1 00:00:44,360 --> 00:00:45,713 What do you make of this weather, Eric? 2 00:00:45,840 --> 00:00:48,434 Aye, and the ground's all slippy and aw. I nearly went on me arse there. 3 00:00:48,560 --> 00:00:49,993 Oh, it's a pair of these you're wanting. 4 00:00:50,120 --> 00:00:53,430 Permagrip soles. Timpsons, L19.99. 5 00:00:53,560 --> 00:00:54,595 Is that right? 6 00:00:54,720 --> 00:00:58,030 Aye, you've got to take care of yourself at our age, you know. 7 00:00:59,200 --> 00:01:00,553 The bastard. 8 00:01:01,400 --> 00:01:03,391 Come here. Here, hold on... 9 00:01:06,120 --> 00:01:07,838 Jesus. Youse all right? 10 00:01:08,200 --> 00:01:10,919 Watch your feet, Jack. It's slippy. 11 00:01:11,040 --> 00:01:12,951 It's a pair of these you're wanting. 12 00:01:13,080 --> 00:01:15,833 Permagrip, L19.99. Got them out of... 13 00:01:16,720 --> 00:01:17,994 (GROANS) 14 00:01:19,720 --> 00:01:23,030 That boy at Timpsons is getting kicked squarely in the nuts. 15 00:01:24,040 --> 00:01:25,234 Form a queue. 16 00:01:26,200 --> 00:01:28,270 (GRUNTING) 17 00:01:28,400 --> 00:01:29,833 Up you get. 18 00:01:34,200 --> 00:01:35,474 What a caper. 19 00:01:35,600 --> 00:01:37,033 Here, hold that a minute. 20 00:01:37,160 --> 00:01:38,115 Who's that for? 21 00:01:38,240 --> 00:01:40,390 Oh, Willy Napier. 22 00:01:40,520 --> 00:01:43,318 I feel bad, you know. I promised I'd go up last Thursday. 23 00:01:43,560 --> 00:01:45,357 He's not been keeping that well, either. 24 00:01:45,480 --> 00:01:47,471 - I'll come with ye. - Aye, right-o, aye. 25 00:01:47,840 --> 00:01:48,909 Oh. 26 00:01:49,400 --> 00:01:51,391 - Eric. - Eric. 27 00:01:51,520 --> 00:01:54,990 - There you are, Eric, son. - Aye, come on. Gie us your hand. 28 00:02:02,200 --> 00:02:03,918 - All right, mate. - Right. 29 00:02:04,040 --> 00:02:06,793 I'll have that one and that one. 30 00:02:07,800 --> 00:02:08,949 Both of them? 31 00:02:09,200 --> 00:02:11,634 That's what I said, yes. The both of them. 32 00:02:11,840 --> 00:02:13,831 What do you want both of them for? 33 00:02:13,960 --> 00:02:15,791 What age are ye? Where do ye live? 34 00:02:15,920 --> 00:02:18,309 What shoe size are ye? Where were you on the night of the 15th? 35 00:02:18,440 --> 00:02:19,793 Just give me the fires, nosey. 36 00:02:21,600 --> 00:02:23,158 (LIFT BELL RINGS) 37 00:02:25,080 --> 00:02:26,115 Oh, Jesus. 38 00:02:26,240 --> 00:02:28,435 Come on. I'm too cold to listen to her pish today. 39 00:02:28,560 --> 00:02:30,278 - Hold the door. - Close, you bastard, close, you bastard! 40 00:02:30,400 --> 00:02:31,628 Hold on. 41 00:02:35,000 --> 00:02:36,319 That was lucky, Isa. 42 00:02:36,440 --> 00:02:37,793 Three for 14. 43 00:02:37,920 --> 00:02:40,354 - No, we're eight, today. - Oh. 44 00:02:40,840 --> 00:02:42,831 You're going to visit Willy Napier. 45 00:02:43,440 --> 00:02:44,873 Yes, Isa, that's right. 46 00:02:45,000 --> 00:02:46,274 Lovely man. 47 00:02:46,480 --> 00:02:49,472 He's gone downhill awfully quick since he lost his wife. 48 00:02:49,600 --> 00:02:51,556 That's right, Isa, downhill. 49 00:02:51,680 --> 00:02:54,240 Is that you taking him a wee brown loaf? 50 00:02:55,720 --> 00:02:57,438 Certainly would appear so, Isa. 51 00:02:57,760 --> 00:03:01,309 - Real crusty. Very nice. - Isa, for fuck's... 52 00:03:01,440 --> 00:03:03,510 That's us at number eight now. 53 00:03:17,720 --> 00:03:19,153 Nosey old bastard. 54 00:03:21,600 --> 00:03:24,319 Look at this. It's like a midden. 55 00:03:24,920 --> 00:03:26,069 Aye, I know. 56 00:03:26,200 --> 00:03:30,079 It's that lazy, dirty, smelly Frankie bastard in there, aye. 57 00:03:30,680 --> 00:03:33,831 I came down one day to see Willy and there was an engine oot a Transit van lying there 58 00:03:33,960 --> 00:03:36,394 pishing its shite all over the floor. 59 00:03:36,520 --> 00:03:37,953 Bloody disgrace. 60 00:03:39,160 --> 00:03:41,549 - He's no answering. - He'll be lying deid. 61 00:03:41,680 --> 00:03:43,272 Shut up, I'll try again. 62 00:03:43,520 --> 00:03:44,873 (KNOCKING ON DOOR) 63 00:03:46,440 --> 00:03:48,590 Aye, he'll be lying deid. 64 00:03:48,720 --> 00:03:51,678 Stiff and blue, eyes staring. 65 00:03:51,800 --> 00:03:52,915 Pointing at ye. 66 00:03:53,040 --> 00:03:56,191 "Jack. Where have you been, Jack? 67 00:03:56,320 --> 00:03:59,073 "I've been deid since last Thursday. 68 00:03:59,400 --> 00:04:00,992 "You killed me. 69 00:04:01,320 --> 00:04:03,311 "Where's my brown loaf?" 70 00:04:03,440 --> 00:04:05,635 Shut up, you're twisting my melon. 71 00:04:11,240 --> 00:04:13,800 You away in and scout and I'll wait here. 72 00:04:13,960 --> 00:04:16,076 Aye, watch me. Come on. 73 00:04:19,960 --> 00:04:21,393 JACK: Oh, Jesus. 74 00:04:32,520 --> 00:04:33,873 (BOTH SIGHING) 75 00:04:37,720 --> 00:04:39,119 Willy. 76 00:04:39,240 --> 00:04:40,514 JACK: Ye think he's deid? 77 00:04:42,200 --> 00:04:43,633 Let's see, shall we? 78 00:04:53,280 --> 00:04:54,395 (CLINKING) 79 00:04:55,240 --> 00:04:56,639 I'm no Quincy, Jack, 80 00:04:56,760 --> 00:04:59,228 but I'd say he was deid, aye. 81 00:04:59,360 --> 00:05:01,396 Well, what would we do? Phone the fuzz? 82 00:05:02,120 --> 00:05:03,189 No, phone his boy. 83 00:05:03,320 --> 00:05:04,833 Oh, I don't like that. 84 00:05:04,960 --> 00:05:07,918 That's bad news to gie anybody, that. Eh, your father's deid. 85 00:05:08,040 --> 00:05:10,679 - There'll be tears. - What are you talking about? 86 00:05:10,800 --> 00:05:13,439 He'll no bother his arse. Look at the nick of Willy. 87 00:05:13,560 --> 00:05:15,676 When do you suppose the boy was last up, Jack? 88 00:05:15,800 --> 00:05:17,518 JACK: Ah, right enough. 89 00:05:22,160 --> 00:05:23,275 It's deid. 90 00:05:23,960 --> 00:05:29,239 He must have died. Then they cut his phone off because he didnae pay his bill. 91 00:05:29,360 --> 00:05:32,397 Because he couldnae. Because he was deid. 92 00:05:32,520 --> 00:05:34,875 Very good, Columbo. Let's go. 93 00:05:38,560 --> 00:05:39,754 Where is it we're going? 94 00:05:39,880 --> 00:05:43,509 We're going to ask Manky Frankie next door if we can use his phone. 95 00:05:44,720 --> 00:05:46,199 Poor old bastard, eh? 96 00:05:46,840 --> 00:05:48,353 VICTOR: He didnae deserve this. 97 00:05:49,640 --> 00:05:51,790 Another good man down. 98 00:06:00,200 --> 00:06:01,394 There you are, Willy. 99 00:06:01,520 --> 00:06:03,795 We'll see ourselves out. 100 00:06:09,680 --> 00:06:10,954 (BELL RINGING) 101 00:06:17,320 --> 00:06:18,548 What are youse wanting? 102 00:06:18,680 --> 00:06:20,591 Eh, Willy's deid. 103 00:06:21,480 --> 00:06:22,629 Who's Willy? 104 00:06:23,440 --> 00:06:25,715 - Your... - Your next-door neighbour. 105 00:06:27,360 --> 00:06:28,475 And what? 106 00:06:28,920 --> 00:06:31,309 Well, we were wondering if we could use your phone 107 00:06:31,440 --> 00:06:34,796 because his phone's no working and we have to phone his boy. 108 00:06:36,200 --> 00:06:37,315 Right. 109 00:06:51,080 --> 00:06:52,229 Phone's there. 110 00:06:57,040 --> 00:06:59,076 Are these fish and chip papers? 111 00:06:59,880 --> 00:07:01,757 - Aye. - Huh, jeez. 112 00:07:01,880 --> 00:07:04,348 Must be 100 wrappers lying there. 113 00:07:05,320 --> 00:07:08,073 - VICTOR: You must love your fish and chips. - That's right. 114 00:07:08,240 --> 00:07:09,434 Aye, good. 115 00:07:17,400 --> 00:07:20,119 "Pay for your call. It keeps the bill small." 116 00:07:20,280 --> 00:07:22,999 Aye. Well, we can read. 117 00:07:23,680 --> 00:07:24,999 Just a... 118 00:07:26,880 --> 00:07:29,269 - Have you got a... - Oh... 119 00:07:30,560 --> 00:07:33,074 Oh, there we are. 120 00:07:46,000 --> 00:07:48,195 (MUSIC PLAYING) 121 00:07:48,920 --> 00:07:51,354 That's a smashing thing, that. 122 00:07:51,480 --> 00:07:53,152 Where would you get a thing like that? 123 00:07:53,280 --> 00:07:55,191 Maryhill Shopping Centre. 124 00:07:55,360 --> 00:07:56,873 Oh, aye. Smashing. 125 00:07:57,000 --> 00:07:58,228 Aye, smashing. 126 00:08:03,000 --> 00:08:04,718 Hello, Michael. 127 00:08:04,840 --> 00:08:08,150 Yes, it's Jack, yes. Yes, your father's pal. 128 00:08:08,280 --> 00:08:09,429 Eh? 129 00:08:09,560 --> 00:08:12,438 I'm fine, yes. A wee bit of a cold last week. 130 00:08:12,560 --> 00:08:13,754 Aye, not too bad. That was it. 131 00:08:13,880 --> 00:08:16,474 A cold snap, right enough, aye. 132 00:08:16,600 --> 00:08:17,919 Victor? 133 00:08:18,400 --> 00:08:20,914 Victor's fine, aye. Aye, you know Victor, aye. 134 00:08:21,040 --> 00:08:23,429 I'm across the landing from him now, aye. 135 00:08:23,560 --> 00:08:24,959 Eh? Och, no. 136 00:08:25,080 --> 00:08:28,231 No, I didnae bother going there in the end. Was Willy telling you? Aye. 137 00:08:28,360 --> 00:08:30,828 Aye. Willy. I thought Willy would have told you... 138 00:08:30,960 --> 00:08:33,838 You dad's deid. You better come up. 139 00:08:43,640 --> 00:08:45,392 - He's a cert. - No. 140 00:08:46,120 --> 00:08:49,635 JACK: He's heading right for it. VICTOR: No, he's gonna miss it. 20p. 141 00:08:49,760 --> 00:08:51,193 JACK: You're on. 142 00:08:52,120 --> 00:08:53,519 (BOTH LAUGHING) 143 00:08:54,360 --> 00:08:55,918 Right on his arse. 144 00:08:57,080 --> 00:08:58,559 60 pence up. 145 00:08:59,560 --> 00:09:00,709 Hot chocolate. 146 00:09:00,840 --> 00:09:03,434 Oh, aye, aye. Bloody freezing in here. 147 00:09:07,560 --> 00:09:09,471 I mean, the thing's ridiculous. 148 00:09:09,600 --> 00:09:13,275 How're you supposed to get a heat in ye with the bloody pension they gie ye? 149 00:09:13,440 --> 00:09:19,595 I know. Millions the government spends on advertising and pamphlets, telling you what, eh? 150 00:09:20,440 --> 00:09:21,714 "Put on a cardigan." 151 00:09:21,840 --> 00:09:22,909 (CHUCKLES) 152 00:09:23,040 --> 00:09:26,271 That's it, what is it they say, "Keep yourself warm this winter. 153 00:09:26,400 --> 00:09:29,472 "Don't squander your money on frivolous things like food." 154 00:09:29,880 --> 00:09:32,235 - Or clothes. - Aye, or medicine. 155 00:09:32,360 --> 00:09:37,354 Scrimp and save every ha'penny you've got and give it to the Electricity Board. 156 00:09:37,840 --> 00:09:40,638 I mean, to hell with that, Victor, eh? 157 00:09:41,920 --> 00:09:42,989 No. 158 00:09:44,640 --> 00:09:46,392 You don't even know what I'm going to say. 159 00:09:46,520 --> 00:09:48,670 Aye, I do. We're not putting the fire on. 160 00:09:48,800 --> 00:09:50,916 Come on. One hour, three bars. 161 00:09:51,040 --> 00:09:53,838 - No chance, Jack. - Two bars? 162 00:09:55,320 --> 00:09:58,949 Have you any idea at all, eh, what that bastard burns? 163 00:09:59,800 --> 00:10:03,395 Where's the point of having a good fire if you've never got it on? 164 00:10:03,960 --> 00:10:06,349 Put the bulb on, then. That suggests warmth. 165 00:10:06,880 --> 00:10:10,509 No. That suggests you're a tight-arsed old bastard. 166 00:10:11,120 --> 00:10:13,634 Well, away into your ain house and get a heat, then. 167 00:10:13,760 --> 00:10:15,591 You know fine I've no got a fire. 168 00:10:15,720 --> 00:10:17,950 Oh, aye. What is it you've got again? 169 00:10:18,400 --> 00:10:20,231 An electric fan heater thing. 170 00:10:20,360 --> 00:10:21,588 And it's never on. 171 00:10:21,720 --> 00:10:22,755 Well, do you blame me? 172 00:10:22,880 --> 00:10:25,394 It's a gutsy bastard. It's nothing but an ornament. 173 00:10:28,600 --> 00:10:29,749 Oh, aye. 174 00:10:30,960 --> 00:10:32,916 We're humped right enough, eh? 175 00:10:33,040 --> 00:10:35,076 Of course, you know what's going to happen to us, don't you? 176 00:10:35,200 --> 00:10:36,235 What? 177 00:10:36,360 --> 00:10:39,079 Well, we're gonna end up in the same nick as old Willy. 178 00:10:39,200 --> 00:10:42,875 Sitting here with these cups welded to our hands with the frost. 179 00:10:43,000 --> 00:10:46,549 Two mair statistics, 'cause you'll no burn that bloody fire. 180 00:10:47,280 --> 00:10:48,474 (DOOR OPENS) 181 00:10:48,600 --> 00:10:51,034 Oh, here they come. Abbott and Costello. 182 00:10:51,160 --> 00:10:52,798 BOBBY: You're putting the beef on, Jack. 183 00:10:52,920 --> 00:10:54,035 Oh, that's right. 184 00:10:54,160 --> 00:10:57,311 Every time I shag your wife, she makes me a sandwich. 185 00:11:02,920 --> 00:11:04,239 There's Pete Tain. 186 00:11:05,000 --> 00:11:07,434 - He was pally with Willy, you know? - Oh, that's right. 187 00:11:07,560 --> 00:11:09,278 I suppose we should tell him, eh? 188 00:11:09,400 --> 00:11:11,197 - Right. - Pete? 189 00:11:11,920 --> 00:11:12,989 Aye. 190 00:11:13,760 --> 00:11:15,671 Bit of bad news for you, fella. 191 00:11:16,200 --> 00:11:17,349 What is it? 192 00:11:17,600 --> 00:11:20,273 Willy's away. The cold got him. 193 00:11:21,760 --> 00:11:23,273 Oh, Napier's gone. 194 00:11:25,920 --> 00:11:26,955 Who had Napier? 195 00:11:27,080 --> 00:11:29,640 Yes. 3-to-1, 60 quid. 196 00:11:29,760 --> 00:11:31,671 Nice one, Bobby boy. Good call, now. 197 00:11:31,800 --> 00:11:33,313 What's happening here? 198 00:11:33,600 --> 00:11:36,034 Oh, it's the Hypothermia Sweepstake. 199 00:11:36,160 --> 00:11:38,390 We're taking bets on who's going next. 200 00:11:38,520 --> 00:11:39,589 What? 201 00:11:40,000 --> 00:11:41,115 Have youse lost your minds? 202 00:11:41,240 --> 00:11:43,913 Don't you get sanctimonious with us, Victor McDade. 203 00:11:44,040 --> 00:11:45,029 It comes to us all. 204 00:11:45,160 --> 00:11:49,073 Aye, but at least we're not sitting on a bloody ticket waiting on somebody to die. 205 00:11:49,200 --> 00:11:51,156 Look at you sitting there, Eric. 206 00:11:51,600 --> 00:11:53,352 How long did you work with Willy? 207 00:11:53,480 --> 00:11:55,198 VICTOR: Thirty year! JACK: Aye. 208 00:11:55,320 --> 00:11:56,958 And you, you rat. 209 00:11:57,080 --> 00:11:59,640 That money should be going towards that man's funeral. 210 00:11:59,760 --> 00:12:01,716 You should be bloody ashamed of yourself. 211 00:12:01,840 --> 00:12:05,674 Call yourself a community here, taking bets on the death derby. 212 00:12:14,040 --> 00:12:18,989 And Scots across the country are preparing for the coldest front since 1972, 213 00:12:19,200 --> 00:12:24,228 with temperatures set to drop to as much as - 12 in many parts of the west of Scotland. 214 00:12:24,560 --> 00:12:28,189 Social Services are advising mothers with young children and the elderly 215 00:12:28,320 --> 00:12:31,118 to remain indoors unless absolutely necessary. 216 00:12:32,240 --> 00:12:34,754 Well, that's the odds slashed across the board. 217 00:12:34,880 --> 00:12:36,279 Tenner on McDade for me, Tam. 218 00:12:36,400 --> 00:12:39,437 We have a new favourite, old Eric, 2-to-1, 219 00:12:39,560 --> 00:12:41,516 on account of they steel pins in his knee. 220 00:12:41,640 --> 00:12:45,349 Aye, that'll be right. That's a wasted bet. I've got double-glazing. 221 00:12:59,640 --> 00:13:01,232 (SIGHING) 222 00:13:09,880 --> 00:13:11,871 (BELL RINGING) 223 00:13:19,840 --> 00:13:21,034 - Hey, ho. - There ye are. 224 00:13:21,160 --> 00:13:24,232 You heard about this morbid bloody sweepstake that Tam's running over at the Clansman? 225 00:13:24,360 --> 00:13:26,430 - That bastard. - Aye, he's a bastard, aye. 226 00:13:26,560 --> 00:13:28,949 He wouldnae give me any mair than 3-to-1 on Jeanie Shaw. 227 00:13:29,080 --> 00:13:31,355 - No you and aw! - Och, lighten up. 228 00:13:31,480 --> 00:13:34,438 We're all headed that way, as well we make it interesting. 229 00:13:35,000 --> 00:13:36,479 - Jeez. - Oh. 230 00:13:39,040 --> 00:13:41,076 It's like the bloody Belgian Congo in here, Winston. 231 00:13:41,200 --> 00:13:42,235 It's magic, isn't it? 232 00:13:42,360 --> 00:13:44,920 Yeah, well, I'm gonna get my coat off. I'm bloody sweltering here. 233 00:13:45,040 --> 00:13:46,519 Aye. Right, come away through. 234 00:13:46,640 --> 00:13:48,119 - Oh, mind your legs, there. - Oh, aye. 235 00:13:48,240 --> 00:13:49,309 There you are. 236 00:14:02,120 --> 00:14:03,519 What's the story? 237 00:14:03,640 --> 00:14:05,039 What do you mean? 238 00:14:05,160 --> 00:14:08,038 - You've got three in the bedroom. - And three in the hall, there. 239 00:14:08,160 --> 00:14:09,434 VICTOR: Six in here. 240 00:14:09,560 --> 00:14:13,109 That's 12 bars of sweetness all blaring away. 241 00:14:13,240 --> 00:14:14,434 What's going on? 242 00:14:14,560 --> 00:14:15,709 No, no. 243 00:14:15,840 --> 00:14:18,593 I've got three in the kitchen and three in the cludgie as well. 244 00:14:18,720 --> 00:14:21,154 That's 18 bars in total. 245 00:14:21,280 --> 00:14:22,429 Spill it. 246 00:14:22,560 --> 00:14:24,391 I cannae tell ye. I've sworn. 247 00:14:25,760 --> 00:14:27,113 Get it telt, Winston. 248 00:14:27,240 --> 00:14:29,037 Well, I could tell you 249 00:14:29,160 --> 00:14:32,470 but I'd be incriminating myself and, by association, yourselves. 250 00:14:32,600 --> 00:14:36,195 Oh, for God's sake will you tell us before we pass oot. 251 00:14:37,800 --> 00:14:39,870 Right. Come with me. 252 00:14:45,760 --> 00:14:48,354 Right. Do you notice anything odd about that meter? 253 00:14:48,480 --> 00:14:50,835 Eh, no. It's the same as mine. 254 00:14:50,960 --> 00:14:52,632 Take a closer look. 255 00:14:55,880 --> 00:14:58,519 Oh. The wheel isnae going round. 256 00:14:58,640 --> 00:15:02,519 For I have intervened and impeded the progress of said wheel. 257 00:15:02,640 --> 00:15:03,755 Now observe. 258 00:15:03,880 --> 00:15:06,235 Watch what happens when I do this. 259 00:15:10,680 --> 00:15:11,874 Jesus. 260 00:15:12,200 --> 00:15:15,237 Would you look at the speed of that, eh? That would cut diamonds, that. 261 00:15:15,360 --> 00:15:18,432 That's like a sawmill, Winston. They could have your hand off. 262 00:15:18,560 --> 00:15:20,312 I know. Terrifying, isn't it? 263 00:15:20,440 --> 00:15:23,989 Now, if I was to let that run, I'd be potless and in the gutter by Thursday. 264 00:15:24,120 --> 00:15:25,348 Oh, aye. You would, aye. 265 00:15:25,480 --> 00:15:28,233 However with this device, gentlemen, 266 00:15:28,360 --> 00:15:32,592 I, Winston, am king of leccy. 267 00:15:32,960 --> 00:15:36,396 Oh, yes, that's got to be a good thing, oh, yes. 268 00:15:37,280 --> 00:15:40,113 It's all well and good, Winston, but you know what it makes you? 269 00:15:40,240 --> 00:15:41,355 What would that be? 270 00:15:41,480 --> 00:15:43,835 A thief. A rat thief. 271 00:15:43,960 --> 00:15:45,393 Oh, here we go. 272 00:15:45,520 --> 00:15:47,476 Oh, here, now, Victor, that's not entirely fair. 273 00:15:47,600 --> 00:15:48,635 No! 274 00:15:48,760 --> 00:15:52,275 That's how come electricity's so expensive, you see. With the likes of him stealing it, 275 00:15:52,400 --> 00:15:53,469 you know what I mean? 276 00:15:53,600 --> 00:15:56,034 I'll no be party to this. Come on, Jack. 277 00:15:58,800 --> 00:15:59,949 JACK: No. 278 00:16:00,680 --> 00:16:01,669 Eh? 279 00:16:01,800 --> 00:16:04,155 I'm sorry, Victor. I'm with Winston on this one. 280 00:16:04,280 --> 00:16:06,157 I want a slice of this action. 281 00:16:06,720 --> 00:16:07,994 Very well, Jack. 282 00:16:08,360 --> 00:16:09,713 You're a grown man. 283 00:16:10,400 --> 00:16:12,072 You've made your decision. 284 00:16:12,440 --> 00:16:14,237 But consider this, eh? 285 00:16:14,680 --> 00:16:16,159 You're warm now, 286 00:16:16,560 --> 00:16:19,552 but how's it gonna be in a wee stoney jail cell, aye? 287 00:16:19,680 --> 00:16:21,318 With nothing to heat you up 288 00:16:21,440 --> 00:16:24,000 but a hot bobby right up your arse? 289 00:16:28,320 --> 00:16:31,437 Victor's right. You're off your bloody head, Winston. 290 00:16:31,560 --> 00:16:35,348 Ah, well. Away, you two, back to your iceboxes with your principles intact. 291 00:16:36,520 --> 00:16:38,112 And our arseholes. 292 00:16:45,360 --> 00:16:47,351 Did you see him there? Whoo! 293 00:16:47,480 --> 00:16:49,675 (CHATTERING AND LAUGHING) 294 00:16:50,640 --> 00:16:52,870 Oh, Jesus, it would cut the face off you, eh? 295 00:16:53,000 --> 00:16:54,069 Aye. 296 00:16:54,440 --> 00:16:56,556 Smashing there at Winston's though, wasn't it? 297 00:16:57,320 --> 00:16:59,356 Aye, but crime doesnae pay, Jack. 298 00:16:59,480 --> 00:17:01,914 No, but it fair warms you up though, doesn't it? 299 00:17:02,320 --> 00:17:03,548 Aye. 300 00:17:04,000 --> 00:17:05,672 Oh, hello there, Derek. 301 00:17:05,800 --> 00:17:08,553 Oh, how's your grandfather? Is he still laid up in bed, is he? 302 00:17:08,680 --> 00:17:09,874 Aye, he is. 303 00:17:10,000 --> 00:17:11,638 Oh, that's a shame. 304 00:17:13,480 --> 00:17:15,948 Yeah, but my mammy bought him an electric blanket. 305 00:17:16,080 --> 00:17:18,389 Doctor says he should be up and about in a couple of days. 306 00:17:18,520 --> 00:17:20,192 Oh, aye. Oh, that's good. 307 00:17:30,520 --> 00:17:33,193 Two ounce of Drum, if you please, Navid. 308 00:17:33,320 --> 00:17:35,470 - How're you keeping, Navid? - Och, no bad. 309 00:17:35,600 --> 00:17:37,272 - Awful warm in here, Navid. - Aye. 310 00:17:37,400 --> 00:17:38,469 Aye? 311 00:17:41,080 --> 00:17:42,399 Scratch card? 312 00:17:42,520 --> 00:17:44,909 Aye, two Lucky Donkeys, as per. 313 00:17:47,320 --> 00:17:48,435 Two Donkeys. 314 00:18:01,360 --> 00:18:02,588 Think he was at it? 315 00:18:02,720 --> 00:18:04,756 Aye. Got that look in his eye, didn't he? 316 00:18:04,880 --> 00:18:06,472 Aye. That sort of look to say, 317 00:18:06,600 --> 00:18:10,309 "I'm getting free leccy and youse are a couple of wankers for paying oot for it." 318 00:18:15,200 --> 00:18:16,872 I wanna chuck the Lucky Donkeys. 319 00:18:17,000 --> 00:18:17,989 - Are ye? - Aye. 320 00:18:18,120 --> 00:18:20,395 - What else would you do? - Gie the Pig in a Pokes a try. 321 00:18:20,520 --> 00:18:21,555 Oh, aye. 322 00:18:21,680 --> 00:18:24,148 Close the door, you're letting the cold in. 323 00:18:24,280 --> 00:18:25,315 Aye, sorry. 324 00:18:29,080 --> 00:18:30,798 - Jackie. - Frank. 325 00:18:31,800 --> 00:18:33,518 - Tony. - Willy. 326 00:18:33,640 --> 00:18:34,755 MAN: Hello. 327 00:18:34,880 --> 00:18:36,279 Tommy. 328 00:18:39,600 --> 00:18:42,273 3:30 at Chepstow, Captain Howdy. 329 00:18:42,840 --> 00:18:45,149 - Each way. - Each way, aye. 330 00:18:46,360 --> 00:18:48,271 It's awful warm in here, Tracy. 331 00:18:48,400 --> 00:18:49,515 You think so? 332 00:18:50,200 --> 00:18:51,679 - Stevie. - Aye? 333 00:18:51,800 --> 00:18:53,870 Do you feel it warm in here? 334 00:18:54,080 --> 00:18:55,559 Not overly, no. 335 00:18:57,480 --> 00:18:59,869 Come on, I'm getting the fear. 336 00:19:01,200 --> 00:19:02,918 Aye, well, I'm keeping out of that bookies. 337 00:19:03,040 --> 00:19:05,031 - That was well creepy. - Aye. 338 00:19:05,160 --> 00:19:07,913 It was like Invasion of the Body Snatchers, wasn't it? 339 00:19:08,040 --> 00:19:09,678 Oh, there's Tam's there. 340 00:19:09,800 --> 00:19:11,870 - Oh, hi, Tam. - Hello, Jack, Victor. 341 00:19:12,000 --> 00:19:14,355 - Mind if we join you, Tam? - Aye, sit down. 342 00:19:15,040 --> 00:19:17,429 - Well, where have you been? - Bookies. 343 00:19:19,120 --> 00:19:20,633 You been in the bookies today, Tam? 344 00:19:20,760 --> 00:19:22,432 Aye, this morning, how? 345 00:19:22,960 --> 00:19:25,349 - Did you notice anything strange about it? - No. 346 00:19:25,480 --> 00:19:27,789 - How? - The heat. 347 00:19:28,360 --> 00:19:30,715 - You didnae notice the heat? - No. 348 00:19:30,960 --> 00:19:33,838 You couldnae have failed to notice the heat. It was smashing. 349 00:19:33,960 --> 00:19:36,474 Eh, it was too warm. It was too warm in the bookies. 350 00:19:36,600 --> 00:19:37,749 Was it? 351 00:19:40,160 --> 00:19:41,752 What's in the bag, Tam? 352 00:19:44,880 --> 00:19:46,438 An electric fan heater. 353 00:19:46,560 --> 00:19:49,677 I've got one of them. They burn a fortune, they things. 354 00:19:50,000 --> 00:19:51,194 Do they? 355 00:20:06,720 --> 00:20:09,473 Here, they're aw at it. They're all stealing leccy. 356 00:20:09,600 --> 00:20:11,875 That doesnae make it right, but, Jack. 357 00:20:12,000 --> 00:20:14,275 - Right, that's you. Get the heating on. - Thanks. 358 00:20:14,400 --> 00:20:16,868 Winston? What the hell are you doing here? 359 00:20:17,000 --> 00:20:18,592 Serving the community. 360 00:20:20,000 --> 00:20:21,797 Mair thieving, you dafty. 361 00:20:23,960 --> 00:20:26,076 Hey, hey. You're the dafties here. 362 00:20:26,200 --> 00:20:27,997 - How? - I'll tell you how. 363 00:20:28,120 --> 00:20:30,873 We work all our days, right? And for what? 364 00:20:31,000 --> 00:20:32,558 To sit freezing, eh? 365 00:20:32,680 --> 00:20:34,830 Wondering if the phone's gonna ring. 366 00:20:35,120 --> 00:20:38,271 Not allowed to burn the bar in your fire. Waiting for the reaper. 367 00:20:38,400 --> 00:20:40,277 A ball hair away from eating dog food. 368 00:20:40,400 --> 00:20:41,469 Och, it's no that bad. 369 00:20:41,600 --> 00:20:43,113 It is that bad. 370 00:20:43,680 --> 00:20:47,070 The government want us to die. They expect us to die. 371 00:20:47,200 --> 00:20:50,556 Tony Blair's like that, "Come here you, my wee government lackey. 372 00:20:50,680 --> 00:20:54,559 "How many old bastards died last night?" "1,500." 373 00:20:54,680 --> 00:20:58,229 "Oh, smashing. That'll free up some housing stock." 374 00:20:59,120 --> 00:21:02,715 You know what us pensioners are? We're lepers. 375 00:21:02,840 --> 00:21:05,354 We take, take, take and we gie nothing back. 376 00:21:05,480 --> 00:21:07,277 And they hate us for it. 377 00:21:07,400 --> 00:21:08,958 They cannae wait to bury us. 378 00:21:09,080 --> 00:21:10,593 Aye, that's right. He's right, he's right. 379 00:21:10,720 --> 00:21:12,836 You know, you're a pair of silly bastards. 380 00:21:12,960 --> 00:21:15,349 You know, you're even money in the Hypothermia Sweepstake. 381 00:21:15,480 --> 00:21:16,549 Oh, yeah? 382 00:21:16,680 --> 00:21:20,070 That's right. 'Cause you'll no take free leccy. Even money. 383 00:21:20,200 --> 00:21:22,430 You should be ashamed of yourselves. 384 00:21:22,560 --> 00:21:24,790 - You know who else is even money? - Who? 385 00:21:25,240 --> 00:21:26,355 Old Pete. 386 00:21:26,840 --> 00:21:28,910 - The jakey? - That's right. 387 00:21:29,240 --> 00:21:32,152 Drank his house, wife, weans, dog, the lot. 388 00:21:32,280 --> 00:21:33,998 Lives outside. Even money. 389 00:21:34,120 --> 00:21:37,032 I'm no having my odds the same as that smelly bastard. 390 00:21:37,160 --> 00:21:40,516 That's a brass neck. All right, I'm in. 391 00:21:40,640 --> 00:21:42,039 What the hell are you saying? 392 00:21:42,160 --> 00:21:44,993 I'm in, I gie up. I want free leccy. 393 00:21:45,120 --> 00:21:46,838 Hook me up, Winston. 394 00:21:52,840 --> 00:21:54,671 How long is this gonna take to get me kitted oot? 395 00:21:54,800 --> 00:21:56,870 - Half an hour, it'll take. That'll be you done, aye. - Aye? 396 00:21:57,000 --> 00:22:01,232 Jack! You think about this. Think about what you're doing! 397 00:22:01,360 --> 00:22:02,588 I have thought about it. 398 00:22:02,720 --> 00:22:06,395 I don't know about you, Victor, but I quite fancy the mad notion of surviving the winter. 399 00:22:06,520 --> 00:22:07,873 - Aye, get him telt, Jack. - Aye. 400 00:22:08,000 --> 00:22:09,831 You shut your hole, you footpad. 401 00:22:09,960 --> 00:22:12,190 You're only bringing him down to your ain level. 402 00:22:12,320 --> 00:22:15,790 He's not bringing me down anywhere. I've made my mind up, Victor. 403 00:22:16,080 --> 00:22:17,308 See you later. 404 00:22:17,520 --> 00:22:18,794 You'll not see me later. 405 00:22:18,920 --> 00:22:21,832 I don't hang about with the underworld. 406 00:22:22,160 --> 00:22:23,195 Arsehole. 407 00:22:23,520 --> 00:22:24,475 Prick. 408 00:22:41,040 --> 00:22:42,632 What a way to end up. 409 00:22:43,200 --> 00:22:44,519 An ice lolly. 410 00:22:45,280 --> 00:22:46,679 Silly old bastard. 411 00:22:47,400 --> 00:22:49,675 Show him a bit of bloody respect, will ye? 412 00:22:54,080 --> 00:22:55,877 You no budging up, no? 413 00:22:58,600 --> 00:23:00,192 (SIGHING) 414 00:23:01,680 --> 00:23:03,511 Look at you two, eh? 415 00:23:03,640 --> 00:23:05,870 Thick as thieves. 416 00:23:06,760 --> 00:23:07,829 What're you up to? 417 00:23:07,960 --> 00:23:10,394 You planning your next heist, are ye? Eh? 418 00:23:10,520 --> 00:23:12,397 What is it, the church silver? 419 00:23:13,400 --> 00:23:16,073 How are things in Frosty Towers? Adequate? 420 00:23:16,720 --> 00:23:18,676 Ample, yes, thank you. 421 00:23:21,760 --> 00:23:23,716 Feeling it warm, are you, Victor? 422 00:23:24,000 --> 00:23:25,353 I am, aye. 423 00:23:26,520 --> 00:23:28,112 You might be interested to know 424 00:23:28,240 --> 00:23:31,516 that Father Graham has availed himself of my services. 425 00:23:33,800 --> 00:23:36,997 WINSTON: It would appear that the good Lord himself likes it toasty. 426 00:23:47,520 --> 00:23:48,669 Victor. 427 00:23:49,360 --> 00:23:50,429 Victor. 428 00:23:52,560 --> 00:23:53,913 Victor. 429 00:23:54,040 --> 00:23:55,268 Hey, Jack? 430 00:23:56,080 --> 00:23:58,548 - What time is it? - Time you got a bloody heat in ye. 431 00:23:58,680 --> 00:24:00,477 Come on. Feel your face, you're freezing. 432 00:24:00,600 --> 00:24:03,160 - Och, I'm all right. - Come on, you, get up. 433 00:24:03,280 --> 00:24:05,430 Up you get. That's it. 434 00:24:09,640 --> 00:24:11,392 (SIGHING) 435 00:24:12,120 --> 00:24:13,712 Hook me up. 436 00:24:14,240 --> 00:24:15,434 That's a boy. 437 00:24:31,600 --> 00:24:33,113 You know you're doing the right thing, eh? 438 00:24:33,240 --> 00:24:34,639 I know, I know. 439 00:24:34,760 --> 00:24:36,478 I'm a daft old bugger. 440 00:24:38,800 --> 00:24:41,678 - I wasnae gonna mention this, but... - What? 441 00:24:42,600 --> 00:24:44,716 I had a dream about old Willy last night. 442 00:24:44,840 --> 00:24:46,034 What happened? 443 00:24:46,560 --> 00:24:52,032 Well, he was wearing a shroud and his face was all that blue colour, you know? 444 00:24:52,160 --> 00:24:55,072 It was like iced water, you know, and his eyes were all yellow. 445 00:24:56,080 --> 00:24:58,594 Aye, he always did have yellow eyes. Didn't he, old Willy? 446 00:24:58,720 --> 00:25:01,109 Aye, it's all the booze he drank, sure. 447 00:25:02,120 --> 00:25:05,635 Anyway, he comes to me in this dream and he takes me by the hand, you see. 448 00:25:05,760 --> 00:25:07,352 His hands were freezing. 449 00:25:07,600 --> 00:25:11,149 And he starts leading me up this beautiful staircase, 450 00:25:11,280 --> 00:25:12,554 goes on for miles. 451 00:25:12,680 --> 00:25:14,432 Nae banister. No. 452 00:25:14,560 --> 00:25:16,596 And I'm looking frae side to side 453 00:25:16,720 --> 00:25:19,712 and there doesn't seem to be an end to the stairs, you see? 454 00:25:20,120 --> 00:25:25,752 Well, eventually we get to the top and the thing is I'm not puffed out, I feel fine, you know. 455 00:25:26,760 --> 00:25:28,432 That's when he points. 456 00:25:28,840 --> 00:25:32,833 Exactly the same way he was pointing when we found him in the flat, you see. 457 00:25:33,280 --> 00:25:35,555 And he's pointing to a coffin. 458 00:25:35,960 --> 00:25:37,279 I'm looking at it. 459 00:25:37,520 --> 00:25:38,873 It's an old coffin, you know, 460 00:25:39,000 --> 00:25:41,833 it's aw gone musty while the lid's down, you know? 461 00:25:41,960 --> 00:25:44,315 But it looked as if it'd just been dug up. 462 00:25:44,440 --> 00:25:46,715 Aye, aye, exhumed. 463 00:25:46,840 --> 00:25:48,193 Aye, exhumed. 464 00:25:48,840 --> 00:25:51,991 I'm feart, you know, but he tightens his grip 465 00:25:52,120 --> 00:25:55,795 and he's pulling me closer, he's pulling me forward, you know? 466 00:25:55,920 --> 00:25:58,480 And he's bending down. Of course, the lid's shut. 467 00:25:58,760 --> 00:26:02,036 But no anymair, because he's starting to open the lid, you see? 468 00:26:02,160 --> 00:26:04,913 And I look down, and I'm in a right mess, you know, and... 469 00:26:05,040 --> 00:26:09,795 Then I see it, you know. There it is, staring right back at me. 470 00:26:10,920 --> 00:26:12,956 A body of... 471 00:26:13,360 --> 00:26:15,237 (SCREAMS) 472 00:26:16,720 --> 00:26:18,870 That's all right. That happens sometimes. 473 00:26:21,840 --> 00:26:23,717 I just about shat myself there. 474 00:26:24,800 --> 00:26:25,835 Jesus! 475 00:26:25,960 --> 00:26:28,190 What the hell are you doing? Get a move on, Winston. 476 00:26:28,320 --> 00:26:29,833 Just give me a minute. 477 00:26:31,440 --> 00:26:34,159 There you are now. Welcome to the FEC. 478 00:26:34,280 --> 00:26:36,316 The Free Electricity Club. 479 00:26:36,440 --> 00:26:39,716 Gather round for the ceremonial switching on of the fire. 480 00:26:44,280 --> 00:26:46,077 How does it feel? Feels pretty good, eh? 481 00:26:46,200 --> 00:26:48,236 Oh, aye, aye. Feels good, aye. 482 00:26:48,360 --> 00:26:50,078 Well, switch it on. 483 00:26:50,200 --> 00:26:51,269 Eh, right. 484 00:26:54,400 --> 00:26:55,549 One bar? 485 00:26:55,840 --> 00:26:57,319 One bar's plenty. 486 00:26:57,440 --> 00:27:01,319 Victor, it's gratis. Get the three bloody bars on. 487 00:27:05,360 --> 00:27:08,397 VICTOR: Ah, there we are. Oh, that's rare. 488 00:27:08,520 --> 00:27:11,114 I cannae mind the last time I had the three bars on. 489 00:27:11,240 --> 00:27:13,470 Aye, you can smell the stour burning. 490 00:27:13,600 --> 00:27:17,195 JACK: Hey. I'm gonna put the free kettle on. 491 00:27:17,320 --> 00:27:18,355 Aye. 492 00:27:19,640 --> 00:27:22,313 Free hot water. Free tea. Ho, ho! 493 00:27:22,600 --> 00:27:24,477 VICTOR: (LAUGHING) What else can we turn on? 494 00:27:24,600 --> 00:27:27,512 WINSTON: Aye, you're getting the hang of it now. The telly. 495 00:27:28,880 --> 00:27:30,632 VICTOR: I suppose that's the beauty of it, eh? 496 00:27:30,760 --> 00:27:34,514 They're so many people in this scheme that they'll never know who's stealing it. 497 00:27:55,040 --> 00:27:56,155 (SIGHING) 498 00:27:56,280 --> 00:27:58,635 It's nice to get that cold air round about you, eh? 499 00:27:58,760 --> 00:28:00,955 Gies us a break from that oven of a flat. 500 00:28:01,080 --> 00:28:02,115 Aye. 501 00:28:03,200 --> 00:28:04,599 There's Mary Wilson. 502 00:28:05,480 --> 00:28:06,549 Aye, old wiggy. 503 00:28:06,680 --> 00:28:08,750 You're aye saying that. It's not a bloody wig. 504 00:28:08,880 --> 00:28:11,952 She's baldy. Course it's a wig. It's like a hat. 505 00:28:12,080 --> 00:28:13,274 It's no a wig. 506 00:28:18,600 --> 00:28:20,238 It's a wig, right enough, eh? 507 00:28:22,720 --> 00:28:26,315 Here, you never told me who was lying in the coffin. 508 00:28:26,720 --> 00:28:29,154 - Eh? - That dream you had with Willy. 509 00:28:29,280 --> 00:28:30,759 Oh, aye, aye, aye. 510 00:28:31,240 --> 00:28:37,190 Aye, well, the coffin lid opened and there it was, the body of Jack Lord. 511 00:28:37,560 --> 00:28:39,039 Funny that, innit? 512 00:28:39,160 --> 00:28:40,479 Who's Jack Lord? 513 00:28:40,600 --> 00:28:43,239 - Cop. Hawaii Five-O. - Oh, aye. 514 00:28:43,600 --> 00:28:44,953 Is he deid? 515 00:28:45,960 --> 00:28:47,109 I don't know.