1 00:00:19,080 --> 00:00:20,880 [cell phone buzzing] 2 00:00:24,640 --> 00:00:25,920 [inhales deeply] 3 00:00:33,680 --> 00:00:34,760 David. Hi. 4 00:00:34,840 --> 00:00:35,960 Yeah, good morning. 5 00:00:36,200 --> 00:00:37,080 How are you? 6 00:00:37,240 --> 00:00:40,360 -This is a great time. -You knew I'd been written out of it 7 00:00:40,520 --> 00:00:41,960 -and you didn't tell me? -Right. 8 00:00:42,080 --> 00:00:45,400 Right. Yes. No, I've been meaning to talk to you about that. 9 00:00:45,640 --> 00:00:48,840 -Okay. So, why isn't... -Yeah. No, absolutely. 10 00:00:48,920 --> 00:00:50,560 Um, of course. Of course. 11 00:00:50,640 --> 00:00:55,160 Why don't you pop in later this morning and we can talk it through. 12 00:00:55,760 --> 00:00:57,000 Uh, 10:30? 13 00:00:57,480 --> 00:00:59,320 Great. In the meantime... 14 00:00:59,400 --> 00:01:02,720 Um, don't worry about any of this. It'll all be fine. Okay? Great. 15 00:01:02,800 --> 00:01:05,000 Speak soon. Thanks, bye. Yep. 16 00:01:05,120 --> 00:01:08,160 Hi. Charlotte, please. 17 00:01:08,240 --> 00:01:09,280 Can we just talk? 18 00:01:10,000 --> 00:01:13,920 Would it be simpler in the meantime if I just slept in one of the spare rooms? 19 00:01:14,000 --> 00:01:16,720 -Because the last thing I want is to... -[door slams shut] 20 00:01:17,400 --> 00:01:18,760 Right. Good. 21 00:01:20,440 --> 00:01:21,440 [elevator dings] 22 00:01:55,480 --> 00:01:56,520 -Hi. -Hi. 23 00:01:56,600 --> 00:01:57,440 Yes. 24 00:02:05,680 --> 00:02:07,680 [theme music playing] 25 00:03:06,280 --> 00:03:07,520 "Five Days"? 26 00:03:07,600 --> 00:03:09,640 We're open to other options. 27 00:03:09,720 --> 00:03:11,160 -Sure. -[Rebecca] Other options? 28 00:03:11,240 --> 00:03:13,240 -[Kristen] Yeah. -But it's got a good title. 29 00:03:13,320 --> 00:03:15,960 -No, for sure. Kevin? -Our top selects are 30 00:03:16,040 --> 00:03:19,520 currently "Five Days," "Three Days," or "Pink Mist." 31 00:03:19,640 --> 00:03:20,680 "Pink Mist"? 32 00:03:20,760 --> 00:03:21,960 Oh, for God's sake. 33 00:03:22,040 --> 00:03:23,800 Apparently, it's a military term... 34 00:03:23,880 --> 00:03:25,800 -This is a true story. -[Kirsten] Absolutely. 35 00:03:25,880 --> 00:03:28,760 The whole point of it is that she has eight days to get out. 36 00:03:28,840 --> 00:03:30,800 -Sure. -Before the whole place was flattened 37 00:03:30,880 --> 00:03:32,560 by Russian backed military forces. 38 00:03:32,640 --> 00:03:35,800 No, that's so great, Rebecca. These are just some ideas 39 00:03:35,880 --> 00:03:37,920 we would love it if you thought about. 40 00:03:38,000 --> 00:03:40,960 -Yes, I'm sure you would. -Absolutely. So exciting. 41 00:03:41,040 --> 00:03:43,560 -Hi. -Hey, Jonathan! 42 00:03:43,640 --> 00:03:45,960 -Sorry if I'm late. -[Kirsten] No, not at all. 43 00:03:46,040 --> 00:03:48,400 Remind me never to use the Central Line again. 44 00:03:48,480 --> 00:03:51,000 Oh. Can't be easy coming in this morning. 45 00:03:51,080 --> 00:03:53,440 -No. -Yeah. So, anyway. 46 00:03:53,520 --> 00:03:57,040 We were just having some great thoughts about Rebecca's film idea. 47 00:03:57,120 --> 00:03:58,960 -Oh, right. -Were we? 48 00:03:59,040 --> 00:04:00,720 Now that you're here, it would be great 49 00:04:00,800 --> 00:04:03,560 if you could tell us where your head is for Friday? 50 00:04:03,640 --> 00:04:06,040 -Friday? -Yes. The Richer for Poorer premiere? 51 00:04:06,120 --> 00:04:08,760 -Right. Yes. Yes. -Where's your head, Jonathan? 52 00:04:09,360 --> 00:04:12,160 Yeah, no, it's... it's all good, I think. 53 00:04:12,240 --> 00:04:14,200 Great. David and Jessica are all set. 54 00:04:14,280 --> 00:04:17,440 Uh, yeah. I'm seeing David later on this morning actually. 55 00:04:17,520 --> 00:04:18,360 Terrific. 56 00:04:18,480 --> 00:04:21,360 As far as Friday is concerned, for a British film, 57 00:04:21,480 --> 00:04:24,200 I think it's going to be a pretty big premiere, 58 00:04:24,240 --> 00:04:26,520 after the roaring success of the first film. 59 00:04:26,600 --> 00:04:28,000 That's so great. 60 00:04:28,080 --> 00:04:31,920 I am so excited to see it. I so loved the first movie. 61 00:04:32,000 --> 00:04:35,760 -Yes. -Jeremy is pretty amped about it, too. 62 00:04:35,800 --> 00:04:36,880 -Is he? -[Kevin] 100%. 63 00:04:36,920 --> 00:04:40,120 The pay parity thing is playing well for UWT. 64 00:04:40,200 --> 00:04:43,000 I don't wanna tempt fate, but this could end up being 65 00:04:43,080 --> 00:04:44,680 a pretty big deal for us all. 66 00:04:44,760 --> 00:04:46,240 -Yep. -Right? 67 00:04:46,320 --> 00:04:48,920 Yes. It could. 68 00:05:03,720 --> 00:05:04,920 [mumbles] 69 00:05:07,920 --> 00:05:11,080 -Zoe. -Oh. Hi. David. 70 00:05:11,360 --> 00:05:13,000 -Hi. -Sorry. I was just... 71 00:05:13,080 --> 00:05:16,080 -Anything interesting? -Oh, no. This is just my script. 72 00:05:16,160 --> 00:05:17,080 Script? 73 00:05:17,760 --> 00:05:19,520 -I got a part in a film. -No. 74 00:05:19,600 --> 00:05:21,920 -I know. [laughs] -Zoe, that's brilliant! 75 00:05:22,000 --> 00:05:26,040 -David. Hi. Shall we? -Ah! Agents drag me away, 76 00:05:26,120 --> 00:05:28,320 just as the conversation gets interesting. 77 00:05:28,400 --> 00:05:31,680 But seriously, well done. Pleased for you. 78 00:05:31,760 --> 00:05:32,920 Thank you. Thanks. 79 00:05:35,560 --> 00:05:38,040 -For goodness sake. -[Jonathan] I know. 80 00:05:38,120 --> 00:05:40,880 The point of this was that we got paid equally 81 00:05:40,960 --> 00:05:42,840 or we wouldn't have done it. 82 00:05:42,920 --> 00:05:45,960 -I asked to risk this in the first place. -Oh, come on, Jonathan. 83 00:05:46,040 --> 00:05:47,880 No one reads their contract. 84 00:05:47,960 --> 00:05:49,960 -Well... -What do you think we pay you for? 85 00:05:50,040 --> 00:05:52,480 There was a clause in the contract that said, 86 00:05:52,560 --> 00:05:55,680 "In the event, the movie made over 50 million worldwide, 87 00:05:55,760 --> 00:05:59,960 "it would trigger a payment of..." In this case, £400,000. 88 00:06:00,040 --> 00:06:01,600 Why isn't it in Jessie's contract? 89 00:06:01,680 --> 00:06:04,320 -Well, because... -I mean, you are her agent as well. 90 00:06:04,400 --> 00:06:08,000 Your market rate was higher than Jessie's. It still is, actually. 91 00:06:08,080 --> 00:06:10,600 -So? -There's not much I can do about that. 92 00:06:10,680 --> 00:06:15,680 -You can take that clause out. -Well, okay. Yes, I could. 93 00:06:15,760 --> 00:06:20,440 But as your agent, if someone wants to pay you £400,000, 94 00:06:20,520 --> 00:06:23,160 I don't think it's my job to stop them. 95 00:06:23,240 --> 00:06:26,440 -The press are gonna crucify me. -They won't if they don't know. 96 00:06:26,520 --> 00:06:29,040 I don't care about that. It's Jess. 97 00:06:29,120 --> 00:06:30,160 Of course. 98 00:06:30,240 --> 00:06:32,840 When I first met her, she was a brilliant actress. 99 00:06:32,920 --> 00:06:36,560 -She brought up our kids, Jonathan. -I know. She is amazing. 100 00:06:36,640 --> 00:06:39,840 I get all the accolades, and she has given me her life. 101 00:06:39,920 --> 00:06:43,080 Of course. And again, I'm just saying, 102 00:06:43,160 --> 00:06:45,640 maybe this is something we don't need to tell Jess... 103 00:06:45,720 --> 00:06:49,000 No. No, no, no. I'm not lying to her. 104 00:06:49,080 --> 00:06:52,720 -Of course not. I'm just saying... -We don't lie. That is our rule. 105 00:06:52,800 --> 00:06:55,400 I'm not suggesting that you lie to her. 106 00:06:55,480 --> 00:06:57,840 I'm just asking whether or not 107 00:06:57,920 --> 00:07:00,120 we need to tell her the truth right now, that's all. 108 00:07:00,200 --> 00:07:01,640 When, then? 109 00:07:01,720 --> 00:07:02,920 That's up to you. 110 00:07:03,000 --> 00:07:05,600 Look, you've got this wonderful week ahead of you. 111 00:07:05,680 --> 00:07:07,080 Both of you. 112 00:07:07,160 --> 00:07:09,840 You've got the show on Thursday, the premiere 113 00:07:09,920 --> 00:07:13,080 of this fantastic film you've made together on Friday, 114 00:07:13,160 --> 00:07:15,240 with everything you've put into it. 115 00:07:15,320 --> 00:07:18,640 Why would you throw that all away if you don't have to? 116 00:07:18,720 --> 00:07:19,800 [intercom beeps] 117 00:07:20,320 --> 00:07:21,840 -[beeps] -Zoe. Hi. 118 00:07:21,920 --> 00:07:23,360 [Zoe] Sorry to disturb you. 119 00:07:23,440 --> 00:07:26,040 I've got Jessica Oyelowo here. 120 00:07:26,120 --> 00:07:27,720 -What? -Right. Okay. 121 00:07:31,440 --> 00:07:33,640 -What am I gonna do? -Does she know you're here? 122 00:07:33,720 --> 00:07:35,600 No. I told her I was at Channel Four. 123 00:07:35,680 --> 00:07:36,640 Right. Okay. 124 00:07:36,720 --> 00:07:38,560 She's meant to be having brunch with her mother. 125 00:07:38,640 --> 00:07:41,720 It's okay. I will deal with it. Just wait. Wait here. 126 00:07:48,400 --> 00:07:50,400 Jess, what a wonderful surprise. 127 00:07:50,480 --> 00:07:52,120 I need to talk to you. 128 00:07:52,200 --> 00:07:56,000 Yes, great. Maybe we could go out for a... Maybe not in there... 129 00:07:58,240 --> 00:07:59,240 [sighs] 130 00:08:00,240 --> 00:08:03,160 -Have you read it? -Yes, I have. 131 00:08:03,240 --> 00:08:07,840 Oh! [sighs] He'll be devastated. What are we gonna do? 132 00:08:09,800 --> 00:08:12,040 Yes. Right. Okay. 133 00:08:13,200 --> 00:08:14,280 You're not mad? 134 00:08:14,360 --> 00:08:15,720 Why would I be mad? 135 00:08:15,800 --> 00:08:20,080 [sighs] I really wanted to tell you. I wanted you to see me for who I am. 136 00:08:20,160 --> 00:08:22,280 -Yeah. -Not someone's daughter. 137 00:08:22,360 --> 00:08:25,200 I don't care whose daughter you are. Thank God I didn't know. 138 00:08:25,280 --> 00:08:27,240 If you weren't good, you wouldn't be here. 139 00:08:27,320 --> 00:08:28,240 Right. 140 00:08:28,320 --> 00:08:31,280 But, in the meantime, seeing as you are standing here... 141 00:08:31,360 --> 00:08:32,240 Yes. 142 00:08:32,280 --> 00:08:36,040 We need to get a press release out about the production wing and Eight Days. 143 00:08:36,120 --> 00:08:38,000 -Right. -I've made some notes. 144 00:08:38,080 --> 00:08:39,720 I need a draft by tomorrow. 145 00:08:39,760 --> 00:08:40,720 Okay, cool. 146 00:08:40,760 --> 00:08:43,480 -Don't fuck this up. -No. I won't. 147 00:08:43,520 --> 00:08:44,520 Okay. 148 00:08:50,400 --> 00:08:54,480 What, stop it. Go away. Please. 149 00:08:54,520 --> 00:08:57,760 I have to get back to work. I can't stay in here all day. I... 150 00:08:58,720 --> 00:08:59,720 [sighs] 151 00:08:59,760 --> 00:09:01,160 What is it with you, huh? 152 00:09:01,960 --> 00:09:05,320 What is it? There are other people. Why me? 153 00:09:05,400 --> 00:09:06,960 Oh, my God! Jesus! 154 00:09:07,040 --> 00:09:09,400 -Hi. Excuse me. -Oh. You... 155 00:09:13,640 --> 00:09:16,200 No. Look, I'm not suggesting you lie to him. 156 00:09:16,280 --> 00:09:17,440 What, then? 157 00:09:17,520 --> 00:09:19,640 I'm talking about maybe not telling him. 158 00:09:19,760 --> 00:09:22,760 Not telling him? He's been written out of the last film. 159 00:09:22,880 --> 00:09:25,360 The final part of the trilogy. 160 00:09:25,440 --> 00:09:26,880 It's going to be hard for him, 161 00:09:26,960 --> 00:09:29,760 let him have this week. You've got the premiere. 162 00:09:29,880 --> 00:09:32,000 -We don't lie to one another. -I know. 163 00:09:32,080 --> 00:09:34,640 -We tell each other everything. -I know. It your one rule. 164 00:09:34,760 --> 00:09:37,200 -Exactly. How do you know that? -What? 165 00:09:38,240 --> 00:09:42,280 That's the rule for all marriages. At least, I assume. 166 00:09:42,720 --> 00:09:46,600 The other thing is, I mean, I can't go into details, really. 167 00:09:46,640 --> 00:09:49,840 Things have a habit of working out in strange ways sometimes. 168 00:09:49,880 --> 00:09:52,200 -What things? -I can't go into details. 169 00:09:52,280 --> 00:09:55,400 -What are you talking about? -Speaking as your agent, 170 00:09:55,520 --> 00:09:59,320 you know, maybe this could be your moment in the spotlight on your own. 171 00:10:00,000 --> 00:10:01,160 At last. 172 00:10:02,880 --> 00:10:04,880 [plastic packet crunches] 173 00:10:06,480 --> 00:10:07,760 [crunching noisily] 174 00:10:10,360 --> 00:10:11,480 [sighs] 175 00:10:11,520 --> 00:10:14,080 Look. I'm sorry, okay. I'm really sorry. 176 00:10:14,160 --> 00:10:16,240 It's not the nepotism I care about. 177 00:10:16,320 --> 00:10:19,280 I've just never had anyone to nepotize me. 178 00:10:19,360 --> 00:10:21,400 No one knew who I was. That was the point. 179 00:10:21,480 --> 00:10:22,600 It's the betrayal. 180 00:10:22,640 --> 00:10:24,160 -The betrayal? -I mean, 181 00:10:24,240 --> 00:10:27,600 one moment, you're sitting next to the fruit of David's loins, 182 00:10:27,640 --> 00:10:29,120 you are this close. 183 00:10:29,200 --> 00:10:31,120 The next moment, you find out it was a joke. 184 00:10:31,240 --> 00:10:34,240 I didn't know what to do, and in the heat of the moment, 185 00:10:34,320 --> 00:10:35,320 it was just there. 186 00:10:35,400 --> 00:10:37,240 [alarm beeps] 187 00:10:38,600 --> 00:10:42,040 Okay. Got half an hour. Gonna head downstairs, hit the gym. 188 00:10:42,120 --> 00:10:43,080 Great. 189 00:10:43,160 --> 00:10:45,520 You should try it. Maybe it would help. 190 00:10:45,640 --> 00:10:48,720 -Thank you. What do you mean, "help?" -Just sayin'. 191 00:10:48,760 --> 00:10:50,840 -Help what? -Enjoy your chips. 192 00:10:50,880 --> 00:10:53,240 -They're crisps. -[Kevin] Okay, well. Whatever. 193 00:10:53,320 --> 00:10:55,400 Well, enjoy getting all hot and sweaty. 194 00:10:55,480 --> 00:10:58,640 I will. Thanks. Sure. 195 00:11:01,440 --> 00:11:03,280 -Unbelievable. -What? 196 00:11:03,360 --> 00:11:06,080 -There's a gym downstairs. -Well, yeah. 197 00:11:06,160 --> 00:11:08,640 Well, I mean, it's like... What the fuck? 198 00:11:09,240 --> 00:11:10,320 [chuckles] 199 00:11:14,640 --> 00:11:16,400 [Misha chuckles] 200 00:11:16,600 --> 00:11:18,360 -[elevator dings] -So lovely to see you. 201 00:11:23,960 --> 00:11:25,480 [man] Okay. Cheers. 202 00:11:32,880 --> 00:11:35,280 -Looking for something? -Me? No, I was... 203 00:11:35,360 --> 00:11:37,000 'Cause if it's David Oyelowo, 204 00:11:37,080 --> 00:11:39,800 I found him trying to climb in through the window. 205 00:11:39,880 --> 00:11:42,920 Oh, right. That's where he is. Great. 206 00:11:43,000 --> 00:11:46,800 He was polite and everything, but he ran out of the building. 207 00:11:46,880 --> 00:11:49,080 Yeah, no, no. He is polite, isn't he? 208 00:11:49,640 --> 00:11:51,200 Such a nice guy. 209 00:11:52,160 --> 00:11:53,960 [chuckles awkwardly] So... 210 00:11:54,040 --> 00:11:56,840 I'm still getting used to how you do things here, 211 00:11:56,920 --> 00:11:58,600 but that's not normal. Right? 212 00:11:58,680 --> 00:12:03,680 Well, it depends on how you define normal, I mean, actors are pretty wacky people. 213 00:12:03,760 --> 00:12:04,600 [chuckles] 214 00:12:04,680 --> 00:12:08,960 Well, like I said in the meeting, I am so excited about Friday. 215 00:12:09,040 --> 00:12:10,680 -Yes. -[Kristen] So excited! 216 00:12:10,760 --> 00:12:14,320 -Yeah. Me too. -So, if something is bothering you, 217 00:12:14,400 --> 00:12:17,680 if you're unhappy with anything, you know it's my job to be here. 218 00:12:17,760 --> 00:12:20,200 Of course, yes. Let's face it, you are. 219 00:12:21,760 --> 00:12:25,040 I will say, Jeremy is still right behind you guys. 220 00:12:25,120 --> 00:12:26,560 That is... That's great. 221 00:12:27,120 --> 00:12:28,720 Uh, what do you mean, "still?" 222 00:12:28,800 --> 00:12:32,560 A great premiere for a great movie with two Nightingale Hart clients, 223 00:12:32,640 --> 00:12:35,640 that would be a good message to put out there. 224 00:12:35,720 --> 00:12:37,520 Yep. Great. 225 00:12:42,080 --> 00:12:44,520 Thanks. Okay. See you tomorrow. Bye. 226 00:12:48,480 --> 00:12:49,520 [giggling] 227 00:12:49,600 --> 00:12:50,600 -[Daniel] Hi. -Hey. 228 00:12:50,680 --> 00:12:54,640 "Where is my agent taking me for dinner tomorrow?", you're probably thinking. 229 00:12:54,720 --> 00:12:55,840 -Tomorrow. -The River Cafe. 230 00:12:55,920 --> 00:12:57,520 -Right. -Just got a cancellation. 231 00:12:57,600 --> 00:12:58,840 That's great. 232 00:12:58,920 --> 00:13:00,680 Best risotto ai frutti in London. 233 00:13:00,760 --> 00:13:03,280 -I'm really sorry, Dan. -What? 234 00:13:03,360 --> 00:13:05,640 I said I'd meet Marcus to talk through some ideas. 235 00:13:05,720 --> 00:13:06,560 Oh, right. 236 00:13:06,640 --> 00:13:09,560 I've had some thoughts about it and he's interested, actually. 237 00:13:09,640 --> 00:13:12,120 -That's great. -Sorry. Such a lovely idea. 238 00:13:12,200 --> 00:13:14,880 -Feel like I really ought to go do this. -Yes. 239 00:13:14,960 --> 00:13:17,800 -It could really be good for me. -Yes. No. It could. 240 00:13:19,000 --> 00:13:21,520 Yeah. Oh! It's for me. 241 00:13:21,720 --> 00:13:22,640 Uh... 242 00:13:33,680 --> 00:13:34,800 [doorbell rings] 243 00:13:40,960 --> 00:13:41,960 Hello? 244 00:13:44,840 --> 00:13:46,440 [door buzzes] 245 00:13:49,160 --> 00:13:51,480 -Um... Have a seat. -Thanks. 246 00:13:57,240 --> 00:14:01,240 I... I'm sorry about the other night. It was just... 247 00:14:01,600 --> 00:14:02,840 It was a bit of a shock. 248 00:14:02,920 --> 00:14:05,680 No. Well, I'm sorry, too. Yeah. 249 00:14:07,720 --> 00:14:10,160 I mean, would you like a cup of tea or something? 250 00:14:10,240 --> 00:14:11,920 -I should have... -It's fine. 251 00:14:12,000 --> 00:14:14,200 -Okay. -I wanted to come round. 252 00:14:14,280 --> 00:14:17,320 I wanted to... I wanted to say to you that 253 00:14:17,400 --> 00:14:20,560 -this isn't your fault. Any of it. -Well. That's... 254 00:14:20,640 --> 00:14:22,880 I'm sorry for ruining your birthday. 255 00:14:22,960 --> 00:14:25,720 Oh, no. That was a couple of days before anyway. 256 00:14:25,800 --> 00:14:26,640 Right. 257 00:14:26,720 --> 00:14:30,200 But, no, I don't think I'm gonna forget turning 23 in a hurry. 258 00:14:30,280 --> 00:14:31,280 [both chuckle] 259 00:14:33,720 --> 00:14:34,760 Twenty-three? 260 00:14:42,640 --> 00:14:44,480 [video game beeping] 261 00:14:45,120 --> 00:14:45,960 [chuckles] 262 00:14:47,360 --> 00:14:50,560 You know what? This might be your best fish pie ever. 263 00:14:50,640 --> 00:14:54,240 -Really? You say that every time. -Well, it's true every time. 264 00:14:54,320 --> 00:14:55,360 [both chuckle] 265 00:14:59,640 --> 00:15:00,640 How is your mum? 266 00:15:01,400 --> 00:15:03,360 Um, yeah. No, it was good. 267 00:15:03,440 --> 00:15:05,640 They'd run out of Hollandaise sauce. 268 00:15:05,720 --> 00:15:08,520 That's why I went for waffles instead of eggs Benedict. 269 00:15:09,640 --> 00:15:11,560 -Great. -Hmm. 270 00:15:12,000 --> 00:15:14,120 Oh! How was your meeting at Channel Four? 271 00:15:14,200 --> 00:15:17,880 It was good. Yeah. They always have great biscuits. 272 00:15:17,960 --> 00:15:20,440 Chocolate to caramel ratio. Just right. 273 00:15:20,520 --> 00:15:22,280 [chuckles] Great. 274 00:15:22,600 --> 00:15:23,520 [chuckles] 275 00:15:24,280 --> 00:15:25,480 Do you want seconds? 276 00:15:25,560 --> 00:15:26,680 Uh, great. 277 00:15:31,960 --> 00:15:32,960 [softly] Great. 278 00:15:34,640 --> 00:15:39,480 [reggae music playing] 279 00:15:46,360 --> 00:15:47,400 [clears throat] 280 00:16:28,960 --> 00:16:32,080 Oh, fuck! For Christ's sake. 281 00:16:33,000 --> 00:16:34,880 Charlotte, what's the matter? 282 00:16:34,960 --> 00:16:36,400 -Get away from me. -What? 283 00:16:36,720 --> 00:16:39,160 I keep thinking about how sick I felt. 284 00:16:39,920 --> 00:16:44,920 And you, saying you'd love me more with swollen ankles, constipation. 285 00:16:45,000 --> 00:16:46,200 Are you okay? 286 00:16:46,280 --> 00:16:48,960 You said you had to go to the Edinburgh Festival. 287 00:16:49,040 --> 00:16:50,600 I didn't want you to go. Not that year. 288 00:16:50,680 --> 00:16:54,600 It would only be for a few days. You brought me back this. 289 00:16:56,080 --> 00:16:57,280 I'm sorry, I don't... 290 00:16:57,360 --> 00:17:00,080 -I went to see Misha. -You went to see her? 291 00:17:00,160 --> 00:17:01,240 -Yes. -Well, where? 292 00:17:01,320 --> 00:17:03,000 She's a lovely girl, isn't she? 293 00:17:03,600 --> 00:17:07,040 Exactly four months younger than Luke. 294 00:17:09,280 --> 00:17:11,080 -Okay. Um, look. I... -Get out. 295 00:17:11,200 --> 00:17:12,800 -Please, Charlotte, let me... -No. 296 00:17:13,320 --> 00:17:17,080 Just go. Please. 297 00:17:29,760 --> 00:17:30,880 Oh. Fine. 298 00:17:31,040 --> 00:17:33,040 -Luke. -Don't. Just, don't. 299 00:17:33,080 --> 00:17:35,720 -Luke, I'm sorry, okay? -What for? 300 00:17:35,800 --> 00:17:37,760 -For all of this, sorry. -That you did it 301 00:17:37,800 --> 00:17:39,080 or that you got found out? 302 00:17:39,200 --> 00:17:42,200 Both. No, sorry, the first one, obviously. 303 00:17:42,280 --> 00:17:43,560 [scoffs] 304 00:17:43,640 --> 00:17:45,440 Just fuck off. Okay? 305 00:17:46,760 --> 00:17:48,440 Nobody wants you here. 306 00:17:48,520 --> 00:17:49,520 [Jonathan] Luke... 307 00:17:50,240 --> 00:17:51,720 [door opens] 308 00:17:52,920 --> 00:17:54,280 [door closes] 309 00:18:05,960 --> 00:18:06,960 Yep. 310 00:18:48,880 --> 00:18:49,880 [Jonathan] Julia? 311 00:18:51,560 --> 00:18:52,400 Yep. 312 00:18:52,800 --> 00:18:55,720 I'd appreciate it if people didn't know about this. 313 00:18:55,800 --> 00:18:57,960 Absolutely. No, of course. 314 00:19:04,480 --> 00:19:05,560 [groans] 315 00:19:16,880 --> 00:19:17,880 Yeah. Hi, yes. 316 00:19:17,960 --> 00:19:20,520 Um, I booked a table for two tonight at 8:30, 317 00:19:20,560 --> 00:19:25,320 but I won't be able to come now because, well, I can't. [chuckles] 318 00:19:26,040 --> 00:19:28,880 Yeah. Thank you. Thanks. Okay. Bye. 319 00:19:30,200 --> 00:19:31,080 Hi. 320 00:19:31,160 --> 00:19:33,680 -Hi. I want to ask you a favor. -Okay. Of course. 321 00:19:33,760 --> 00:19:36,080 I need someone to look after Mathias for a few hours. 322 00:19:36,160 --> 00:19:38,320 -Right. Really? -He likes you. 323 00:19:38,440 --> 00:19:39,320 Okay, but why? 324 00:19:39,400 --> 00:19:43,320 You should take it as a compliment. He's a good judge of character. 325 00:19:43,400 --> 00:19:46,280 Where are you going? You usually take him. 326 00:19:46,320 --> 00:19:49,640 I'm having lunch with Judi and as I know to my cost, 327 00:19:49,720 --> 00:19:51,720 they don't have dogs at the Connaught. 328 00:19:51,800 --> 00:19:53,720 -Judi as in "Dench"? -Yes. 329 00:19:53,800 --> 00:19:55,800 -Uh, right. -What other Judi is there? 330 00:19:55,920 --> 00:19:58,720 -No. I thought she was still in France. -That's... 331 00:19:58,800 --> 00:20:00,800 -Is she? -Are you gonna do this or not? 332 00:20:00,920 --> 00:20:04,720 Yes, I mean, I suppose so, looks like it, doesn't it? 333 00:20:04,800 --> 00:20:07,080 Thank you. We can all get on with our lives. 334 00:20:07,160 --> 00:20:09,080 Dog. Blanket. 335 00:20:20,200 --> 00:20:21,920 -[Kevin] How's it going? -What? 336 00:20:22,000 --> 00:20:24,680 -The press release. -Oh. Right. Yeah. 337 00:20:24,760 --> 00:20:27,920 -Just working on it now. -Great. I know Kirsten is eager to see. 338 00:20:28,000 --> 00:20:28,800 Kirsten? 339 00:20:28,920 --> 00:20:31,760 You can email it to me, I'll forward it. She's excited. 340 00:20:31,800 --> 00:20:33,640 Right. But this is for Rebecca. 341 00:20:33,720 --> 00:20:35,800 -Sure. -So, she hasn't seen it yet? 342 00:20:35,880 --> 00:20:39,560 No, absolutely. 100%. But, Kirsten would so love to see it first. 343 00:20:49,080 --> 00:20:50,760 [yawns] 344 00:20:54,040 --> 00:20:56,480 [sighs deeply] 345 00:21:15,200 --> 00:21:18,960 Great. We'll send this off to the lab and we'll see you for the results. 346 00:21:19,040 --> 00:21:20,000 Yes. 347 00:21:20,080 --> 00:21:22,560 -And well done. -Beg your pardon? 348 00:21:22,680 --> 00:21:25,560 It's not easy. But you're in the right place. 349 00:21:25,640 --> 00:21:27,720 Don't be stupid. I'm in a bloody hospital. 350 00:21:28,480 --> 00:21:31,480 -No, I just meant... -I know what you meant. I'm disagreeing. 351 00:21:33,000 --> 00:21:33,920 Yes. 352 00:21:35,080 --> 00:21:35,960 Right. 353 00:21:36,320 --> 00:21:38,040 [phone ringing] 354 00:21:39,920 --> 00:21:41,000 [notification chimes] 355 00:21:51,360 --> 00:21:53,960 No. No. No! 356 00:21:54,200 --> 00:21:56,120 -Oh, my God. -She can't do this! 357 00:21:56,200 --> 00:21:57,920 It's a pretty good photograph. 358 00:21:58,000 --> 00:21:59,600 -[Misha] What? -She has great teeth. 359 00:22:03,160 --> 00:22:06,200 I'm sorry. I am so sorry. I didn't write that. 360 00:22:06,280 --> 00:22:08,360 -Huh? -Kevin said Kirsten wanted to look at it. 361 00:22:08,440 --> 00:22:12,760 -Oh, okay. So, you just sent it to her. -No, I sent it to Kevin! 362 00:22:12,840 --> 00:22:14,640 Right. So I see. 363 00:22:14,720 --> 00:22:18,280 -I didn't know what to do. -No. Clearly. What a shame. 364 00:22:18,360 --> 00:22:20,280 -You know... -I thought you were smart. 365 00:22:20,360 --> 00:22:22,360 I didn't think they would do this. 366 00:22:22,440 --> 00:22:24,360 -Rebecca, have you seen... -Fuck! 367 00:22:24,440 --> 00:22:25,880 -You have. -Yes, she has. 368 00:22:25,960 --> 00:22:27,520 I'm gonna kill her. 369 00:22:27,600 --> 00:22:29,200 -No. -Don't try to stop me. 370 00:22:29,280 --> 00:22:32,080 I won't. But let's just count to ten, first. 371 00:22:32,160 --> 00:22:33,000 -Ten? -Yes. 372 00:22:33,080 --> 00:22:34,600 -Let's breathe... -Yes. 373 00:22:34,680 --> 00:22:36,520 -In for four. -In for four. 374 00:22:36,600 --> 00:22:38,200 -And out for four. -And out for four. 375 00:22:38,280 --> 00:22:40,240 -And in for four. -In for four. 376 00:22:40,320 --> 00:22:41,400 -No. Rebecca. -Yeah. 377 00:22:41,480 --> 00:22:42,480 For fuck's sake! 378 00:22:42,560 --> 00:22:43,720 -Not you. -No, okay. 379 00:22:43,800 --> 00:22:45,240 Surrounded by fucking idiots! 380 00:22:48,240 --> 00:22:49,920 Ooh, Mathias. What have you got there? 381 00:22:50,000 --> 00:22:51,480 -Are those pants? -[Daniel] What? 382 00:22:51,560 --> 00:22:52,840 -They are. -No, they're not. 383 00:22:52,960 --> 00:22:54,600 -Calvin Klein. -[Julia] Mathias! 384 00:22:54,680 --> 00:22:56,240 -[Ollie] Whose are those? -No one's. 385 00:22:57,200 --> 00:22:59,840 Mathias! Come here! Mathias. 386 00:22:59,920 --> 00:23:00,880 Mathias, let go. 387 00:23:01,200 --> 00:23:03,800 Mathias. Please. Drop it! 388 00:23:04,560 --> 00:23:05,520 Drop it! 389 00:23:06,200 --> 00:23:08,560 [Mathias barking] 390 00:23:11,480 --> 00:23:12,520 [whining] 391 00:23:22,160 --> 00:23:23,800 [chuckling] 392 00:23:24,360 --> 00:23:25,960 [Simon laughs] 393 00:23:28,040 --> 00:23:29,120 Mm. 394 00:23:29,720 --> 00:23:32,320 -[Simon] So glad you got in touch. -[Stella] Yes, well. 395 00:23:32,960 --> 00:23:35,880 -I don't particularly care for swans. -Hmm. 396 00:23:35,960 --> 00:23:38,120 But I must admit, I'm rather fond of ducks. 397 00:23:38,200 --> 00:23:40,320 You know where you are with a duck. 398 00:23:40,400 --> 00:23:41,880 [both chuckle] 399 00:23:43,720 --> 00:23:46,120 Have I ever told you about Sebastian Kellerman? 400 00:23:46,200 --> 00:23:47,800 No. I don't think you have. 401 00:23:47,880 --> 00:23:49,600 He was a client of mine. 402 00:23:49,680 --> 00:23:51,160 -In the early '70s. -Oh. 403 00:23:52,200 --> 00:23:54,800 Probably the most gifted actor I've ever known. 404 00:23:54,880 --> 00:23:56,400 Sebastian Kellerman. 405 00:23:57,080 --> 00:23:59,920 That's odd. I like to think I remember the talented ones. 406 00:24:00,480 --> 00:24:02,960 It's one of my gifts, you know. [chuckles] 407 00:24:03,320 --> 00:24:04,920 It's my only gift, really. 408 00:24:05,320 --> 00:24:06,320 He died. 409 00:24:07,120 --> 00:24:10,040 -Probably why you don't remember him. -Oh. Dreadful. 410 00:24:10,640 --> 00:24:14,520 The day he died, he'd just found out he'd been cast in this incredible role. 411 00:24:14,600 --> 00:24:17,920 He went out with friends to celebrate. Just a few drinks. 412 00:24:18,000 --> 00:24:20,480 I mean, of course, it's never just a few drinks. 413 00:24:22,040 --> 00:24:24,760 And the next morning, he was found by a jogger, 414 00:24:25,240 --> 00:24:27,240 face-down in there. 415 00:24:28,280 --> 00:24:29,280 Oh, God. 416 00:24:30,800 --> 00:24:34,160 You deserve better than the way Jonathan treated you. 417 00:24:35,840 --> 00:24:37,880 So, if you were to be my client... 418 00:24:37,960 --> 00:24:39,840 -Stella... -"If" I am to take you on... 419 00:24:39,920 --> 00:24:41,440 I don't know what to say. 420 00:24:41,680 --> 00:24:44,320 I won't go through something like that again. 421 00:24:45,280 --> 00:24:47,080 So, you will stop drinking. 422 00:24:48,120 --> 00:24:51,960 You'll go back to AA, and this time, you'll stay the course. 423 00:24:52,560 --> 00:24:53,640 And in return, 424 00:24:53,720 --> 00:24:58,360 I will do everything I can to give you the career your talent deserves. 425 00:25:00,800 --> 00:25:01,720 Yes? 426 00:25:07,120 --> 00:25:08,840 Don't let me down, Simon. 427 00:25:12,960 --> 00:25:14,400 Don't let me drown. 428 00:25:35,800 --> 00:25:37,960 Never actually watched The One Show. 429 00:25:38,520 --> 00:25:40,160 No, neither have I. 430 00:25:40,560 --> 00:25:43,560 -I've been on it, though. -Yeah. Of course, right. 431 00:25:43,760 --> 00:25:45,840 [sighs heavily] 432 00:25:47,840 --> 00:25:48,960 Are you okay? 433 00:25:49,920 --> 00:25:54,240 Yeah. I'm fine. I'm great. 434 00:26:00,240 --> 00:26:03,440 [Jonathan] Yeah. Okay, great. Let's talk tomorrow. Yeah, exactly. 435 00:26:04,520 --> 00:26:07,480 Sorry, David. Can I just quickly swap your mic battery for you? 436 00:26:07,560 --> 00:26:08,760 -Yeah. -Just in case. 437 00:26:08,840 --> 00:26:10,800 -I'm not sure that one's good. -Okay. 438 00:26:10,880 --> 00:26:11,960 Does he know? 439 00:26:12,080 --> 00:26:14,760 -No. -Something's going on. I know him. 440 00:26:14,840 --> 00:26:17,880 -Really, Jess, it's nothing. -Oh, so there is something. 441 00:26:17,960 --> 00:26:18,800 No, no. 442 00:26:18,880 --> 00:26:22,640 Okay, either you tell me what's going on, or I don't go on that set. 443 00:26:22,720 --> 00:26:24,400 Can we get you on the sofa now? 444 00:26:24,480 --> 00:26:27,040 I don't know. Can we? It's up to you. 445 00:26:28,160 --> 00:26:31,160 [woman] We're live in 20 seconds. Quiet, please. 446 00:26:31,680 --> 00:26:33,960 [host] Oh, my God. And was everybody okay? 447 00:26:34,040 --> 00:26:37,720 No, no. They were fine and somehow no one caught food poisoning 448 00:26:37,800 --> 00:26:40,040 and we've never thrown a dinner party since. 449 00:26:40,120 --> 00:26:42,760 -[host] I bet you haven't. -We're not chefs. 450 00:26:42,840 --> 00:26:46,640 You both talked about pay parity in the industry. 451 00:26:46,720 --> 00:26:48,280 -[both] Yes. -And I mean, I'm guessing 452 00:26:48,400 --> 00:26:50,800 that's important to the both of you. 453 00:26:50,880 --> 00:26:52,680 -Yeah, absolutely. -Yes, it is. 454 00:26:54,200 --> 00:26:55,680 No, I mean, we've always said 455 00:26:55,760 --> 00:26:59,440 it's not just down to women to fight for equality in any business. 456 00:26:59,520 --> 00:27:00,400 Sure. 457 00:27:00,480 --> 00:27:02,920 It's important for men to step up and play their part, too. 458 00:27:03,000 --> 00:27:07,200 Yes, which makes it surprising in this case, that David didn't. 459 00:27:08,480 --> 00:27:09,480 What? 460 00:27:12,320 --> 00:27:13,320 [cell phone buzzing] 461 00:27:17,960 --> 00:27:19,400 Honestly, it's fine. 462 00:27:19,480 --> 00:27:22,280 [Kirsten] What I'm saying is, it didn't sound great to me. 463 00:27:22,360 --> 00:27:23,760 You've seen Twitter? 464 00:27:23,840 --> 00:27:25,760 Kirsten, I know what I'm doing, okay? 465 00:27:25,840 --> 00:27:27,520 Jeremy emailed me again today. 466 00:27:27,600 --> 00:27:30,680 -I'm sure he did. -He's so excited about tomorrow. 467 00:27:30,760 --> 00:27:32,160 I'm sure he is. 468 00:27:32,320 --> 00:27:37,360 Look, David and Jessica have been my clients for a very long time. 469 00:27:37,440 --> 00:27:41,760 They've got a lot on at the moment, both personally and professionally. 470 00:27:41,840 --> 00:27:44,880 I can assure you, they will be at the premiere tomorrow night. 471 00:27:44,960 --> 00:27:45,800 Great. 472 00:27:45,880 --> 00:27:49,680 You're just gonna have to trust me... Fuck! Fuck off! 473 00:27:49,760 --> 00:27:50,640 Excuse me? 474 00:27:50,720 --> 00:27:53,880 Sorry not you. It's the bloody hangers. [sighs] 475 00:27:55,200 --> 00:27:57,280 So, how can it not affect Eight Days? 476 00:27:57,360 --> 00:28:00,200 -It won't. -According to this, it's her project. 477 00:28:00,280 --> 00:28:01,680 But it's not. It's mine. 478 00:28:01,760 --> 00:28:04,520 If she wants to fight dirty, then she's picked the wrong person. 479 00:28:04,600 --> 00:28:06,360 It is mine, too, I think. 480 00:28:06,440 --> 00:28:09,760 Yeah. No, I mean, of course. That's what I meant. 481 00:28:10,920 --> 00:28:12,040 Thank you. 482 00:28:15,160 --> 00:28:17,960 So, uh, where did you end up last night? 483 00:28:18,760 --> 00:28:19,840 Last night? 484 00:28:19,920 --> 00:28:21,240 -Yeah. -Why? 485 00:28:21,840 --> 00:28:23,920 -Oh, nothing. -Did we have plans? 486 00:28:24,000 --> 00:28:27,440 Well, no. I mean, I thought maybe because... 487 00:28:27,560 --> 00:28:29,480 You know, you said... But then, you know... 488 00:28:29,560 --> 00:28:31,120 But then you didn't... 489 00:28:31,200 --> 00:28:33,520 It's really good to speak in sentences. 490 00:28:33,600 --> 00:28:37,360 -Yeah. It doesn't matter. Anyway... -I was with an old friend. 491 00:28:37,480 --> 00:28:39,840 -Ah, an old friend? -Yes. 492 00:28:39,920 --> 00:28:41,920 -Brigitte. Yes. -Brigitte? 493 00:28:42,000 --> 00:28:47,960 -She was in London for a few nights. -Right. And she's, uh... She's... 494 00:28:48,040 --> 00:28:50,280 -She what? -I mean... 495 00:28:50,360 --> 00:28:54,720 "Is she the kind of friend you might sometimes have sex with, perhaps?" 496 00:28:54,800 --> 00:28:56,200 [chuckles nervously] 497 00:28:56,280 --> 00:28:58,040 -No, sorry. I didn't mean... -No. 498 00:28:58,120 --> 00:29:01,440 -That's not what I meant. -No. But as it happens, um... 499 00:29:02,160 --> 00:29:03,200 Yes, she is. 500 00:29:05,000 --> 00:29:06,240 Right. 501 00:29:06,320 --> 00:29:07,200 Hmm. 502 00:29:08,480 --> 00:29:10,720 This is a problem for you? 503 00:29:11,080 --> 00:29:13,640 For me? No. God, no. 504 00:29:14,840 --> 00:29:17,640 Why would it be? Is that a problem for you? 505 00:29:17,720 --> 00:29:19,400 -For me? -Yeah. 506 00:29:19,480 --> 00:29:24,200 Because we haven't had this conversation yet, so I don't know. 507 00:29:24,280 --> 00:29:25,560 Maybe we should. 508 00:29:27,200 --> 00:29:28,080 Huh. 509 00:29:28,840 --> 00:29:32,640 Yeah. Actually, I'm just gonna nip out and get some wine, actually. 510 00:29:32,720 --> 00:29:34,000 We have wine. 511 00:29:34,800 --> 00:29:35,800 Oh... 512 00:29:37,000 --> 00:29:37,960 Hmm. 513 00:29:41,440 --> 00:29:42,600 Nope, we don't. 514 00:29:46,320 --> 00:29:49,760 [country song playing] 515 00:30:28,560 --> 00:30:29,440 -Hey. -Hey. 516 00:30:29,520 --> 00:30:32,800 -How did it go with Marcus? -Yeah, it was good. Yeah. 517 00:30:32,880 --> 00:30:34,000 Good. Great. 518 00:30:37,280 --> 00:30:39,200 [Zoe] I'm sorry. I know I said I'd text you. 519 00:30:39,280 --> 00:30:41,000 -No. Well... -It was amazing. 520 00:30:41,080 --> 00:30:43,760 -Great. -We just talked about character all night. 521 00:30:43,840 --> 00:30:46,520 He's gonna rewrite the part to fit my voice. 522 00:30:46,600 --> 00:30:50,160 -This amazing woman with my voice, Dan. -No, that's really great. 523 00:30:50,240 --> 00:30:51,960 -Yes. Also... -What? 524 00:30:52,040 --> 00:30:54,160 -Guess. -Uh... No, I don't know. 525 00:30:54,240 --> 00:30:56,600 I've got a ticket to the Richer For Poorer after-party. 526 00:30:56,680 --> 00:30:57,520 All right. 527 00:30:57,600 --> 00:31:00,040 -Marcus got me an invitation. -Yes. 528 00:31:00,120 --> 00:31:02,560 -Which is really good of him. -Yes. That's great. 529 00:31:02,640 --> 00:31:05,000 'Cause I was thinking I might show up, too. 530 00:31:05,080 --> 00:31:08,440 -You? -Yeah. Free bar, what's not to like? 531 00:31:08,520 --> 00:31:10,000 Right. Okay. 532 00:31:10,080 --> 00:31:11,680 -What? -I don't know. I was thinking 533 00:31:11,760 --> 00:31:15,120 it might be good to try this on my own, instead of always being a guest, 534 00:31:15,200 --> 00:31:16,880 or the receptionist... 535 00:31:16,960 --> 00:31:19,320 -You'd be Marcus' guest. -That's different. 536 00:31:19,400 --> 00:31:21,640 You just don't wanna go with me? 537 00:31:21,760 --> 00:31:24,880 -No, Dan, please don't be like this. -No, no. It's fine. 538 00:31:24,960 --> 00:31:27,720 That's great. Just be careful. That's all. 539 00:31:27,800 --> 00:31:29,880 Dan, please. What do you mean, careful? 540 00:31:29,960 --> 00:31:32,400 As your agent, you turn up with your new director, 541 00:31:32,480 --> 00:31:34,280 -you know what people are gonna think. -What? 542 00:31:34,360 --> 00:31:37,600 -I'm just saying. -If I turn up with my agent? 543 00:31:37,680 --> 00:31:39,600 -That's different. -Is it? 544 00:31:39,680 --> 00:31:42,000 Yeah, we're going out with each other. 545 00:31:42,080 --> 00:31:44,160 I can't believe what you're saying. 546 00:31:44,240 --> 00:31:47,400 It's a chance to meet people who see me for what I am. 547 00:31:47,480 --> 00:31:49,360 -For once. -Zoe, you go. It's fine. 548 00:31:49,440 --> 00:31:52,880 If you really are speaking as my agent, I'd have thought you'd be happy. 549 00:31:52,960 --> 00:31:54,600 [phone ringing] 550 00:31:56,840 --> 00:31:58,000 Fuck. [sighs] 551 00:32:04,040 --> 00:32:05,200 Hold on. 552 00:32:06,760 --> 00:32:07,760 [Jonathan] Hi. 553 00:32:12,120 --> 00:32:15,280 Well, the good news is, I think we got away with it last night. 554 00:32:15,360 --> 00:32:17,880 -I mean, it wasn't great. -Really? You think? 555 00:32:17,960 --> 00:32:20,560 Today is another day. It's the premiere... 556 00:32:20,720 --> 00:32:22,440 No, we're not going. 557 00:32:22,520 --> 00:32:23,840 -What? -No, we're not. 558 00:32:23,920 --> 00:32:24,880 Okay, look, I... 559 00:32:24,960 --> 00:32:28,160 I don't feel like spending the night with my husband. 560 00:32:28,240 --> 00:32:31,680 -Before you make any rash decision... -It's not a rash decision. 561 00:32:31,760 --> 00:32:35,800 -This isn't David's fault. -It is. And it's your fault, too. 562 00:32:35,880 --> 00:32:39,480 No. It's entirely my fault. Which is what I came here to say. 563 00:32:39,560 --> 00:32:42,640 Two men, you both knew about it and you didn't tell me. 564 00:32:42,720 --> 00:32:44,800 -I didn't know... -You knew! 565 00:32:44,880 --> 00:32:46,920 -Yeah. Okay. -And you didn't tell me. 566 00:32:47,000 --> 00:32:50,320 -if you can't understand what... -I do understand. I feel... 567 00:32:50,400 --> 00:32:53,840 -Oh, shut up! -[Jonathan] I'm sorry about all of this. 568 00:32:53,920 --> 00:32:56,160 I thought I had your best interests at heart. 569 00:32:56,240 --> 00:32:57,560 -Oh, please. -But I got it wrong. 570 00:32:57,640 --> 00:32:59,680 -My best interest? -Yes. 571 00:32:59,760 --> 00:33:01,600 Tell me you're not about to say something about 572 00:33:01,720 --> 00:33:04,320 this being my "moment in the spotlight on my own." 573 00:33:04,400 --> 00:33:05,560 -No. No. -What? 574 00:33:05,680 --> 00:33:07,880 -That's just... -"On your own?" 575 00:33:07,960 --> 00:33:11,400 -I wasn't gonna say that. -What do you mean "on your own"? 576 00:33:12,040 --> 00:33:13,040 Uh... 577 00:33:15,320 --> 00:33:18,280 So, I moved your hair to 4:30. You're with Nicky. 578 00:33:18,360 --> 00:33:20,920 -The car will pick you up at 6:00. -Okay. 579 00:33:21,040 --> 00:33:24,200 I reached out to my friend at Screen International online. 580 00:33:24,280 --> 00:33:28,160 They know that it's a three-shot of you with David and Jessica on the red carpet. 581 00:33:28,240 --> 00:33:31,400 You standing next to David, and they know about your left side. 582 00:33:31,520 --> 00:33:36,560 Okay. So, which one of these would you prefer me in this evening? 583 00:33:36,640 --> 00:33:38,000 -Me? -If you were a man. 584 00:33:38,080 --> 00:33:38,920 Excuse me? 585 00:33:39,000 --> 00:33:41,160 -You emailed? -I gave Jeremy's office 586 00:33:41,240 --> 00:33:44,600 -a heads-up about the article and photo. -Right. So... 587 00:33:44,680 --> 00:33:49,520 -Okay, you look great in anything. -Now, stop it. 588 00:33:49,600 --> 00:33:53,720 But you want my opinion. Okay. So, here's what it is. 589 00:33:53,800 --> 00:33:55,680 -If you wanna look... -Oh, my goodness. 590 00:33:55,840 --> 00:33:58,600 -What is it with this dog? -I'll deal with it. 591 00:33:58,680 --> 00:33:59,880 -No. -I'll get rid of it. 592 00:33:59,960 --> 00:34:01,960 -No, leave him! -Okay. 593 00:34:02,680 --> 00:34:04,440 -Leave him. -Sure. Okay. 594 00:34:06,640 --> 00:34:08,880 Which one would you prefer me in, huh? 595 00:34:09,240 --> 00:34:11,680 -Okay. Uh... -Oh, there you are. 596 00:34:13,920 --> 00:34:14,840 Come on. 597 00:34:14,920 --> 00:34:15,840 [whines] 598 00:34:17,360 --> 00:34:20,760 Mathias. Come, come. 599 00:34:21,800 --> 00:34:26,200 Oh, my gosh. It's so weird. It's like it can't leave me alone. 600 00:34:26,320 --> 00:34:29,120 -He used to be a therapy dog. -No way. 601 00:34:29,160 --> 00:34:31,160 Yes, he senses pain. 602 00:34:32,000 --> 00:34:32,840 [scoffs] 603 00:34:33,800 --> 00:34:34,800 What? 604 00:34:35,280 --> 00:34:37,320 -This is unbelievable. -Is it? 605 00:34:37,400 --> 00:34:41,120 -How could you not tell me? -Really? You wanna go down that road? 606 00:34:41,160 --> 00:34:42,760 How could she write me out of it? 607 00:34:42,840 --> 00:34:45,520 -I don't know. It's not my fault. -For goodness' sake. 608 00:34:45,600 --> 00:34:48,040 She did go through that divorce. 609 00:34:48,120 --> 00:34:50,600 -Maybe she felt like... -Great. I'm sorry for her. 610 00:34:50,640 --> 00:34:53,600 When Jess came to see you, you knew I'd been written out 611 00:34:53,640 --> 00:34:55,160 -and you didn't tell me? -Well... 612 00:34:55,280 --> 00:34:57,000 -How'd you know that? -What? 613 00:34:57,080 --> 00:34:59,000 How'd you know I went to see Jonathan? 614 00:34:59,640 --> 00:35:00,680 You told him? 615 00:35:00,800 --> 00:35:02,960 -No. -I knew because I was there. 616 00:35:03,040 --> 00:35:04,280 -What? -I was there. 617 00:35:04,360 --> 00:35:06,280 I was on the roof outside the window. 618 00:35:06,360 --> 00:35:08,000 You were outside the window? 619 00:35:08,080 --> 00:35:09,320 -Yes. -Yes, he was. Yes. 620 00:35:09,680 --> 00:35:12,680 You told me you were at Chanel Four eating biscuits. 621 00:35:12,800 --> 00:35:15,040 You were supposed to be with your mother. 622 00:35:15,120 --> 00:35:17,880 Is there anything you've been honest with me about ever? 623 00:35:17,960 --> 00:35:20,520 -Okay, okay. Before this goes further... -Huh! Further? 624 00:35:20,600 --> 00:35:24,760 If you're angry with me and don't want to come to the premiere, fine. 625 00:35:24,840 --> 00:35:26,120 Fine, I get it. 626 00:35:26,640 --> 00:35:30,160 But just so you know, I have been talking to Barry Jenkins. 627 00:35:30,280 --> 00:35:32,800 -Barry Jenkins? -I've got a meeting with him next week. 628 00:35:32,880 --> 00:35:35,640 -You're joking. -He's doing this biopic about... 629 00:35:35,760 --> 00:35:37,120 Robert Abbott. Yes. 630 00:35:37,160 --> 00:35:39,080 Guy that founded the first Black newspaper... 631 00:35:39,160 --> 00:35:40,440 In Chicago. I know. 632 00:35:40,520 --> 00:35:42,760 Jess, I've been talking to Jemima 633 00:35:42,840 --> 00:35:45,320 and she agrees, if you're gonna carry this last film, 634 00:35:45,400 --> 00:35:49,200 your fee is gonna have to reflect that. I've gotten it up to half a million. 635 00:35:49,320 --> 00:35:51,640 -Right. -Yeah, I mean, we can do better. 636 00:35:51,760 --> 00:35:56,160 Now, whether or not this is your moment in the spotlight, that's up to you. 637 00:35:56,200 --> 00:35:59,600 Um, look, you had one rule in your marriage. 638 00:35:59,640 --> 00:36:02,000 And I was responsible for you breaking it. 639 00:36:02,080 --> 00:36:05,520 Uh, I mean, if you don't have trust, what do you have? 640 00:36:05,640 --> 00:36:07,160 Believe me, I know that. 641 00:36:09,160 --> 00:36:10,640 I'll see myself out. 642 00:36:25,480 --> 00:36:28,200 So, you know your mum came to see me? 643 00:36:28,320 --> 00:36:30,960 -Yeah. I know. -Is she okay? 644 00:36:31,040 --> 00:36:32,120 [huffs] 645 00:36:32,800 --> 00:36:35,000 I just feel terrible all the time. 646 00:36:35,080 --> 00:36:36,800 -I'm glad that happened. -Glad? 647 00:36:36,880 --> 00:36:38,880 What did he think was gonna happen? 648 00:36:38,960 --> 00:36:41,320 Eventually, I mean, he deserves this. 649 00:36:41,400 --> 00:36:43,800 Now everybody can see him for what he really is. 650 00:36:44,280 --> 00:36:47,160 Well, the thing is, I don't know him, so... 651 00:36:47,280 --> 00:36:49,840 Yeah. Well, I do. Don't bother. 652 00:36:52,160 --> 00:36:55,680 When I found out who you were, I couldn't tell you, it was a nightmare. 653 00:36:55,800 --> 00:36:57,520 Yeah, it wasn't great for me. 654 00:36:57,600 --> 00:36:59,600 I know, but the thing is, 655 00:36:59,640 --> 00:37:03,160 'cause now I quite like you. I don't mean... 656 00:37:03,280 --> 00:37:06,360 I mean... I don't know that many people down here 657 00:37:06,480 --> 00:37:11,040 and, well, I don't have that many friends, so, actually, it's been quite nice. 658 00:37:11,760 --> 00:37:12,640 Yeah. 659 00:37:12,760 --> 00:37:15,680 I mean, do you think we could ever be friends? 660 00:37:15,840 --> 00:37:18,960 -Friends? -Or we have to do brother and sister 661 00:37:19,040 --> 00:37:21,440 'cause I've never had any brothers and sisters. 662 00:37:21,520 --> 00:37:24,320 No, no. No, me neither. Uh... 663 00:37:25,440 --> 00:37:26,760 Anyway... 664 00:37:26,840 --> 00:37:28,200 Okay, one condition. 665 00:37:28,320 --> 00:37:30,440 -What? -The picture I sent you... 666 00:37:30,600 --> 00:37:32,640 -Already deleted. -Okay, good. Good. 667 00:37:36,640 --> 00:37:39,080 We've got a deal at the moment, 668 00:37:39,160 --> 00:37:42,080 where you get three months free membership if you pay for a year. 669 00:37:42,160 --> 00:37:43,040 Great. 670 00:37:43,320 --> 00:37:45,840 Depends on how often you looking to come. 671 00:37:45,920 --> 00:37:49,360 But if you're gonna be coming regularly, it's actually a really great deal. 672 00:37:50,320 --> 00:37:53,640 -And the swimming pool, obviously. -Yes, obviously. 673 00:37:53,760 --> 00:37:55,920 You can join as a swimming-member only, 674 00:37:56,000 --> 00:37:58,320 if you like, which is cheaper, obviously. 675 00:37:58,480 --> 00:38:01,160 Or you can just have the gym membership. 676 00:38:01,280 --> 00:38:05,640 With full membership, you get a better deal on both. 677 00:38:05,760 --> 00:38:08,320 It's a lot better value... 678 00:38:13,760 --> 00:38:14,760 Yeah? 679 00:38:15,840 --> 00:38:16,640 Yeah. 680 00:38:19,800 --> 00:38:21,080 -[Rebecca] Hi. -Hi. 681 00:38:22,680 --> 00:38:25,040 -So, Friday. -Yes. 682 00:38:25,640 --> 00:38:27,000 What are you doing tonight? 683 00:38:27,080 --> 00:38:29,040 Me? I'm gonna be 40 and alone. 684 00:38:29,120 --> 00:38:31,280 -No, you're not. -No, I am. I'm 39. 685 00:38:31,360 --> 00:38:34,040 No, I'm meeting up Margaux and you'll come with me. 686 00:38:38,440 --> 00:38:39,760 You look like a movie star. 687 00:38:39,840 --> 00:38:41,520 -Oh, shut up. -You are a movie star. 688 00:38:41,600 --> 00:38:43,160 -Stop it. -[laughs] 689 00:38:44,480 --> 00:38:46,320 Oh, I can't actually believe it. 690 00:38:46,400 --> 00:38:47,840 -What? -I'm not gonna be there 691 00:38:47,920 --> 00:38:50,600 just serving the drinks or hanging up coats. 692 00:38:50,840 --> 00:38:53,120 -Oh, my gosh. I'm so sorry. -No, no. 693 00:38:53,160 --> 00:38:55,480 -I don't mean it like that. -Don't worry. 694 00:38:55,560 --> 00:38:57,280 I'm just excited to be there. 695 00:38:57,680 --> 00:39:00,840 I can always go through a famous actor's pockets. 696 00:39:00,920 --> 00:39:02,560 I used to do that, too. 697 00:39:02,640 --> 00:39:04,640 [both laugh] 698 00:39:08,320 --> 00:39:10,520 [people cheering, clapping] 699 00:39:14,160 --> 00:39:15,640 [camera shutter clicking] 700 00:39:25,880 --> 00:39:27,480 -So exciting. -So exciting. 701 00:39:27,560 --> 00:39:28,640 Yes. 702 00:39:29,320 --> 00:39:31,280 All we need now is our stars. 703 00:39:31,680 --> 00:39:32,680 Yep. 704 00:39:39,880 --> 00:39:44,760 Okay, look, Kirsten, there's something I think I should probably tell you. 705 00:39:44,840 --> 00:39:46,040 Sure. 706 00:39:46,120 --> 00:39:50,480 Okay, so, with David and Jessica, well, um, the thing is... 707 00:39:51,800 --> 00:39:54,360 [people cheering] 708 00:39:54,560 --> 00:39:55,880 The thing is they're here. 709 00:39:57,480 --> 00:39:59,360 Okay, good. Shall we? 710 00:40:00,040 --> 00:40:01,160 Sweet. 711 00:40:06,480 --> 00:40:07,640 [camera shutter clicking] 712 00:40:07,680 --> 00:40:08,560 That's it. 713 00:40:11,440 --> 00:40:12,640 -Okay, great. -Ah! 714 00:40:12,760 --> 00:40:14,600 Thank you. Good luck, guys. 715 00:40:14,640 --> 00:40:16,400 Just come close together, please. 716 00:40:17,760 --> 00:40:20,400 How about a little kiss? Just a little kiss? 717 00:40:21,400 --> 00:40:22,560 When you're ready. 718 00:40:23,320 --> 00:40:24,880 [camera shutter clicking] 719 00:40:24,960 --> 00:40:27,880 [upbeat song playing] 720 00:40:30,800 --> 00:40:31,760 [inaudible] 721 00:40:51,440 --> 00:40:53,440 I said, "Put them together on camera." 722 00:40:53,520 --> 00:40:54,880 -Right? -She did. 723 00:40:59,400 --> 00:41:01,160 He's so talented. 724 00:41:01,280 --> 00:41:02,520 [speaks indistinctly] 725 00:41:02,600 --> 00:41:05,520 That was it. You know what I mean? You know what I mean? 726 00:41:06,280 --> 00:41:09,080 -Yeah. Wait here. -Okay. 727 00:41:26,480 --> 00:41:27,920 Hmm. Weak signal. 728 00:41:28,000 --> 00:41:32,160 So, Dan, tell me. Are you single? Attached? 729 00:41:32,200 --> 00:41:35,120 -Wow, what is this, an inquisition? -What? No. I'm French. 730 00:41:35,160 --> 00:41:36,160 I am a journalist. 731 00:41:36,280 --> 00:41:38,840 No, I'm single. I mean, as it happens, 732 00:41:38,920 --> 00:41:41,440 I'm seeing someone. She's gonna dump me. 733 00:41:41,520 --> 00:41:44,440 -Why do you say that? -Because they usually do. 734 00:41:44,520 --> 00:41:45,960 -Okay. -Yes. 735 00:41:50,200 --> 00:41:53,960 Yeah. So, I was actually thinking I might stay at Dan's tonight. 736 00:41:54,040 --> 00:41:56,000 Oh. Okay. 737 00:41:56,080 --> 00:41:57,600 -What? -Just for a change. 738 00:41:57,640 --> 00:42:01,640 -If that's okay with you? -If that's what you want. Sure. 739 00:42:01,680 --> 00:42:04,680 -Yeah. What about me? -You'll be all right. 740 00:42:04,800 --> 00:42:06,920 -What? -Yes, I imagine you will. 741 00:42:07,000 --> 00:42:08,280 [Rebecca] It's hard to believe, 742 00:42:08,360 --> 00:42:11,280 but he's quite an animal once you get past the awkwardness. 743 00:42:11,360 --> 00:42:13,440 -Okay. -Oh, really? What kind of animal? 744 00:42:13,600 --> 00:42:14,680 Uh... 745 00:42:14,800 --> 00:42:16,760 Okay. So, I'm... I'm just gonna go. 746 00:42:17,280 --> 00:42:18,120 Dan. 747 00:42:18,160 --> 00:42:19,960 -Really nice to meet you. -Yes. You, too. 748 00:42:20,040 --> 00:42:21,480 -Bye, Rebecca. -Dan... 749 00:42:25,760 --> 00:42:27,480 You know, you could just say. 750 00:42:27,560 --> 00:42:30,280 -Say what? -If you would prefer us to be exclusive, 751 00:42:30,360 --> 00:42:31,560 you could say that. 752 00:42:31,640 --> 00:42:34,600 -[scoffs] -But I know. It must be difficult 753 00:42:34,640 --> 00:42:37,880 when what you have with Dan is so powerful. 754 00:42:40,040 --> 00:42:42,160 [both chuckling] 755 00:42:54,400 --> 00:42:55,640 [cell phone chimes] 756 00:43:05,160 --> 00:43:06,400 Thank you so much. 757 00:43:07,440 --> 00:43:09,120 Congratulations. 758 00:43:09,160 --> 00:43:12,760 -Thank you. -Wonderful. A triumph. 759 00:43:12,840 --> 00:43:15,520 -[Jessica] Yes. Thank you. -There's a large group of people 760 00:43:15,600 --> 00:43:18,120 through there desperate to tell you both how talented you are. 761 00:43:18,160 --> 00:43:19,080 [both] Yes. 762 00:43:19,160 --> 00:43:23,560 And can I just say, all in all, after everything, I mean, well done. 763 00:43:25,360 --> 00:43:26,760 Um... So... Hold on. 764 00:43:26,840 --> 00:43:29,640 I think there's something we probably need to tell you. 765 00:43:29,680 --> 00:43:31,840 -Okay? -We don't need to do this now. 766 00:43:31,920 --> 00:43:34,360 -Do what? -We're not gonna pretend all evening. 767 00:43:34,440 --> 00:43:36,600 I can't, anyway. It's not fair on Jonathan. 768 00:43:36,640 --> 00:43:38,600 What is it? What's this about? 769 00:43:38,640 --> 00:43:40,400 So, the thing is, we've talked. 770 00:43:40,480 --> 00:43:42,120 Both of us, after you left. 771 00:43:42,200 --> 00:43:44,160 -Yes. -We talked about everything. 772 00:43:44,240 --> 00:43:46,640 -Right. -Um... Gosh, this is really hard. 773 00:43:46,720 --> 00:43:48,320 So, what is it? 774 00:43:48,400 --> 00:43:50,760 We realized what really matters. 775 00:43:51,120 --> 00:43:52,920 This could have cost us our marriage. 776 00:43:53,000 --> 00:43:54,560 -[David] Yeah. -You said it, 777 00:43:54,640 --> 00:43:57,360 -if we don't have trust, what do we have? -Yes. 778 00:43:57,440 --> 00:44:00,000 -No. Don't do this. -We feel after everything... 779 00:44:00,080 --> 00:44:03,840 The best thing for all of us, really, would be a clean break. 780 00:44:03,920 --> 00:44:04,880 Yes. 781 00:44:06,560 --> 00:44:08,080 -We should go in. -Yep. 782 00:44:08,480 --> 00:44:12,280 I'm really sorry. We should have lunch, anyway. 783 00:44:12,360 --> 00:44:15,080 -Yeah, definitely. -Just so there are no hard feelings. 784 00:44:15,880 --> 00:44:18,120 Yeah, right. Yeah, yeah. Yeah. 785 00:44:18,200 --> 00:44:19,840 -[David] Okay. -Okay. 786 00:44:25,760 --> 00:44:28,240 -Hi. -Hi. 787 00:44:28,320 --> 00:44:30,880 Thought I'd show up anyway. Going in? 788 00:44:30,960 --> 00:44:34,040 -Yeah, yeah. So, I'll see you in there. -Yeah, cool. 789 00:44:41,760 --> 00:44:44,240 -[upbeat music playing] -[man] Thank you. 790 00:44:44,880 --> 00:44:47,120 [people chattering] 791 00:44:56,000 --> 00:44:56,880 Hey. 792 00:44:56,960 --> 00:44:58,480 -Hi. -Here you go. 793 00:44:58,560 --> 00:45:00,640 -Hi. Thanks. -Oh, I think you got a... 794 00:45:00,720 --> 00:45:02,080 What? Shit. Have I? 795 00:45:02,160 --> 00:45:04,400 -I think that's a bit of salmon. -Where? 796 00:45:04,480 --> 00:45:05,640 -Do you want me to... -Yep. 797 00:45:08,320 --> 00:45:09,840 [inaudible conversation] 798 00:45:16,920 --> 00:45:19,440 Great. I've been talking to Michaela Coel 799 00:45:19,520 --> 00:45:21,920 -with fish on my face. -Could be worse. 800 00:45:22,160 --> 00:45:23,680 At least it wasn't egg. 801 00:45:23,760 --> 00:45:25,960 -Is Michaela still here? -I don't know. 802 00:45:26,040 --> 00:45:27,720 I was gonna have a word with her. 803 00:45:28,160 --> 00:45:29,840 -Okay. -I'll see you in a minute. 804 00:45:44,400 --> 00:45:47,520 -Hey. -What are you doing here? 805 00:45:47,920 --> 00:45:50,920 I just thought I'd say hi. They don't need me anymore. 806 00:45:51,640 --> 00:45:54,600 -Um... Are you okay? -Yeah. I'm fine. 807 00:45:54,840 --> 00:45:57,320 No, no, I'm... I'm... I'm great. 808 00:45:58,720 --> 00:46:02,800 I mean, I don't suppose... Do you wanna grab something to eat? 809 00:46:02,880 --> 00:46:05,120 -Something to eat? -I mean, I'm starving. 810 00:46:06,160 --> 00:46:07,920 Yes, so am I. 811 00:46:10,280 --> 00:46:14,840 Oh, my God. I cannot remember the last time I had a kebab. 812 00:46:14,920 --> 00:46:17,040 You really need to get out more. 813 00:46:17,120 --> 00:46:18,360 Yes, I know that. 814 00:46:20,080 --> 00:46:21,760 I was thinking about what you were saying 815 00:46:21,840 --> 00:46:24,480 a while ago about making things simpler for us both. 816 00:46:24,560 --> 00:46:26,240 If you want me to leave... 817 00:46:26,320 --> 00:46:28,720 -To leave? -If I hadn't shown up, 818 00:46:28,800 --> 00:46:32,080 then none of this would've happened and everything would be okay. 819 00:46:32,160 --> 00:46:35,720 -No, it wouldn't. -I just wanted to say that because 820 00:46:35,840 --> 00:46:37,200 I am really sorry. 821 00:46:38,080 --> 00:46:40,200 I think it's probably time you stop saying that 822 00:46:40,280 --> 00:46:43,400 and maybe let me say it instead. 823 00:46:47,800 --> 00:46:48,800 Right, okay. 824 00:46:48,880 --> 00:46:49,920 Well, this is me. 825 00:46:50,040 --> 00:46:53,000 -Right. -Thanks for dinner. 826 00:46:53,080 --> 00:46:54,080 Anytime. 827 00:47:00,760 --> 00:47:02,840 You can't leave now anyway. 828 00:47:02,920 --> 00:47:05,800 What the hell would Rebecca do? I think she'd really miss you. 829 00:47:05,880 --> 00:47:07,000 [chuckles] 830 00:47:08,080 --> 00:47:08,960 Okay. 831 00:47:20,080 --> 00:47:22,080 [theme music paying]