1 00:00:36,480 --> 00:00:39,120 -[sighs] Right. Well. -You okay? 2 00:00:39,240 --> 00:00:42,200 -Uh, yeah, I'm... Yeah. -You're doing brilliantly. 3 00:00:42,640 --> 00:00:44,480 -Well. -I love you. 4 00:00:44,560 --> 00:00:46,040 Yeah. Me, you. 5 00:00:46,520 --> 00:00:49,200 -I'll see you soon. -Yeah. I'll see you this evening, yeah. 6 00:00:56,520 --> 00:00:57,560 [elevator dings] 7 00:01:09,800 --> 00:01:10,920 -[Zoe] Hi. -[Jonathan] Morning. 8 00:01:13,920 --> 00:01:15,040 [Mathias whines] 9 00:01:17,280 --> 00:01:19,480 [Jonathan] For goodness sake. Just... 10 00:01:20,480 --> 00:01:21,640 [Mathias barks] 11 00:01:21,880 --> 00:01:22,720 Hi. 12 00:01:26,360 --> 00:01:27,360 [Julia] Okay. 13 00:01:29,400 --> 00:01:30,480 [Julia clears throat] 14 00:01:30,760 --> 00:01:31,920 Right. Uh, yeah. 15 00:01:32,000 --> 00:01:33,680 -We thought we'd leave it empty. -Yeah. 16 00:01:33,760 --> 00:01:35,320 -For the moment anyway. -Yeah. 17 00:01:35,680 --> 00:01:37,520 Yeah, no, good. 18 00:01:39,440 --> 00:01:43,720 -Sure. Move up. Up. -Yeah. Yeah, yeah. Sorry. 19 00:01:44,560 --> 00:01:47,360 -[Julia] Yep. Here we go, -[Jonathan] Thank you, Julia. 20 00:01:47,440 --> 00:01:50,760 -Yeah. Okay? -Yeah, that's lovely, thank you. 21 00:01:51,960 --> 00:01:52,960 Great. Great. 22 00:01:53,160 --> 00:01:56,880 Right. This is all pretty strange obviously. 23 00:01:56,960 --> 00:01:58,000 -Yes. -Yeah. 24 00:01:58,080 --> 00:01:59,040 -Yeah. -So weird. 25 00:01:59,120 --> 00:02:01,680 I suppose we should ask ourselves what he... [stutters] 26 00:02:01,760 --> 00:02:04,440 -What Richard would have wanted us to do. -Yes. 27 00:02:04,520 --> 00:02:06,680 First of all, on arrangements for Friday, 28 00:02:06,760 --> 00:02:09,720 there's a lot to think about, but Julia has been incredible. 29 00:02:09,800 --> 00:02:12,600 I haven't been actually. The service is just family. 30 00:02:12,720 --> 00:02:13,960 It's just us basically. 31 00:02:14,040 --> 00:02:17,880 Yes, but with the reception back here, there are so many people who knew him. 32 00:02:17,960 --> 00:02:20,440 We really didn't feel we could say no to people. 33 00:02:20,520 --> 00:02:22,960 -We said no to Piers Morgan. -[Jonathan] Generally. 34 00:02:23,120 --> 00:02:25,760 In the meantime, I think it's important to say, 35 00:02:25,840 --> 00:02:28,440 um, whatever we're all feeling individually 36 00:02:28,520 --> 00:02:30,800 and I know Dad would have said this, 37 00:02:31,240 --> 00:02:34,240 this is the thing he created and life must go on. 38 00:02:34,320 --> 00:02:37,440 And I'm thinking particularly about clients of course. 39 00:02:37,600 --> 00:02:40,280 Yes, and Richard's clients especially, Jonathan. 40 00:02:40,360 --> 00:02:41,280 Yes. 41 00:02:41,360 --> 00:02:43,520 Some good news on that subject at least. 42 00:02:43,600 --> 00:02:46,400 Olivia Williams has been offered Shimmy. 43 00:02:46,480 --> 00:02:48,080 -[Stella] Gosh. -Shimmy? 44 00:02:48,160 --> 00:02:50,200 -That is good news. -Go, Olivia! 45 00:02:50,280 --> 00:02:52,680 -He would've been so pleased. -When you say that... 46 00:02:52,760 --> 00:02:54,600 -She's coming in later. -Right. 47 00:02:54,680 --> 00:02:56,880 She read the script and she's excited. 48 00:02:56,960 --> 00:02:59,840 -Olivia's coming in to see you? -Yeah. 49 00:02:59,920 --> 00:03:01,840 -Right. Okay. -She is so lovely. 50 00:03:01,920 --> 00:03:03,640 This is the Danny Boyle thing? 51 00:03:03,720 --> 00:03:06,280 "Based on a true story, with her larcenous streak 52 00:03:06,360 --> 00:03:08,560 "and willingness to use sex to get what she wanted. 53 00:03:08,640 --> 00:03:12,360 "Virginia Hill reached the highest heights of any woman 54 00:03:12,440 --> 00:03:16,720 "when she shot dead rival mob boss Johnny Rosselli in Chicago in 1940..." 55 00:03:16,840 --> 00:03:18,520 -Thank you. -Sure. 56 00:03:18,600 --> 00:03:21,440 It was gonna be Scarlett Johansson but she pulled out. 57 00:03:21,640 --> 00:03:23,800 -Yeah. -I mean, I think it was anyway. 58 00:03:27,520 --> 00:03:29,200 Right. Yeah, anyway. 59 00:03:29,280 --> 00:03:33,720 So, with Olivia, we haven't really talked about how we're going to do this. 60 00:03:33,800 --> 00:03:36,160 -With Richard's client, I mean. -No, sure... 61 00:03:36,240 --> 00:03:39,880 But she called earlier and I happened to be passing reception. 62 00:03:39,960 --> 00:03:41,480 Someone had to talk to her. 63 00:03:41,560 --> 00:03:45,240 -Yeah, but we cannot do this ad hoc. -No, we cannot. 64 00:03:45,320 --> 00:03:47,640 None of us are allowed to talk to any of Richard's clients... 65 00:03:47,760 --> 00:03:49,320 We can. Don't be silly. 66 00:03:50,120 --> 00:03:52,280 -The point is, we're a team. -Yes. 67 00:03:52,400 --> 00:03:55,600 -It's not a fire sale. -Exactly. In the meantime, I think... 68 00:03:55,680 --> 00:03:57,120 -[Mathias barks] -For Christ's sake. 69 00:03:57,280 --> 00:04:00,880 Sorry to interrupt, but I've got Helena Bonham Carter here in reception. 70 00:04:00,960 --> 00:04:02,600 Oh. Right, okay. Thanks, Zoe. 71 00:04:04,600 --> 00:04:07,520 Sorry about this. Um... She's a bit early. 72 00:04:08,880 --> 00:04:11,400 -[Stella] Helena's coming in to see you? -[Jonathan] Yeah. 73 00:04:11,480 --> 00:04:12,480 Okay. Right. 74 00:04:12,560 --> 00:04:15,240 -That's different. -She was Richard's client. 75 00:04:15,320 --> 00:04:17,680 She was going to be having lunch with Dad. 76 00:04:17,760 --> 00:04:18,840 Of course, she was. 77 00:04:18,960 --> 00:04:21,120 She's been with him since drama school. 78 00:04:21,200 --> 00:04:24,040 It's crucial for someone like Helena to feel a sense of continuity, 79 00:04:24,120 --> 00:04:26,040 I am not going to apologize for that. 80 00:04:26,120 --> 00:04:27,720 -Obviously not. -No. 81 00:04:28,720 --> 00:04:30,800 -[barks] -[Jonathan] Oh, Jesus. 82 00:04:37,120 --> 00:04:38,160 [Helena] I'm sorry. 83 00:04:41,640 --> 00:04:43,440 -Thanks. -No, of course. 84 00:04:43,520 --> 00:04:44,760 [sniffles] It's just... 85 00:04:45,240 --> 00:04:47,560 I can't believe he's not here. 86 00:04:47,640 --> 00:04:48,680 No. 87 00:04:50,160 --> 00:04:51,880 What did you two talk about? 88 00:04:52,000 --> 00:04:53,520 -When? -When you had your lunches. 89 00:04:53,640 --> 00:04:56,560 -Just so I know. -Oh. Well, anything really. 90 00:04:56,640 --> 00:04:59,560 Anything and everything. That was what was so great. 91 00:04:59,640 --> 00:05:02,000 He used to ask me about Molly a lot. 92 00:05:02,080 --> 00:05:04,560 -Molly? -Yes, he was her godfather. 93 00:05:04,640 --> 00:05:06,800 Uh, I don't think I did know that. 94 00:05:06,920 --> 00:05:10,200 Yes, so, we used to talk about that. 95 00:05:11,040 --> 00:05:13,880 But today, I'd have been asking him about Shimmy. 96 00:05:14,760 --> 00:05:16,200 -Shimmy? -Yes. 97 00:05:16,800 --> 00:05:18,640 'Cause... Do you know about that? 98 00:05:19,360 --> 00:05:20,360 [sighs] 99 00:05:22,000 --> 00:05:23,680 [Rebecca] What do you mean? It's ridiculous. 100 00:05:23,760 --> 00:05:24,600 [Jonathan] I know. 101 00:05:24,680 --> 00:05:28,560 It's impossible because Danny called Olivia personally. 102 00:05:28,640 --> 00:05:29,960 But all I know is, 103 00:05:30,040 --> 00:05:33,840 Helena runs into someone from Universal and they're all over her. 104 00:05:34,200 --> 00:05:36,720 You know, "We're so excited. We hope you like the script." 105 00:05:36,840 --> 00:05:38,240 I mean, what the fuck? 106 00:05:38,360 --> 00:05:41,600 And what is more, she doesn't know the first thing about it. 107 00:05:41,680 --> 00:05:43,320 What the hell was Richard doing? 108 00:05:43,400 --> 00:05:45,640 Surely he must've known if something was up. 109 00:05:45,720 --> 00:05:48,240 Helena was going to ask him about it today. 110 00:05:48,320 --> 00:05:50,560 Obviously she would have called him... 111 00:05:50,640 --> 00:05:52,240 What am I supposed to say to Olivia? 112 00:05:52,360 --> 00:05:54,680 -When's she coming in? -I can put her off. 113 00:05:54,800 --> 00:05:57,040 [knock on door] Hi, sorry to disturb you, Rebecca. 114 00:05:57,120 --> 00:05:59,200 It's just I've got Olivia Williams in reception. 115 00:06:00,320 --> 00:06:01,200 Right. 116 00:06:03,680 --> 00:06:04,720 Great. 117 00:06:04,880 --> 00:06:07,680 [theme music playing] 118 00:07:07,160 --> 00:07:09,840 I'm sorry, she's in a meeting at the moment. Right. Okay. 119 00:07:10,560 --> 00:07:13,200 -[inaudible] -Sorry, I don't know how long she'll be. 120 00:07:13,280 --> 00:07:15,480 Can I take a message and get her to call you back? 121 00:07:16,360 --> 00:07:18,080 I still can't actually believe it. 122 00:07:18,160 --> 00:07:20,880 Yeah, well, I'm so pleased for you. 123 00:07:20,960 --> 00:07:23,240 I mean, it's such fabulous news. 124 00:07:23,360 --> 00:07:25,600 -I know someone else must have pulled out. -Well... 125 00:07:25,680 --> 00:07:27,480 -Apparently, it was Scarlett Johansson. -Really? 126 00:07:27,560 --> 00:07:29,480 -Yeah. I don't care. -No. 127 00:07:29,560 --> 00:07:31,800 I think it's the best script I've ever read. 128 00:07:32,400 --> 00:07:35,040 Right. Yeah. Great. 129 00:07:35,120 --> 00:07:37,640 I mean, it's not like I actually know Danny that well. 130 00:07:37,760 --> 00:07:41,080 It's quite rare for a director nowadays to call you personally 131 00:07:41,200 --> 00:07:42,960 and offer you the job. 132 00:07:43,040 --> 00:07:46,080 -Right. -I called Richard straight away obviously. 133 00:07:46,160 --> 00:07:48,840 -So you told Richard about it. -So sweet. 134 00:07:48,920 --> 00:07:51,080 -He literally couldn't believe it. -No. 135 00:07:51,160 --> 00:07:53,320 -"Darling, that's incredible." -Yes. 136 00:07:53,400 --> 00:07:55,240 Out of interest, when did you tell him? 137 00:07:55,320 --> 00:07:57,480 -Friday afternoon. -Right. 138 00:07:57,720 --> 00:07:59,040 That was the... 139 00:07:59,880 --> 00:08:01,920 That was the last time I ever spoke to him. 140 00:08:02,560 --> 00:08:04,160 -[clicks tongue] God. -Yeah. 141 00:08:08,560 --> 00:08:11,560 We need to get hard copies of the actors' CVs 142 00:08:11,640 --> 00:08:13,960 -over to Stephen Frears. -Hard copies. 143 00:08:14,040 --> 00:08:16,840 Actual photographs. Through the post, like in a film. 144 00:08:16,920 --> 00:08:19,440 [Daniel] Stephen's old-school but the other thing is, 145 00:08:19,520 --> 00:08:21,240 with this project is that, 146 00:08:21,320 --> 00:08:23,400 Stephen's got himself obsessed with diversity. 147 00:08:23,480 --> 00:08:25,280 -Really? Oh, my God. -Yes, I know. 148 00:08:25,360 --> 00:08:27,680 -We need to make absolutely... -Sophie Okonedo. 149 00:08:27,760 --> 00:08:29,840 -She's on the list, but... -Naomie Harris. 150 00:08:29,920 --> 00:08:31,960 -So is she. But... -Ooh! Thandiwe Newton. 151 00:08:32,040 --> 00:08:34,000 -She's not even our client. -No. 152 00:08:34,040 --> 00:08:35,400 -You're just saying names. -Yes. 153 00:08:35,520 --> 00:08:37,000 You could put my CV in if you want. 154 00:08:38,200 --> 00:08:40,280 -Yes. -Yes. 155 00:08:40,360 --> 00:08:41,640 If it helps. 156 00:08:42,440 --> 00:08:45,880 -Ooh! What about Daniel Kaluuya? -The thing is he's a man. 157 00:08:46,040 --> 00:08:48,240 Yeah, so, how is that not diverse? 158 00:08:52,000 --> 00:08:53,520 [Rebecca] Let me get this straight. 159 00:08:53,640 --> 00:08:57,040 I get a call from Margaux Martorana and you don't put her through? 160 00:08:57,160 --> 00:08:58,760 -What did you say to her? -You were in a meeting. 161 00:08:58,880 --> 00:09:02,080 -You told her what? -You said you didn't want disturbing. 162 00:09:02,200 --> 00:09:04,200 -Jesus Christ. -But, so... 163 00:09:04,280 --> 00:09:07,200 -She thinks it's a lie. -But you were in a meeting. 164 00:09:07,280 --> 00:09:08,880 But she doesn't know that, does she? 165 00:09:08,960 --> 00:09:10,440 -So... -For fuck's sake. 166 00:09:18,880 --> 00:09:21,600 Christ, it's Pandora's box in here. 167 00:09:23,120 --> 00:09:25,960 -Filing was never his strong point. -Tell me about it. 168 00:09:26,040 --> 00:09:28,360 I am not comfortable with this. 169 00:09:28,480 --> 00:09:30,000 How do you think I feel? 170 00:09:30,080 --> 00:09:31,720 We've no business even being in here. 171 00:09:33,360 --> 00:09:36,640 If we could just find an email or just something that... 172 00:09:36,720 --> 00:09:38,760 -He must have had a plan. -[Jonathan] Yeah. 173 00:09:38,840 --> 00:09:41,200 Of course he'll have had a plan. 174 00:09:41,360 --> 00:09:43,360 -What about Murray Mints? -[Jonathan] No. 175 00:09:43,440 --> 00:09:45,640 No one has that as their password. 176 00:09:45,880 --> 00:09:47,440 This is ridiculous. 177 00:09:47,520 --> 00:09:50,440 -I've spoken to someone at Danny's office. -So have I. 178 00:09:50,520 --> 00:09:53,240 He's flat out for Olivia. Different version... 179 00:09:53,320 --> 00:09:55,640 Looks like he assumed he had final say on casting. 180 00:09:55,760 --> 00:09:58,760 -Of course he did. -I spoke to Martha Krauss, 181 00:09:58,840 --> 00:10:00,200 they never agreed to that. 182 00:10:00,400 --> 00:10:02,080 And they're flat out for Helena 183 00:10:02,160 --> 00:10:04,480 and now they're refusing to talk to each other. 184 00:10:04,880 --> 00:10:07,520 -Stella, would you mind not doing that? -What? 185 00:10:07,640 --> 00:10:09,400 I'm simply saying all this is entirely predictable. 186 00:10:09,520 --> 00:10:11,760 I know, it's just not helping. 187 00:10:12,760 --> 00:10:14,160 -Right. -Yeah. 188 00:10:14,520 --> 00:10:15,520 [computer beeps] 189 00:10:15,640 --> 00:10:17,720 No, okay. Damn, so close. 190 00:11:09,920 --> 00:11:11,160 [keyboard clacking] 191 00:11:14,360 --> 00:11:15,760 -Hi. -Hi. 192 00:11:19,600 --> 00:11:21,640 Um, I wanted to ask. 193 00:11:21,720 --> 00:11:23,600 Can I come to the funeral on Friday? 194 00:11:23,680 --> 00:11:24,880 Uh... Right. Look... 195 00:11:24,960 --> 00:11:28,640 -I'd really like to be there. -That's gonna be difficult. 196 00:11:28,720 --> 00:11:30,560 Difficult. Who for? 197 00:11:31,200 --> 00:11:35,000 The drinks afterwards, of course, someone's gonna have to stay here. 198 00:11:35,080 --> 00:11:35,960 Did he know? 199 00:11:36,560 --> 00:11:38,720 -Misha... -It's like no one knows I exist. 200 00:11:38,840 --> 00:11:41,440 We can't have this conversation here and... 201 00:11:41,520 --> 00:11:43,680 -Hi, Julia. -Yes. 202 00:11:44,640 --> 00:11:48,040 So, anyway, if you could help out with the drinks on Friday. 203 00:11:48,120 --> 00:11:49,520 -Right. -That'll be great. 204 00:11:49,600 --> 00:11:51,040 -Yes. -Okay, good. 205 00:11:51,120 --> 00:11:52,720 -[elevator dings] -Um... 206 00:11:52,920 --> 00:11:54,840 -[elevator door opens] -After you. 207 00:12:09,520 --> 00:12:11,120 [Mathias whines] 208 00:12:15,800 --> 00:12:17,000 Mathias. 209 00:12:17,160 --> 00:12:20,760 -[whines] -I know. I know. 210 00:12:20,840 --> 00:12:23,040 Come here. I know. 211 00:12:24,320 --> 00:12:27,760 Look. Just the two of us now, my darling. 212 00:12:28,840 --> 00:12:30,560 It's just the two of us. 213 00:12:38,560 --> 00:12:40,520 -I still can't believe it. -I know. 214 00:12:41,080 --> 00:12:44,680 The thing is, without him, I wouldn't even be an agent. 215 00:12:44,880 --> 00:12:48,600 He didn't actually say, "You're not gonna make it as an actor." 216 00:12:48,680 --> 00:12:50,120 -No. -Somehow he just... 217 00:12:50,200 --> 00:12:52,920 It was like I've been seen through and set free. 218 00:12:53,000 --> 00:12:54,040 Yeah. 219 00:12:54,120 --> 00:12:55,800 -What now? -God knows. 220 00:12:55,880 --> 00:12:56,840 I don't like it. 221 00:12:56,960 --> 00:13:00,880 I remember when I came in for my interview and he didn't say that much. 222 00:13:00,960 --> 00:13:01,800 Right. 223 00:13:01,880 --> 00:13:05,360 But by the time I came out of that room, I really wanted to impress him. 224 00:13:05,480 --> 00:13:08,280 You know, it was really important that he knew that I was good. 225 00:13:09,920 --> 00:13:11,320 Yeah, so what are we having to eat? 226 00:13:11,760 --> 00:13:14,600 Seventeen, 47, 61 and 83. 227 00:13:14,680 --> 00:13:15,640 No 27, hmm? 228 00:13:16,360 --> 00:13:18,720 -No, I got bored of that. -That's great. 229 00:13:21,120 --> 00:13:24,320 In 40 years, all the polar ice caps would have gone. 230 00:13:24,680 --> 00:13:28,360 Yeah. There's an email here about the Wasted premiere on Thursday. 231 00:13:28,960 --> 00:13:30,600 -You going? -Me? No. 232 00:13:30,680 --> 00:13:31,720 You're not? 233 00:13:31,800 --> 00:13:34,240 No. It's the night before the funeral and... 234 00:13:34,320 --> 00:13:35,840 -I know it is. -You know, I just... 235 00:13:35,920 --> 00:13:37,960 -This is about Natasha, isn't it? -No. 236 00:13:38,040 --> 00:13:40,520 -You've got to get over her. -I am over her. 237 00:13:40,640 --> 00:13:42,080 -It's a small world. -I know. 238 00:13:42,160 --> 00:13:45,360 You're bound to bump into her. This could be a chance to move on. 239 00:13:45,440 --> 00:13:46,800 I could, but I'm not going. 240 00:13:46,880 --> 00:13:49,240 You can't live your days scared of life. 241 00:13:49,360 --> 00:13:51,480 -I'm not scared. -That's no way to live. 242 00:13:51,560 --> 00:13:54,880 -[sighs] That makes you happy. -What? 243 00:13:54,960 --> 00:13:56,640 Swiping right through your life. 244 00:13:57,120 --> 00:13:59,600 -Try it. -When was the last time you were in love? 245 00:13:59,680 --> 00:14:01,920 [Rebecca] When was the last time you weren't? 246 00:14:02,000 --> 00:14:03,560 Here. Choose. 247 00:14:04,640 --> 00:14:06,760 So, what am I... What is this? 248 00:14:06,840 --> 00:14:09,520 -It's my options for later, basically. -Later? 249 00:14:09,600 --> 00:14:11,800 -Yeah. -Later tonight? 250 00:14:11,880 --> 00:14:13,440 Yeah, I can't decide. 251 00:14:14,320 --> 00:14:16,000 [Daniel] I mean, they're really similar. 252 00:14:16,920 --> 00:14:18,680 They both remind me of Jodie Comer. 253 00:14:19,840 --> 00:14:22,640 But which one reminds you of her more? 254 00:14:35,960 --> 00:14:38,200 -Okay, I'm going up. -Okay. 255 00:14:41,120 --> 00:14:42,320 You coming? 256 00:14:43,160 --> 00:14:44,680 I'll be up in a minute, yeah. 257 00:14:46,400 --> 00:14:48,480 -You all right? -[Jonathan] I'm fine. 258 00:14:51,680 --> 00:14:52,640 Come on. 259 00:14:53,000 --> 00:14:55,120 Yeah, really, it's okay, I'm fine. 260 00:14:55,200 --> 00:14:57,440 -What's this? What are these? -They're... It's nothing. 261 00:15:01,720 --> 00:15:03,720 -[Charlotte] Leasehold? -Yeah... 262 00:15:04,200 --> 00:15:06,280 But I thought you owned the building? 263 00:15:06,920 --> 00:15:08,240 So did I. [sighs] 264 00:15:11,600 --> 00:15:13,560 I hate rich people. 265 00:15:13,640 --> 00:15:16,280 -Megan, they're no... -No. Really, I do. 266 00:15:16,360 --> 00:15:19,360 That whole disappearing act they pulled was so uncool. 267 00:15:20,240 --> 00:15:23,800 In case you haven't noticed, we've all been through quite a lot. 268 00:15:23,920 --> 00:15:25,040 [text alert chimes] 269 00:15:25,120 --> 00:15:27,800 [Megan] They manage to keep screwing us over. Even after they're gone. 270 00:15:37,160 --> 00:15:38,640 [Rebecca sighs] 271 00:15:39,120 --> 00:15:42,160 [Megan] What else am I supposed to eat in a gas station? 272 00:15:42,240 --> 00:15:44,480 I'm sorry. Is there a carrot aisle that I missed? 273 00:15:47,200 --> 00:15:49,160 [typing] 274 00:15:55,960 --> 00:15:57,360 [text alert chimes] 275 00:16:00,160 --> 00:16:01,520 [exhales in exasperation] 276 00:16:05,040 --> 00:16:06,200 [sighs] 277 00:16:15,240 --> 00:16:18,240 What I can't understand is that he knew what was happening 278 00:16:18,320 --> 00:16:20,000 -but he didn't say anything to... -Well, yes... 279 00:16:20,120 --> 00:16:23,840 Not to Universal or Danny or Helena or Olivia. 280 00:16:24,000 --> 00:16:25,960 I expect he was going to think it through over the weekend. 281 00:16:26,080 --> 00:16:29,240 Probably. But he's not here. It's about us now. 282 00:16:29,320 --> 00:16:31,840 We need to figure out what we are doing. 283 00:16:31,960 --> 00:16:35,320 So the fact is, Olivia's got the offer, however it happens. 284 00:16:35,400 --> 00:16:37,240 What do we say to Universal and Helena? 285 00:16:37,360 --> 00:16:40,040 I think the issue might be what we say to Olivia. 286 00:16:40,120 --> 00:16:41,200 -To Olivia? -Yeah. 287 00:16:41,280 --> 00:16:42,400 Why? What do you mean? 288 00:16:42,520 --> 00:16:46,880 So, Universal re-sent the offer for Helena to me last night. 289 00:16:46,960 --> 00:16:48,800 -To you? -To send to Helena. 290 00:16:48,880 --> 00:16:50,360 -Right. -And you're gonna do that? 291 00:16:50,520 --> 00:16:52,800 -Of course I am. -You cannot do that. 292 00:16:52,880 --> 00:16:56,040 You're saying that we get a major offer for Helena Bonham Carter 293 00:16:56,120 --> 00:16:57,560 and we don't pass it on? 294 00:16:58,560 --> 00:16:59,760 [grunts in exasperation] 295 00:17:18,000 --> 00:17:19,960 -Morning, Zoe. -Oh. Hi. 296 00:17:20,040 --> 00:17:24,000 I was wondering if I might have five minutes with Jonathan. 297 00:17:24,080 --> 00:17:25,280 -Jonathan? -Yes. 298 00:17:25,320 --> 00:17:27,720 Right. He's in a meeting at the moment. 299 00:17:27,800 --> 00:17:31,240 -Oh, of course he is. -I don't think now is a really great time. 300 00:17:31,320 --> 00:17:32,520 No. Darling man. 301 00:17:32,560 --> 00:17:34,800 If you'd prefer to find another time... 302 00:17:34,920 --> 00:17:37,800 That's terribly sweet of you, I'll wait. 303 00:17:39,480 --> 00:17:40,480 Right. 304 00:17:49,920 --> 00:17:52,960 -You wanna know the truth? -[Rebecca] Please don't talk down to me. 305 00:17:53,040 --> 00:17:55,640 Helena Bonham Carter is a major international star. 306 00:17:55,720 --> 00:17:57,640 Please, we're not doing "my client's bigger than your client." 307 00:17:57,760 --> 00:17:59,680 -Your client? -Surely, we're not doin' this. 308 00:17:59,760 --> 00:18:03,320 The truth is, we may need Helena now, way more than she needs us. 309 00:18:03,400 --> 00:18:05,680 -What's that supposed to mean? -You don't know the half of it. 310 00:18:05,800 --> 00:18:09,560 You need her as a client, it's obvious what's going on. 311 00:18:09,680 --> 00:18:11,920 I have to say that is rich coming from you. 312 00:18:12,000 --> 00:18:14,080 -Right. -It's all about Olivia Williams. 313 00:18:14,160 --> 00:18:16,320 Olivia is a brilliant talent. 314 00:18:16,560 --> 00:18:19,800 -Yes, I know that. -She made great choices her whole career. 315 00:18:19,920 --> 00:18:22,240 She's work so hard. This is her moment. 316 00:18:22,320 --> 00:18:23,560 Now you're talking down to me. 317 00:18:23,680 --> 00:18:25,760 You cannot take this away from her. 318 00:18:25,880 --> 00:18:27,880 Alright. Thank you. That's enough. 319 00:18:27,960 --> 00:18:31,240 Firstly, these are Richard's clients we're talking about. 320 00:18:31,320 --> 00:18:33,960 -Exactly. -But there is something different. 321 00:18:34,080 --> 00:18:37,160 We're talking about old friends here. Went to school together. 322 00:18:37,240 --> 00:18:39,440 -They're going to find out? -Yes. Possibly. 323 00:18:39,520 --> 00:18:42,400 But Richard would be mortified if he could hear this conversation. 324 00:18:42,480 --> 00:18:43,480 What are you saying? 325 00:18:43,560 --> 00:18:46,040 I don't know what was in Richard's mind on Friday, 326 00:18:46,200 --> 00:18:49,040 but one thing I do know, friendship was everything to him. 327 00:18:49,080 --> 00:18:52,320 -You're saying I shouldn't send the offer? -I'm not saying that. 328 00:18:52,440 --> 00:18:54,480 I am. I'm not going to let you do this. 329 00:18:54,960 --> 00:18:57,160 Good luck with that because, I already have. 330 00:19:04,880 --> 00:19:06,160 [elevator dings] 331 00:19:06,240 --> 00:19:08,080 -Wait. Wait. Thanks. -Going up? 332 00:19:08,560 --> 00:19:09,760 -Which floor? -Three. 333 00:19:10,800 --> 00:19:11,920 Hashtag, me too. 334 00:19:16,800 --> 00:19:18,920 -I'm Luke, by the way. -Hi. Misha. 335 00:19:19,000 --> 00:19:20,240 I'm not a fucking actor. 336 00:19:20,320 --> 00:19:21,880 -Right. -I'm nothing. 337 00:19:21,960 --> 00:19:24,000 I'm not even really a client. I'm just a writer. 338 00:19:24,440 --> 00:19:26,560 A writer? That's not nothing. 339 00:19:28,040 --> 00:19:30,240 -And you? -Me. I work with Rebecca Fox. 340 00:19:30,320 --> 00:19:32,000 -Oh, right. -Yeah, I'm new, so... 341 00:19:32,080 --> 00:19:35,320 -So, you're Rebecca's new assistant. -Yeah. Yeah, I am. Why? 342 00:19:35,400 --> 00:19:36,680 [elevator dings] 343 00:19:36,960 --> 00:19:39,560 The thing is, I haven't actually got an appointment. 344 00:19:39,640 --> 00:19:40,480 Right... 345 00:19:40,560 --> 00:19:42,000 But there's some stuff I'd really like her to read. 346 00:19:42,080 --> 00:19:45,640 I have been emailing her. She might just not like me. 347 00:19:45,760 --> 00:19:48,320 Things are a bit different here at the moment. 348 00:19:48,560 --> 00:19:50,320 -You know about... -Yeah. I know. 349 00:19:50,800 --> 00:19:51,880 Right. 350 00:19:53,520 --> 00:19:56,000 Anyway, I just thought like, "What if I just came up"... 351 00:19:56,080 --> 00:19:58,960 -I could ask her for you. If you want. -Really? 352 00:19:59,040 --> 00:20:00,680 When you say stuff you'd like her to read... 353 00:20:00,760 --> 00:20:02,800 Do you know anything about Margaux Martorana? 354 00:20:03,520 --> 00:20:05,080 -Margaux Martorana. -Yeah. 355 00:20:06,800 --> 00:20:08,080 Gosh. 356 00:20:08,440 --> 00:20:09,800 I thought I'd better tell you. 357 00:20:09,880 --> 00:20:11,800 'Cause he's done sample scenes for Eight Days. 358 00:20:12,960 --> 00:20:15,240 Yeah. I know. I got his emails. 359 00:20:15,320 --> 00:20:16,800 -I read it by the way. -What? 360 00:20:16,920 --> 00:20:17,920 Eight Days. 361 00:20:18,320 --> 00:20:20,680 -What do you mean, when? -Last night. 362 00:20:20,760 --> 00:20:24,040 I downloaded it. I stayed up all night. It is incredible. 363 00:20:24,080 --> 00:20:26,160 Yeah. It is. 364 00:20:27,760 --> 00:20:31,080 Occasionally, you get a reminder of why you wanted to do this in the first place. 365 00:20:31,760 --> 00:20:33,800 Which is why I don't have time to read material 366 00:20:33,920 --> 00:20:36,000 from people who think they're a writer. 367 00:20:36,080 --> 00:20:38,240 -Okay. -Life's too short. 368 00:20:39,800 --> 00:20:41,440 I mean, I could read it if you want. 369 00:20:42,080 --> 00:20:43,560 I could read it for you, I mean. 370 00:20:44,720 --> 00:20:45,800 If that would help. 371 00:20:47,680 --> 00:20:49,960 Oh, my God. Yeah. That... 372 00:20:51,240 --> 00:20:53,280 Excuse me. Definitely the best one ever. 373 00:20:53,320 --> 00:20:56,000 -Yes. The vicar phoned about Friday. -The vicar? 374 00:20:56,080 --> 00:20:58,160 You were going to get back to them about the final hymn. 375 00:20:58,280 --> 00:20:59,240 Go again, remind me. 376 00:20:59,320 --> 00:21:00,320 It was going to be either 377 00:21:00,440 --> 00:21:03,040 The Day Thou Gavest Lord Has Ended or Be Not Afraid. 378 00:21:03,320 --> 00:21:06,200 Uh, right, yeah. Uh, okay. What do you think? 379 00:21:06,280 --> 00:21:07,800 -Me? -Yeah. 380 00:21:07,920 --> 00:21:08,960 [door opens] 381 00:21:09,040 --> 00:21:10,240 -Hi. -[Jonathan] Hi. 382 00:21:10,320 --> 00:21:12,160 He's very busy at the moment, Stella. 383 00:21:12,280 --> 00:21:15,280 I know, I'm sorry, but, Simon Gould is in reception. 384 00:21:15,320 --> 00:21:16,560 Yeah, I know he is. 385 00:21:16,680 --> 00:21:19,720 -Have you got a moment? -Yeah okay, thanks, Julia. 386 00:21:19,800 --> 00:21:23,560 -Why don't we go with Be Not Afraid. -Absolutely. Yeah. 387 00:21:33,000 --> 00:21:36,520 I talked to her, and she's really busy at the moment. 388 00:21:36,560 --> 00:21:38,480 -But she asked me to read it. -You? 389 00:21:38,560 --> 00:21:42,800 -I can't promise anything, obviously. -No, no. Okay. That's cool. 390 00:21:47,680 --> 00:21:53,400 So, this is my mobile, my number. 391 00:21:55,800 --> 00:21:57,760 -As I say, I can't promise anything. -No, sure. 392 00:21:59,120 --> 00:22:01,680 -Thanks. I'll be in touch then. -Yeah. Great. 393 00:22:18,480 --> 00:22:20,320 We can't just leave him sitting there all day. 394 00:22:20,400 --> 00:22:22,000 -We have to decide what to do. -Okay. 395 00:22:22,080 --> 00:22:24,480 -For Richard's sake if nothing else. -You take him on then. 396 00:22:24,680 --> 00:22:26,080 Well, I would obviously. 397 00:22:26,200 --> 00:22:28,360 Dad went to all that trouble to get him that job, 398 00:22:28,440 --> 00:22:29,960 he didn't even make it to the table read. 399 00:22:30,120 --> 00:22:34,440 I don't have enough space for someone with his qualities as an actor. 400 00:22:34,560 --> 00:22:36,480 He hasn't got any qualities. 401 00:22:36,560 --> 00:22:39,000 'Cause I'm not taking on Simon Gould as a client. 402 00:22:39,360 --> 00:22:41,560 And I know that's what he's come in to ask. 403 00:22:41,680 --> 00:22:45,040 When you said, "Trust me, you don't know the half of it", 404 00:22:45,320 --> 00:22:46,840 -little earlier, to Rebecca... -Yes. 405 00:22:46,920 --> 00:22:48,040 What was that a reference to? 406 00:22:49,560 --> 00:22:50,680 [sighs] 407 00:22:53,160 --> 00:22:55,520 -What the fuck? -What? 408 00:22:55,600 --> 00:22:57,840 I just got an availability check for Zoe Spencer. 409 00:22:57,920 --> 00:23:00,360 -Apparently, she's a client of mine. -They want me to audition? 410 00:23:00,440 --> 00:23:02,000 -Bravo. -Oh, my God! 411 00:23:02,080 --> 00:23:04,080 -That's marvelous news. -Yes. 412 00:23:04,160 --> 00:23:05,600 Absolutely yes. 413 00:23:05,680 --> 00:23:08,080 -I'm so sorry. -Oh, my God, I can't believe it! 414 00:23:08,160 --> 00:23:10,680 This is my reputation, okay. It's not a game. 415 00:23:10,760 --> 00:23:12,840 It's my reputation, too. My life. 416 00:23:12,920 --> 00:23:14,240 -You think I... -[phone rings] 417 00:23:14,320 --> 00:23:15,520 Hello, Nightingale Hart. 418 00:23:16,600 --> 00:23:18,040 I'll put you through. 419 00:23:18,760 --> 00:23:21,040 You think I like doing this all day? 420 00:23:21,120 --> 00:23:23,840 I end up sending someone to audition who isn't even... 421 00:23:24,000 --> 00:23:26,560 Someone who isn't even what? Go on. Say it. 422 00:23:26,640 --> 00:23:28,320 -I don't want to offend you. -[scoffs] 423 00:23:28,400 --> 00:23:31,360 This isn't pub theatre. It's Stephen Frears. 424 00:23:31,440 --> 00:23:33,520 -Darling, Stephen. -[Zoe] You've never come to see my play. 425 00:23:33,600 --> 00:23:37,760 No one has. And you know what, it's really good. 426 00:23:38,760 --> 00:23:40,880 -Okay. -[Zoe] It's difficult, you know. 427 00:23:40,960 --> 00:23:43,760 It's hard to believe in yourself every day. 428 00:23:43,840 --> 00:23:46,040 And you must. You simply must. 429 00:23:46,840 --> 00:23:51,280 -It's all I've ever wanted to do. -Of course it is. Of course. Darling girl. 430 00:23:57,200 --> 00:23:58,480 [Jonathan] I can't believe this. 431 00:23:58,560 --> 00:24:01,400 I think at the time, he didn't think he had any other option. 432 00:24:01,560 --> 00:24:03,000 But sell the building? 433 00:24:03,120 --> 00:24:07,120 It was either that, or sell out to the Americans. 434 00:24:07,200 --> 00:24:08,920 Underlying financial issues? 435 00:24:09,000 --> 00:24:10,840 Which he was never going to do, obviously. 436 00:24:11,200 --> 00:24:14,720 Uh... So you knew? All this time? 437 00:24:15,000 --> 00:24:17,600 We had a relationship. We used to talk. 438 00:24:17,840 --> 00:24:19,760 Right back from the start. 439 00:24:19,840 --> 00:24:22,360 -I'm his son. -Maybe that's why he didn't tell you. 440 00:24:22,440 --> 00:24:23,360 [grunts] 441 00:24:23,440 --> 00:24:25,880 Or couldn't tell you. Because you're his son. 442 00:24:25,960 --> 00:24:27,120 Pride. 443 00:24:27,200 --> 00:24:30,080 Maybe, partly, yes. [scoffs] He wasn't perfect. 444 00:24:30,560 --> 00:24:32,200 You know what he was like. 445 00:24:32,280 --> 00:24:34,640 Richard didn't want anyone to worry. 446 00:24:35,120 --> 00:24:36,800 Just wanted everything to be all right. 447 00:24:42,200 --> 00:24:44,200 -Simon. -Jonathan! 448 00:24:44,280 --> 00:24:46,720 -Hello. Sorry to keep you waiting. -Jono. 449 00:24:48,720 --> 00:24:50,320 -How are you? -Me? 450 00:24:50,400 --> 00:24:52,160 -You look dreadful. -Do I? 451 00:24:52,240 --> 00:24:54,200 If you don't mind my saying so. 452 00:24:54,280 --> 00:24:55,920 -I'm fine. -You poor boy. 453 00:24:58,720 --> 00:25:01,160 -That it should come to this. -Yes. 454 00:25:01,240 --> 00:25:04,920 The thing is and God knows I've no right to ask this, 455 00:25:05,000 --> 00:25:06,840 -so for God's sake, just say no. -Yeah. 456 00:25:06,920 --> 00:25:10,680 But the truth is that without Richard... 457 00:25:11,800 --> 00:25:13,600 I simply wouldn't be here now. 458 00:25:13,680 --> 00:25:16,440 I wouldn't be anywhere. 459 00:25:18,080 --> 00:25:22,080 And it would be the single achievement of an otherwise paltry life, 460 00:25:22,160 --> 00:25:25,080 if you were to allow me to say something at the reception. 461 00:25:25,160 --> 00:25:26,000 Oh, right. 462 00:25:26,080 --> 00:25:30,520 I'm in such debt to him for so much over so many years. 463 00:25:31,200 --> 00:25:33,280 We're talking about a speech here. 464 00:25:33,360 --> 00:25:36,960 It is the only currency I have in which to repay him. 465 00:25:37,040 --> 00:25:38,480 -Right. -Yeah, who knows. 466 00:25:38,560 --> 00:25:41,520 Maybe one performance I wouldn't mercilessly fuck up. 467 00:25:42,480 --> 00:25:45,360 One role at last, that I know how to play. 468 00:25:55,040 --> 00:25:57,080 Thanks for coming in, Simon. 469 00:25:57,160 --> 00:26:00,520 Let me just look into the practicalities. 470 00:26:00,600 --> 00:26:02,480 -And I'll be in touch. -Excellent. 471 00:26:02,560 --> 00:26:06,000 As I say, it's good to see you. Yep. So... 472 00:26:09,320 --> 00:26:13,000 Uh, there is something else I wanted to ask you. 473 00:26:13,080 --> 00:26:14,280 Right. 474 00:26:15,000 --> 00:26:17,240 But I don't know how to do it. 475 00:26:20,080 --> 00:26:21,320 [sobbing] 476 00:26:36,200 --> 00:26:38,040 Hi, Helena, it's Jonathan. 477 00:26:38,120 --> 00:26:40,520 I'm so pleased to hear you like the script. 478 00:26:40,600 --> 00:26:41,920 It's great, isn't it? 479 00:26:42,000 --> 00:26:44,400 I know the studio will be thrilled. 480 00:26:44,480 --> 00:26:46,920 Anyway, altogether, great news. 481 00:26:47,000 --> 00:26:48,360 Yes, just one more thing. 482 00:26:48,440 --> 00:26:51,680 It might be an idea not to go public with this just yet. 483 00:26:51,760 --> 00:26:55,120 There are one or two things with the contract that I'm not happy with. 484 00:26:55,240 --> 00:26:57,360 We can do better, that's all. 485 00:26:57,440 --> 00:26:59,560 Great news. Look forward to speaking soon. 486 00:26:59,640 --> 00:27:00,920 Okay, lots of love. Bye. 487 00:27:01,520 --> 00:27:03,800 -Olivia. -Hi, Jonathan. 488 00:27:03,920 --> 00:27:07,160 -Thanks so much for coming in. -It's good to hear from you. 489 00:27:07,240 --> 00:27:09,440 Just thought it'd be good to get out of the office for a change. 490 00:27:11,120 --> 00:27:15,320 Great. Okay. Anyhow, it's lovely to see you. 491 00:27:16,760 --> 00:27:18,520 [cell phone buzzing] 492 00:27:22,560 --> 00:27:25,600 Oh, fuck. Fuck! I overslept. 493 00:27:26,800 --> 00:27:27,680 [coughs] 494 00:27:31,080 --> 00:27:34,240 Hi, Helena. Hi, how are you? Thanks for getting back to me. 495 00:27:34,680 --> 00:27:36,120 Great, great. 496 00:27:36,680 --> 00:27:39,440 Um... Just something I wanted to talk to you about, 497 00:27:39,520 --> 00:27:41,120 probably easier if I explain in... 498 00:27:41,560 --> 00:27:42,640 Yeah. 499 00:27:43,160 --> 00:27:44,680 Yeah. Is that... Well. 500 00:27:44,840 --> 00:27:46,760 Wherever's easiest for you, yeah. 501 00:27:47,280 --> 00:27:49,760 Perfect. Yeah. Ten o'clock. Great. 502 00:27:50,280 --> 00:27:52,720 Great. All right. See you then, okay, bye-bye. 503 00:27:52,800 --> 00:27:53,920 Bye. Bye, bye. Bye. 504 00:27:54,280 --> 00:27:56,280 -Hi. -Hi. 505 00:27:56,400 --> 00:27:58,400 -I've gotta go, I'm afraid. -Okay. 506 00:27:58,480 --> 00:27:59,520 Sorry. 507 00:28:00,000 --> 00:28:02,200 -Do I get a kiss, or... -Yeah, sure. 508 00:28:02,280 --> 00:28:03,120 Unless you're too... 509 00:28:05,400 --> 00:28:06,840 -Okay? -Yes. 510 00:28:06,920 --> 00:28:08,280 -Good. -It'll do. 511 00:28:08,640 --> 00:28:11,040 -So you know where everything is. -No. 512 00:28:11,120 --> 00:28:12,560 -No. -Of course, I don't. 513 00:28:12,680 --> 00:28:15,640 Okay. It's where shit normally is. 514 00:28:15,720 --> 00:28:17,680 -Oh, okay. -Okay. Okay, good. 515 00:28:25,040 --> 00:28:30,360 [indistinct conversation] 516 00:28:30,960 --> 00:28:33,000 Thanks for doing this, by the way. 517 00:28:33,080 --> 00:28:35,800 -No, of course. -It's really great to see you. 518 00:28:36,400 --> 00:28:39,440 And I just thought, let's go out for coffee instead. 519 00:28:40,040 --> 00:28:41,320 [Helena] Yeah. Great. 520 00:28:41,400 --> 00:28:43,520 This is just between us. 521 00:28:43,600 --> 00:28:45,240 Yeah, obviously. I mean... 522 00:28:46,360 --> 00:28:47,800 [sighs] I can't understand it. 523 00:28:47,920 --> 00:28:49,440 I think his is the best script I've ever read. 524 00:28:49,520 --> 00:28:51,920 I know. That's what's so sad about this. 525 00:28:52,000 --> 00:28:53,840 What kind of creative differences? 526 00:28:53,960 --> 00:28:55,520 Where to start, basically. 527 00:28:55,600 --> 00:28:56,760 Oh, my God. 528 00:28:56,840 --> 00:28:58,560 -No, but that's crazy. -[Rebecca] I know. 529 00:28:58,640 --> 00:29:00,560 -Everyone's been so positive. -Oh, I'm sure. 530 00:29:00,640 --> 00:29:02,760 -And it's such a fantastic script. -It's brilliant. 531 00:29:02,840 --> 00:29:03,920 But what's happening, 532 00:29:04,040 --> 00:29:06,320 -and this is just between us. -I know, of course. 533 00:29:06,400 --> 00:29:09,480 I know this because I've got other clients involved in the film. 534 00:29:09,560 --> 00:29:13,240 So, they just have wildly different versions of the movie. 535 00:29:13,320 --> 00:29:15,680 -Right. -No, wildly different. 536 00:29:15,760 --> 00:29:18,480 I've seen this before, but this is different league. 537 00:29:18,560 --> 00:29:20,680 -It's beyond dysfunctional. -God. 538 00:29:20,760 --> 00:29:24,960 I have pretty good connections with the studio and with Danny, 539 00:29:25,040 --> 00:29:27,920 and the truth is, they're not talking to each other. 540 00:29:28,000 --> 00:29:30,600 Danny's on the point of walking at any moment. 541 00:29:30,680 --> 00:29:32,400 No. It's toxic. 542 00:29:32,480 --> 00:29:34,080 Right. Yeah. 543 00:29:34,160 --> 00:29:36,960 -What are you saying? -It's up to you obviously. 544 00:29:37,160 --> 00:29:39,000 I know you've been talking to Jonathan. 545 00:29:39,120 --> 00:29:42,280 -Yes. He's great, isn't he? -Yeah, he is. 546 00:29:42,360 --> 00:29:44,640 I suppose I feel a duty to you. 547 00:29:44,720 --> 00:29:47,280 Not only as a NH client, obviously. 548 00:29:47,360 --> 00:29:49,840 But also as a client of Richard's for so long. 549 00:29:49,920 --> 00:29:54,240 What I don't want is for you to end up getting hurt. 550 00:29:54,520 --> 00:29:55,560 No. 551 00:29:55,640 --> 00:29:58,720 -I'm gonna talk to Rebecca about this. -Yeah. 552 00:29:58,800 --> 00:30:00,440 -Yeah. -Or... 553 00:30:00,520 --> 00:30:03,000 The thing is, just to be completely open with you, 554 00:30:03,120 --> 00:30:04,960 I'm in a slightly delicate position here, 555 00:30:05,040 --> 00:30:08,920 because I have very good connections with the studio and Danny... 556 00:30:09,000 --> 00:30:10,520 You don't think Rebecca knows about this. 557 00:30:10,640 --> 00:30:13,840 The last thing I want is for her to think I'm somehow interfering. 558 00:30:13,920 --> 00:30:16,680 But at the same time, I didn't really think I could just do nothing. 559 00:30:16,800 --> 00:30:19,200 No. No. I mean... 560 00:30:19,280 --> 00:30:21,960 -Thank you, Jonathan. Thank you. -Of course. 561 00:30:23,320 --> 00:30:25,720 So, um, I'll talk to Jonathan, obviously. 562 00:30:25,800 --> 00:30:26,720 Yeah... 563 00:30:26,800 --> 00:30:28,360 But in the meantime, thank you. 564 00:30:28,440 --> 00:30:30,920 Thanks for putting me in the whole picture. 565 00:30:31,000 --> 00:30:33,400 I wouldn't be able to live with myself if I hadn't. 566 00:30:33,480 --> 00:30:36,480 -With Jonathan, it's a bit... -A bit what? 567 00:30:38,040 --> 00:30:41,520 It might just be an idea at this stage not to say how you found out. 568 00:30:41,600 --> 00:30:42,440 Olive! 569 00:30:43,320 --> 00:30:46,000 -Hel, hi! -Oh, my God! 570 00:30:46,080 --> 00:30:48,600 -How are you? -How are you? 571 00:30:48,680 --> 00:30:50,600 Very well. Nice to see you. 572 00:30:52,360 --> 00:30:54,040 [recorded message] Hi, Helena, It's Jonathan. 573 00:30:54,120 --> 00:30:56,280 I'm so pleased to hear you like the script. 574 00:30:56,360 --> 00:30:58,880 I know the studio will be thrilled. 575 00:30:58,960 --> 00:31:00,960 Anyway, altogether, great news. 576 00:31:01,040 --> 00:31:04,840 It might be an idea not to go public with this just yet. 577 00:31:04,920 --> 00:31:07,560 There are one or two things with the contract I'm not happy with. 578 00:31:07,640 --> 00:31:11,120 I just think we can do better, that's all. Anyway, look, great news. 579 00:31:11,200 --> 00:31:12,480 Okay, lots of love. Bye. Olivia! 580 00:31:12,560 --> 00:31:13,920 [Olivia] Hi, Jonathan. 581 00:31:16,120 --> 00:31:17,440 -So. -Okay. Right. 582 00:31:17,520 --> 00:31:20,160 -Oh, my God. -This isn't what it seems. 583 00:31:20,240 --> 00:31:21,400 -No, it is. -How could you? 584 00:31:21,480 --> 00:31:23,240 This is more complicated than it appears. 585 00:31:23,320 --> 00:31:26,560 -You were lying to me. -No, absolutely not. 586 00:31:26,680 --> 00:31:29,200 -You were lying to me at the same time. -No, no. 587 00:31:29,400 --> 00:31:32,200 You were trying to talk me out of taking the movie, 588 00:31:32,280 --> 00:31:34,640 because you wanted Helena to have the job instead. 589 00:31:34,760 --> 00:31:37,360 -Which I never would do. -Nor would I. 590 00:31:37,440 --> 00:31:40,040 -This movie absolutely is in trouble. -Yes. 591 00:31:40,120 --> 00:31:43,040 There are major creative differences between Danny and the studio, 592 00:31:43,120 --> 00:31:47,320 and we just wanted you both to have all the information you need. 593 00:31:47,440 --> 00:31:49,320 -That is all. -Exactly. Yes. 594 00:31:49,400 --> 00:31:51,120 That's just rubbish. 595 00:31:51,200 --> 00:31:54,360 -We're not stupid. -No, absolutely not. 596 00:31:54,440 --> 00:31:56,080 -Good point, Hel. -Thanks, Olive. 597 00:31:56,160 --> 00:31:59,400 We've clearly both been offered the same part. 598 00:31:59,520 --> 00:32:01,160 -It's not the first time. -No. 599 00:32:01,240 --> 00:32:02,320 -Really? -You'd be surprised. 600 00:32:02,400 --> 00:32:05,080 The point is, we're friends. You knew that. 601 00:32:05,160 --> 00:32:06,760 -Yes. -No, of course. 602 00:32:06,920 --> 00:32:10,760 Why on Earth did you not just tell us? 603 00:32:10,840 --> 00:32:13,280 Instead of setting us against each other and lying. 604 00:32:13,360 --> 00:32:15,440 Exactly. It's unbelievable. 605 00:32:15,520 --> 00:32:17,880 Just so you know, this wasn't my idea. 606 00:32:17,960 --> 00:32:20,440 What do you mean it wasn't your idea? 607 00:32:20,520 --> 00:32:22,320 It certainly wasn't mine. 608 00:32:22,400 --> 00:32:24,080 -It was, actually. -It wasn't. 609 00:32:24,160 --> 00:32:26,800 If I'd had my way, then we wouldn't be as... 610 00:32:26,880 --> 00:32:29,160 Yes, if we had it your way... Look. 611 00:32:29,720 --> 00:32:32,720 We don't want you two to end up falling out over this. 612 00:32:32,800 --> 00:32:35,160 We're not falling out. It's you who are arguing. 613 00:32:35,240 --> 00:32:37,160 -We're not arguing. -You are. 614 00:32:37,280 --> 00:32:38,760 -No, we're not. -You are. 615 00:32:38,840 --> 00:32:41,040 I probably shouldn't say this. 616 00:32:42,480 --> 00:32:45,520 -But I wish Richard was here. -Well, yes. 617 00:32:45,600 --> 00:32:47,920 -Well, you're not the only one. -What? 618 00:32:48,000 --> 00:32:49,320 -I really miss him. -Me too. 619 00:32:49,400 --> 00:32:52,960 -We all do, trust me. -Okay. Sorry, sorry. 620 00:32:53,040 --> 00:32:56,280 Would you excuse us for just one second? 621 00:32:56,360 --> 00:32:57,560 What? 622 00:32:59,160 --> 00:33:00,440 [door shuts] 623 00:33:02,560 --> 00:33:04,320 -How dare you? -What? 624 00:33:04,400 --> 00:33:05,400 In front of them. 625 00:33:05,560 --> 00:33:08,520 I do wish he was still here. We wouldn't be in this situation if he was. 626 00:33:08,600 --> 00:33:10,440 -And how dare you? -How dare I what? 627 00:33:10,520 --> 00:33:13,360 Arrange a meeting with Olivia without telling me. 628 00:33:13,440 --> 00:33:15,600 It's okay for you to talk to Helena behind my back... 629 00:33:15,720 --> 00:33:17,800 She's not your property. 630 00:33:17,880 --> 00:33:20,400 He was godfather to her daughter! 631 00:33:20,480 --> 00:33:22,120 It's not my fault I'm his son. 632 00:33:22,240 --> 00:33:24,480 -It's not always about you! -Stop it! 633 00:33:24,560 --> 00:33:27,480 -Whoever's son you are. -Stop it, both of you. Now. 634 00:33:27,800 --> 00:33:30,040 Listen here. Look at us. What's happened? 635 00:33:30,560 --> 00:33:32,800 -What would Richard have made of this? -He's not here anymore. 636 00:33:32,880 --> 00:33:35,680 Will people just stop saying that? He's not here. 637 00:33:35,760 --> 00:33:37,320 So, they're actually going. They've escaped. 638 00:33:37,920 --> 00:33:38,760 Oh, shit. 639 00:33:40,360 --> 00:33:42,080 -Helena. -No, Olivia. 640 00:33:42,160 --> 00:33:44,160 Great. And now we lose them both. 641 00:33:44,360 --> 00:33:46,480 -[yelps] -Fuck! 642 00:33:48,840 --> 00:33:50,440 [Rebecca] Right. Olivia. 643 00:33:56,840 --> 00:33:58,240 [phone ringing] 644 00:33:58,320 --> 00:34:00,280 -Hello, Rebecca's office. -[Luke] Hey. 645 00:34:00,360 --> 00:34:02,920 -Hi. -It's Luke. 646 00:34:03,000 --> 00:34:04,200 Yes, hi, yes. 647 00:34:04,360 --> 00:34:06,440 -How are you? -Yeah, I'm good, thanks. 648 00:34:06,520 --> 00:34:07,840 -Yeah, I'm good. -Good. 649 00:34:07,920 --> 00:34:11,400 I was just wondering if you'd had time to look at the stuff yet? 650 00:34:11,480 --> 00:34:13,960 If you had, I was gonna suggest maybe meeting up. 651 00:34:14,040 --> 00:34:16,480 -Yeah. -Like a coffee or something? 652 00:34:16,560 --> 00:34:19,200 No, that would be great. When were you thinking? 653 00:34:19,880 --> 00:34:21,560 I don't know, like, now? 654 00:34:29,920 --> 00:34:31,560 -Oh, Dan. -Yeah. 655 00:34:31,640 --> 00:34:34,560 Taron called to apologize. He can't make drinks tonight. 656 00:34:34,640 --> 00:34:35,640 Oh, right, okay. Thanks. 657 00:34:38,400 --> 00:34:40,360 -Look. About yesterday. -Yes. 658 00:34:40,440 --> 00:34:43,160 I'm sorry. I didn't mean it to reflect badly on you. 659 00:34:43,280 --> 00:34:44,880 -Oh, really? -Of course not. 660 00:34:44,960 --> 00:34:46,280 I sit here every day. 661 00:34:46,360 --> 00:34:48,520 -What am I supposed to do? -I get it. I do. 662 00:34:48,600 --> 00:34:51,440 It's just, reputation's all you got in this business. 663 00:34:51,520 --> 00:34:53,080 You can lose it really quickly. 664 00:34:53,160 --> 00:34:56,160 Maybe if you came to see the play, you'd understand. 665 00:34:56,480 --> 00:34:59,360 -I would, except I'm meeting Taron... -No, you're not. 666 00:34:59,440 --> 00:35:00,920 No, I'm not. 667 00:35:05,880 --> 00:35:08,440 -I mean, I really enjoyed it. -Right. 668 00:35:08,520 --> 00:35:11,960 With the dialogue, I couldn't tell what was yours or the book's. 669 00:35:12,040 --> 00:35:13,080 -Good. -Which is great. 670 00:35:13,160 --> 00:35:16,440 I guess the thing is though, with the book, with Eight Days, 671 00:35:16,520 --> 00:35:18,960 I don't know, she's got such a clear voice. 672 00:35:19,040 --> 00:35:21,040 -And a woman's voice obviously. -Yeah. 673 00:35:21,120 --> 00:35:22,440 Shall we go for a drink? 674 00:35:27,000 --> 00:35:31,280 [upbeat music playing] 675 00:35:32,760 --> 00:35:34,520 I think somewhere over there. 676 00:35:44,640 --> 00:35:46,760 [piano music playing] 677 00:36:07,680 --> 00:36:09,080 [music stops] 678 00:36:14,560 --> 00:36:16,160 [Zoe sobbing] 679 00:36:26,120 --> 00:36:27,960 [continues sobbing] 680 00:36:38,320 --> 00:36:40,400 -[upbeat music playing] -[inaudible conversation] 681 00:37:41,080 --> 00:37:43,000 -Hi. -Hi. 682 00:37:43,800 --> 00:37:46,440 -You okay? -Yeah. Thanks. 683 00:37:46,840 --> 00:37:48,360 You should go home. 684 00:37:48,640 --> 00:37:51,680 Just out of interest, what do you think he was gonna do? 685 00:37:54,160 --> 00:37:57,600 "Try to do the right thing, darling. Don't take any nonsense. 686 00:37:58,040 --> 00:37:59,280 "And keep buggering on." 687 00:38:00,960 --> 00:38:03,560 -I'll see you tomorrow. -[Jonathan] See you tomorrow. Yeah. 688 00:38:06,480 --> 00:38:07,640 [door closes] 689 00:38:09,040 --> 00:38:11,280 [Zoe] I didn't know I wouldn't see him again. 690 00:38:12,440 --> 00:38:14,160 Never hear his voice. 691 00:38:15,560 --> 00:38:17,960 Never see the shape of him in the night. 692 00:38:20,200 --> 00:38:22,120 In the morning before he was awake. 693 00:38:22,280 --> 00:38:24,760 If I'd known, I would have never let him go. 694 00:38:25,640 --> 00:38:27,000 But I didn't. 695 00:38:27,560 --> 00:38:28,560 I didn't know. 696 00:38:30,880 --> 00:38:32,440 So, we said goodbye. 697 00:38:32,880 --> 00:38:35,000 He went out into the morning, 698 00:38:36,080 --> 00:38:39,320 and I closed the door behind him. 699 00:38:45,040 --> 00:38:47,520 [sobs softly] 700 00:38:48,800 --> 00:38:51,480 [audience applauds] 701 00:38:52,160 --> 00:38:54,200 [woman] You did just amazing! 702 00:38:54,840 --> 00:38:57,160 [loud cheering] 703 00:39:09,200 --> 00:39:12,520 [upbeat music playing] 704 00:39:23,640 --> 00:39:27,200 [inaudible conversation] 705 00:40:14,960 --> 00:40:15,800 Morning. 706 00:40:16,960 --> 00:40:17,840 Hi. 707 00:40:18,880 --> 00:40:20,120 How you feeling? 708 00:40:22,680 --> 00:40:26,280 -I woke up, made you a cup of tea. -Oh, great. Thanks. 709 00:40:27,160 --> 00:40:30,000 I'm actually running late, I'm afraid. I've gotta go. 710 00:40:30,080 --> 00:40:31,800 What time is it? 711 00:40:34,680 --> 00:40:36,480 Wait, shit, no. So have I. 712 00:40:40,200 --> 00:40:42,920 Okay. Keys, keys, keys. 713 00:40:43,440 --> 00:40:45,160 -I think that's mine. -What is? 714 00:40:45,400 --> 00:40:47,960 -The shirt. -Fuck. I'm sorry. 715 00:40:48,040 --> 00:40:50,800 -That's all right, that's all right. -Thanks. 716 00:41:28,560 --> 00:41:31,360 It's okay. It's gonna be okay. 717 00:41:31,440 --> 00:41:32,640 [Jonathan] Yeah. 718 00:41:39,520 --> 00:41:41,080 -Morning. -Hi. 719 00:41:41,160 --> 00:41:43,400 -How are you? -Yeah, I'm fine. 720 00:41:43,480 --> 00:41:45,640 -Hi, Julia. -Yes. Thank you. 721 00:41:45,680 --> 00:41:47,320 -Hello, Julia. -Yes. 722 00:41:47,400 --> 00:41:50,040 -So, is our son actually coming? -He's coming. 723 00:41:50,120 --> 00:41:51,520 I got a text. 724 00:41:53,040 --> 00:41:55,000 Okay. Well. 725 00:42:00,000 --> 00:42:02,640 -Um... Just before we go in. -Yeah? 726 00:42:03,160 --> 00:42:04,280 I'm sorry. 727 00:42:04,880 --> 00:42:07,640 About yesterday. I said some things I didn't mean 728 00:42:07,680 --> 00:42:10,640 -and I really wish I hadn't said them. -Yeah, well, me too. 729 00:42:11,280 --> 00:42:13,400 This has just been such a weird time. 730 00:42:14,800 --> 00:42:18,960 -I just wish none of this had happened. -Yeah. Me too. 731 00:42:24,160 --> 00:42:26,680 [lively chatter] 732 00:42:30,520 --> 00:42:34,040 Hi, how are you doing? Can I offer you a top-up? Yeah. 733 00:42:34,200 --> 00:42:35,680 Yeah. 734 00:42:38,360 --> 00:42:40,520 [Misha] Hi. Can I offer you another one? 735 00:42:40,640 --> 00:42:42,160 [indistinct chatter continues] 736 00:42:53,520 --> 00:42:55,080 It was so great last night. 737 00:42:55,320 --> 00:42:57,920 -You were so great. -Really, you don't have to... 738 00:42:58,000 --> 00:42:59,560 I see a lot of plays, like, a lot. 739 00:42:59,640 --> 00:43:02,000 I can't remember the last time I felt like that. 740 00:43:02,560 --> 00:43:03,880 That's very kind. 741 00:43:03,960 --> 00:43:06,920 I'm an agent. It's like doctors, I don't do kind. 742 00:43:07,040 --> 00:43:08,960 I walk past you every day on reception. 743 00:43:09,160 --> 00:43:11,520 -I can't believe it. -I did try to tell you. 744 00:43:14,760 --> 00:43:16,640 So I was thinking, I don't know, 745 00:43:16,760 --> 00:43:20,200 maybe I should just catch up and take you on as a client. 746 00:43:20,440 --> 00:43:21,320 Yeah. [chuckles] 747 00:43:21,400 --> 00:43:23,880 I'm serious. How would you feel about it? 748 00:43:23,960 --> 00:43:26,000 I mean, it's up to you. 749 00:43:26,080 --> 00:43:29,480 Maybe it would feel a bit weird to begin with, I don't know. 750 00:43:29,560 --> 00:43:31,120 I think it could be fun. 751 00:43:41,520 --> 00:43:43,920 -Where the fuck is Simon Gould? -I don't know. 752 00:43:44,480 --> 00:43:45,920 Typical. 753 00:43:46,000 --> 00:43:48,120 I don't think I can wait any longer, I'm afraid. 754 00:43:48,400 --> 00:43:49,760 -I'll do it. -What do you mean? 755 00:43:49,840 --> 00:43:51,480 I never got to deliver that speech 756 00:43:51,560 --> 00:43:53,560 that I wrote for his lifetime achievement award. 757 00:43:53,640 --> 00:43:54,760 I'll do it now. 758 00:44:06,320 --> 00:44:09,520 -Guys. Sorry. Can we just... -Can we just for one second? 759 00:44:09,600 --> 00:44:10,920 -Sorry. -Sorry. 760 00:44:11,120 --> 00:44:13,400 [Julia] Yep. Everyone. Thank you. 761 00:44:13,480 --> 00:44:14,680 -Thank you, Julia. -Yep. 762 00:44:14,760 --> 00:44:17,280 It's all right, uh, I'm not gonna make a speech. 763 00:44:17,360 --> 00:44:20,480 I just wanted to thank you all for being here. 764 00:44:20,680 --> 00:44:24,160 I can't begin to tell you how much it means for me 765 00:44:24,360 --> 00:44:28,640 and for us to see you all here on this day. 766 00:44:29,920 --> 00:44:32,160 Dad would have loved all this, of course, 767 00:44:32,680 --> 00:44:34,840 it's hard to believe he's not actually here. 768 00:44:34,920 --> 00:44:36,920 He'd have been in his element. 769 00:44:37,040 --> 00:44:39,520 As I say, I'm not gonna make a speech 770 00:44:39,600 --> 00:44:41,640 but luckily, I know someone who is. 771 00:44:42,080 --> 00:44:43,160 -[chuckles] -[door opens] 772 00:44:43,240 --> 00:44:45,040 [Simon] Sorry, terribly sorry. Sorry. 773 00:44:45,120 --> 00:44:48,160 Sorry, excuse me, excuse me, thank you. 774 00:44:48,240 --> 00:44:50,880 Hey. Thank you. Thank you. Sorry. 775 00:44:52,280 --> 00:44:54,320 So sorry. Sorry, Jonathan. 776 00:44:55,200 --> 00:44:56,400 Number 19 bus. 777 00:44:57,480 --> 00:44:59,040 [panting] 778 00:45:01,080 --> 00:45:02,320 Well, hello. 779 00:45:10,880 --> 00:45:12,720 My name is Simon Gould. 780 00:45:22,280 --> 00:45:23,440 I met Richard... 781 00:45:30,920 --> 00:45:32,800 [voice breaking] I met Richard... 782 00:45:43,400 --> 00:45:44,600 I'm sorry. 783 00:45:48,320 --> 00:45:49,640 The thing is... 784 00:45:52,320 --> 00:45:57,640 I'm just... so... so sorry. 785 00:46:00,120 --> 00:46:01,800 [people clapping] 786 00:46:15,400 --> 00:46:16,960 [gentle music playing] 787 00:46:19,960 --> 00:46:21,440 [indistinct conversation] 788 00:46:44,960 --> 00:46:48,560 'Cause the thing about Chekhov is that it's genuinely funny. 789 00:46:48,640 --> 00:46:52,080 See, I mean, however tragic one's own life might seem, 790 00:46:52,160 --> 00:46:54,480 in the end, it does become funny. 791 00:46:54,560 --> 00:46:56,520 -Yeah, no, absolutely. -Yeah... 792 00:46:56,600 --> 00:46:57,920 -Hi. -Hi. 793 00:46:58,000 --> 00:47:00,360 -Could you just give us a minute? -Yes, of course. 794 00:47:01,480 --> 00:47:05,040 You showing up means a lot under the circumstances. 795 00:47:05,120 --> 00:47:06,880 Couldn't really not be here. 796 00:47:06,960 --> 00:47:09,080 -Whatever else has happened. -No. 797 00:47:09,200 --> 00:47:11,600 This isn't exactly the perfect time or place, 798 00:47:11,680 --> 00:47:15,120 but just so you know, I spoke to Danny's people 799 00:47:15,200 --> 00:47:17,240 and to the studio last night. 800 00:47:17,320 --> 00:47:19,520 -Last night? -It was late. 801 00:47:19,600 --> 00:47:21,640 I wasn't really in the mood for much of a chat, 802 00:47:21,720 --> 00:47:24,480 don't know if that helped to... What I said was, 803 00:47:24,720 --> 00:47:29,080 "You can have neither of our clients in your movie or both of them." 804 00:47:29,200 --> 00:47:31,040 -Both of us? How? -Yeah. 805 00:47:31,120 --> 00:47:33,320 What if Virginia Hill's nemesis was a woman after all. 806 00:47:34,440 --> 00:47:35,920 -What, so... -Jenny Rosselli. 807 00:47:36,800 --> 00:47:38,840 We can work on that. Obviously. 808 00:47:38,920 --> 00:47:40,760 -Are you serious? -A gender flip. 809 00:47:40,840 --> 00:47:44,040 It's a calculated risk. 810 00:47:44,240 --> 00:47:47,280 Quite surprised they hadn't done it already actually. 811 00:47:47,360 --> 00:47:51,480 Looking at the emails this morning, um, looks like they've gone for it. 812 00:47:51,560 --> 00:47:53,760 -What? -You are serious. 813 00:47:53,920 --> 00:47:56,040 Turns out they really didn't wanna lose either of you. 814 00:47:56,120 --> 00:47:57,240 How did you manage that? 815 00:47:57,320 --> 00:47:59,960 Try keep doing the right thing, keep buggering on. 816 00:48:00,040 --> 00:48:02,880 Anyway, looks like we might have invented The Godmother. 817 00:48:03,000 --> 00:48:05,600 If you're interested. 818 00:48:07,240 --> 00:48:10,200 -Hang on. So who is playing Virginia? -Yeah. 819 00:48:10,680 --> 00:48:11,680 What? 820 00:48:16,040 --> 00:48:18,920 [Ollie] Uh, no way am I going back to my desk after this. 821 00:48:19,040 --> 00:48:22,360 I'm gonna go straight into Soho and literally drink myself to death. 822 00:48:22,440 --> 00:48:24,560 -Do you fancy it? -I'll check with Rebecca. 823 00:48:24,680 --> 00:48:26,320 She'll be ahead of us. 824 00:48:28,720 --> 00:48:31,800 Oh, thanks, Ollie. Thank you. Great. 825 00:48:31,880 --> 00:48:33,160 [Ollie] You. 826 00:48:34,200 --> 00:48:35,760 Thank you. Yes. 827 00:48:35,840 --> 00:48:38,840 Oh, Charlotte. You haven't met Misha, have you? 828 00:48:38,920 --> 00:48:40,960 -No. -Misha is Rebecca's new assistant. 829 00:48:41,040 --> 00:48:42,400 -Oh, right. -Yes. 830 00:48:42,480 --> 00:48:43,960 -Very nice to meet you. -You too. 831 00:48:44,040 --> 00:48:46,280 -And good luck with that. -[chuckles] Yes. 832 00:48:46,560 --> 00:48:48,000 Yeah, good. 833 00:48:49,400 --> 00:48:50,720 -[Stella] God! -Oh, Luke. 834 00:48:51,760 --> 00:48:53,560 -Luke, come and join us. -Charlotte. 835 00:48:55,880 --> 00:48:58,720 Hi, Mum. Hi, hi, hi, hey, guys. 836 00:48:59,040 --> 00:49:00,120 Hey! 837 00:49:04,280 --> 00:49:06,440 So, do you two know each other? 838 00:49:10,600 --> 00:49:12,600 [theme music playing]