1 00:00:02,243 --> 00:00:35,012 This programme contains adult humour 2 00:00:35,012 --> 00:00:37,444 Eh, The Avengers? 3 00:00:37,444 --> 00:00:39,106 Naw. 4 00:00:39,106 --> 00:00:42,243 People in plastic suits flying aboot like diddies. 5 00:00:42,243 --> 00:00:43,524 Aye. 6 00:00:43,524 --> 00:00:45,316 Ironing Man. 7 00:00:45,316 --> 00:00:46,914 Iron Man! 8 00:00:46,914 --> 00:00:48,515 What did I say?Ironing Man. 9 00:00:48,515 --> 00:00:51,012 Huh! He'd be a rubbish superhero, Jack, eh? 10 00:00:51,012 --> 00:00:54,722 Standing there watching EastEnders rattling through a washing, 11 00:00:54,722 --> 00:00:57,475 "I'll have this done in no time, for I am Ironing Man!" 12 00:00:57,475 --> 00:00:59,012 CHUCKLES 13 00:00:59,012 --> 00:01:00,048 Right enough. 14 00:01:00,048 --> 00:01:02,786 OK, Wendy's Wild Flower? 15 00:01:02,786 --> 00:01:04,387 Oh, what's that aboot? 16 00:01:04,388 --> 00:01:07,459 It's a young couple of lovers at it like knives, 17 00:01:07,459 --> 00:01:09,058 sweat bailing aff them, 18 00:01:09,060 --> 00:01:11,108 no even stoppin' for a plate o' soup or nothing. 19 00:01:11,108 --> 00:01:15,908 Daein' it in phone boxes, in cars, up closes, aw that. It's an 18. 20 00:01:15,908 --> 00:01:18,019 Och, naw, the place'll be full of women. 21 00:01:18,019 --> 00:01:21,090 Aye, we'll be sitting up the back like perverts 22 00:01:21,090 --> 00:01:23,587 with a couple of storkies. 23 00:01:23,587 --> 00:01:26,594 Awright, this one is about zombies. 24 00:01:26,596 --> 00:01:28,834 Undead Rising. What happens in that? 25 00:01:28,834 --> 00:01:30,628 The undead rise. 26 00:01:30,628 --> 00:01:33,060 Start eatin' people's brains cos they're brain daft. 27 00:01:33,060 --> 00:01:35,683 Ach, I cannae be bothered with aw that, Jack. 28 00:01:35,683 --> 00:01:38,563 Do ye want to just go doon the Clansman and get a couple of pints? 29 00:01:38,563 --> 00:01:40,611 Nah, I think we should go and see a movie. 30 00:01:40,611 --> 00:01:42,722 I think it would keep oor mind aff things, 31 00:01:42,724 --> 00:01:44,644 otherwise we're just going into the Clansman 32 00:01:44,644 --> 00:01:46,884 and lookin' at two empty seats where Tam and Eric used tae sit. 33 00:01:46,884 --> 00:01:50,980 And Winston's to lose his other leg soon. 34 00:01:50,980 --> 00:01:52,772 The old band ain't what it used to be. 35 00:01:52,772 --> 00:01:56,611 Aye. Like The Drifters - doon tae its original member 36 00:01:56,611 --> 00:02:00,387 and a bunch o' deadbeat hangers-on just tryin' to keep the numbers up. 37 00:02:00,388 --> 00:02:01,730 He should be called "The Drifter". 38 00:02:01,730 --> 00:02:03,203 CHUCKLES 39 00:02:03,203 --> 00:02:07,171 Listen, Jack, I've been thinking a wee bit lately aboot my ain funeral. 40 00:02:07,171 --> 00:02:08,706 Aye, that'll cheer us up. Let's talk aboot that. 41 00:02:08,706 --> 00:02:10,242 Shut up. Hear me out. 42 00:02:10,242 --> 00:02:12,098 SIGHS I'm no wanting one. 43 00:02:12,098 --> 00:02:15,299 Ye've got to have a funeral! Otherwise naebody knows you're deid. 44 00:02:15,300 --> 00:02:18,306 Listen. It's my funeral, and I'm no wanting one. 45 00:02:18,306 --> 00:02:20,227 Like that David Bowie fella, 46 00:02:20,228 --> 00:02:23,235 he never had one. Didnae want tae put his pals through all that misery, 47 00:02:23,235 --> 00:02:26,050 you know? He just...skipped it. 48 00:02:26,050 --> 00:02:29,251 What's miserable aboot it? You get planted, we get pished. 49 00:02:29,252 --> 00:02:30,723 That's a good day oot. 50 00:02:30,723 --> 00:02:33,603 It's no often you get a good day oot at oor age. 51 00:02:33,604 --> 00:02:35,780 Aye. And how's that a good day out for me, Jack, eh, 52 00:02:35,780 --> 00:02:38,467 lying in my box looking up at you lot getting pished? 53 00:02:38,467 --> 00:02:41,667 No havin' a funeral fur Davie Bowie's OK, because he was a pop legend. 54 00:02:41,668 --> 00:02:42,948 A man of mystery. 55 00:02:42,948 --> 00:02:44,419 Baith his eyes were different colours. 56 00:02:44,419 --> 00:02:46,467 It looked as if he wis fae another planet. 57 00:02:46,467 --> 00:02:49,730 So, when he dies, well, it seems as if he went back there. 58 00:02:49,730 --> 00:02:52,931 But you, well, you're a nae-mark pensioner. 59 00:02:52,931 --> 00:02:54,914 And anyway, baith your eyes are the same colour. 60 00:02:54,914 --> 00:02:57,538 Oh, but here, if ye want to go like David Bowie, 61 00:02:57,538 --> 00:02:59,524 what I'll dae is I'll get a blue Smartie 62 00:02:59,524 --> 00:03:01,508 and I'll stick it the eye of your dead corpse. 63 00:03:01,508 --> 00:03:07,972 Then I'll sing Ashes To Ashes. 64 00:03:07,972 --> 00:03:10,914 Of course, I'll no be singing at your funeral, Jack. 65 00:03:10,914 --> 00:03:12,650 I'll be dancin'...on yer grave. 66 00:03:12,650 --> 00:03:20,962 CHUCKLING 67 00:03:20,962 --> 00:03:29,218 What will I say? 68 00:03:29,218 --> 00:03:35,364 You'll say nothing, ye silly old bastard. 69 00:03:35,364 --> 00:03:36,900 Can I help you, Winston? 70 00:03:36,900 --> 00:03:38,449 Naw. 71 00:03:38,449 --> 00:03:40,292 Aye. 72 00:03:40,292 --> 00:03:42,532 Naw. Mebbe. Mebbe. Och, naw. 73 00:03:42,532 --> 00:03:45,218 Have I to pick one? 74 00:03:45,218 --> 00:03:48,804 I was wondering if you could explain something to me. 75 00:03:48,804 --> 00:03:49,890 At Tam's do, 76 00:03:49,890 --> 00:03:53,474 I got a really strange phone call... 77 00:03:53,474 --> 00:03:56,036 ..fae Tam's phone. 78 00:03:56,036 --> 00:03:58,020 You think he's phoning you fae beyond the grave? 79 00:03:58,020 --> 00:04:00,132 I just... 80 00:04:00,132 --> 00:04:01,924 Look, I'm sorry. I shouldnae have come. 81 00:04:01,924 --> 00:04:04,370 It was me. 82 00:04:04,370 --> 00:04:05,634 I keep his phone in ma bag. 83 00:04:05,634 --> 00:04:07,043 I like to have it close. 84 00:04:07,044 --> 00:04:10,627 Sometimes when I've reached in, I've dialled somebody by mistake. 85 00:04:10,627 --> 00:04:12,227 I should put the phone in a drawer. 86 00:04:12,228 --> 00:04:13,828 Och, I'm awful sorry, hen. 87 00:04:13,828 --> 00:04:15,747 I...I didnae mean to upset you. 88 00:04:15,747 --> 00:04:33,348 No, it's awright. It's awright, Winston. Thanks for stopping by. 89 00:04:33,348 --> 00:04:34,627 JACK: Zombies. 90 00:04:34,627 --> 00:04:36,355 SCOFFS A lot o' garbage. 91 00:04:36,355 --> 00:04:37,507 Aye. 92 00:04:37,507 --> 00:04:40,514 Probably been better aff goin' tae see that sci-fi movie, Hidden Spaceship. 93 00:04:40,516 --> 00:04:42,180 What do you imagine that was aw aboot? 94 00:04:42,180 --> 00:04:44,355 Oh, I don't know, Jack, I'm no film critic, 95 00:04:44,355 --> 00:04:46,723 but might it be about a spaceship 96 00:04:46,723 --> 00:04:47,747 that was hidden? 97 00:04:47,747 --> 00:04:49,348 CHUCKLES 98 00:04:49,348 --> 00:04:51,908 See if a zombie came at me, I dunno, in the Clansman, like... 99 00:04:51,908 --> 00:04:53,956 Oh, right, what would you dae there? 100 00:04:53,956 --> 00:04:56,579 Well, your zombie's main objective is tae wire intae the brain. 101 00:04:56,579 --> 00:04:57,795 CHOMPING 102 00:04:57,795 --> 00:04:59,074 I'd just act doolally. 103 00:04:59,076 --> 00:05:03,684 "Is that you, Brian? Oh, I've no seen ye in ages, son!" 104 00:05:03,684 --> 00:05:05,540 The zombie'd be like that, "Ach, that's a shame. 105 00:05:05,540 --> 00:05:08,548 "That poor auld bastard's brain's turned tae mush. I'm no eatin' that!" 106 00:05:08,548 --> 00:05:11,235 Aye, cos your zombies are like that, aren't they? 107 00:05:11,235 --> 00:05:14,050 They kick the door o' the pub in, wander up tae the pensioner, 108 00:05:14,052 --> 00:05:17,449 and they're like that, "Oh, haud on. I'm gonnae have tae assess 109 00:05:17,449 --> 00:05:20,579 "this poor pensioner's mental state of health." That's right. 110 00:05:20,579 --> 00:05:21,923 "Before I chow down on his brain, 111 00:05:21,923 --> 00:05:23,651 "I'm going to have to take the blood pressure, 112 00:05:23,651 --> 00:05:25,764 "get my wee doctor's torch out, shine it in the eyes, 113 00:05:25,764 --> 00:05:27,172 "and a urine sample." 114 00:05:27,172 --> 00:05:30,754 Of course, you widnae need that because you've pished yerself already. 115 00:05:30,754 --> 00:05:33,250 He'd be better aff wi' Boabby's brains. Much younger. 116 00:05:33,252 --> 00:05:35,172 LAUGHING 117 00:05:35,172 --> 00:05:37,411 Boabby's brains! There's nae eatin' in Boabby's brains. 118 00:05:37,411 --> 00:05:42,084 That's a light snack. Aye, a starter... 119 00:05:42,084 --> 00:05:44,708 What's the matter? You look like you've seen a ghost. 120 00:05:44,708 --> 00:05:47,524 Eh, well, a zomb... 121 00:05:47,524 --> 00:05:53,987 I think I've just seen Tam there. Eh? 122 00:05:53,987 --> 00:06:00,132 Gie's a goldie, Boabby. 123 00:06:00,132 --> 00:06:01,475 What's wi' the gear? 124 00:06:01,475 --> 00:06:03,204 I'm waiting on a date. 125 00:06:03,204 --> 00:06:05,252 A date? 126 00:06:05,252 --> 00:06:06,980 Aye. I'm on Tinder noo. 127 00:06:06,980 --> 00:06:10,435 Tinder? It's a dating site. 128 00:06:10,435 --> 00:06:12,995 Ye do it all fae yer phone. There's an app for auld duffers and all. 129 00:06:12,995 --> 00:06:15,235 You should gie it a go. 130 00:06:15,235 --> 00:06:20,098 What's it called? Podgers For Codgers? 131 00:06:20,100 --> 00:06:21,314 So what dae you dae? 132 00:06:21,314 --> 00:06:25,987 You just put yer description in. If somebody likes you, you make a date. 133 00:06:25,987 --> 00:06:28,612 Oh, this'll be good. Right, Boabby, describe yersel to me. 134 00:06:28,612 --> 00:06:31,875 It's all here. 36. 135 00:06:31,875 --> 00:06:33,795 Waist size? 136 00:06:33,795 --> 00:06:35,908 Age. 137 00:06:35,908 --> 00:06:39,172 What else?Height. 138 00:06:39,172 --> 00:06:40,516 6'2". 139 00:06:40,516 --> 00:06:41,923 SNICKERING 140 00:06:41,923 --> 00:06:44,867 Staunin' on a chair, reaching for a bag of Scampi Fries, mebbe. 141 00:06:44,867 --> 00:06:47,170 GIGGLING 142 00:06:47,172 --> 00:06:49,156 Interests? 143 00:06:49,156 --> 00:06:52,163 Snorkelling, sky diving... 144 00:06:52,163 --> 00:06:54,850 ..classical music. 145 00:06:54,850 --> 00:06:57,168 You cannae tell aw they lies, Boabby. 146 00:06:57,170 --> 00:06:58,250 What aboot yer photie? 147 00:06:58,250 --> 00:06:59,908 I mean, that must be a red flag right away! 148 00:06:59,908 --> 00:07:02,276 I have Photoshopped that a wee bit. 149 00:07:02,276 --> 00:07:06,769 He shopped around for photies and put wan in of David Hasselhoff. 150 00:07:06,769 --> 00:07:08,036 GIGGLING 151 00:07:08,036 --> 00:07:09,314 Aye, eh. 152 00:07:09,314 --> 00:07:12,834 Using photies o' other people to get yer hole. 153 00:07:12,836 --> 00:07:16,995 Hasselhoff. Shite Rider. 154 00:07:16,995 --> 00:07:19,875 Look. None of that stuff matters. 155 00:07:19,875 --> 00:07:22,500 Once she gets here, bang. 156 00:07:22,500 --> 00:07:25,314 I just hit her with my personality, patter. 157 00:07:25,314 --> 00:07:29,283 All they lies will just...fade away. 158 00:07:29,283 --> 00:07:30,500 SNICKERING 159 00:07:30,500 --> 00:07:31,843 DOOR OPENS 160 00:07:31,843 --> 00:07:34,915 Two whiskies, Boabby. 161 00:07:34,915 --> 00:07:40,163 Two whiskies, Boabby. Aye, gie's a minute. 162 00:07:40,163 --> 00:07:42,288 Two whiskies, Boabby! 163 00:07:42,290 --> 00:07:47,204 Look at that, Boabby. You're getting hassled for haufs. 164 00:07:47,204 --> 00:07:48,675 How was your zombie picture? 165 00:07:48,675 --> 00:07:51,170 Shite, thank you. 166 00:07:51,172 --> 00:07:53,475 Tell Winston what you thought you saw. 167 00:07:53,475 --> 00:07:54,627 Leave it. 168 00:07:54,627 --> 00:07:56,610 Well, what did you see? 169 00:07:56,612 --> 00:07:59,362 Forget it. Eh, nothing. 170 00:07:59,362 --> 00:08:01,603 Well, now I am intrigued. 171 00:08:01,603 --> 00:08:03,012 As is Isa. 172 00:08:03,012 --> 00:08:07,620 Oh-ya f...! 173 00:08:07,620 --> 00:08:08,771 Right. 174 00:08:08,771 --> 00:08:10,754 We're comin' oot the pictures... Och. 175 00:08:10,754 --> 00:08:14,531 ..and Jack here is maintaining... 176 00:08:14,531 --> 00:08:16,963 ..that he seen Tam. 177 00:08:16,963 --> 00:08:21,124 What flavour was your popcorn? LSD? 178 00:08:21,124 --> 00:08:22,730 Did you see him, Victor? 179 00:08:22,730 --> 00:08:27,716 Naw. When I looked, I saw nothing. 180 00:08:27,716 --> 00:08:30,084 What? 181 00:08:30,084 --> 00:08:31,250 Eh, nothing. 182 00:08:31,250 --> 00:08:36,484 That's mair common than ye think, that. 183 00:08:36,484 --> 00:08:38,532 Ma pal Sandra fae the bingo, 184 00:08:38,532 --> 00:08:42,692 her man took a heart attack trying to open a jar o' Branston Pickle. 185 00:08:42,692 --> 00:08:45,508 Terrible. I cannae abide it. 186 00:08:45,508 --> 00:08:48,836 Especially that small chunk pickle. 187 00:08:48,836 --> 00:08:50,628 It's the texture. 188 00:08:50,628 --> 00:08:54,211 It's like somebody's chowed it up for you first, you know? 189 00:08:54,211 --> 00:08:58,370 Well, anyway, for aboot a year, she was convinced that she seen him 190 00:08:58,370 --> 00:09:00,482 everywhere she went. 191 00:09:00,484 --> 00:09:04,009 Take A Break did a big in-depth article on this very phenomenon. 192 00:09:04,009 --> 00:09:08,292 That, what you're experiencing, is grief. 193 00:09:08,292 --> 00:09:10,850 You're giving ma ears grief, Isa. 194 00:09:10,850 --> 00:09:12,130 I'm tellin' ye. 195 00:09:12,130 --> 00:09:14,307 The eyes can play tricks on ye. 196 00:09:14,307 --> 00:09:20,067 DOOR OPENS 197 00:09:20,067 --> 00:09:21,283 Leanne? 198 00:09:21,283 --> 00:09:22,692 Boabby? 199 00:09:22,692 --> 00:09:24,100 The very same. 200 00:09:24,100 --> 00:09:27,364 LAUGHS HYSTERICALLY 201 00:09:27,364 --> 00:09:34,082 The same as what? 202 00:09:34,082 --> 00:09:35,490 LAUGHTER 203 00:09:35,490 --> 00:09:37,410 That's cracking. 204 00:09:37,412 --> 00:09:39,844 David Bloody Hasselhoff? 205 00:09:39,844 --> 00:09:42,724 Aye, the best o' it is, he's saying that I should have a go. 206 00:09:42,724 --> 00:09:44,644 Well, he's right. That's a good idea. 207 00:09:44,644 --> 00:09:46,436 Gie's peace. 208 00:09:46,436 --> 00:09:48,676 No, listen, Winston, in a couple o' weeks, 209 00:09:48,676 --> 00:09:50,403 you'll be in the same club as me. 210 00:09:50,403 --> 00:09:52,970 Invisible. 211 00:09:52,970 --> 00:09:55,139 If I was told I could get two weeks of walking aboot, 212 00:09:55,139 --> 00:09:56,292 I know what I'd be daein'. 213 00:09:56,292 --> 00:09:57,764 Internet dating? 214 00:09:57,764 --> 00:09:59,875 Darn tootin', boy! 215 00:09:59,875 --> 00:10:02,178 Aye, I mean, all I would have tae dae 216 00:10:02,178 --> 00:10:04,489 is come up with an honest description of myself. 217 00:10:04,490 --> 00:10:06,596 And a wee photie of James Bond. 218 00:10:06,596 --> 00:10:08,836 What ye gonnae call yersel? 219 00:10:08,836 --> 00:10:10,500 Dr No Legs? 220 00:10:10,500 --> 00:10:12,995 LAUGHING 221 00:10:12,995 --> 00:10:17,154 WOMEN LAUGHING 222 00:10:17,154 --> 00:10:19,650 COUGHING 223 00:10:19,652 --> 00:10:21,572 Waiting on the 47? Oh, Jesus. 224 00:10:21,572 --> 00:10:23,043 Aye, me an' aw. 225 00:10:23,043 --> 00:10:24,649 Hello, Isa. 226 00:10:24,649 --> 00:10:28,034 That was a right old giggle you were having to yerself there, Frances. 227 00:10:28,034 --> 00:10:30,019 It was, aye. You with nothing 228 00:10:30,019 --> 00:10:32,514 really to giggle aboot, tae. 229 00:10:32,514 --> 00:10:34,115 I'm no wi' ye, Isa. 230 00:10:34,115 --> 00:10:36,226 There's Tam no away ten minutes. 231 00:10:36,226 --> 00:10:40,259 He's no even cauld yet and you're pishing yersel'. 232 00:10:40,259 --> 00:10:42,692 How long did you gie it after your Harry died 233 00:10:42,692 --> 00:10:44,355 before you had a good laugh, Isa? 234 00:10:44,355 --> 00:10:46,274 Aye, well, it was actually... 235 00:10:46,274 --> 00:10:49,475 ..as the box was burnin', but...but that was nerves. 236 00:10:49,475 --> 00:10:54,082 In terms of actual laughing, bus-stop laughing, 237 00:10:54,082 --> 00:10:55,682 well, 238 00:10:55,682 --> 00:10:59,010 four to six weeks would be an accepted waiting time. 239 00:10:59,010 --> 00:11:01,250 Well, here's what I'll dae, Isa. 240 00:11:01,250 --> 00:11:04,706 I'll just head back up the road, get back intae ma black dress 241 00:11:04,706 --> 00:11:07,524 and sit there weeping till you chap ma door 242 00:11:07,524 --> 00:11:13,730 and gie me the all clear to snigger, at least. 243 00:11:13,730 --> 00:11:15,650 RADIO: Sweeties and biscuits aren't the same 244 00:11:15,652 --> 00:11:16,932 as what they used to be, are they? 245 00:11:16,932 --> 00:11:19,364 Whatever happened to Sherbet Dabs? 246 00:11:19,364 --> 00:11:20,706 We've got them in the shop. 247 00:11:20,706 --> 00:11:22,692 And Opal Fruits? 248 00:11:22,692 --> 00:11:25,508 They're called Starburst now. Get over it. Arsehole. 249 00:11:25,508 --> 00:11:28,644 And when I was a kid, Wagon Wheels were HUUUUUGE! 250 00:11:28,644 --> 00:11:30,884 Aye, that's cos yer hands were tiny! 251 00:11:30,884 --> 00:11:34,730 It's an optical illusion called growing, you brainless bastard! 252 00:11:34,730 --> 00:11:38,307 Och, now look what you made me do, ya wanker! 253 00:11:38,307 --> 00:11:41,330 TYRES SCREECH 254 00:11:41,330 --> 00:11:50,082 Tam?! 255 00:11:50,082 --> 00:11:58,211 Haw! 256 00:11:58,211 --> 00:12:01,923 FRUSTRATED YELL 257 00:12:01,923 --> 00:12:05,058 Look at this mad rocket, man, he's the Terminator! 258 00:12:05,058 --> 00:12:07,235 What ye expecting us tae dae? 259 00:12:07,235 --> 00:12:10,250 An abandoned van crammed full of sweeties! 260 00:12:10,250 --> 00:12:11,844 Look what's happened noo! 261 00:12:11,844 --> 00:12:21,250 We've tanned yer crammed abandoned van, man! 262 00:12:21,250 --> 00:12:26,883 Navid? 263 00:12:26,884 --> 00:12:30,082 Gie's a double brandy, Boabby. You don't drink. 264 00:12:30,082 --> 00:12:31,369 Single, then. 265 00:12:31,370 --> 00:12:32,706 That's still drinking. 266 00:12:32,706 --> 00:12:34,115 Campari and soda then. 267 00:12:34,115 --> 00:12:35,268 Still alcohol. 268 00:12:35,268 --> 00:12:36,676 Low-alcohol lager? 269 00:12:36,676 --> 00:12:39,043 Still booze. Low booze, but still booze. 270 00:12:39,043 --> 00:12:56,962 Well, gie's a pack of they Scampi Fries, then. 271 00:12:56,964 --> 00:12:59,524 Have those Scampi Fries settled yer nerves, Navid? 272 00:12:59,524 --> 00:13:00,676 Naw. 273 00:13:00,676 --> 00:13:03,490 Hit me with more Scampi Fries, barman. 274 00:13:03,490 --> 00:13:06,889 Whoa, whoa, whoa. I think you've had enough. 275 00:13:06,889 --> 00:13:10,596 Why are you all janglin'? 276 00:13:10,596 --> 00:13:17,572 I just saw Tam. 277 00:13:17,572 --> 00:13:20,330 Navid, you've imagined it. 278 00:13:20,330 --> 00:13:24,292 No. I'm no an alkie pensioner like you lot. 279 00:13:24,292 --> 00:13:25,379 I know what I saw. 280 00:13:25,379 --> 00:13:28,196 This would explain Frances's laughing. 281 00:13:28,196 --> 00:13:30,500 You seen him, Jack. 282 00:13:30,500 --> 00:13:32,292 Something's no right. 283 00:13:32,292 --> 00:13:33,316 Now wait a minute. 284 00:13:33,316 --> 00:13:36,388 You and him think ye seen him. 285 00:13:36,388 --> 00:13:39,010 Two maybe sightings. 286 00:13:39,010 --> 00:13:41,826 Aye, if we'd a third sighting that we could rely on. 287 00:13:41,826 --> 00:13:44,514 Well, as a matter of fact, I seen him. 288 00:13:44,514 --> 00:13:49,826 Well, as I say, if there was a third sighting we could rely on... 289 00:13:49,826 --> 00:13:52,451 What do you think, Boabby? What do I think? 290 00:13:52,451 --> 00:13:55,460 I think yous are all aff your rockers. 291 00:13:55,460 --> 00:13:57,058 Wait till I tell Winston all this pish. 292 00:13:57,058 --> 00:13:58,914 Naw, naw, naw, naw, ye cannae dae that. 293 00:13:58,916 --> 00:14:02,052 Winston and Tam were big pals for a lot of years. 294 00:14:02,052 --> 00:14:03,394 Aye, it's tactless, that. 295 00:14:03,394 --> 00:14:06,019 You don't want to go upsettin' him. He's got a lot on his plate. 296 00:14:06,019 --> 00:14:08,644 Aye, listen to the boys, Boabby. 297 00:14:08,644 --> 00:14:10,947 You'll just need tae keep your trap shut. 298 00:14:10,947 --> 00:14:15,812 LAUGHTER 299 00:14:15,812 --> 00:14:17,604 Very funny. 300 00:14:17,604 --> 00:14:20,690 Navid, did you see his face? 301 00:14:20,690 --> 00:14:23,940 As plain as I'm looking at yours. 302 00:14:23,940 --> 00:14:25,091 So what did ye dae? 303 00:14:25,091 --> 00:14:26,562 I chased him. 304 00:14:26,562 --> 00:14:29,506 But I had to break off the chase because two wide-os stole my van. 305 00:14:29,508 --> 00:14:33,860 The van was full of cash-and-carry, so that chase took precedent. 306 00:14:33,860 --> 00:14:36,100 I chased them for four streets, and they stalled it. 307 00:14:36,100 --> 00:14:39,556 And then I battered the shite out of the pair of them. 308 00:14:39,556 --> 00:14:42,562 I went in a wee bit too hard, though, so I gave them a Curly Wurly each 309 00:14:42,562 --> 00:14:44,482 to buy their silence and avoid court. 310 00:14:44,484 --> 00:14:46,274 I'll tell you this, though, 311 00:14:46,274 --> 00:14:48,067 they'll be sucking they Curly Wurlys noo, 312 00:14:48,067 --> 00:14:53,379 cos they've nae teeth left. 313 00:14:53,379 --> 00:14:56,004 Hello, Mr Ingram. What you after? 314 00:14:56,004 --> 00:14:59,010 Can I wait? I'm waiting on a... 315 00:14:59,010 --> 00:15:00,291 ..um, on a... 316 00:15:00,292 --> 00:15:02,658 Are you on a date?Maybe. 317 00:15:02,658 --> 00:15:03,746 What's her name? 318 00:15:03,748 --> 00:15:05,346 Never you mind, baby Isa. 319 00:15:05,346 --> 00:15:07,331 A date in here? 320 00:15:07,331 --> 00:15:10,850 What's wrang wi' this place? Well, it's a bit shite, innit? 321 00:15:10,850 --> 00:15:13,410 I'd go aff ma nut if ma Fergie brought me in here. 322 00:15:13,412 --> 00:15:15,460 Well, is there anything you can dae 323 00:15:15,460 --> 00:15:18,850 to make this place more of a romantic setting? 324 00:15:18,850 --> 00:15:24,100 Aye. 325 00:15:24,100 --> 00:15:26,532 Is that it, then?Aye. 326 00:15:26,532 --> 00:15:33,956 That's you ready for yer roll and yer hole. 327 00:15:33,956 --> 00:15:36,004 Noreen. 328 00:15:36,004 --> 00:15:39,202 Winston. 329 00:15:39,202 --> 00:15:40,674 Lovely to meet you. 330 00:15:40,676 --> 00:15:44,836 It's lovely to meet you too. 331 00:15:44,836 --> 00:15:45,988 Can I get you a beverage? 332 00:15:45,988 --> 00:15:47,716 What do you have? 333 00:15:47,716 --> 00:15:49,892 Coffee, tea or Bovril. 334 00:15:49,892 --> 00:15:52,580 I'll try a Bovril. 335 00:15:52,580 --> 00:15:54,370 What aboot you, shagger? 336 00:15:54,370 --> 00:15:57,315 Bovril! 337 00:15:57,316 --> 00:15:58,980 You look great. 338 00:15:58,980 --> 00:16:00,649 Just what I expected. 339 00:16:00,649 --> 00:16:02,434 You look even better in person. 340 00:16:02,436 --> 00:16:04,548 Thank you. 341 00:16:04,548 --> 00:16:06,211 So often you go out on these things 342 00:16:06,211 --> 00:16:08,130 and people have bummed themselves up. 343 00:16:08,130 --> 00:16:12,291 Ha! Aye. Wi' me, what you see is what you get. 344 00:16:12,292 --> 00:16:15,940 It's better to be honest, isn't it? 345 00:16:15,940 --> 00:16:17,604 Eh... On that, 346 00:16:17,604 --> 00:16:20,932 I...I...I think it's important to tell you that, 347 00:16:20,932 --> 00:16:22,082 in the next couple of weeks, 348 00:16:22,082 --> 00:16:24,067 I'm going to have my remaining leg took aff. 349 00:16:24,067 --> 00:16:26,754 Oh, that's terrible. 350 00:16:26,754 --> 00:16:28,610 I'm so sorry to hear that. 351 00:16:28,610 --> 00:16:30,914 Well, that's good of you. 352 00:16:30,916 --> 00:16:32,899 I just wanted to be straight. 353 00:16:32,899 --> 00:16:35,586 And I appreciate that. 354 00:16:35,586 --> 00:16:37,572 I'm just going to powder my nose. 355 00:16:37,572 --> 00:16:41,154 Of course. 356 00:16:41,154 --> 00:16:43,010 You ready to order? 357 00:16:43,010 --> 00:16:45,634 Aye. Just a wee minute, hen. She's just away to powder her nose. 358 00:16:45,634 --> 00:16:52,610 Where's the powder room, in that taxi?Eh? 359 00:16:52,610 --> 00:17:02,980 Dirty, shallow bastard. 360 00:17:02,980 --> 00:17:05,858 ISA:I feel bad aboot this. 361 00:17:05,858 --> 00:17:08,419 You're feeling bad aboot creeping aboot looking for info, 362 00:17:08,420 --> 00:17:10,722 trying to get to the bottom of a mystery? 363 00:17:10,722 --> 00:17:12,528 No, fair play. 364 00:17:12,528 --> 00:17:15,714 I'm lovin' ma life. 365 00:17:15,714 --> 00:17:17,507 What is it we're looking for? 366 00:17:17,508 --> 00:17:19,810 Anything. Clues. A document. 367 00:17:19,810 --> 00:17:27,747 Evidence. 368 00:17:27,748 --> 00:17:28,770 Where is everybody? 369 00:17:28,770 --> 00:17:31,076 I dunno. 370 00:17:31,076 --> 00:17:32,290 Bowls. 371 00:17:32,290 --> 00:17:36,644 Bingo. 372 00:17:36,644 --> 00:17:38,500 It's this creepy bastard. 373 00:17:38,500 --> 00:17:41,328 He empties the place. 374 00:17:41,328 --> 00:17:43,106 Another Dark Heart, please, 375 00:17:43,106 --> 00:17:45,220 and whatever Mr Ingram's having. 376 00:17:45,220 --> 00:17:49,250 Oh, large goldie, please. 377 00:17:49,250 --> 00:17:53,604 LOUDLY:Doesnae seem like a creepy bastard to me, Boabby. 378 00:17:53,604 --> 00:17:55,010 Yer health, Mr Sheathing. 379 00:17:55,010 --> 00:17:56,355 And yours, Mr Ingram. 380 00:17:56,355 --> 00:17:58,914 So, how was your date? 381 00:17:58,914 --> 00:18:00,451 Good. Aye. 382 00:18:00,451 --> 00:18:03,714 We laughed, we chatted, 383 00:18:03,714 --> 00:18:05,891 and then 45 seconds later, she left. 384 00:18:05,892 --> 00:18:07,940 SNORTS 385 00:18:07,940 --> 00:18:09,220 What went wrang? 386 00:18:09,220 --> 00:18:12,674 I told her about ma leg and she rubbed salt into the wound 387 00:18:12,674 --> 00:18:15,234 by using her legs to run outside and intae a taxi. 388 00:18:15,236 --> 00:18:17,284 CHUCKLING 389 00:18:17,284 --> 00:18:20,548 See? Truth gets ye naewhere. 390 00:18:20,548 --> 00:18:22,852 And you were laughing at me! 391 00:18:22,852 --> 00:18:23,940 SCOFFS 392 00:18:23,940 --> 00:18:25,858 Everybody laughs at you, Boabby. 393 00:18:25,858 --> 00:18:29,634 See if you'd've swept some details under the carpet, 394 00:18:29,634 --> 00:18:33,154 you might have been on the bones right now. 395 00:18:33,154 --> 00:18:38,596 Look, you stick to your game plan and I'll stick to mine. 396 00:18:38,596 --> 00:18:41,930 DOOR OPENS 397 00:18:41,930 --> 00:18:43,394 Suzanne? 398 00:18:43,394 --> 00:18:44,932 No! 399 00:18:44,932 --> 00:18:49,412 LAUGHS 400 00:18:49,412 --> 00:18:51,971 Right, c'mon, boys. 401 00:18:51,971 --> 00:18:53,250 This is a wash-oot. 402 00:18:53,250 --> 00:18:56,962 Haud on. 403 00:18:56,962 --> 00:18:59,088 ANSWERPHONE:Tuesday. 5pm. BEEP 404 00:18:59,088 --> 00:19:03,682 TAM:Mr Sheathing, I...I need to talk to you aboot getting you squared up. 405 00:19:03,682 --> 00:19:05,474 Give me a phone. 406 00:19:05,476 --> 00:19:07,848 I say squared up, I mean, I want a discount. 407 00:19:07,848 --> 00:19:09,634 What with me no bein'... 408 00:19:09,634 --> 00:19:14,692 ...well, you know. CLICK, BEEP 409 00:19:14,692 --> 00:19:17,250 FILM:I've got to tell you, Mrs Johnson, it's not good. 410 00:19:17,250 --> 00:19:19,618 Your husband's going to spend the rest of his life in a wheelchair. 411 00:19:19,618 --> 00:19:23,971 We're removing both those legs tonight. 412 00:19:23,971 --> 00:19:26,530 Listen. There's something I havnae telt you. 413 00:19:26,530 --> 00:19:27,810 What is it? 414 00:19:27,810 --> 00:19:29,603 You know how I told you I've only one leg? 415 00:19:29,604 --> 00:19:32,482 Uh-huh. And I told you it doesnae bother me. 416 00:19:32,482 --> 00:19:36,451 Aye, and I appreciate that. 417 00:19:36,451 --> 00:19:38,564 But the other one's to come aff shortly. 418 00:19:38,564 --> 00:19:41,762 Oh, my God! 419 00:19:41,762 --> 00:19:46,371 That's terrible. 420 00:19:46,372 --> 00:19:50,338 Would you like me to get you some popcorn? 421 00:19:50,338 --> 00:19:56,355 SIGHS Aye. 422 00:19:56,355 --> 00:20:04,548 Don't forget your coat. 423 00:20:04,548 --> 00:20:06,722 CLAMOURING 424 00:20:06,722 --> 00:20:09,666 Four pints, Boabby. 425 00:20:09,666 --> 00:20:11,075 This is ridiculous. 426 00:20:11,076 --> 00:20:13,250 It's the last time I listen to yous two. 427 00:20:13,250 --> 00:20:15,556 The bar's never been busier and I'm losing money?! 428 00:20:15,556 --> 00:20:22,788 "Trust us, Boabby! If Tam's alive, he'll no be able to resist this! " 429 00:20:22,788 --> 00:20:25,538 Gie it another five minutes, Boabby, eh?Aye, c'mon, Boabby. 430 00:20:25,538 --> 00:20:27,138 We've got to know for sure! 431 00:20:27,140 --> 00:20:34,692 Boabby! I'm trying tae get a game of pool here! 432 00:20:34,692 --> 00:20:36,482 Right! 433 00:20:36,482 --> 00:20:41,090 Every bastard oot. 434 00:20:41,092 --> 00:20:45,700 Get oot! 435 00:20:45,700 --> 00:20:49,220 Gie's a carry-oot, Boabby. There's £1 - 436 00:20:49,220 --> 00:20:52,740 that equals ten cans. 437 00:20:52,740 --> 00:20:54,084 Party's over. 438 00:20:54,084 --> 00:21:02,211 Sling yer hook! 439 00:21:02,211 --> 00:21:05,604 SIGHS Well, pardon the pun, 440 00:21:05,604 --> 00:21:07,778 but that is the final nail in the coffin. 441 00:21:07,778 --> 00:21:08,808 Aye. 442 00:21:08,808 --> 00:21:10,530 He's away. 443 00:21:10,530 --> 00:21:13,028 Well, you were right about something, Isa. 444 00:21:13,028 --> 00:21:14,626 Grief does strange things. 445 00:21:14,626 --> 00:21:17,634 Aye, it does that, boys. 446 00:21:17,634 --> 00:21:21,604 Cannae take nae pleasure in being right aboot that. 447 00:21:21,604 --> 00:21:23,010 BOABBY:Jack, Victor, Isa, 448 00:21:23,010 --> 00:21:34,019 you might want tae come and huv a look at this. 449 00:21:34,019 --> 00:21:44,002 Look. 450 00:21:44,002 --> 00:21:46,884 Oh-ho-ho! 451 00:21:46,884 --> 00:21:48,170 VICTOR:Jesus Christ! 452 00:21:48,170 --> 00:22:00,002 Welcome back, Tam. 453 00:22:00,002 --> 00:22:02,500 This is it, son. 454 00:22:02,500 --> 00:22:05,188 Your last throw of the dice. 455 00:22:05,188 --> 00:22:07,875 Strike out here and...you're retired. 456 00:22:07,875 --> 00:22:10,434 CLEARS THROAT 457 00:22:10,434 --> 00:22:12,994 Green coat? You must be Winnie. 458 00:22:12,996 --> 00:22:15,556 And you must be Winston. 459 00:22:15,556 --> 00:22:17,284 It's nice to meet you. 460 00:22:17,284 --> 00:22:20,996 So, gonnae sit yerself doon? 461 00:22:20,996 --> 00:22:23,940 Aye, I will in a minute. Eh... 462 00:22:23,940 --> 00:22:27,586 Listen, I've no been having a great deal of success 463 00:22:27,586 --> 00:22:31,426 wi' this dating malarkey, and...and I'll tell you for why. 464 00:22:31,428 --> 00:22:35,522 The day after tomorrow, I...I'm going into the hospital 465 00:22:35,522 --> 00:22:38,787 for an operation that's gonnae put me in a wheelchair. 466 00:22:38,788 --> 00:22:42,756 So if ye want to walk away, I'll no hold it against you. 467 00:22:42,756 --> 00:22:46,980 CHUCKLING:Well, that might be a wee bit difficult. 468 00:22:46,980 --> 00:22:48,650 How's that? 469 00:22:48,650 --> 00:22:55,810 Because that chair there belongs to me. 470 00:22:55,810 --> 00:22:58,692 THEY LAUGH 471 00:22:58,692 --> 00:23:00,420 Look... 472 00:23:00,420 --> 00:23:03,106 I know what you're gonnae say. 473 00:23:03,106 --> 00:23:06,115 "How would that work? Two pensioners in chairs?" 474 00:23:06,115 --> 00:23:08,996 Well...aye. 475 00:23:08,996 --> 00:23:14,884 Well, I'll no hold it against you if you leave. 476 00:23:14,884 --> 00:23:20,962 Thanks, Winnie. 477 00:23:20,962 --> 00:23:23,010 It was lovely meeting you. 478 00:23:23,010 --> 00:23:24,932 Good luck wi' it. 479 00:23:24,932 --> 00:23:28,002 And do you have a good wee network of friends round about you? 480 00:23:28,002 --> 00:23:29,474 Oh, aye, aye. 481 00:23:29,476 --> 00:23:49,250 They're always there to dig you out. 482 00:23:49,250 --> 00:23:51,682 Mrs Drennan, what is it that we're doing here? 483 00:23:51,682 --> 00:23:53,220 I was watching A Place In The Sun. 484 00:23:53,220 --> 00:23:59,618 You'll see in a minute, ya wee black-hearted twister, ye! 485 00:23:59,618 --> 00:24:01,489 Mrs Drennan, you're actually frightening me now. 486 00:24:01,490 --> 00:24:02,692 Oh! CHUCKLES 487 00:24:02,692 --> 00:24:04,290 That's funny, in't it? 488 00:24:04,290 --> 00:24:07,298 Me and the undertaker walking through the graveyard, 489 00:24:07,298 --> 00:24:10,050 and it's you that's shiteing yourself! 490 00:24:10,050 --> 00:24:16,848 Just a little further. 491 00:24:16,848 --> 00:24:19,267 OWL HOOTS 492 00:24:19,268 --> 00:24:21,892 Evening, Mr Sheathing. 493 00:24:21,892 --> 00:24:24,644 What's the meaning of this? 494 00:24:24,644 --> 00:24:27,586 Oh, look at that, Victor. Making oot as if he doesnae know what's happening! 495 00:24:27,586 --> 00:24:28,866 About what? 496 00:24:28,866 --> 00:24:33,730 We are of the belief that were we to dig this grave six feet, 497 00:24:33,730 --> 00:24:37,378 we'd find nothing but an empty box. 498 00:24:37,380 --> 00:24:40,962 If you were to dig this grave, you would find not only your friend, 499 00:24:40,962 --> 00:24:43,460 but yourselves in police custody - 500 00:24:43,460 --> 00:24:44,996 for desecration. 501 00:24:44,996 --> 00:24:49,092 Good words, ya lanky, Sinestro, Pale Rider bastard. 502 00:24:49,092 --> 00:24:53,250 This crime we're committing pales into insignificance against yours. 503 00:24:53,250 --> 00:24:55,810 You faked the death o' oor pal. 504 00:24:55,810 --> 00:24:57,666 That's worse than discretion. 505 00:24:57,666 --> 00:24:59,651 Desecration, Jack. What did I say? 506 00:24:59,652 --> 00:25:02,788 Discretion. By all means, gentlemen, 507 00:25:02,788 --> 00:25:05,730 satisfy your curiosity. 508 00:25:05,730 --> 00:25:11,690 But make no mistake - you'll be digging your own graves. 509 00:25:11,690 --> 00:25:16,368 Shut up. 510 00:25:16,368 --> 00:25:18,530 Ready, Jack?Oh, aye. 511 00:25:18,530 --> 00:25:21,090 Ready, Victor. 512 00:25:21,092 --> 00:25:23,332 Stop! 513 00:25:23,332 --> 00:25:25,316 You win. 514 00:25:25,316 --> 00:25:45,796 Where's Tam? 515 00:25:45,796 --> 00:25:47,210 I've died, right? 516 00:25:47,210 --> 00:25:49,124 You're still with us. 517 00:25:49,124 --> 00:25:52,067 As am I. 518 00:25:52,067 --> 00:25:53,474 Hello, Winston. 519 00:25:53,476 --> 00:25:56,036 Frances, hen, are you seeing what I'm seeing? 520 00:25:56,036 --> 00:25:58,608 I am. 521 00:25:58,608 --> 00:26:01,795 But I want you to know, this wasnae my idea. 522 00:26:01,796 --> 00:26:03,332 Naw. 523 00:26:03,332 --> 00:26:04,932 Naw, it was my idea. 524 00:26:04,932 --> 00:26:07,368 To do what? 525 00:26:07,368 --> 00:26:08,515 Hello, Tam. 526 00:26:08,516 --> 00:26:10,050 To fake his ain death. 527 00:26:10,050 --> 00:26:11,971 Why would ye dae that? 528 00:26:11,971 --> 00:26:14,084 Well, I...did it for you. 529 00:26:14,084 --> 00:26:17,154 I looked oot my insurance policy. 530 00:26:17,154 --> 00:26:19,076 23 grand. 531 00:26:19,076 --> 00:26:21,570 Gonnae be enough to send you to Switzerland. 532 00:26:21,570 --> 00:26:24,194 I'm no goin' to Switzerland! 533 00:26:24,194 --> 00:26:27,010 I know what they dae tae pensioners in they Swiss hotels. 534 00:26:27,010 --> 00:26:29,442 Boiled egg for breakfast and a bullet for lunch. 535 00:26:29,442 --> 00:26:31,810 It's only my leg, for Christ's sake! 536 00:26:31,810 --> 00:26:34,883 Which you'll be keeping. Thanks to that money. 537 00:26:34,884 --> 00:26:42,756 Frances? 538 00:26:42,756 --> 00:26:46,914 Naw. You put us all through the mill. 539 00:26:46,914 --> 00:26:50,115 Well, I didnae really have any other option, did I? 540 00:26:50,115 --> 00:26:52,740 Just take the bloody money, Winston. 541 00:26:52,740 --> 00:26:54,596 I'm deid noo, anyhow. 542 00:26:54,596 --> 00:26:56,324 Oh, aye. And how ye gonnae fix that? 543 00:26:56,324 --> 00:26:58,307 I suppose for a period of time 544 00:26:58,307 --> 00:27:00,355 you'll need to call me...Gerald, 545 00:27:00,355 --> 00:27:01,826 or something. No, no. 546 00:27:01,826 --> 00:27:04,067 Do you know what I've always fancied? 547 00:27:04,067 --> 00:27:05,412 Clint. 548 00:27:05,412 --> 00:27:08,163 Or Dick, maybe? 549 00:27:08,163 --> 00:27:12,324 Well, here's the bad news, Clint, Gerald, Dick. 550 00:27:12,324 --> 00:27:14,372 I'm no daein' it. 551 00:27:14,372 --> 00:27:15,652 I'm a Labour man. 552 00:27:15,652 --> 00:27:18,530 I worked all ma days on the Clyde. 553 00:27:18,530 --> 00:27:21,603 If the leg's coming aff, it's coming aff. I'm no queue-jumping. 554 00:27:21,604 --> 00:27:23,202 You're no jumping any queues. 555 00:27:23,202 --> 00:27:24,482 You're next in the queue. 556 00:27:24,482 --> 00:27:27,364 You're goin' doon to that theatre the morrow to get that whipped off. 557 00:27:27,364 --> 00:27:29,730 That cheque there is your passport to savin' that leg. 558 00:27:29,730 --> 00:27:30,946 Jack's right. 559 00:27:30,948 --> 00:27:32,228 I mean, this silly bastard's 560 00:27:32,228 --> 00:27:35,568 gone to ridiculous lengths to obtain that money. 561 00:27:35,568 --> 00:27:37,090 Take it. 562 00:27:37,092 --> 00:27:45,284 Get yourself to Switzerland, and get that leg kept. 563 00:27:45,284 --> 00:27:46,564 Jack. 564 00:27:46,564 --> 00:27:47,714 Aye. 565 00:27:47,714 --> 00:27:49,378 See that sign up there? 566 00:27:49,380 --> 00:27:50,722 Uh-huh. 567 00:27:50,722 --> 00:28:26,563 Want tae rip it doon and get me a fish supper? 568 00:28:26,564 --> 00:28:27,906 CHUCKLING 569 00:28:27,906 --> 00:28:31,171 Green coat? You must be Winnie. 570 00:28:31,172 --> 00:28:32,962 I am indeed. 571 00:28:32,962 --> 00:28:35,010 And you must be Winston. 572 00:28:35,010 --> 00:28:39,298 Winston and Winnie. It's good that, in't it? 573 00:28:39,298 --> 00:28:42,115 I got you a gift...Oh! 574 00:28:42,115 --> 00:28:43,778 ..fae Switzerland. 575 00:28:43,778 --> 00:28:46,914 GASPS What is it? 576 00:28:46,914 --> 00:28:50,692 What else could it be? 577 00:28:50,692 --> 00:28:51,652 Oh!