 When are we deciding on Amy? Next week. 904 00:58:12,744 --> 00:58:15,023 It's my application to join chambers. 905 00:58:15,024 --> 00:58:18,263 Imagine how embarrassed you'd be. You'd need a big drink. 906 00:58:18,264 --> 00:58:21,263 Are you OK? I need you, Martha. 907 00:58:21,264 --> 00:58:24,223 We have this rule, never represent a friend. 908 00:58:24,224 --> 00:58:26,144 You're jealous. Mm. 909 00:58:27,624 --> 00:58:29,944 Help! 910 00:58:30,072 --> 00:59:00,800 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru.