1 00:00:44,144 --> 00:00:46,375 It's Berland. 2 00:00:46,413 --> 00:00:48,348 Right on time. 3 00:00:52,386 --> 00:00:55,788 That's his van 4 00:00:55,822 --> 00:00:59,987 with the star attraction, what it sounds like. 5 00:01:00,027 --> 00:01:03,088 How long shall we give them? 6 00:01:03,130 --> 00:01:05,031 Let them start. 7 00:01:05,065 --> 00:01:06,693 Ten minutes. 8 00:01:06,733 --> 00:01:08,326 Right. 9 00:01:12,306 --> 00:01:14,775 All right, George. Give them 10. 10 00:01:38,398 --> 00:01:39,798 OK, George, get ready. 11 00:01:39,833 --> 00:01:41,631 Wait for my signal. All right. 12 00:01:42,703 --> 00:01:45,571 Yeah, well, he's won four fights. One more, he's a grand champion. 13 00:01:45,606 --> 00:01:47,768 - Neil! - Coming. 14 00:01:47,808 --> 00:01:48,985 How much you're betting on him, dad? 15 00:01:49,009 --> 00:01:51,035 - I don't know. - Sorry. 16 00:01:51,078 --> 00:01:53,122 If I miss getting a bet on because Neil's made us late, 17 00:01:53,146 --> 00:01:56,947 you'll be paying me about long after your shot at that student loan. 18 00:01:56,984 --> 00:01:58,577 Let's go. 19 00:02:32,586 --> 00:02:35,351 You couldn't give us a push, could you, lads? 20 00:02:36,990 --> 00:02:39,653 All right, never mind. I'll just call the AA. 21 00:02:42,462 --> 00:02:44,931 - It's your luck day, mate. - All right, cheers. 22 00:03:03,817 --> 00:03:06,218 Put it in gear. 23 00:03:06,253 --> 00:03:07,812 What are you doing up there? 24 00:03:07,854 --> 00:03:09,186 Now, you idiot. 25 00:03:19,132 --> 00:03:20,828 Thank you, now. I appreciate it. 26 00:03:21,234 --> 00:03:22,634 All right, George. Let's go. 27 00:03:51,465 --> 00:03:52,694 Go, go, quickly. 28 00:03:52,733 --> 00:03:53,733 That's it. 29 00:03:55,702 --> 00:03:57,295 Okay, come on. 30 00:04:26,099 --> 00:04:27,931 All right, all right. 31 00:04:27,968 --> 00:04:29,960 - George. - Yeah. 32 00:04:30,003 --> 00:04:31,528 Where's Berland? 33 00:04:31,571 --> 00:04:33,335 I don't know. He's not here. 34 00:04:45,886 --> 00:04:47,878 Here you go, Neil. 35 00:04:47,921 --> 00:04:50,083 There's no need, Mr. Berland. 36 00:04:50,123 --> 00:04:51,267 Oh, no, no, no. You were right. 37 00:04:51,291 --> 00:04:52,735 It's the sport that counts, but, you know, 38 00:04:52,759 --> 00:04:55,888 it's nice to spice it up a bit. 39 00:04:55,929 --> 00:04:57,420 Thanks. 40 00:05:00,700 --> 00:05:03,898 Mr. Berland couldn't have got out. 41 00:05:03,937 --> 00:05:06,566 This was the van that he was in early this morning. 42 00:05:06,606 --> 00:05:08,472 It had to be him. 43 00:05:12,779 --> 00:05:14,577 - Gov. - What? 44 00:05:29,296 --> 00:05:32,266 Well, boys, they say it's much better to be born lucky 45 00:05:32,299 --> 00:05:33,892 than to be born rich. 46 00:05:33,934 --> 00:05:36,130 What are we going to do? 47 00:05:36,169 --> 00:05:40,129 I don't know about you, but I'm going home for a pint. 48 00:05:40,173 --> 00:05:42,108 Can always take him in, Jack. 49 00:05:48,114 --> 00:05:50,140 Bring him in tomorrow. 50 00:05:53,920 --> 00:05:55,445 - Cheers, boys. - Cheers. 51 00:05:55,488 --> 00:05:57,286 You brought us luck, Neil. 52 00:05:57,324 --> 00:05:59,156 If it wasn't for you being late. 53 00:05:59,192 --> 00:06:00,854 Yeah, good one, mate. 54 00:06:03,897 --> 00:06:06,162 I've lost my grand champion though. 55 00:06:06,199 --> 00:06:08,191 Oh, can't you get it back? 56 00:06:08,235 --> 00:06:10,227 Do you ever think my son is a bit of an idiot? 57 00:06:10,270 --> 00:06:12,535 Oh, officer. I know nothing about dog fighting. 58 00:06:12,572 --> 00:06:15,542 Well, what are these dogs doing in the van? 59 00:06:15,575 --> 00:06:18,067 Oh, I see they were here with their collar and lead. 60 00:06:18,111 --> 00:06:20,546 What about the police then? 61 00:06:20,580 --> 00:06:22,549 Well, Inspector Frost will probably make a visit, 62 00:06:22,582 --> 00:06:26,781 but he knows no one is going to finger me. 63 00:06:26,820 --> 00:06:30,120 Don't worry about your mom and dad, Neil. 64 00:06:30,156 --> 00:06:31,419 Nobody knows where you were. 65 00:06:31,458 --> 00:06:33,723 Let's all order a pizza, right? 66 00:06:33,760 --> 00:06:36,093 - Ah, I've got a game. - All right. 67 00:06:36,129 --> 00:06:38,325 - Give you a call tomorrow. - Yeah. 68 00:06:38,365 --> 00:06:39,628 Good night, Neil. 69 00:06:39,666 --> 00:06:41,794 Good night. 70 00:06:41,835 --> 00:06:43,463 Nighty, night. 71 00:06:45,205 --> 00:06:48,175 So, they knew. 72 00:06:48,208 --> 00:06:49,938 What? 73 00:06:49,976 --> 00:06:52,969 The place was clean. They knew. 74 00:06:56,149 --> 00:06:58,414 Dad, Brian knows better than that. 75 00:06:58,451 --> 00:06:59,146 Yeah, well, I hope so. 76 00:06:59,185 --> 00:07:02,644 But it's funny it's the first name that comes into your head, too. 77 00:07:02,689 --> 00:07:04,681 I think we'll have to have a word with him. 78 00:07:04,724 --> 00:07:08,161 - Well, I don't even need to talk to him now. - Hmm. 79 00:07:08,194 --> 00:07:09,472 There's a lot of people who trust me 80 00:07:09,496 --> 00:07:12,523 are banged up in Denton nick right now. 81 00:07:12,565 --> 00:07:13,692 I've lost face. 82 00:07:13,733 --> 00:07:15,326 If it's about some snotty-nosed kid, 83 00:07:15,368 --> 00:07:17,860 we'll have to teach him a lesson, right? 84 00:07:17,904 --> 00:07:19,839 Yeah, OK. 85 00:07:31,651 --> 00:07:34,917 It's not Sean's fault. 86 00:07:34,955 --> 00:07:37,151 Don't interfere, Sally. 87 00:07:37,190 --> 00:07:39,421 It's none of your business. 88 00:08:30,944 --> 00:08:33,504 Quiet down. Come on. 89 00:08:33,546 --> 00:08:35,310 - Another one. - Thanks, Jack. 90 00:08:35,348 --> 00:08:37,010 Get out. 91 00:08:37,050 --> 00:08:38,313 Jack. 92 00:08:38,351 --> 00:08:42,152 5,670 pounds and 56 pence. 93 00:08:42,188 --> 00:08:44,282 709 euros. 94 00:08:44,324 --> 00:08:47,021 Very cosmopolitan. 95 00:08:47,060 --> 00:08:49,325 Perhaps we ought to have a national team, eh. 96 00:08:49,362 --> 00:08:51,661 You know, fun for all the family. 97 00:08:51,698 --> 00:08:53,064 All right, lock the money up. 98 00:08:53,099 --> 00:08:55,830 It's going to be a long night for you. 99 00:08:55,869 --> 00:08:57,113 All right. Come on, out of the way. 100 00:08:57,137 --> 00:08:58,070 Chop, chop. 101 00:08:58,104 --> 00:08:59,504 Don't see the rabbit. 102 00:10:47,413 --> 00:10:48,472 That's good. 103 00:10:49,816 --> 00:10:51,182 Good morning. 104 00:10:51,851 --> 00:10:54,377 So, what's the score, Jack? 105 00:10:54,420 --> 00:10:58,255 Well, I got 23 prosecutions, maybe. 106 00:10:58,291 --> 00:10:59,657 Every one of the punters, 107 00:10:59,692 --> 00:11:02,491 you know, stumbled on the fight by chance. 108 00:11:02,529 --> 00:11:05,658 Nobody's ever been to a dog fight before. 109 00:11:05,698 --> 00:11:07,064 Nobody organized it. 110 00:11:07,100 --> 00:11:11,868 Nobody refereed it and certainly nobody owns any of the dogs. 111 00:11:11,905 --> 00:11:15,273 Well, my score's a kennel full of healthy dogs 112 00:11:15,308 --> 00:11:18,904 that know only one thing, fighting and killing. 113 00:11:18,945 --> 00:11:22,575 They can never be trusted with people. 114 00:11:22,615 --> 00:11:25,244 Brian, you better go. 115 00:11:25,285 --> 00:11:27,777 I don't want the blame if you're late for school. 116 00:11:27,820 --> 00:11:29,686 See you later, Mrs. Moorehead. 117 00:11:35,161 --> 00:11:39,758 All that work and they walk away with hundred-pound fines. 118 00:11:39,799 --> 00:11:41,324 Well, some of them got forms 119 00:11:41,367 --> 00:11:44,599 so I hope we can do better than that. 120 00:11:44,637 --> 00:11:47,869 But we missed Berland. 121 00:11:47,907 --> 00:11:51,139 I was hoping for a custodial sentence by now, 122 00:11:51,177 --> 00:11:55,410 but that's gone. 123 00:11:55,448 --> 00:11:56,814 I'm sorry. 124 00:11:56,849 --> 00:11:58,545 Me, too. 125 00:11:58,585 --> 00:12:00,918 Or maybe I shouldn't be. 126 00:12:00,954 --> 00:12:03,822 I have to wait a long time for resources like that 127 00:12:03,856 --> 00:12:05,290 from the police, Jack. 128 00:12:05,325 --> 00:12:08,887 If you hadn't wanted Berland for other reasons... 129 00:12:08,928 --> 00:12:12,023 Well, I can't get him for money laundering or 130 00:12:12,065 --> 00:12:16,765 I can't get him... for drugs. 131 00:12:16,803 --> 00:12:19,068 He keeps his nose clean in Denton. 132 00:12:19,105 --> 00:12:22,633 He's like a disease. He's infectious. 133 00:12:22,675 --> 00:12:25,702 Well, if you can't find any other way to get him, 134 00:12:25,745 --> 00:12:29,045 Berland will organize more fights. 135 00:12:29,082 --> 00:12:33,110 People like him really believe that animals tearing each other to pieces, 136 00:12:33,152 --> 00:12:35,519 it's like going to a Premiership match, 137 00:12:35,555 --> 00:12:37,285 only better. 138 00:12:39,259 --> 00:12:44,129 So, our interests coincide. 139 00:12:48,268 --> 00:12:51,636 Graham, Helen, we better put these dogs down now. 140 00:12:51,671 --> 00:12:53,196 Yeah, we'll be with you. 141 00:13:05,885 --> 00:13:07,997 You don't think the police are going to want to talk to us, do you? 142 00:13:08,021 --> 00:13:10,217 Neil, my dad can handle the police. 143 00:13:10,256 --> 00:13:13,749 - Mom and dad will go berserk. - So what. 144 00:13:13,793 --> 00:13:16,092 There he is. 145 00:13:16,129 --> 00:13:17,859 Got to be him. 146 00:13:17,897 --> 00:13:19,160 What do you mean? 147 00:13:19,198 --> 00:13:21,690 He came to a dog fight with us two months ago. 148 00:13:21,734 --> 00:13:24,067 Same place, he walked out. 149 00:13:24,103 --> 00:13:26,368 Now, he's a volunteer down at the RSPCA. 150 00:13:26,406 --> 00:13:28,307 There was an RSPCA woman there yesterday. 151 00:13:28,341 --> 00:13:31,573 Come on, Brian is a... pillock, He's not going to risk saying a thing. 152 00:13:31,611 --> 00:13:34,706 Look, my dad said someone did. 153 00:13:34,747 --> 00:13:36,545 Who else? 154 00:13:55,835 --> 00:14:00,466 You own this transit van, LX54NFD? 155 00:14:01,841 --> 00:14:03,571 Ownership is not disputed. 156 00:14:03,609 --> 00:14:05,305 Well, it was used to transport dogs 157 00:14:05,345 --> 00:14:07,473 to a dog fight yesterday afternoon. 158 00:14:07,513 --> 00:14:08,590 Inspector, you know perfectly well 159 00:14:08,614 --> 00:14:11,174 my client owns a van and car hire business. 160 00:14:11,217 --> 00:14:12,845 Yes, but I would like all the paperwork 161 00:14:12,885 --> 00:14:15,684 regarding the hire of this van that you were seen 162 00:14:15,722 --> 00:14:20,422 driving yesterday morning, Mr. Berland. 163 00:14:22,428 --> 00:14:25,694 And you've been found guilty on two previous occasions 164 00:14:25,732 --> 00:14:30,193 of crimes regarding dog fighting. 165 00:14:34,273 --> 00:14:38,301 And this van was used to transport dogs to a dog fight 166 00:14:38,344 --> 00:14:42,281 that you claim you knew nothing about. 167 00:14:42,315 --> 00:14:45,183 And yet, you arrived on the location 168 00:14:45,218 --> 00:14:49,679 just after the first fight had started. 169 00:14:49,722 --> 00:14:52,920 Why were you there then, Mr. Berland? 170 00:14:52,959 --> 00:14:55,758 My client was trying to circumvent the football traffic, 171 00:14:55,795 --> 00:14:59,596 short cut, on his way to buy some pizzas. 172 00:14:59,632 --> 00:15:03,592 There must have been a glitch in the sat-nav, right? 173 00:15:03,636 --> 00:15:06,800 Quattro Stagioni is my favorite. 174 00:15:09,442 --> 00:15:11,274 What's yours? 175 00:15:39,338 --> 00:15:41,466 What's all this then, George? 176 00:15:41,507 --> 00:15:42,372 Good morning, Jack. 177 00:15:42,408 --> 00:15:45,640 - A mugging down in the underpass last night. - Oh. 178 00:15:45,678 --> 00:15:47,510 Pretty nasty. 179 00:15:47,547 --> 00:15:50,847 - The woman's going to be all right, but she's in a hospital. - Right. 180 00:15:50,883 --> 00:15:52,909 He could have killed her. 181 00:15:52,952 --> 00:15:57,652 We got some tire tracks, a mountain bike of some sort. 182 00:15:57,690 --> 00:16:00,922 If the bike's local, we might get a break though. 183 00:16:00,960 --> 00:16:04,397 We also found the woman's bag just dumped outside. 184 00:16:04,430 --> 00:16:05,295 - There. - Right. 185 00:16:05,331 --> 00:16:07,266 It's with forensic now. 186 00:16:07,300 --> 00:16:08,165 Very good. 187 00:16:08,201 --> 00:16:12,866 And after all that, the cash was still there. 188 00:16:12,905 --> 00:16:14,464 Go on. 189 00:16:16,142 --> 00:16:18,976 Nobody local with this sort of form, is there? 190 00:16:19,011 --> 00:16:22,004 Nothing as violent as that, Jack, no. 191 00:16:22,048 --> 00:16:24,415 I don't know why people still use places like this. 192 00:16:24,450 --> 00:16:26,749 I mean, they're not safe, are they. 193 00:16:29,222 --> 00:16:31,054 I've been here before. 194 00:16:31,090 --> 00:16:33,082 Yeah, too many times. 195 00:16:33,125 --> 00:16:34,303 No, no. I don't mean all that. 196 00:16:34,327 --> 00:16:38,287 I mean, in exactly, this place. 197 00:16:38,331 --> 00:16:40,823 It was a long time ago. 198 00:16:40,867 --> 00:16:43,496 A woman got mugged 199 00:16:43,536 --> 00:16:46,301 and she was badly hurt. 200 00:16:52,612 --> 00:16:54,274 Yeah. 201 00:17:06,759 --> 00:17:08,352 Now, he's not going to admit it. 202 00:17:08,394 --> 00:17:10,386 Yeah, so why I need to smack him. 203 00:17:10,429 --> 00:17:12,762 How is it going, Brian? 204 00:17:12,798 --> 00:17:14,767 What's our problem, Sean? 205 00:17:14,800 --> 00:17:18,293 You broken up any dog fights lately? 206 00:17:24,510 --> 00:17:27,571 So, when you get fed up with football, 207 00:17:27,613 --> 00:17:30,242 you get a few mates around a crate of beer 208 00:17:30,283 --> 00:17:32,843 and you watch a dog fight. 209 00:17:39,659 --> 00:17:43,323 There will be another day. 210 00:17:43,362 --> 00:17:47,060 I don't like Berland living on our patch, either. 211 00:17:47,099 --> 00:17:50,194 We know he's heavily involved in drugs, 212 00:17:50,236 --> 00:17:54,367 but there's no evidence he's up to anything in Denton 213 00:17:54,407 --> 00:17:57,434 or the county. 214 00:17:57,476 --> 00:18:00,105 There's a limit to how much time we can devote to him. 215 00:18:00,146 --> 00:18:01,705 Well, he's trouble, 216 00:18:01,747 --> 00:18:04,216 and sooner or later, he's going to be our trouble. 217 00:18:04,250 --> 00:18:06,583 They Met have got him down for three murders. 218 00:18:06,619 --> 00:18:08,247 He may not have pulled the trigger, 219 00:18:08,287 --> 00:18:12,054 but he signed the checks. 220 00:18:12,091 --> 00:18:16,153 He has an irritating and a clever solicitor. 221 00:18:16,195 --> 00:18:20,155 Mr. Salmond has submitted a file of harassment complaints, 222 00:18:20,199 --> 00:18:21,895 more won't help. 223 00:18:36,649 --> 00:18:37,708 Hey, mate. 224 00:18:37,750 --> 00:18:38,979 What you've been doing? 225 00:18:39,018 --> 00:18:40,247 Homework. 226 00:18:40,286 --> 00:18:41,481 You're weird, mate. 227 00:18:41,520 --> 00:18:42,931 Anybody will think you like doing it. 228 00:18:42,955 --> 00:18:45,356 I do 'cause that's how weird I am. 229 00:18:45,391 --> 00:18:47,087 All right, boys. 230 00:18:47,126 --> 00:18:48,424 - All right, dad. - See you. 231 00:18:48,461 --> 00:18:50,623 - Bye, darling. - See you later. 232 00:18:51,197 --> 00:18:53,257 So, I followed Brian after school. 233 00:18:53,299 --> 00:18:54,767 And now who's weird? 234 00:18:54,800 --> 00:18:57,702 He's at the RSPCA. 235 00:18:57,737 --> 00:19:00,138 So? 236 00:19:00,172 --> 00:19:01,731 So, we're going to see him. 237 00:19:03,843 --> 00:19:05,175 You're still here? 238 00:19:05,211 --> 00:19:06,304 I'm off in a minute. 239 00:19:06,345 --> 00:19:09,281 Well, if it will be that long, Brian, I can give you a lift home. 240 00:19:09,315 --> 00:19:10,315 It's OK, Mrs. Moorehead. 241 00:19:10,349 --> 00:19:14,411 - I'm heading to the library, anyway. - Oh. 242 00:19:14,453 --> 00:19:17,184 You know, most vets would be struggling with this 243 00:19:17,223 --> 00:19:19,249 after a couple of years at college. 244 00:19:19,291 --> 00:19:21,886 I'd be struggling now. 245 00:19:21,927 --> 00:19:24,920 - It's good to know a bit about what the vets are doing. - Hmm. 246 00:19:26,999 --> 00:19:29,264 We looked at a few muggings or attempted muggings 247 00:19:29,301 --> 00:19:32,066 in that area over the last two years, 248 00:19:32,104 --> 00:19:33,970 nothing violent. 249 00:19:34,006 --> 00:19:35,975 Not in the underpass. 250 00:19:36,008 --> 00:19:37,374 Nothing using a bicycle. 251 00:19:37,410 --> 00:19:40,539 No, it was a lot longer than two years. 252 00:19:40,579 --> 00:19:42,190 I mean, I'm not trying to find a connection. 253 00:19:42,214 --> 00:19:44,683 It's just... it's just nagging me. 254 00:19:44,717 --> 00:19:47,277 You know, it's the same crime in the same place, 255 00:19:47,319 --> 00:19:49,311 and the bike and 256 00:19:49,355 --> 00:19:53,315 - a handbag we found with money still in it. - Hmm. 257 00:19:53,359 --> 00:19:54,987 Didn't you say a long time? 258 00:19:55,027 --> 00:19:57,428 Yeah, it must be, well, I don't know 20 years or more. 259 00:19:57,463 --> 00:20:01,161 Huh, that's a long time between muggings. 260 00:20:01,200 --> 00:20:02,828 Yeah, I know, it's just annoying me 261 00:20:02,868 --> 00:20:06,635 that my brain isn't working as it used to. 262 00:20:06,672 --> 00:20:10,200 Whereas yours is still like a well-oiled machine, 263 00:20:10,242 --> 00:20:13,337 - but if you can't remember, well... - What? I... 264 00:20:13,379 --> 00:20:17,749 You know, "can't" is not a word in Mr. Trigg's vocabulary, Inspector. 265 00:20:17,783 --> 00:20:19,274 No, but the thing is, Jennifer, 266 00:20:19,318 --> 00:20:23,187 if you want to get the best service out of him, you have to wind them up. 267 00:20:23,222 --> 00:20:26,083 You'll get an even better one if you gave me 268 00:20:26,107 --> 00:20:28,991 more information than muggings and 20 years. 269 00:20:29,028 --> 00:20:31,190 Well, now, we've got Jenny here. 270 00:20:31,230 --> 00:20:35,361 She is going to download the entire contents of your brain cell 271 00:20:35,401 --> 00:20:36,596 onto a floppy disk. 272 00:20:36,635 --> 00:20:40,163 And then, we can access anything at anytime at all. 273 00:20:40,206 --> 00:20:42,607 Computerization is just a tool, Jack. 274 00:20:42,641 --> 00:20:43,973 That's all. 275 00:20:44,009 --> 00:20:46,035 Only works if the right person is using it. 276 00:20:46,078 --> 00:20:49,173 - And that means not me? - No, I didn't say that. Did I say that? 277 00:20:49,215 --> 00:20:50,274 All right. 278 00:20:50,316 --> 00:20:51,875 Let's see who comes up with it first. 279 00:20:51,917 --> 00:20:53,886 No, it's not a game. 280 00:20:53,919 --> 00:20:55,478 I'm up to 1992. 281 00:20:55,521 --> 00:20:57,285 You've got enough to do, Jenny. 282 00:20:57,323 --> 00:21:01,988 If Inspector Frost wants this information because he can't remember it himself, 283 00:21:02,027 --> 00:21:04,861 I will endeavor to find it for him. 284 00:21:04,897 --> 00:21:07,332 All right, come on. Off you go. Chop, chop. 285 00:21:22,148 --> 00:21:24,743 How is the RSPCA care, Brian, ? 286 00:21:24,784 --> 00:21:26,116 Hmm? 287 00:21:26,152 --> 00:21:28,553 Got a good old chat with her? 288 00:21:28,587 --> 00:21:29,987 Are you nuts? 289 00:21:30,022 --> 00:21:32,116 My dad's not pleased. 290 00:21:32,158 --> 00:21:33,717 Good. 291 00:21:33,759 --> 00:21:37,457 That's made my day. 292 00:21:37,496 --> 00:21:39,397 No shit. 293 00:21:39,431 --> 00:21:41,491 You shouldn't have done it. 294 00:21:41,534 --> 00:21:43,594 I haven't got the guts. 295 00:21:43,636 --> 00:21:47,164 But whoever did, I'd shake his hand. 296 00:21:47,206 --> 00:21:48,868 Get off! 297 00:21:48,908 --> 00:21:50,740 I didn't do anything. 298 00:21:50,776 --> 00:21:52,904 Hit him, Neil. 299 00:21:52,945 --> 00:21:54,038 Hit him! 300 00:21:59,018 --> 00:22:01,749 Get off. Get off of me. 301 00:22:01,787 --> 00:22:03,915 Get off. 302 00:22:05,758 --> 00:22:07,226 Get off. 303 00:22:14,433 --> 00:22:15,992 Get off! 304 00:22:16,702 --> 00:22:18,034 Get off! 305 00:22:25,244 --> 00:22:27,270 Leave him! 306 00:23:20,666 --> 00:23:23,067 All right, Brian, just say it. 307 00:23:23,102 --> 00:23:23,728 Just admit it. 308 00:23:23,769 --> 00:23:25,567 - I didn't do anything. - Come on. 309 00:23:41,220 --> 00:23:43,519 Hey! 310 00:23:43,555 --> 00:23:45,524 Leave him! 311 00:23:45,557 --> 00:23:47,924 Leave him alone! 312 00:23:54,667 --> 00:23:56,101 Brian, are you all right? 313 00:23:56,135 --> 00:23:59,503 Brian, oh my god! Oh... 314 00:24:19,124 --> 00:24:21,855 I knew he wouldn't make it. 315 00:24:21,894 --> 00:24:23,624 If I'd been quicker. 316 00:24:23,662 --> 00:24:27,292 I thought it was stopping fight, that's all. 317 00:24:36,709 --> 00:24:42,842 I've got two children not much younger than Brian. 318 00:24:42,881 --> 00:24:45,715 Same school. 319 00:24:45,751 --> 00:24:51,088 I offered him a lift, why didn't he take it? 320 00:24:51,123 --> 00:24:58,553 He just wanted to go to the library. That's all. 321 00:24:58,597 --> 00:25:04,002 Did you know either of the boys who attacked him? 322 00:25:04,036 --> 00:25:07,598 No. I don't think so. 323 00:25:07,639 --> 00:25:10,575 Would you recognize them? 324 00:25:14,847 --> 00:25:17,282 Yes. 325 00:25:22,821 --> 00:25:23,999 - When did it happen? - A couple of hours ago. 326 00:25:24,023 --> 00:25:25,651 It was hard to get the story out of him. 327 00:25:25,691 --> 00:25:28,024 He was upstairs when I got in. 328 00:25:28,060 --> 00:25:28,891 Was in a fight? 329 00:25:28,927 --> 00:25:31,761 It's not about a fight. Listen to me, Gerry. 330 00:25:31,797 --> 00:25:33,288 It's on the radio. 331 00:25:33,332 --> 00:25:36,131 A boy was stabbed and he's dead. 332 00:25:46,912 --> 00:25:49,006 I wanted to teach him a lesson. 333 00:25:49,048 --> 00:25:51,176 If he'd just taken it... 334 00:25:51,216 --> 00:25:52,260 I know it. It got out of hand. 335 00:25:52,284 --> 00:25:54,344 That's what happen when you have a knife. 336 00:25:54,386 --> 00:25:55,430 I mean, what were you thinking of? 337 00:25:55,454 --> 00:25:58,219 That he pissed on us, dad. Didn't he? 338 00:25:58,257 --> 00:26:00,749 I won't let you go down for this, son, all right? 339 00:26:00,793 --> 00:26:02,318 No. 340 00:26:02,361 --> 00:26:04,421 No, we've got to deal with this properly. 341 00:26:04,463 --> 00:26:05,707 Oh my god, the police are going to come. 342 00:26:05,731 --> 00:26:08,064 Yes, well, maybe they will and maybe they won't. 343 00:26:08,100 --> 00:26:11,400 But if they do, you weren't there, Sean, right? 344 00:26:11,437 --> 00:26:12,996 You can't say that. 345 00:26:13,038 --> 00:26:14,836 Shut up, Sally. 346 00:26:14,873 --> 00:26:17,206 He didn't mean to do it. 347 00:26:17,242 --> 00:26:20,406 We've got to tell the truth. 348 00:26:20,446 --> 00:26:21,880 I think we should call the police. 349 00:26:21,914 --> 00:26:25,078 Look, Sally, some little shit is dead and it shouldn't be, right. 350 00:26:25,117 --> 00:26:27,586 What matters now is that our son walks away from this 351 00:26:27,619 --> 00:26:28,985 without ruining his life. 352 00:26:29,021 --> 00:26:30,045 He wasn't there. 353 00:26:30,089 --> 00:26:32,820 That's what he says. That's what Neil says. 354 00:26:32,858 --> 00:26:34,918 It's a mistake. 355 00:26:34,960 --> 00:26:37,953 A mistake for Sean. 356 00:26:37,996 --> 00:26:41,524 That's what friends are for, son, yeah. 357 00:26:41,567 --> 00:26:45,129 And you will find there's no shortage of people willing to swear 358 00:26:45,170 --> 00:26:47,901 that you were somewhere else. 359 00:27:03,255 --> 00:27:05,281 George, what have you got? 360 00:27:05,324 --> 00:27:07,225 Here. 361 00:27:07,259 --> 00:27:08,887 A kitchen knife. 362 00:27:08,927 --> 00:27:12,022 You can get one of these pretty well anywhere. 363 00:27:12,064 --> 00:27:12,929 Any fingerprints? 364 00:27:12,965 --> 00:27:16,367 On the first glance from forensics, says it's clean. 365 00:27:16,401 --> 00:27:19,667 But I hope to do better down the lab, prints or DNA. 366 00:27:19,705 --> 00:27:21,173 Any more witnesses? 367 00:27:21,206 --> 00:27:24,574 Yes, a sighting of two youths seen running across the bypass, 368 00:27:24,610 --> 00:27:28,479 but that was about 10 minutes after Mrs. Moorhead got here. 369 00:27:28,514 --> 00:27:31,313 It's all very vague, Jack. 370 00:27:31,350 --> 00:27:33,979 What about the camera outside the RSPCA building. 371 00:27:34,019 --> 00:27:36,284 Nah, pointing the wrong way. 372 00:27:36,321 --> 00:27:38,620 Right. 373 00:27:38,657 --> 00:27:41,752 But why, why, who were they? 374 00:27:41,793 --> 00:27:43,659 It could have been a random attack 375 00:27:43,695 --> 00:27:46,790 or they could have been waiting for him. 376 00:27:46,832 --> 00:27:49,563 Well, Christine says that she would recognize them. 377 00:27:49,601 --> 00:27:52,298 Also, they were familiar to her. 378 00:27:52,337 --> 00:27:56,104 Now, if that's the case, it means that Brian Shanklin 379 00:27:56,141 --> 00:27:59,168 probably knew his attackers. 380 00:28:01,079 --> 00:28:05,483 I didn't know Sean had a knife. 381 00:28:05,517 --> 00:28:08,885 Have you said anything to your mom or dad yet, Neil? 382 00:28:08,921 --> 00:28:10,549 No, they're not back. 383 00:28:10,589 --> 00:28:11,454 OK. Here's what you do. 384 00:28:11,490 --> 00:28:13,001 You go upstairs. You get out of those clothes. 385 00:28:13,025 --> 00:28:14,669 You give them to me, and then you get in the bath 386 00:28:14,693 --> 00:28:16,628 and you'll wash yourself. 387 00:28:16,662 --> 00:28:21,123 You'll wash yourself to within an inch of your life, do you understand? 388 00:28:21,166 --> 00:28:25,194 You and Sean were at my garage cleaning cars. 389 00:28:25,237 --> 00:28:26,296 That's the story. 390 00:28:26,338 --> 00:28:28,068 And I've got witnesses to corroborate it. 391 00:28:28,106 --> 00:28:30,371 Why did he have to take a knife? 392 00:28:30,409 --> 00:28:32,901 I don't know, Neil. 393 00:28:32,945 --> 00:28:35,346 I don't know. 394 00:28:35,380 --> 00:28:41,320 But neither you nor Sean are going down for this. 395 00:28:42,921 --> 00:28:45,413 Clothes. Bath. 396 00:28:45,457 --> 00:28:48,518 Neil, get on with it. 397 00:28:54,166 --> 00:28:56,192 What about the woman? 398 00:28:56,235 --> 00:28:58,295 What woman? 399 00:28:58,337 --> 00:29:01,501 The RSPCA inspector. 400 00:29:01,540 --> 00:29:04,567 She saw us. 401 00:29:05,611 --> 00:29:08,445 - I've just been to see Brian Shanklin's parents. - Oh yeah. 402 00:29:08,480 --> 00:29:10,472 It seems like the boy was never in any trouble. 403 00:29:10,515 --> 00:29:12,950 He has no hint of gangs or drugs or violence. 404 00:29:12,985 --> 00:29:15,454 Yeah, well, parents don't know everything, sir. 405 00:29:15,487 --> 00:29:17,820 I reckon those boys were waiting for him. 406 00:29:17,856 --> 00:29:19,688 - It frightens me, Jack. - Hmm? 407 00:29:19,725 --> 00:29:21,353 I won't pretend it doesn't. 408 00:29:21,393 --> 00:29:24,372 Times like this, you're fortunate you don't have any children or grandchildren. 409 00:29:24,396 --> 00:29:25,591 Oh, right. 410 00:29:25,631 --> 00:29:31,195 Well, it's always an upside to have a downside, isn't it? So, they say. 411 00:29:31,236 --> 00:29:33,034 Yeah, well, carry on. 412 00:29:34,673 --> 00:29:36,642 We've got it! 413 00:29:36,675 --> 00:29:38,041 Well, don't give it to me. 414 00:29:38,076 --> 00:29:40,636 No. No, the underpass. 415 00:29:42,748 --> 00:29:46,048 - You see it was in 1989. - Just a minute, just a minute. 416 00:29:46,084 --> 00:29:47,575 First things first. 417 00:29:47,619 --> 00:29:49,053 Who got there first? 418 00:29:49,087 --> 00:29:50,578 Jenny or Trigg? 419 00:29:50,622 --> 00:29:53,057 Well, I've been working on that year, a couple of weeks ago. 420 00:29:53,091 --> 00:29:54,855 So, it was already scanned in. 421 00:29:54,893 --> 00:29:58,125 There's much in it, wasn't it Mr. Trigg? 422 00:29:58,163 --> 00:30:04,399 A woman was attacked in the same underpass on the 21st of May 1989. 423 00:30:04,436 --> 00:30:07,531 A handbag was taken, recovered with the money still in it. 424 00:30:07,572 --> 00:30:10,701 We assume the attacker just dropped it. 425 00:30:10,742 --> 00:30:13,268 He used a bike as well. 426 00:30:13,312 --> 00:30:15,406 Very similar. 427 00:30:15,447 --> 00:30:18,417 Oh, yeah. I remember. 428 00:30:18,450 --> 00:30:20,510 We thought it was a mugging, but we got it wrong. 429 00:30:20,552 --> 00:30:22,714 Well, I got it wrong. 430 00:30:22,754 --> 00:30:25,053 The motive wasn't theft. 431 00:30:25,090 --> 00:30:28,083 It was a violent attack on a woman. 432 00:30:28,126 --> 00:30:31,563 - And his name was... - Joseph David Formby. 433 00:30:31,596 --> 00:30:35,863 Yes, 'cause we pulled him in for another attack two years later. 434 00:30:35,901 --> 00:30:38,302 Three. 1992. 435 00:30:38,337 --> 00:30:41,171 Yes. So the woman was lucky to be alive 436 00:30:41,206 --> 00:30:43,175 but not before he'd attacked and killed 437 00:30:43,208 --> 00:30:45,074 another woman in Croydon, is that right? 438 00:30:45,110 --> 00:30:47,238 Yes, but we got him in the end. 439 00:30:47,279 --> 00:30:50,044 Even if you've got him in the end, that's no consolation 440 00:30:50,082 --> 00:30:52,677 to a dead woman. 441 00:30:52,718 --> 00:30:54,243 Hang on, what happened to Formby? 442 00:30:54,286 --> 00:30:57,882 Died in Wormwood Scrubs four years ago. 443 00:30:57,923 --> 00:31:00,791 - A coincidence. - A coincidence. 444 00:31:00,826 --> 00:31:04,319 Coincidences make me uncomfortable. 445 00:31:04,363 --> 00:31:07,458 Not as uncomfortable as 446 00:31:07,499 --> 00:31:12,267 remembering a mistake that cost a woman her life. 447 00:31:13,271 --> 00:31:18,175 Anyway, thanks. So, that's Jennifer one, Trigg nil. 448 00:31:20,746 --> 00:31:23,306 But a very close result. 449 00:31:28,387 --> 00:31:31,289 Sweetheart. 450 00:31:31,323 --> 00:31:32,518 Something's happened. 451 00:31:32,557 --> 00:31:35,755 This is quite difficult, Neil. 452 00:31:35,794 --> 00:31:38,025 It's about Brian Shanklin. 453 00:31:38,063 --> 00:31:42,159 Yeah. I know. He's dead. 454 00:31:42,200 --> 00:31:44,499 Why didn't you say anything? 455 00:31:44,536 --> 00:31:46,732 Not much to say, is there? 456 00:31:46,772 --> 00:31:50,834 - Somebody stabbed him, Neil. - Yeah, I know. 457 00:31:50,876 --> 00:31:55,940 Well, school is closed for lessons, tomorrow. 458 00:31:55,981 --> 00:31:57,291 But there's counselors if you want to go. 459 00:31:57,315 --> 00:31:59,560 I don't know if you want to be with your friends or just stay here. 460 00:31:59,584 --> 00:32:01,295 There's no point talking about it, is there? 461 00:32:01,319 --> 00:32:02,981 You might need to. 462 00:32:03,021 --> 00:32:05,047 People deal with grief in different ways. 463 00:32:05,090 --> 00:32:07,582 Well, I didn't have much to do with him these days, 464 00:32:07,626 --> 00:32:09,390 so I'll just stay home. 465 00:32:09,428 --> 00:32:12,091 Ah, what about your dinner? 466 00:32:18,103 --> 00:32:21,596 Is that shock or just say what? 467 00:32:35,320 --> 00:32:37,186 Is Sean going in? 468 00:32:40,025 --> 00:32:42,221 Why don't you give him a text. 469 00:32:46,031 --> 00:32:49,001 I've been talking to dad and 470 00:32:49,034 --> 00:32:53,233 we both think that there's something to be said for being with your friends. 471 00:32:55,974 --> 00:32:58,307 Sean can do what he likes. 472 00:33:01,313 --> 00:33:07,981 Well, if you want to talk, I'm sure we won't get much sleep. 473 00:33:26,638 --> 00:33:28,834 What do you want? 474 00:33:28,874 --> 00:33:30,900 You all right? 475 00:33:34,045 --> 00:33:36,412 Say something, Neil. 476 00:33:36,448 --> 00:33:40,442 How about, don't worry about a thing, 477 00:33:40,485 --> 00:33:44,650 every little thing is gonna be all right. 478 00:33:44,689 --> 00:33:47,591 Your dad is probably into Bob Marley. 479 00:33:47,626 --> 00:33:51,791 Look, if I could go back and make it not happen, I'd do anything. 480 00:33:51,830 --> 00:33:53,856 If I could change anything, 481 00:33:53,899 --> 00:33:57,893 I'd like to arrange for you to be dead instead of Brian. 482 00:33:57,936 --> 00:34:00,064 If only... 483 00:35:04,369 --> 00:35:06,270 Gerry, can we please talk? 484 00:35:06,304 --> 00:35:07,397 No. 485 00:35:07,439 --> 00:35:09,806 We can't just lie our way out of this. 486 00:35:09,841 --> 00:35:11,366 It's more important than that. 487 00:35:11,409 --> 00:35:14,106 Not another word. 488 00:35:23,054 --> 00:35:25,114 - Uh, Jack. - Ah, George. 489 00:35:25,156 --> 00:35:28,024 Listen, I don't want the attack in the underpass 490 00:35:28,059 --> 00:35:30,551 to be forgotten about in the middle of all of this, all right? 491 00:35:30,595 --> 00:35:33,394 - Uniform is still on it. - Yeah, OK. 492 00:35:33,431 --> 00:35:35,059 I think I've got something. 493 00:35:35,100 --> 00:35:39,800 A friend of Brian's, Paul Timms, you need to speak to him. 494 00:35:40,138 --> 00:35:41,197 All right. 495 00:35:47,946 --> 00:35:51,781 You got your black trousers I'm doing the dirty washing? 496 00:35:51,816 --> 00:35:53,785 Neil, it's not a big deal. 497 00:35:53,818 --> 00:35:56,686 I'm just trying to do your washing. 498 00:35:56,721 --> 00:35:59,247 - Neil. - They around. 499 00:35:59,290 --> 00:36:01,282 How do I know where? 500 00:36:01,326 --> 00:36:05,024 Maybe trousers aren't the only thing I've got in my mind. 501 00:36:12,003 --> 00:36:14,234 Did you clock that smell? 502 00:36:14,272 --> 00:36:18,505 Exactly the same smell as my old school. 503 00:36:18,543 --> 00:36:21,638 I don't know what it is George, but when we were at school 504 00:36:21,680 --> 00:36:24,343 we managed without our mates getting knifed. 505 00:36:30,622 --> 00:36:34,650 Sean, I don't think your dad is right, 506 00:36:34,693 --> 00:36:37,925 but I can't make him listen on my own. 507 00:37:22,373 --> 00:37:24,968 He said someone threatened him. 508 00:37:25,009 --> 00:37:27,877 I don't know if it was a threat exactly. 509 00:37:27,912 --> 00:37:30,313 Brian had fallen out with two of his mates. 510 00:37:30,348 --> 00:37:32,544 He never said why really. 511 00:37:32,584 --> 00:37:35,952 Then, suddenly, they got quite nasty with him. 512 00:37:35,987 --> 00:37:37,580 And this was yesterday? 513 00:37:37,622 --> 00:37:40,319 I saw them having a go to him when we were playing cricket, 514 00:37:40,358 --> 00:37:43,192 just verbal nothing much, 515 00:37:43,228 --> 00:37:44,924 nothing heavy. 516 00:37:44,963 --> 00:37:46,625 But I know he was worried. 517 00:37:46,664 --> 00:37:50,226 He said it was to do with dog fighting. 518 00:37:50,268 --> 00:37:52,669 Dog fighting? Hmm. 519 00:37:52,704 --> 00:37:56,141 Is that a normal topic of conversation in this school? 520 00:37:56,174 --> 00:37:57,198 No. 521 00:37:57,242 --> 00:37:59,177 I didn't know what he was on about? 522 00:37:59,210 --> 00:38:03,614 - It just sounded weird to me. - Oh. 523 00:38:03,648 --> 00:38:06,675 What were the names of these two mates? 524 00:38:11,156 --> 00:38:14,558 I need to know their names, Paul? 525 00:38:18,863 --> 00:38:21,162 Who were they? 526 00:38:23,501 --> 00:38:29,463 Neil Viner and Sean Berland. 527 00:38:29,507 --> 00:38:30,885 All right. Thank you very much, Paul. 528 00:38:30,909 --> 00:38:32,639 You may go now. 529 00:38:41,186 --> 00:38:43,314 That is what I think it is. 530 00:38:43,354 --> 00:38:45,220 Yes. 531 00:38:45,256 --> 00:38:47,782 Gerry Berland's son. 532 00:38:58,336 --> 00:39:00,396 You can't do this. You can't take our son on this. 533 00:39:00,438 --> 00:39:01,133 It's a mistake. 534 00:39:01,172 --> 00:39:01,969 Mrs. Viner. 535 00:39:02,006 --> 00:39:05,374 I'm taking him to Denton Police Station to help with inquiries 536 00:39:05,410 --> 00:39:07,879 into the death of Brian Shanklin. 537 00:39:07,912 --> 00:39:10,558 Well, how can Neil help? He doesn't know anything about it. He can't. 538 00:39:10,582 --> 00:39:12,778 I'm sorry, Mrs. Viner. 539 00:39:33,705 --> 00:39:34,400 Don't worry, Sean. 540 00:39:34,439 --> 00:39:37,568 We'll be there as soon as I get hold of dad. 541 00:39:37,609 --> 00:39:40,374 Get off the bloody phone, Gerry, and answer me. 542 00:39:40,411 --> 00:39:41,845 They've taken Sean away. 543 00:39:41,880 --> 00:39:43,314 What's happening? 544 00:39:43,348 --> 00:39:44,491 They're talking about Brian Shanklin, 545 00:39:44,515 --> 00:39:46,677 as if Neil has got something to do with it. 546 00:39:46,718 --> 00:39:48,629 When Gerry gets my message, he'll have them home. 547 00:39:48,653 --> 00:39:51,555 It's a mistake, a terrible... 548 00:39:51,589 --> 00:39:53,421 - It's a mistake. - Yes, yes, it is. 549 00:39:53,458 --> 00:39:54,949 Come on. 550 00:39:57,595 --> 00:40:00,793 When did Brian come and work for you as a volunteer? 551 00:40:00,832 --> 00:40:03,097 Two months ago, nearly three. 552 00:40:03,134 --> 00:40:05,603 He turned up in reception one day to ask if he could help 553 00:40:05,637 --> 00:40:09,540 just cleaning out kennels, whatever. 554 00:40:09,574 --> 00:40:11,805 I should speak to his parents. 555 00:40:11,843 --> 00:40:15,974 I can't imagine how they... no, I can. 556 00:40:16,014 --> 00:40:18,210 That's what makes this so unbearable. 557 00:40:18,249 --> 00:40:21,185 It will be better if you didn't talk to anyone. 558 00:40:21,219 --> 00:40:23,120 I mean, now as a witness. 559 00:40:23,154 --> 00:40:25,589 It's best you don't get emotionally involved. 560 00:40:25,623 --> 00:40:28,354 I am emotionally involved. 561 00:40:28,393 --> 00:40:29,861 I was there. 562 00:40:29,894 --> 00:40:32,261 Christine, if you're going to identify these killers, 563 00:40:32,297 --> 00:40:35,631 it's going to be a long and difficult journey. 564 00:40:35,667 --> 00:40:40,935 And what matters most is your objectivity in court. 565 00:40:40,972 --> 00:40:45,672 I don't feel very objective. 566 00:40:45,710 --> 00:40:48,202 No, I know. 567 00:40:48,246 --> 00:40:50,511 Neither do I. 568 00:40:55,386 --> 00:40:56,820 Thank you. 569 00:40:56,854 --> 00:40:59,153 All right, George. 570 00:40:59,190 --> 00:41:02,649 - Mrs. Moorehead. - Sergeant. 571 00:41:02,694 --> 00:41:06,062 I want you to look at the glass. 572 00:41:06,097 --> 00:41:09,295 And soon, in a minute you'll see a group of young men. 573 00:41:09,334 --> 00:41:11,735 Now, if you recognize any of them, 574 00:41:11,769 --> 00:41:12,964 please point them out, 575 00:41:13,004 --> 00:41:16,133 but I don't want you to feel that you are under pressure 576 00:41:16,174 --> 00:41:17,767 to identify them. 577 00:41:17,809 --> 00:41:20,210 If you're unsure, just say so. 578 00:41:20,244 --> 00:41:23,476 And if none of the people resembled those that you saw, 579 00:41:23,514 --> 00:41:25,847 that's also fine. 580 00:41:25,883 --> 00:41:27,511 OK? 581 00:41:27,552 --> 00:41:29,020 All right, lights. 582 00:41:44,002 --> 00:41:45,971 You recognize one? 583 00:41:46,971 --> 00:41:51,204 Two. They're both there. 584 00:41:51,242 --> 00:41:54,974 How sure are you that the two lads you recognize 585 00:41:55,013 --> 00:42:00,350 are the ones that attacked Brian? 586 00:42:00,385 --> 00:42:03,651 On a scale of 1 to 10, 587 00:42:03,688 --> 00:42:05,589 10. 588 00:42:05,623 --> 00:42:07,888 Thank you. 589 00:42:07,925 --> 00:42:09,450 All right, George. 590 00:42:12,597 --> 00:42:16,659 From the moment we spoke to Neil about Brian, 591 00:42:16,701 --> 00:42:22,698 there's been something wrong. 592 00:42:22,740 --> 00:42:27,872 I don't know how he was supposed to react, but the way he did wasn't... 593 00:42:27,912 --> 00:42:30,279 Wasn't right. 594 00:42:30,314 --> 00:42:32,476 It's not just as a mistake, is it? 595 00:42:32,517 --> 00:42:34,645 If my husband says it's a mistake, it is. 596 00:42:34,685 --> 00:42:37,245 Haven't you got that yet? 597 00:42:37,288 --> 00:42:38,984 What are you talking about? 598 00:42:39,023 --> 00:42:43,017 The truth as decided by Gerry. 599 00:42:46,230 --> 00:42:49,291 They were there. 600 00:42:49,333 --> 00:42:52,826 Neil and Sean. 601 00:42:52,870 --> 00:42:56,671 - What happened? - It doesn't matter what happened. 602 00:43:01,479 --> 00:43:06,281 I've lived in Gerry's world for a long time. 603 00:43:06,317 --> 00:43:08,809 And I rule in it, Carolyn. 604 00:43:08,853 --> 00:43:11,084 And we do what he says. 605 00:43:16,194 --> 00:43:17,685 Yes. 606 00:43:17,728 --> 00:43:19,287 That's everything. 607 00:43:19,330 --> 00:43:21,799 That's what happened. 608 00:43:21,833 --> 00:43:23,961 That's what I saw. 609 00:43:24,001 --> 00:43:26,095 Right, thank you. 610 00:43:26,137 --> 00:43:29,437 Now have you seen either of these lads before? 611 00:43:29,474 --> 00:43:32,876 I mean, before you saw them attacking Brian Shanklin, I mean? 612 00:43:32,910 --> 00:43:36,608 They do seem familiar. I could have seen them. 613 00:43:36,647 --> 00:43:39,207 I don't know them, if that's what you mean. 614 00:43:39,250 --> 00:43:42,277 Well, it's just they both went to Brian's school, 615 00:43:42,320 --> 00:43:47,850 which is the same school your children go to. 616 00:43:47,892 --> 00:43:50,418 I know what you're suggesting, but 617 00:43:50,461 --> 00:43:56,230 I'm not confused about maybe seeing them at the school. 618 00:43:56,267 --> 00:43:59,795 Those were the boys who killed Brian Shanklin. 619 00:43:59,837 --> 00:44:03,638 All right. Good, thank you. 620 00:44:03,674 --> 00:44:08,703 Um, well, you will have to know eventually, so you must know now. 621 00:44:08,746 --> 00:44:12,513 The first youth that you identified was Sean Berland, 622 00:44:12,550 --> 00:44:16,009 Gerry Berland's son. 623 00:44:16,053 --> 00:44:20,149 So, what are you saying? 624 00:44:20,191 --> 00:44:23,355 Well, I'm partly guessing, of course, 625 00:44:23,394 --> 00:44:27,058 but from what I learned from the school, 626 00:44:27,098 --> 00:44:31,968 it seems that Brian went to a dog fight with Sean and the other lads 627 00:44:32,003 --> 00:44:35,030 some months ago when they were old friends. 628 00:44:35,072 --> 00:44:38,736 But Brian was so disgusted by what he saw 629 00:44:38,776 --> 00:44:41,871 that he ended the friendship. 630 00:44:41,913 --> 00:44:46,146 - And came to me to volunteer. - Mm-hmm. 631 00:44:46,184 --> 00:44:51,816 Now, it seems that either Sean or his father thought that Brian 632 00:44:51,856 --> 00:44:54,052 was the one who tipped us off. 633 00:44:54,091 --> 00:44:57,619 No, no, surely not. 634 00:45:00,331 --> 00:45:01,890 What have I done? 635 00:45:01,933 --> 00:45:03,561 No, no. It's not what you've done. 636 00:45:03,601 --> 00:45:06,036 You didn't know any of this at all. 637 00:45:06,070 --> 00:45:08,403 I'm part of it. 638 00:45:08,439 --> 00:45:11,637 My actions. 639 00:45:11,676 --> 00:45:14,407 We did the right thing, but 640 00:45:14,445 --> 00:45:18,815 you're telling me because of that, Brian is dead. 641 00:45:18,849 --> 00:45:22,616 No. Look, you can't think like that. 642 00:45:34,765 --> 00:45:36,165 - It's under control, Tom. - What? 643 00:45:36,200 --> 00:45:37,844 My solicitor's in there. He knows what he's doing. 644 00:45:37,868 --> 00:45:38,767 He can handle it. 645 00:45:38,803 --> 00:45:41,329 Neil didn't have anything to do with what happened to that boy. 646 00:45:41,372 --> 00:45:42,965 He doesn't need a solicitor. 647 00:45:43,007 --> 00:45:44,737 It won't cost you, Tom. 648 00:45:44,775 --> 00:45:46,175 What do you mean "cost me"? 649 00:45:46,210 --> 00:45:48,304 Look, it's all sorted, all right? 650 00:45:48,346 --> 00:45:50,691 In the meantime, just do what any good solicitor will tell you 651 00:45:50,715 --> 00:45:52,377 and just say nothing. 652 00:45:52,416 --> 00:45:54,385 Just go home, Tom. 653 00:45:56,587 --> 00:45:59,386 I'll call Ryan and see you and Carolyn later. 654 00:46:04,895 --> 00:46:06,295 You have my clients' statement. 655 00:46:06,330 --> 00:46:08,856 It records everything he did yesterday afternoon in detail. 656 00:46:08,899 --> 00:46:10,492 It tells you exactly where he was. 657 00:46:10,534 --> 00:46:13,094 It also gives the names of people who saw him 658 00:46:13,137 --> 00:46:15,902 - and can vouch for him. - Mmm. 659 00:46:15,940 --> 00:46:19,399 They all knew his father, Gerry Berland, right? 660 00:46:19,443 --> 00:46:21,121 Well, since he was cleaning vans at his father's garage 661 00:46:21,145 --> 00:46:24,445 that really shouldn't come as a surprise, Inspector. 662 00:46:30,488 --> 00:46:32,889 Half the people in the statement have got criminal records 663 00:46:32,923 --> 00:46:34,255 as long as you're arm. 664 00:46:34,292 --> 00:46:37,785 Mr. Berland is a man who believes in giving people a second chance. 665 00:46:37,828 --> 00:46:38,761 Anything wrong with that? 666 00:46:38,796 --> 00:46:40,594 There's a lot wrong with this statement. 667 00:46:40,631 --> 00:46:42,463 The speed it was produced for a start. 668 00:46:42,500 --> 00:46:45,012 Well, I can say the same about the speed in which you put my clients 669 00:46:45,036 --> 00:46:47,437 in front of an identity parade. 670 00:46:47,471 --> 00:46:49,440 We'll be saying it, too. 671 00:46:53,177 --> 00:46:55,612 I don't believe any of it. 672 00:46:55,646 --> 00:46:57,512 And you know why? 673 00:46:57,548 --> 00:47:01,212 Because I have a witness who saw you and Neil at the same place 674 00:47:01,252 --> 00:47:07,658 where Brian Shanklin was stabbed. 675 00:47:07,692 --> 00:47:12,892 'Cause that where you were Sean, weren't you? 676 00:47:19,070 --> 00:47:21,437 You got anything to say? 677 00:47:23,974 --> 00:47:28,070 Mr. Viner is shaking his head. 678 00:47:28,112 --> 00:47:32,709 What about the argument you and Sean had with Brian at school? 679 00:47:32,750 --> 00:47:36,585 I didn't have any argument. 680 00:47:36,620 --> 00:47:39,351 Did you speak to Brian Shanklin? 681 00:47:39,390 --> 00:47:43,851 Why would I? He wasn't a mate. 682 00:47:43,894 --> 00:47:47,763 Did you hear Sean threaten him? 683 00:47:47,798 --> 00:47:48,925 No. 684 00:47:52,937 --> 00:47:54,269 Ever been to a dog fight? 685 00:47:54,305 --> 00:47:58,606 Inspector, we've already established where both my clients were yesterday. 686 00:47:58,642 --> 00:48:00,543 If you need clarification, they will assist. 687 00:48:00,578 --> 00:48:02,570 I you're proposing a fishing expedition. 688 00:48:02,613 --> 00:48:05,276 I'll advise them to only answer questions that directly relate 689 00:48:05,316 --> 00:48:07,308 to the reason you brought them here. 690 00:48:07,351 --> 00:48:10,297 What I propose Mr. Salmond is an investigation 691 00:48:10,321 --> 00:48:12,517 into the murder of Brian Shanklin, 692 00:48:12,556 --> 00:48:15,890 in which your two clients were at the scene of the crime. 693 00:48:15,926 --> 00:48:19,863 Now, I need answers to all the questions I asked 694 00:48:19,897 --> 00:48:22,696 no matter how long it takes. 695 00:49:33,871 --> 00:49:36,636 Lovely day, Mrs. Moorehead. 696 00:49:36,674 --> 00:49:38,905 Mine's not been great, 697 00:49:38,943 --> 00:49:41,708 but then, you'd know all about that, wouldn't you? 698 00:49:41,745 --> 00:49:43,441 What do you want, Mr. Berland? 699 00:49:43,481 --> 00:49:46,576 We've got a lot more than animals on our minds, haven't we? 700 00:49:46,617 --> 00:49:48,984 Why did it happen? 701 00:49:49,019 --> 00:49:51,147 Why did what happen? 702 00:49:51,188 --> 00:49:54,090 You know Brian Shanklin is dead. 703 00:49:54,124 --> 00:49:57,561 I don't think you'd be here unless you knew something about who killed him. 704 00:49:57,595 --> 00:50:00,224 I know absolutely nothing about Brian Shanklin. 705 00:50:00,264 --> 00:50:02,893 All I know it's got nothing to do with my son. 706 00:50:02,933 --> 00:50:06,563 You think I'm happy about what this could mean for your son and his friend? 707 00:50:06,604 --> 00:50:08,800 I'm not, Mr. Berland. 708 00:50:08,839 --> 00:50:11,206 Save it for your cats and your canaries. 709 00:50:11,242 --> 00:50:12,972 This isn't something we can argue about. 710 00:50:13,010 --> 00:50:14,842 Look, Neil and Sean are innocent. 711 00:50:14,879 --> 00:50:15,972 You shouldn't be here. 712 00:50:16,013 --> 00:50:19,279 What good does it do you banging up my son? 713 00:50:19,316 --> 00:50:22,946 Unless it's for revenge on me. 714 00:50:22,987 --> 00:50:25,286 What do you think I am? 715 00:50:28,125 --> 00:50:32,119 I've always admired the way animals fight to protect their young 716 00:50:32,162 --> 00:50:33,687 whatever it takes. 717 00:50:56,921 --> 00:50:58,787 Frost. 718 00:50:58,822 --> 00:51:00,450 Christine. 719 00:51:01,692 --> 00:51:03,490 What? 720 00:51:03,527 --> 00:51:05,359 When? 721 00:51:05,496 --> 00:51:07,089 No, no, no. You stay there. 722 00:51:07,131 --> 00:51:08,360 I'm coming over. 723 00:51:08,399 --> 00:51:09,367 No. 724 00:51:09,400 --> 00:51:11,096 It's all right. Now, I'm on my way. 725 00:51:51,875 --> 00:51:53,036 How long, Mr. Frost? 726 00:51:53,077 --> 00:51:54,409 I don't know. Just wait. 727 00:51:54,445 --> 00:51:55,208 It will cost money? 728 00:51:55,245 --> 00:51:57,077 Not if I can help it. 729 00:52:02,286 --> 00:52:03,686 Good evening, sir. 730 00:52:03,721 --> 00:52:05,417 Ah, is Gerry still here? 731 00:52:05,456 --> 00:52:06,480 Who shall I say? 732 00:52:06,523 --> 00:52:08,515 Never mind. I'll find him myself. 733 00:52:08,559 --> 00:52:10,391 You can't just barge in, sir. 734 00:52:10,427 --> 00:52:13,022 Can't I? You just watch me. 735 00:52:15,866 --> 00:52:17,357 Inspector Frost. 736 00:52:17,401 --> 00:52:19,461 Always a pleasure, me casa su casa. 737 00:52:19,503 --> 00:52:21,199 I am so sorry, Mr. Berland. 738 00:52:21,238 --> 00:52:23,434 It's all right, Ellen. Just piss off. 739 00:52:24,375 --> 00:52:28,176 Now, either your solicitor is not earning enough, Mr. Berland, 740 00:52:28,212 --> 00:52:32,013 or you don't listen to what he says. 741 00:52:32,049 --> 00:52:36,350 You know what I love about you, I never understand the word you saying. 742 00:52:36,387 --> 00:52:39,949 If you so much as say hello to Christine Moorehead 743 00:52:39,990 --> 00:52:44,860 or even look at her, I will arrest you. 744 00:52:44,895 --> 00:52:48,764 I'm sorry, that was... that was stupid, but... 745 00:52:48,799 --> 00:52:51,667 as a parent you can't imagine... of course, 746 00:52:51,702 --> 00:52:54,638 you're not, right. 747 00:52:54,672 --> 00:52:59,906 But, I just wanted to speak to her parent to parent, you know what I'm sayin'? 748 00:52:59,943 --> 00:53:03,812 Intimidation was never in my mind. She made a mistake. 749 00:53:03,847 --> 00:53:11,584 I'm interested to know why you should think that Mrs. Moorehead is a witness? 750 00:53:11,622 --> 00:53:14,023 It's not a secret, is it? 751 00:53:16,393 --> 00:53:20,558 If she was a witness, the only people who would know that 752 00:53:20,597 --> 00:53:24,329 would have been at the scene of the crime, hmm? 753 00:53:29,740 --> 00:53:31,572 You told me I'd be attacked in the court. 754 00:53:31,608 --> 00:53:34,100 You didn't tell me I'd be threatened. 755 00:53:34,144 --> 00:53:38,275 Oh, bullies don't impress me much, but in top of everything. 756 00:53:38,315 --> 00:53:41,581 Well, he won't go near you again. 757 00:53:41,618 --> 00:53:43,883 Are there any other witnesses? 758 00:53:43,921 --> 00:53:45,617 No. 759 00:53:45,656 --> 00:53:50,924 I wish it wasn't just me for all sorts of reasons. 760 00:53:50,961 --> 00:53:53,294 Still... 761 00:53:53,330 --> 00:53:55,663 Look, we'll keep a close eye on you. 762 00:53:55,699 --> 00:54:00,433 We'll have patrol cars going past your house, beat officers as well. 763 00:54:00,471 --> 00:54:02,963 Berland will know that. 764 00:54:03,006 --> 00:54:06,465 Oh, and there will be me, too, that will put him off. 765 00:54:06,510 --> 00:54:09,674 Thanks, Jack. 766 00:54:09,713 --> 00:54:11,306 All right. 767 00:54:17,421 --> 00:54:19,447 And have you eaten? 768 00:54:19,490 --> 00:54:21,755 No. 769 00:54:21,792 --> 00:54:25,456 Do you fancy and Indian? 770 00:54:25,496 --> 00:54:27,260 Yeah, sure. 771 00:54:27,297 --> 00:54:29,459 Oh, good. 772 00:54:31,001 --> 00:54:32,902 I'll just get my coat. 773 00:54:50,721 --> 00:54:54,590 You know, Marek, that difficulty with the RSPCA, the woman I told you about? 774 00:54:54,625 --> 00:54:56,321 It's just not working out. 775 00:54:56,360 --> 00:54:57,589 She's not getting the message. 776 00:54:57,628 --> 00:54:58,186 OK. 777 00:54:58,228 --> 00:55:00,595 You may have to lean on her a bit harder, OK? 778 00:55:00,631 --> 00:55:02,623 - It's not a problem. - Good man. 779 00:55:04,535 --> 00:55:06,868 He's arranged a solicitor for Neil. Can you believe that? 780 00:55:06,904 --> 00:55:08,770 Not a word to me. 781 00:55:08,806 --> 00:55:10,104 I can't talk to my son yet. 782 00:55:10,140 --> 00:55:12,905 Gerry Berland has got his solicitor in there with him. 783 00:55:12,943 --> 00:55:14,707 - Perhaps, it's best. - Why? 784 00:55:14,745 --> 00:55:18,045 I don't believe this has anything to do with Neil. 785 00:55:21,051 --> 00:55:23,611 I can't find Neil's clothes. 786 00:55:23,654 --> 00:55:26,385 I know what he was wearing when he went out yesterday. 787 00:55:26,423 --> 00:55:28,756 I know what trousers he had on. They are not in the house. 788 00:55:28,792 --> 00:55:30,954 I know what shirt. I have looked everywhere. 789 00:55:30,994 --> 00:55:32,724 You want to talk about washing? 790 00:55:32,763 --> 00:55:34,649 I'm talking about the fact that every piece of 791 00:55:34,673 --> 00:55:36,666 clothing our son was wearing yesterday afternoon 792 00:55:36,700 --> 00:55:39,363 has disappeared. 793 00:55:46,210 --> 00:55:48,975 You don't need to ask me why I do it, Jack. 794 00:55:49,012 --> 00:55:51,106 You know why already. 795 00:55:51,148 --> 00:55:53,117 Do I? 796 00:55:53,150 --> 00:55:55,278 - Fluffy bunnies. - Oh. 797 00:55:55,986 --> 00:55:59,980 I work for the RSPCA because I'm a woman who simply adores fluffy bunnies. 798 00:56:00,023 --> 00:56:02,720 No, sorry. I don't do sarcasm. 799 00:56:02,759 --> 00:56:05,695 I don't confuse animals with people. 800 00:56:05,729 --> 00:56:09,564 Animals fight and kill to survive. 801 00:56:09,600 --> 00:56:13,298 They're not vicious or perverted or cruel for fun 802 00:56:13,337 --> 00:56:15,897 or because they're too lazy to care. 803 00:56:15,939 --> 00:56:17,840 So they need protection? 804 00:56:17,875 --> 00:56:19,537 Aren't you out there? 805 00:56:19,576 --> 00:56:23,479 Because if you weren't, people would be even more unpleasant than they are. 806 00:56:23,513 --> 00:56:24,708 Hmm. 807 00:56:24,748 --> 00:56:26,239 Yeah, well, there is that, 808 00:56:26,283 --> 00:56:29,253 also, to give people directions when they get lost. 809 00:56:29,286 --> 00:56:31,152 Yeah, once upon a time. 810 00:56:31,188 --> 00:56:36,252 We know that how we treat animals is part of how we treat each other. 811 00:56:36,293 --> 00:56:38,762 Truth or dare. 812 00:56:38,795 --> 00:56:40,388 What do you mean? 813 00:56:40,430 --> 00:56:42,661 Why are you a policeman? 814 00:56:42,699 --> 00:56:46,033 And don't tell me it's because you can't think of anything else to do? 815 00:56:46,069 --> 00:56:48,504 No, it was because of the uniform, 816 00:56:48,538 --> 00:56:52,805 but I look so scruffy in it, they put me in CID. 817 00:56:52,843 --> 00:56:54,106 Why? 818 00:56:54,144 --> 00:56:56,375 I don't know why. 819 00:56:56,413 --> 00:57:01,249 It's just ever since I was about 14, it was something I wanted. 820 00:57:01,285 --> 00:57:03,720 I had no theories why it mattered. 821 00:57:03,754 --> 00:57:07,213 I just believe that it did. 822 00:57:07,257 --> 00:57:08,725 And did it? 823 00:57:08,759 --> 00:57:11,729 Well, on a good day. 824 00:57:11,762 --> 00:57:14,254 I seem to have spent most of my life 825 00:57:14,298 --> 00:57:18,565 with the worst things that people do to each other. 826 00:57:18,602 --> 00:57:22,664 I shouldn't be surprised by it, but I still am. 827 00:57:22,706 --> 00:57:24,197 Exactly. 828 00:57:24,241 --> 00:57:27,473 That means it still matters. 829 00:57:27,511 --> 00:57:28,843 Yeah. 830 00:57:28,879 --> 00:57:33,010 Well, it's... just part of the job, that's all. 831 00:57:33,050 --> 00:57:35,986 But it has something to do with truth. 832 00:57:36,019 --> 00:57:38,716 You know, when bad things happen to people, 833 00:57:38,755 --> 00:57:41,816 that's the least that they deserve. 834 00:57:41,858 --> 00:57:46,193 Sometimes, that's all there is. 835 00:57:50,534 --> 00:57:51,968 Now you are laughing at me? 836 00:57:52,002 --> 00:57:53,163 No. 837 00:57:53,203 --> 00:57:55,536 No, it's just when you said that, you looked... 838 00:57:55,572 --> 00:57:59,168 I don't know... younger. 839 00:57:59,209 --> 00:58:01,371 Now, you are laughing at me. 840 00:58:06,883 --> 00:58:10,183 Anyway, look it's... you know, it's getting late, isn't it, 841 00:58:10,220 --> 00:58:13,884 - and I think we... I'll get the bill. - Yeah. 842 00:58:13,924 --> 00:58:15,392 I didn't realize the time. 843 00:58:15,425 --> 00:58:17,087 And, why don't I get this? 844 00:58:17,127 --> 00:58:20,063 No, no, no. Excuse me. 845 00:58:20,097 --> 00:58:24,262 Well, next time, I pay. 846 00:58:24,301 --> 00:58:25,997 I'll just get my coat. 847 00:58:29,706 --> 00:58:33,575 The boys attacked Brian Shanklin because of you. 848 00:58:33,610 --> 00:58:34,839 You and dog fighting. 849 00:58:34,878 --> 00:58:35,878 Oh, come on, Tommy. 850 00:58:35,912 --> 00:58:37,744 I stopped wiping Neil's ass a long time ago. 851 00:58:37,781 --> 00:58:40,410 He's a clever lad. It's his business what he does. 852 00:58:40,450 --> 00:58:42,976 You made Neil lie to the police. 853 00:58:43,020 --> 00:58:46,252 And you've come here to tell us that after your son knifes another boy, 854 00:58:46,289 --> 00:58:48,884 Neil has to keep lying to the police? 855 00:58:48,925 --> 00:58:49,756 We all do? 856 00:58:49,793 --> 00:58:52,353 That's exactly right. 857 00:58:52,396 --> 00:58:53,893 If Sean was carrying a knife then Neil was 858 00:58:53,917 --> 00:58:55,475 the boy who pushed Brian Shanklin on to it. 859 00:58:55,499 --> 00:58:57,400 That's what happened. 860 00:59:00,337 --> 00:59:02,431 Well, I'm not taking it. 861 00:59:02,472 --> 00:59:06,239 Neil has to tell the truth. There's no choice. 862 00:59:06,276 --> 00:59:10,577 Damn it, a good-looking lad like Neil going into prison? 863 00:59:10,614 --> 00:59:12,242 What about his place in Oxford? 864 00:59:12,282 --> 00:59:15,150 That's gone, isn't it? 865 00:59:15,185 --> 00:59:18,178 You understand what I'm saying, don't you? 866 00:59:18,221 --> 00:59:20,622 Oh, I get the threat. 867 00:59:20,657 --> 00:59:22,353 Good. 868 00:59:22,392 --> 00:59:24,861 Because you need to. 869 00:59:55,759 --> 00:59:57,227 Good morning. 870 01:00:03,200 --> 01:00:07,729 Uh, just the man I want to see. 871 01:00:07,771 --> 01:00:09,603 Can I give you these, sir? 872 01:00:09,639 --> 01:00:11,301 What do I want with these? 873 01:00:11,341 --> 01:00:14,402 I believe they are taxi receipts, sir. 874 01:00:16,480 --> 01:00:21,851 Apparently, somebody decided to stick a knife in a couple of my tires last night, 875 01:00:21,885 --> 01:00:25,378 not to mention, the brick through the kitchen window. 876 01:00:25,422 --> 01:00:27,288 Why, that's terrible, Jack. 877 01:00:27,324 --> 01:00:29,987 Do you know who? Have you caught anyone? 878 01:00:30,026 --> 01:00:31,085 No. 879 01:00:31,128 --> 01:00:33,568 No, a neighbor of mine saw someone running down the back alley 880 01:00:33,597 --> 01:00:36,465 behind his house but couldn't get a description. 881 01:00:36,500 --> 01:00:39,902 Anyway, uniform are on the case. 882 01:00:39,936 --> 01:00:43,805 Obviously, somebody that I upset sometime ago. 883 01:00:43,840 --> 01:00:46,435 You know, it's a long list. 884 01:00:46,476 --> 01:00:49,241 Well, you seem to be taking it very nonchalantly, Jack, 885 01:00:49,279 --> 01:00:50,879 and if there's anything I can do to help. 886 01:00:50,914 --> 01:00:52,576 Well, yes, there is actually, sir. 887 01:00:52,616 --> 01:00:54,608 You could pay these taxi receipts. 888 01:00:54,651 --> 01:00:56,677 Thanks very much, sir. 889 01:00:57,854 --> 01:00:59,618 Jack. 890 01:00:59,656 --> 01:01:00,453 Sir? 891 01:01:00,490 --> 01:01:04,791 I assume none of these taxis were of a personal nature? 892 01:01:04,828 --> 01:01:09,232 Nothing I ever do is of a personal nature, sir. 893 01:01:11,067 --> 01:01:12,933 Oh, by the way, I'll let you have the bill 894 01:01:12,969 --> 01:01:16,167 for the kitchen window and the four new tires later. 895 01:01:18,675 --> 01:01:21,543 Are you sure you want to go to school today? 896 01:01:21,578 --> 01:01:24,275 I mean, there's no pressure on you, it's fine if you do. 897 01:01:24,314 --> 01:01:26,340 But if you just wanted to stay at home... 898 01:01:26,383 --> 01:01:27,078 I don't know. 899 01:01:27,117 --> 01:01:29,109 I think we both like to see out friends for a bit. 900 01:01:29,152 --> 01:01:31,230 Yeah, but only into all of the counseling stuff though. 901 01:01:31,254 --> 01:01:35,021 Well, see how it goes today. 902 01:01:35,058 --> 01:01:36,856 You can always finish this afternoon. 903 01:01:36,893 --> 01:01:39,192 Go to your dad's a day early. 904 01:01:39,229 --> 01:01:41,289 Have you spoken to him about Brian? 905 01:01:41,331 --> 01:01:43,391 He already heard something on the news. 906 01:01:43,433 --> 01:01:45,129 He didn't believe it could be our school. 907 01:01:45,168 --> 01:01:47,433 Oh, nobody can. 908 01:01:47,470 --> 01:01:48,904 No. 909 01:01:48,939 --> 01:01:50,771 Well, I'll phone him. 910 01:01:50,807 --> 01:01:53,709 I'm sure we'd be able to get over and pick you up. 911 01:01:55,045 --> 01:01:56,741 Are you going to be all right? 912 01:01:56,780 --> 01:01:59,648 Oh, yeah. I'll be fine. 913 01:01:59,683 --> 01:02:02,812 I've still got to talk to the police again. 914 01:02:02,852 --> 01:02:06,812 The best thing if I go into work really, 915 01:02:06,856 --> 01:02:09,189 and not give myself time to think. 916 01:02:09,226 --> 01:02:11,320 I'll be fine, guys, really. 917 01:02:11,361 --> 01:02:14,388 We're sure you will. 918 01:02:14,431 --> 01:02:16,093 What's that supposed to mean? 919 01:02:16,132 --> 01:02:19,500 The mysterious Inspector Frost. 920 01:02:19,536 --> 01:02:21,971 What's mysterious about Jack? 921 01:02:22,005 --> 01:02:23,735 Nothing. 922 01:03:30,373 --> 01:03:33,172 Your parents are here. 923 01:03:33,209 --> 01:03:35,804 Do I have to? 924 01:03:35,845 --> 01:03:38,110 You don't have to. No. 925 01:03:42,719 --> 01:03:43,414 Good morning. 926 01:03:43,453 --> 01:03:44,751 - Inspector Frost. - Hmm? 927 01:03:44,788 --> 01:03:46,279 Have you seen Mr. Trigg, yet? 928 01:03:46,323 --> 01:03:51,318 No, and unless he's matching Gerry Berland up with a dozen armed robberies, 929 01:03:51,361 --> 01:03:52,505 you can tell him he's missed me 930 01:03:52,529 --> 01:03:53,939 or he will have done in about a half an hour. 931 01:03:53,963 --> 01:03:56,933 Well, it's about what happened at your house? He told me about it. 932 01:03:56,966 --> 01:03:59,731 Why, does he know some cheap glazier's or what? 933 01:03:59,769 --> 01:04:01,294 Well, he's concerned. 934 01:04:01,338 --> 01:04:04,604 He remembered something very similar happening before. 935 01:04:06,176 --> 01:04:07,838 All right. Come on. 936 01:04:07,877 --> 01:04:09,778 - Whose is that? - Mr. Trigg's. 937 01:04:09,813 --> 01:04:12,009 All right, I'll drink it on the way. Thank you. 938 01:04:12,048 --> 01:04:14,381 Oh, uh, uhm... 939 01:04:15,352 --> 01:04:19,414 Sixteen years ago, there was a spate of attacks on our cars. 940 01:04:19,456 --> 01:04:22,426 I know because I was a serving officer at the time. 941 01:04:22,459 --> 01:04:25,793 I had my tire shredded and a key ran along both sides. 942 01:04:25,829 --> 01:04:27,730 It was only six months old and all. 943 01:04:27,764 --> 01:04:31,030 Yeah, well, I remember. Mine was done at the same time. 944 01:04:31,067 --> 01:04:33,502 Hmm, and a brick through your kitchen window. 945 01:04:33,536 --> 01:04:35,562 Jenny, give me the cards, will you? 946 01:04:36,506 --> 01:04:39,943 So, I put her on to this first thing. 947 01:04:39,976 --> 01:04:41,877 A half an hour and she had the lot. 948 01:04:41,911 --> 01:04:43,311 - You did give me the dates. - Hmm? 949 01:04:43,346 --> 01:04:45,458 - Oh, yeah, I supposed I did. - You did, don't you remember? 950 01:04:45,482 --> 01:04:46,108 I was there. 951 01:04:46,149 --> 01:04:49,517 Oi, oi, oi, you two? 952 01:04:49,552 --> 01:04:54,115 I know we've got two people of exceptional talent in this office, 953 01:04:54,157 --> 01:04:59,152 but what is the relationship between punctured tires and kitchen windows 954 01:04:59,195 --> 01:05:01,130 16 years ago? 955 01:05:01,164 --> 01:05:03,395 Because it's likely underpass. 956 01:05:03,433 --> 01:05:05,732 A crime that happened a long time ago. 957 01:05:05,769 --> 01:05:08,068 A crime that was never solved, well, not for a long time. 958 01:05:08,104 --> 01:05:15,568 A crime that has happened exactly the same way now as it did then. 959 01:05:15,612 --> 01:05:19,879 Yeah, well... a lot of cop has had their tires done back then. 960 01:05:19,916 --> 01:05:23,114 But only one that had a brick through their kitchen window. 961 01:05:23,153 --> 01:05:25,054 That was you, Jack. 962 01:05:25,088 --> 01:05:28,081 You never liked too many coincidences. 963 01:05:28,124 --> 01:05:31,253 I think we got too many here. 964 01:05:41,337 --> 01:05:43,397 He'll be home soon. 965 01:05:45,875 --> 01:05:48,037 But for how long? 966 01:05:48,077 --> 01:05:49,978 It will be over. 967 01:05:50,013 --> 01:05:52,812 I promise. 968 01:05:52,849 --> 01:05:54,715 She saw them, Gerry. 969 01:05:54,751 --> 01:05:58,950 I don't think she's as sure as all that. 970 01:05:58,988 --> 01:06:02,447 I think she'll come to that conclusion herself. 971 01:06:34,724 --> 01:06:36,192 Jack, it's me. 972 01:06:36,226 --> 01:06:38,957 Everything's fine. Well, not really, um... 973 01:06:38,995 --> 01:06:41,658 If you want that meal, come around. 974 01:06:41,698 --> 01:06:43,030 I know you're busy. 975 01:06:43,066 --> 01:06:45,558 I am supposed to be, but... 976 01:06:45,602 --> 01:06:49,300 Anyway, give me a ring when you get this message. 977 01:07:16,499 --> 01:07:18,525 Inspector Frost? 978 01:07:18,568 --> 01:07:20,400 Yes. 979 01:07:20,436 --> 01:07:23,406 What's going to happen? 980 01:07:23,439 --> 01:07:24,702 You've seen him? 981 01:07:24,741 --> 01:07:26,676 Yes. 982 01:07:26,709 --> 01:07:28,678 He will be charged. 983 01:07:28,711 --> 01:07:32,204 - Then, will he come home? - I don't know. 984 01:07:32,248 --> 01:07:35,685 It's up to the court to decide whether they'll grant bail or not. 985 01:07:35,718 --> 01:07:38,153 Are you going to oppose bail? 986 01:07:38,187 --> 01:07:41,919 I don't know whether you think that lying is the best way to deal with this 987 01:07:41,958 --> 01:07:48,262 or you're too stupid to realize that you will make matters worse. 988 01:07:48,298 --> 01:07:50,529 Because you will. 989 01:08:01,277 --> 01:08:05,339 I just couldn't believe it when the kids phoned me last night. 990 01:08:05,381 --> 01:08:07,373 They must be in a state of shock. 991 01:08:07,417 --> 01:08:09,147 We all are. 992 01:08:09,185 --> 01:08:11,654 They've been in to school today, but 993 01:08:11,688 --> 01:08:14,749 I think getting away is going to be best. 994 01:08:14,791 --> 01:08:16,783 So, if you could take them out a bit. 995 01:08:16,826 --> 01:08:19,261 - Why didn't I think of that? - Oh, all right. 996 01:08:19,295 --> 01:08:21,161 You know what I mean. 997 01:08:23,800 --> 01:08:25,496 Are you all right? 998 01:08:25,535 --> 01:08:26,901 Not exactly. 999 01:08:26,936 --> 01:08:29,030 That was a stupid question, isn't it? Sorry. 1000 01:08:29,072 --> 01:08:33,305 I just... I haven't... I'm haven't got my head around this. 1001 01:08:33,343 --> 01:08:35,403 Have I got this right? 1002 01:08:35,445 --> 01:08:38,574 - You knew the boys who did this? - No. I didn't know them, 1003 01:08:38,615 --> 01:08:41,642 but I recognize them in the lineup. 1004 01:08:41,684 --> 01:08:43,949 You... oh my. 1005 01:08:43,987 --> 01:08:45,922 Well, I bet that wasn't easy. 1006 01:08:45,955 --> 01:08:47,787 It wasn't. 1007 01:08:47,824 --> 01:08:49,383 High, guys. 1008 01:08:49,425 --> 01:08:50,449 Hi, dad. 1009 01:08:50,493 --> 01:08:51,426 You have a good time. 1010 01:08:51,461 --> 01:08:53,123 Yeah. Don't you worry about me. 1011 01:08:53,162 --> 01:08:54,206 - You're sure, mom. - See you later, mom. 1012 01:08:54,230 --> 01:08:55,823 I'll be fine. 1013 01:08:55,865 --> 01:08:57,197 Talk to you later. 1014 01:08:57,233 --> 01:08:58,496 Bye. 1015 01:09:00,770 --> 01:09:02,602 Seat belts. 1016 01:09:16,486 --> 01:09:18,921 It's very good timing, Jack. 1017 01:09:18,955 --> 01:09:21,322 - Oh, was that Sophie and... - Joshua? 1018 01:09:21,357 --> 01:09:24,225 - Joshua. - And the father. 1019 01:09:24,260 --> 01:09:27,890 Oh, well, it will give them all something to talk about. 1020 01:09:30,967 --> 01:09:32,845 I don't know what you are so worried about, Sophie? 1021 01:09:32,869 --> 01:09:34,861 It doesn't look like she's going to be on her own. 1022 01:09:34,904 --> 01:09:38,306 - I think that was Inspector Frost. - That's what I meant. 1023 01:09:38,341 --> 01:09:40,867 And, what's this all about? 1024 01:09:40,910 --> 01:09:42,936 Well, he's not just a policeman. 1025 01:09:42,979 --> 01:09:44,777 Mom's always going on about him. 1026 01:09:44,814 --> 01:09:47,045 Oh, gossip. 1027 01:09:47,083 --> 01:09:48,745 Right, Sophie. 1028 01:09:48,785 --> 01:09:49,946 You will tell all. 1029 01:09:51,487 --> 01:09:54,651 The kids were due to go to Allen on Friday, anyway. 1030 01:09:54,691 --> 01:09:57,217 I didn't see much point sending them into school, 1031 01:09:57,260 --> 01:09:59,627 not with what's going on. 1032 01:09:59,662 --> 01:10:01,426 How old are they? 1033 01:10:01,464 --> 01:10:03,831 Josh is just 16. 1034 01:10:03,866 --> 01:10:06,392 Sophie is 14. 1035 01:10:06,436 --> 01:10:07,802 They didn't really know Brian, 1036 01:10:07,837 --> 01:10:13,799 but you just don't know how something like this is affecting them. 1037 01:10:13,843 --> 01:10:15,539 Where does he live? 1038 01:10:15,578 --> 01:10:17,069 Your ex, I mean? 1039 01:10:17,113 --> 01:10:18,137 Sorry. 1040 01:10:18,181 --> 01:10:20,980 Just around the M25. 1041 01:10:21,017 --> 01:10:23,577 Grim, his nick. 1042 01:10:23,619 --> 01:10:24,643 The ex. 1043 01:10:24,687 --> 01:10:27,589 It's not where any of us think we'll end up. 1044 01:10:27,623 --> 01:10:31,526 But, it's been a long time, over 10 years. 1045 01:10:31,561 --> 01:10:32,995 It's OK. 1046 01:10:33,029 --> 01:10:35,897 Eventually, run out of things to argue about. 1047 01:10:35,932 --> 01:10:38,367 And the kids? 1048 01:10:38,401 --> 01:10:39,835 Oh, sorry. 1049 01:10:39,869 --> 01:10:42,896 For a man who spends his life asking questions, 1050 01:10:42,939 --> 01:10:46,273 - I choose the wrong ones, sometimes. - No. 1051 01:10:46,309 --> 01:10:49,905 They're fine, most of the time. 1052 01:10:49,946 --> 01:10:51,915 You come to terms with the fact that 1053 01:10:51,948 --> 01:10:56,215 the life you're asking them to live isn't the one they want. 1054 01:10:56,252 --> 01:10:58,915 - Excuse me. - Oh, sorry. 1055 01:10:58,955 --> 01:11:01,515 I don't like what we did to them. 1056 01:11:01,557 --> 01:11:05,961 I've forgiven Allen most things, but... 1057 01:11:05,995 --> 01:11:09,488 not such a bad question, after all. 1058 01:11:09,532 --> 01:11:11,125 Right. 1059 01:11:15,271 --> 01:11:17,069 I hope you like salad? 1060 01:11:17,106 --> 01:11:22,067 Oh, yes, fine. That's nice. Great, yeah. 1061 01:11:22,111 --> 01:11:25,411 So, what don't you eat? 1062 01:11:25,448 --> 01:11:29,977 Well, anything that's green does you good, basically. 1063 01:11:30,019 --> 01:11:32,386 Especially, salad. 1064 01:11:32,421 --> 01:11:35,516 Yeah well... I've never found a take away in it, 1065 01:11:35,558 --> 01:11:39,120 that does a good salad. 1066 01:11:40,129 --> 01:11:43,497 So, what happened to your car? 1067 01:11:43,533 --> 01:11:47,937 Somebody thought that I didn't need tires, drunks probably. 1068 01:11:47,970 --> 01:11:50,838 Anyway, he got away pretty quick. 1069 01:11:50,873 --> 01:11:54,640 Now, I'm like everybody else, you know. 1070 01:11:54,677 --> 01:12:00,742 Some things are not as high on the police's list of priorities as you'd like. 1071 01:12:00,783 --> 01:12:02,911 That's not exactly reassuring. 1072 01:12:02,952 --> 01:12:05,080 But some things are. 1073 01:12:05,121 --> 01:12:06,885 You are. 1074 01:12:30,379 --> 01:12:34,282 My mom and dad died a very long time ago, now. 1075 01:12:34,317 --> 01:12:39,278 They were Denton born and bred, albeit lonely. 1076 01:12:39,322 --> 01:12:42,019 I think the farthest they ever went in their life 1077 01:12:42,058 --> 01:12:45,620 was a day trip to Barmouth. 1078 01:12:45,661 --> 01:12:47,823 You never wanted to leave? 1079 01:12:47,864 --> 01:12:50,766 Yeah, well... You know, sometimes. 1080 01:12:50,800 --> 01:12:58,173 I also think that matter how far you go, you'll always meet the same people there. 1081 01:12:58,207 --> 01:13:02,542 And my mom died a long time ago, too. 1082 01:13:02,578 --> 01:13:05,810 She was living with us when Allen and I got married. 1083 01:13:05,848 --> 01:13:08,716 She was in the early stages of Alzheimer's. 1084 01:13:08,751 --> 01:13:11,346 It wasn't bad then, but 1085 01:13:11,387 --> 01:13:16,325 when we knew Josh was on the way, we put her on a home. 1086 01:13:16,359 --> 01:13:21,798 But, I look back sometimes and wonder if Josh was more of an excuse than a reason. 1087 01:13:21,831 --> 01:13:24,426 I don't believe that. 1088 01:13:24,467 --> 01:13:30,873 I've got nothing but admiration for people who deal with things like that. 1089 01:13:30,907 --> 01:13:36,175 Well, if you have to do it, you do. 1090 01:13:36,212 --> 01:13:39,740 My wife died at home. 1091 01:13:39,782 --> 01:13:43,310 You looked after her? 1092 01:13:43,352 --> 01:13:46,754 I wasn't the real thing. 1093 01:13:46,789 --> 01:13:51,955 That's a terrible thing to say. 1094 01:13:51,994 --> 01:13:56,898 Things started to go wrong before she became ill. 1095 01:13:56,933 --> 01:13:59,630 I was going to leave. 1096 01:13:59,669 --> 01:14:05,108 The reason I didn't is because she was dying. 1097 01:14:05,141 --> 01:14:09,044 You stayed? You didn't have to. 1098 01:14:14,650 --> 01:14:18,678 Anyway, look, that was a great meal, 1099 01:14:18,721 --> 01:14:21,987 but I must go because I'm on duty. 1100 01:14:22,024 --> 01:14:24,118 Yeah, me, too. 1101 01:14:24,160 --> 01:14:25,651 Right. 1102 01:14:25,695 --> 01:14:29,894 I've got a patrol car keeping an eye on the house and on the clinic. 1103 01:14:29,932 --> 01:14:34,267 And you've got my telephone number should you need me. 1104 01:14:34,303 --> 01:14:36,238 - Right. - Right. 1105 01:14:36,272 --> 01:14:40,403 - So, well, thank you once again. - OK. 1106 01:14:40,443 --> 01:14:47,111 Well... we just seem to be getting into deep water. I don't know why. 1107 01:14:47,149 --> 01:14:48,879 Don't you? 1108 01:14:52,388 --> 01:14:56,018 Oh, right. I... yeah, well, thanks, bye. 1109 01:15:48,477 --> 01:15:52,005 Now, we need a charge on the Brian Shanklin murder. 1110 01:15:52,048 --> 01:15:55,314 I'm going to have to let those boys go, if there isn't one. 1111 01:15:55,351 --> 01:15:58,150 All right. I'll charge them tomorrow. 1112 01:15:58,187 --> 01:16:01,089 Mrs. Moorhead is obviously a reliable witness, 1113 01:16:01,123 --> 01:16:04,719 but the alibis are extensive. 1114 01:16:04,760 --> 01:16:06,092 Any chance for confession? 1115 01:16:06,128 --> 01:16:09,565 No. No. Afraid not. 1116 01:16:09,598 --> 01:16:13,160 But when we get into court, I'm not so sure that Sean Berland 1117 01:16:13,202 --> 01:16:15,831 will stand up to cross-examination. 1118 01:16:15,871 --> 01:16:17,533 He's very shaky. 1119 01:16:17,573 --> 01:16:20,634 But the other one, of course, he's as cool as a cucumber. 1120 01:16:20,676 --> 01:16:22,770 Someone must have seen something. 1121 01:16:22,812 --> 01:16:25,475 Yeah, but the thing is Berland has put the word about 1122 01:16:25,514 --> 01:16:29,007 that if anyone says anything, they'll regret it. 1123 01:16:29,051 --> 01:16:33,580 So, there's nothing. 1124 01:16:33,622 --> 01:16:37,992 I don't think that Neil's parents want to go along with it at all. 1125 01:16:38,027 --> 01:16:43,091 They know the truth, but they are frightened of Berland. 1126 01:16:43,132 --> 01:16:45,829 He's sailed very close to the wind showing us he knows that 1127 01:16:45,868 --> 01:16:48,895 Mrs. Moorhead is our only witness. 1128 01:16:48,938 --> 01:16:51,032 But, listening to rumors isn't a crime. 1129 01:16:51,073 --> 01:16:53,235 That's all they'll admit to. 1130 01:16:53,275 --> 01:16:55,506 We just can't get near him. 1131 01:16:58,280 --> 01:17:00,511 Under different circumstances, 1132 01:17:00,549 --> 01:17:06,318 I'd let Mrs. Moorehead think about giving her evidence anonymously. 1133 01:17:06,355 --> 01:17:08,347 Too late now. 1134 01:17:08,390 --> 01:17:11,690 Yeah, well, she's going to need extra protection. 1135 01:17:14,463 --> 01:17:17,922 Berland hasn't been idle neither has his solicitor. 1136 01:17:17,967 --> 01:17:21,460 Mr. Salmond has a complaint with the Chief Constable, 1137 01:17:21,504 --> 01:17:25,441 you and Mrs. Moorehead. 1138 01:17:25,474 --> 01:17:27,340 Saying what? 1139 01:17:27,376 --> 01:17:30,312 He paints you as an officer with an obsessive grudge 1140 01:17:30,346 --> 01:17:32,713 and her as an animal rights lunatic 1141 01:17:32,748 --> 01:17:34,876 who cares more about animals than people. 1142 01:17:34,917 --> 01:17:38,319 Uh, but no judge is going to listen to that, is he. 1143 01:17:38,354 --> 01:17:43,622 Take a jury that doesn't want to believe that two boys like their sons and grandsons 1144 01:17:43,659 --> 01:17:47,391 killed another boy like their sons and grandsons, 1145 01:17:47,429 --> 01:17:50,593 witnesses swear the boys were cleaning vans, 1146 01:17:50,633 --> 01:17:53,193 tearful parents swear their boys are little angles, 1147 01:17:53,235 --> 01:17:56,433 confuse the truth with an alleged grudge, 1148 01:17:56,472 --> 01:17:57,906 what have you got? 1149 01:17:57,940 --> 01:18:01,206 Recipe for a jury that can't make up its mind. 1150 01:19:45,614 --> 01:19:48,311 All right. Go on. Take him away. 1151 01:20:17,613 --> 01:20:20,139 What's up with you lot? 1152 01:20:20,182 --> 01:20:22,174 Proggy. 1153 01:20:22,217 --> 01:20:24,880 Come on, just get on with it. 1154 01:20:29,358 --> 01:20:32,590 Uh, yes. Here we are. Well, Phillip Richard Headon, 1155 01:20:32,628 --> 01:20:36,360 42, several injuries to the face and head 1156 01:20:36,398 --> 01:20:38,799 consistent with blows from a blunt instrument. 1157 01:20:38,834 --> 01:20:43,272 Paint flecks suggests tire lever or crowbar, fairly new. 1158 01:20:43,305 --> 01:20:47,401 Skull fractured in two places, there and underneath. 1159 01:20:47,443 --> 01:20:51,574 Death resulted from hemorrhaging of blood and cerebral edema. 1160 01:20:51,613 --> 01:20:55,744 Any evidence of the attacker you know of, blood or tissue? 1161 01:20:55,784 --> 01:21:00,347 There was blood under the fingernails but not the victim's. 1162 01:21:00,389 --> 01:21:04,087 So, all you have to do is find out who it belongs to. 1163 01:21:05,694 --> 01:21:08,357 Oh, and there was hair on the clothing. 1164 01:21:08,397 --> 01:21:11,265 Human and otherwise. 1165 01:21:11,300 --> 01:21:14,134 Otherwise? What do you mean by "otherwise"? 1166 01:21:14,169 --> 01:21:16,900 Felis silvestris catus. 1167 01:21:16,939 --> 01:21:18,498 What does that mean, I suppose? 1168 01:21:18,540 --> 01:21:20,304 A cat. 1169 01:21:22,778 --> 01:21:25,714 Don't go berserk, you know. We're just making a point. 1170 01:21:25,748 --> 01:21:28,343 Give it an hour. It'll be empty by then. 1171 01:23:12,321 --> 01:23:13,983 Hello, Jack. 1172 01:23:14,022 --> 01:23:15,957 No, I'm still here. 1173 01:23:15,991 --> 01:23:19,189 Yeah, just about to finish and go home. 1174 01:23:19,228 --> 01:23:20,526 You too. 1175 01:23:20,562 --> 01:23:22,292 See you soon. 1176 01:23:28,303 --> 01:23:31,102 So, there's nothing missing from upstairs? 1177 01:23:31,139 --> 01:23:32,283 It doesn't look like it, does it? 1178 01:23:32,307 --> 01:23:35,175 No, no, just the TV and the hi-fi from down here. 1179 01:23:35,210 --> 01:23:37,304 At first glance, kids I reckon. 1180 01:23:37,346 --> 01:23:39,315 Was there any money in the house? 1181 01:23:39,348 --> 01:23:40,758 Just a few quid in the kitchen drawer. 1182 01:23:40,782 --> 01:23:43,479 What time did you say the CID boys were going to get here? 1183 01:23:43,519 --> 01:23:47,513 I don't think they're going to be able to get up tonight, sir. 1184 01:23:47,556 --> 01:23:49,491 Oh, really? 1185 01:23:49,525 --> 01:23:51,603 Well you can tell them to get off their arses and get down here 1186 01:23:51,627 --> 01:23:54,495 or my solicitor would be waking up Superintendent Mullet 1187 01:23:54,530 --> 01:23:57,694 the first thing tomorrow morning. 1188 01:23:57,733 --> 01:24:01,966 And the next time, I see him on a golf course, I might mention to you as well. 1189 01:24:02,738 --> 01:24:04,400 Sir. 1190 01:25:24,953 --> 01:25:28,583 Hey, hey, hey. 1191 01:25:28,624 --> 01:25:30,354 What's the matter with you? 1192 01:25:30,392 --> 01:25:31,758 You keep everyone awake. 1193 01:25:31,793 --> 01:25:35,230 Shh, hey, have some biscuits. Come on, there's a good boy. 1194 01:25:47,409 --> 01:25:50,709 Good boy, go on. Shh. 1195 01:25:50,746 --> 01:25:53,716 Now, you sleep tight now, OK? See you tomorrow. 1196 01:25:59,388 --> 01:26:01,619 Ah, Georgie. 1197 01:26:01,657 --> 01:26:05,492 I didn't know you work without the organ grinder winding the handle. 1198 01:26:05,527 --> 01:26:08,019 Come along on in here. 1199 01:26:23,178 --> 01:26:26,478 Easy boys, come on then. Here you go. 1200 01:27:03,385 --> 01:27:06,981 Sally, out you go. Here you go. 1201 01:27:07,022 --> 01:27:08,149 Come on, Nick. 1202 01:27:08,190 --> 01:27:09,954 Come on, Patch. Come along. 1203 01:27:17,899 --> 01:27:18,867 Frost. 1204 01:27:18,900 --> 01:27:22,860 Jack, there's a report of a fire in the RSPCA center. 1205 01:27:22,904 --> 01:27:24,566 I'm on my way there now. 1206 01:27:38,353 --> 01:27:40,083 Go on, then. Out, there's a good boy. 1207 01:27:40,122 --> 01:27:41,420 Go out.