1
00:00:44,144 --> 00:00:46,375
It's Berland.
2
00:00:46,413 --> 00:00:48,348
Right on time.
3
00:00:52,386 --> 00:00:55,788
That's his van
4
00:00:55,822 --> 00:00:59,987
with the star attraction,
what it sounds like.
5
00:01:00,027 --> 00:01:03,088
How long shall we give them?
6
00:01:03,130 --> 00:01:05,031
Let them start.
7
00:01:05,065 --> 00:01:06,693
Ten minutes.
8
00:01:06,733 --> 00:01:08,326
Right.
9
00:01:12,306 --> 00:01:14,775
All right, George. Give them 10.
10
00:01:38,398 --> 00:01:39,798
OK, George, get ready.
11
00:01:39,833 --> 00:01:41,631
Wait for my signal. All right.
12
00:01:42,703 --> 00:01:45,571
Yeah, well, he's won four fights.
One more, he's a grand champion.
13
00:01:45,606 --> 00:01:47,768
- Neil!
- Coming.
14
00:01:47,808 --> 00:01:48,985
How much you're
betting on him, dad?
15
00:01:49,009 --> 00:01:51,035
- I don't know.
- Sorry.
16
00:01:51,078 --> 00:01:53,122
If I miss getting a bet on
because Neil's made us late,
17
00:01:53,146 --> 00:01:56,947
you'll be paying me about long
after your shot at that student loan.
18
00:01:56,984 --> 00:01:58,577
Let's go.
19
00:02:32,586 --> 00:02:35,351
You couldn't give us a
push, could you, lads?
20
00:02:36,990 --> 00:02:39,653
All right, never mind.
I'll just call the AA.
21
00:02:42,462 --> 00:02:44,931
- It's your luck day, mate.
- All right, cheers.
22
00:03:03,817 --> 00:03:06,218
Put it in gear.
23
00:03:06,253 --> 00:03:07,812
What are you doing up there?
24
00:03:07,854 --> 00:03:09,186
Now, you idiot.
25
00:03:19,132 --> 00:03:20,828
Thank you, now. I appreciate it.
26
00:03:21,234 --> 00:03:22,634
All right, George. Let's go.
27
00:03:51,465 --> 00:03:52,694
Go, go, quickly.
28
00:03:52,733 --> 00:03:53,733
That's it.
29
00:03:55,702 --> 00:03:57,295
Okay, come on.
30
00:04:26,099 --> 00:04:27,931
All right, all right.
31
00:04:27,968 --> 00:04:29,960
- George.
- Yeah.
32
00:04:30,003 --> 00:04:31,528
Where's Berland?
33
00:04:31,571 --> 00:04:33,335
I don't know. He's not here.
34
00:04:45,886 --> 00:04:47,878
Here you go, Neil.
35
00:04:47,921 --> 00:04:50,083
There's no need, Mr. Berland.
36
00:04:50,123 --> 00:04:51,267
Oh, no, no, no. You were right.
37
00:04:51,291 --> 00:04:52,735
It's the sport that
counts, but, you know,
38
00:04:52,759 --> 00:04:55,888
it's nice to spice it up a bit.
39
00:04:55,929 --> 00:04:57,420
Thanks.
40
00:05:00,700 --> 00:05:03,898
Mr. Berland
couldn't have got out.
41
00:05:03,937 --> 00:05:06,566
This was the van that he
was in early this morning.
42
00:05:06,606 --> 00:05:08,472
It had to be him.
43
00:05:12,779 --> 00:05:14,577
- Gov.
- What?
44
00:05:29,296 --> 00:05:32,266
Well, boys, they say it's
much better to be born lucky
45
00:05:32,299 --> 00:05:33,892
than to be born rich.
46
00:05:33,934 --> 00:05:36,130
What are we going to do?
47
00:05:36,169 --> 00:05:40,129
I don't know about you,
but I'm going home for a pint.
48
00:05:40,173 --> 00:05:42,108
Can always take him in, Jack.
49
00:05:48,114 --> 00:05:50,140
Bring him in tomorrow.
50
00:05:53,920 --> 00:05:55,445
- Cheers, boys.
- Cheers.
51
00:05:55,488 --> 00:05:57,286
You brought us luck, Neil.
52
00:05:57,324 --> 00:05:59,156
If it wasn't for you being late.
53
00:05:59,192 --> 00:06:00,854
Yeah, good one, mate.
54
00:06:03,897 --> 00:06:06,162
I've lost my grand
champion though.
55
00:06:06,199 --> 00:06:08,191
Oh, can't you get it back?
56
00:06:08,235 --> 00:06:10,227
Do you ever think my
son is a bit of an idiot?
57
00:06:10,270 --> 00:06:12,535
Oh, officer. I know
nothing about dog fighting.
58
00:06:12,572 --> 00:06:15,542
Well, what are these
dogs doing in the van?
59
00:06:15,575 --> 00:06:18,067
Oh, I see they were here
with their collar and lead.
60
00:06:18,111 --> 00:06:20,546
What about the police then?
61
00:06:20,580 --> 00:06:22,549
Well, Inspector Frost
will probably make a visit,
62
00:06:22,582 --> 00:06:26,781
but he knows no one
is going to finger me.
63
00:06:26,820 --> 00:06:30,120
Don't worry about
your mom and dad, Neil.
64
00:06:30,156 --> 00:06:31,419
Nobody knows where you were.
65
00:06:31,458 --> 00:06:33,723
Let's all order a pizza, right?
66
00:06:33,760 --> 00:06:36,093
- Ah, I've got a game.
- All right.
67
00:06:36,129 --> 00:06:38,325
- Give you a call tomorrow.
- Yeah.
68
00:06:38,365 --> 00:06:39,628
Good night, Neil.
69
00:06:39,666 --> 00:06:41,794
Good night.
70
00:06:41,835 --> 00:06:43,463
Nighty, night.
71
00:06:45,205 --> 00:06:48,175
So, they knew.
72
00:06:48,208 --> 00:06:49,938
What?
73
00:06:49,976 --> 00:06:52,969
The place was clean. They knew.
74
00:06:56,149 --> 00:06:58,414
Dad, Brian knows
better than that.
75
00:06:58,451 --> 00:06:59,146
Yeah, well, I hope so.
76
00:06:59,185 --> 00:07:02,644
But it's funny it's the first name
that comes into your head, too.
77
00:07:02,689 --> 00:07:04,681
I think we'll have to
have a word with him.
78
00:07:04,724 --> 00:07:08,161
- Well, I don't even need
to talk to him now.
- Hmm.
79
00:07:08,194 --> 00:07:09,472
There's a lot of
people who trust me
80
00:07:09,496 --> 00:07:12,523
are banged up in
Denton nick right now.
81
00:07:12,565 --> 00:07:13,692
I've lost face.
82
00:07:13,733 --> 00:07:15,326
If it's about some
snotty-nosed kid,
83
00:07:15,368 --> 00:07:17,860
we'll have to teach
him a lesson, right?
84
00:07:17,904 --> 00:07:19,839
Yeah, OK.
85
00:07:31,651 --> 00:07:34,917
It's not Sean's fault.
86
00:07:34,955 --> 00:07:37,151
Don't interfere, Sally.
87
00:07:37,190 --> 00:07:39,421
It's none of your business.
88
00:08:30,944 --> 00:08:33,504
Quiet down. Come on.
89
00:08:33,546 --> 00:08:35,310
- Another one.
- Thanks, Jack.
90
00:08:35,348 --> 00:08:37,010
Get out.
91
00:08:37,050 --> 00:08:38,313
Jack.
92
00:08:38,351 --> 00:08:42,152
5,670 pounds and 56 pence.
93
00:08:42,188 --> 00:08:44,282
709 euros.
94
00:08:44,324 --> 00:08:47,021
Very cosmopolitan.
95
00:08:47,060 --> 00:08:49,325
Perhaps we ought to
have a national team, eh.
96
00:08:49,362 --> 00:08:51,661
You know, fun
for all the family.
97
00:08:51,698 --> 00:08:53,064
All right, lock the money up.
98
00:08:53,099 --> 00:08:55,830
It's going to be a
long night for you.
99
00:08:55,869 --> 00:08:57,113
All right. Come
on, out of the way.
100
00:08:57,137 --> 00:08:58,070
Chop, chop.
101
00:08:58,104 --> 00:08:59,504
Don't see the rabbit.
102
00:10:47,413 --> 00:10:48,472
That's good.
103
00:10:49,816 --> 00:10:51,182
Good morning.
104
00:10:51,851 --> 00:10:54,377
So, what's the score, Jack?
105
00:10:54,420 --> 00:10:58,255
Well, I got 23
prosecutions, maybe.
106
00:10:58,291 --> 00:10:59,657
Every one of the punters,
107
00:10:59,692 --> 00:11:02,491
you know, stumbled
on the fight by chance.
108
00:11:02,529 --> 00:11:05,658
Nobody's ever been
to a dog fight before.
109
00:11:05,698 --> 00:11:07,064
Nobody organized it.
110
00:11:07,100 --> 00:11:11,868
Nobody refereed it and certainly
nobody owns any of the dogs.
111
00:11:11,905 --> 00:11:15,273
Well, my score's a
kennel full of healthy dogs
112
00:11:15,308 --> 00:11:18,904
that know only one
thing, fighting and killing.
113
00:11:18,945 --> 00:11:22,575
They can never be
trusted with people.
114
00:11:22,615 --> 00:11:25,244
Brian, you better go.
115
00:11:25,285 --> 00:11:27,777
I don't want the blame
if you're late for school.
116
00:11:27,820 --> 00:11:29,686
See you later, Mrs. Moorehead.
117
00:11:35,161 --> 00:11:39,758
All that work and they walk
away with hundred-pound fines.
118
00:11:39,799 --> 00:11:41,324
Well, some of them got forms
119
00:11:41,367 --> 00:11:44,599
so I hope we can
do better than that.
120
00:11:44,637 --> 00:11:47,869
But we missed Berland.
121
00:11:47,907 --> 00:11:51,139
I was hoping for a
custodial sentence by now,
122
00:11:51,177 --> 00:11:55,410
but that's gone.
123
00:11:55,448 --> 00:11:56,814
I'm sorry.
124
00:11:56,849 --> 00:11:58,545
Me, too.
125
00:11:58,585 --> 00:12:00,918
Or maybe I shouldn't be.
126
00:12:00,954 --> 00:12:03,822
I have to wait a long
time for resources like that
127
00:12:03,856 --> 00:12:05,290
from the police, Jack.
128
00:12:05,325 --> 00:12:08,887
If you hadn't wanted
Berland for other reasons...
129
00:12:08,928 --> 00:12:12,023
Well, I can't get him
for money laundering or
130
00:12:12,065 --> 00:12:16,765
I can't get him... for drugs.
131
00:12:16,803 --> 00:12:19,068
He keeps his nose
clean in Denton.
132
00:12:19,105 --> 00:12:22,633
He's like a disease.
He's infectious.
133
00:12:22,675 --> 00:12:25,702
Well, if you can't find
any other way to get him,
134
00:12:25,745 --> 00:12:29,045
Berland will
organize more fights.
135
00:12:29,082 --> 00:12:33,110
People like him really believe that
animals tearing each other to pieces,
136
00:12:33,152 --> 00:12:35,519
it's like going to a
Premiership match,
137
00:12:35,555 --> 00:12:37,285
only better.
138
00:12:39,259 --> 00:12:44,129
So, our interests coincide.
139
00:12:48,268 --> 00:12:51,636
Graham, Helen, we better
put these dogs down now.
140
00:12:51,671 --> 00:12:53,196
Yeah, we'll be with you.
141
00:13:05,885 --> 00:13:07,997
You don't think the police are
going to want to talk to us, do you?
142
00:13:08,021 --> 00:13:10,217
Neil, my dad can
handle the police.
143
00:13:10,256 --> 00:13:13,749
- Mom and dad will go berserk.
- So what.
144
00:13:13,793 --> 00:13:16,092
There he is.
145
00:13:16,129 --> 00:13:17,859
Got to be him.
146
00:13:17,897 --> 00:13:19,160
What do you mean?
147
00:13:19,198 --> 00:13:21,690
He came to a dog fight
with us two months ago.
148
00:13:21,734 --> 00:13:24,067
Same place, he walked out.
149
00:13:24,103 --> 00:13:26,368
Now, he's a volunteer
down at the RSPCA.
150
00:13:26,406 --> 00:13:28,307
There was an RSPCA
woman there yesterday.
151
00:13:28,341 --> 00:13:31,573
Come on, Brian is a... pillock,
He's not going to risk saying a thing.
152
00:13:31,611 --> 00:13:34,706
Look, my dad said someone did.
153
00:13:34,747 --> 00:13:36,545
Who else?
154
00:13:55,835 --> 00:14:00,466
You own this transit
van, LX54NFD?
155
00:14:01,841 --> 00:14:03,571
Ownership is not disputed.
156
00:14:03,609 --> 00:14:05,305
Well, it was used
to transport dogs
157
00:14:05,345 --> 00:14:07,473
to a dog fight
yesterday afternoon.
158
00:14:07,513 --> 00:14:08,590
Inspector, you
know perfectly well
159
00:14:08,614 --> 00:14:11,174
my client owns a van
and car hire business.
160
00:14:11,217 --> 00:14:12,845
Yes, but I would
like all the paperwork
161
00:14:12,885 --> 00:14:15,684
regarding the hire of this
van that you were seen
162
00:14:15,722 --> 00:14:20,422
driving yesterday
morning, Mr. Berland.
163
00:14:22,428 --> 00:14:25,694
And you've been found guilty
on two previous occasions
164
00:14:25,732 --> 00:14:30,193
of crimes regarding
dog fighting.
165
00:14:34,273 --> 00:14:38,301
And this van was used to
transport dogs to a dog fight
166
00:14:38,344 --> 00:14:42,281
that you claim you
knew nothing about.
167
00:14:42,315 --> 00:14:45,183
And yet, you arrived
on the location
168
00:14:45,218 --> 00:14:49,679
just after the first
fight had started.
169
00:14:49,722 --> 00:14:52,920
Why were you there
then, Mr. Berland?
170
00:14:52,959 --> 00:14:55,758
My client was trying to
circumvent the football traffic,
171
00:14:55,795 --> 00:14:59,596
short cut, on his way
to buy some pizzas.
172
00:14:59,632 --> 00:15:03,592
There must have been a
glitch in the sat-nav, right?
173
00:15:03,636 --> 00:15:06,800
Quattro Stagioni is my favorite.
174
00:15:09,442 --> 00:15:11,274
What's yours?
175
00:15:39,338 --> 00:15:41,466
What's all this then, George?
176
00:15:41,507 --> 00:15:42,372
Good morning, Jack.
177
00:15:42,408 --> 00:15:45,640
- A mugging down in the
underpass last night.
- Oh.
178
00:15:45,678 --> 00:15:47,510
Pretty nasty.
179
00:15:47,547 --> 00:15:50,847
- The woman's going to be all right,
but she's in a hospital.
- Right.
180
00:15:50,883 --> 00:15:52,909
He could have killed her.
181
00:15:52,952 --> 00:15:57,652
We got some tire tracks, a
mountain bike of some sort.
182
00:15:57,690 --> 00:16:00,922
If the bike's local, we
might get a break though.
183
00:16:00,960 --> 00:16:04,397
We also found the woman's
bag just dumped outside.
184
00:16:04,430 --> 00:16:05,295
- There.
- Right.
185
00:16:05,331 --> 00:16:07,266
It's with forensic now.
186
00:16:07,300 --> 00:16:08,165
Very good.
187
00:16:08,201 --> 00:16:12,866
And after all that, the
cash was still there.
188
00:16:12,905 --> 00:16:14,464
Go on.
189
00:16:16,142 --> 00:16:18,976
Nobody local with this
sort of form, is there?
190
00:16:19,011 --> 00:16:22,004
Nothing as violent
as that, Jack, no.
191
00:16:22,048 --> 00:16:24,415
I don't know why people
still use places like this.
192
00:16:24,450 --> 00:16:26,749
I mean, they're
not safe, are they.
193
00:16:29,222 --> 00:16:31,054
I've been here before.
194
00:16:31,090 --> 00:16:33,082
Yeah, too many times.
195
00:16:33,125 --> 00:16:34,303
No, no. I don't mean all that.
196
00:16:34,327 --> 00:16:38,287
I mean, in exactly, this place.
197
00:16:38,331 --> 00:16:40,823
It was a long time ago.
198
00:16:40,867 --> 00:16:43,496
A woman got mugged
199
00:16:43,536 --> 00:16:46,301
and she was badly hurt.
200
00:16:52,612 --> 00:16:54,274
Yeah.
201
00:17:06,759 --> 00:17:08,352
Now, he's not going to admit it.
202
00:17:08,394 --> 00:17:10,386
Yeah, so why I
need to smack him.
203
00:17:10,429 --> 00:17:12,762
How is it going, Brian?
204
00:17:12,798 --> 00:17:14,767
What's our problem, Sean?
205
00:17:14,800 --> 00:17:18,293
You broken up any
dog fights lately?
206
00:17:24,510 --> 00:17:27,571
So, when you get
fed up with football,
207
00:17:27,613 --> 00:17:30,242
you get a few mates
around a crate of beer
208
00:17:30,283 --> 00:17:32,843
and you watch a dog fight.
209
00:17:39,659 --> 00:17:43,323
There will be another day.
210
00:17:43,362 --> 00:17:47,060
I don't like Berland
living on our patch, either.
211
00:17:47,099 --> 00:17:50,194
We know he's heavily
involved in drugs,
212
00:17:50,236 --> 00:17:54,367
but there's no evidence
he's up to anything in Denton
213
00:17:54,407 --> 00:17:57,434
or the county.
214
00:17:57,476 --> 00:18:00,105
There's a limit to how much
time we can devote to him.
215
00:18:00,146 --> 00:18:01,705
Well, he's trouble,
216
00:18:01,747 --> 00:18:04,216
and sooner or later, he's
going to be our trouble.
217
00:18:04,250 --> 00:18:06,583
They Met have got him
down for three murders.
218
00:18:06,619 --> 00:18:08,247
He may not have
pulled the trigger,
219
00:18:08,287 --> 00:18:12,054
but he signed the checks.
220
00:18:12,091 --> 00:18:16,153
He has an irritating
and a clever solicitor.
221
00:18:16,195 --> 00:18:20,155
Mr. Salmond has submitted a
file of harassment complaints,
222
00:18:20,199 --> 00:18:21,895
more won't help.
223
00:18:36,649 --> 00:18:37,708
Hey, mate.
224
00:18:37,750 --> 00:18:38,979
What you've been doing?
225
00:18:39,018 --> 00:18:40,247
Homework.
226
00:18:40,286 --> 00:18:41,481
You're weird, mate.
227
00:18:41,520 --> 00:18:42,931
Anybody will think
you like doing it.
228
00:18:42,955 --> 00:18:45,356
I do 'cause that's
how weird I am.
229
00:18:45,391 --> 00:18:47,087
All right, boys.
230
00:18:47,126 --> 00:18:48,424
- All right, dad.
- See you.
231
00:18:48,461 --> 00:18:50,623
- Bye, darling.
- See you later.
232
00:18:51,197 --> 00:18:53,257
So, I followed
Brian after school.
233
00:18:53,299 --> 00:18:54,767
And now who's weird?
234
00:18:54,800 --> 00:18:57,702
He's at the RSPCA.
235
00:18:57,737 --> 00:19:00,138
So?
236
00:19:00,172 --> 00:19:01,731
So, we're going to see him.
237
00:19:03,843 --> 00:19:05,175
You're still here?
238
00:19:05,211 --> 00:19:06,304
I'm off in a minute.
239
00:19:06,345 --> 00:19:09,281
Well, if it will be that long,
Brian, I can give you a lift home.
240
00:19:09,315 --> 00:19:10,315
It's OK, Mrs. Moorehead.
241
00:19:10,349 --> 00:19:14,411
- I'm heading to the
library, anyway.
- Oh.
242
00:19:14,453 --> 00:19:17,184
You know, most vets
would be struggling with this
243
00:19:17,223 --> 00:19:19,249
after a couple of
years at college.
244
00:19:19,291 --> 00:19:21,886
I'd be struggling now.
245
00:19:21,927 --> 00:19:24,920
- It's good to know a bit
about what the vets are doing.
- Hmm.
246
00:19:26,999 --> 00:19:29,264
We looked at a few muggings
or attempted muggings
247
00:19:29,301 --> 00:19:32,066
in that area over
the last two years,
248
00:19:32,104 --> 00:19:33,970
nothing violent.
249
00:19:34,006 --> 00:19:35,975
Not in the underpass.
250
00:19:36,008 --> 00:19:37,374
Nothing using a bicycle.
251
00:19:37,410 --> 00:19:40,539
No, it was a lot
longer than two years.
252
00:19:40,579 --> 00:19:42,190
I mean, I'm not trying
to find a connection.
253
00:19:42,214 --> 00:19:44,683
It's just... it's
just nagging me.
254
00:19:44,717 --> 00:19:47,277
You know, it's the same
crime in the same place,
255
00:19:47,319 --> 00:19:49,311
and the bike and
256
00:19:49,355 --> 00:19:53,315
- a handbag we found
with money still in it.
- Hmm.
257
00:19:53,359 --> 00:19:54,987
Didn't you say a long time?
258
00:19:55,027 --> 00:19:57,428
Yeah, it must be, well, I
don't know 20 years or more.
259
00:19:57,463 --> 00:20:01,161
Huh, that's a long time
between muggings.
260
00:20:01,200 --> 00:20:02,828
Yeah, I know, it's
just annoying me
261
00:20:02,868 --> 00:20:06,635
that my brain isn't
working as it used to.
262
00:20:06,672 --> 00:20:10,200
Whereas yours is still
like a well-oiled machine,
263
00:20:10,242 --> 00:20:13,337
- but if you can't remember, well...
- What? I...
264
00:20:13,379 --> 00:20:17,749
You know, "can't" is not a word in
Mr. Trigg's vocabulary, Inspector.
265
00:20:17,783 --> 00:20:19,274
No, but the thing is, Jennifer,
266
00:20:19,318 --> 00:20:23,187
if you want to get the best service
out of him, you have to wind them up.
267
00:20:23,222 --> 00:20:26,083
You'll get an even
better one if you gave me
268
00:20:26,107 --> 00:20:28,991
more information than
muggings and 20 years.
269
00:20:29,028 --> 00:20:31,190
Well, now, we've got Jenny here.
270
00:20:31,230 --> 00:20:35,361
She is going to download the
entire contents of your brain cell
271
00:20:35,401 --> 00:20:36,596
onto a floppy disk.
272
00:20:36,635 --> 00:20:40,163
And then, we can access
anything at anytime at all.
273
00:20:40,206 --> 00:20:42,607
Computerization
is just a tool, Jack.
274
00:20:42,641 --> 00:20:43,973
That's all.
275
00:20:44,009 --> 00:20:46,035
Only works if the
right person is using it.
276
00:20:46,078 --> 00:20:49,173
- And that means not me?
- No, I didn't say that. Did I say that?
277
00:20:49,215 --> 00:20:50,274
All right.
278
00:20:50,316 --> 00:20:51,875
Let's see who
comes up with it first.
279
00:20:51,917 --> 00:20:53,886
No, it's not a game.
280
00:20:53,919 --> 00:20:55,478
I'm up to 1992.
281
00:20:55,521 --> 00:20:57,285
You've got enough to do, Jenny.
282
00:20:57,323 --> 00:21:01,988
If Inspector Frost wants this information
because he can't remember it himself,
283
00:21:02,027 --> 00:21:04,861
I will endeavor
to find it for him.
284
00:21:04,897 --> 00:21:07,332
All right, come on.
Off you go. Chop, chop.
285
00:21:22,148 --> 00:21:24,743
How is the RSPCA care, Brian, ?
286
00:21:24,784 --> 00:21:26,116
Hmm?
287
00:21:26,152 --> 00:21:28,553
Got a good old chat with her?
288
00:21:28,587 --> 00:21:29,987
Are you nuts?
289
00:21:30,022 --> 00:21:32,116
My dad's not pleased.
290
00:21:32,158 --> 00:21:33,717
Good.
291
00:21:33,759 --> 00:21:37,457
That's made my day.
292
00:21:37,496 --> 00:21:39,397
No shit.
293
00:21:39,431 --> 00:21:41,491
You shouldn't have done it.
294
00:21:41,534 --> 00:21:43,594
I haven't got the guts.
295
00:21:43,636 --> 00:21:47,164
But whoever did,
I'd shake his hand.
296
00:21:47,206 --> 00:21:48,868
Get off!
297
00:21:48,908 --> 00:21:50,740
I didn't do anything.
298
00:21:50,776 --> 00:21:52,904
Hit him, Neil.
299
00:21:52,945 --> 00:21:54,038
Hit him!
300
00:21:59,018 --> 00:22:01,749
Get off. Get off of me.
301
00:22:01,787 --> 00:22:03,915
Get off.
302
00:22:05,758 --> 00:22:07,226
Get off.
303
00:22:14,433 --> 00:22:15,992
Get off!
304
00:22:16,702 --> 00:22:18,034
Get off!
305
00:22:25,244 --> 00:22:27,270
Leave him!
306
00:23:20,666 --> 00:23:23,067
All right, Brian, just say it.
307
00:23:23,102 --> 00:23:23,728
Just admit it.
308
00:23:23,769 --> 00:23:25,567
- I didn't do anything.
- Come on.
309
00:23:41,220 --> 00:23:43,519
Hey!
310
00:23:43,555 --> 00:23:45,524
Leave him!
311
00:23:45,557 --> 00:23:47,924
Leave him alone!
312
00:23:54,667 --> 00:23:56,101
Brian, are you all right?
313
00:23:56,135 --> 00:23:59,503
Brian, oh my god! Oh...
314
00:24:19,124 --> 00:24:21,855
I knew he wouldn't make it.
315
00:24:21,894 --> 00:24:23,624
If I'd been quicker.
316
00:24:23,662 --> 00:24:27,292
I thought it was
stopping fight, that's all.
317
00:24:36,709 --> 00:24:42,842
I've got two children not
much younger than Brian.
318
00:24:42,881 --> 00:24:45,715
Same school.
319
00:24:45,751 --> 00:24:51,088
I offered him a lift,
why didn't he take it?
320
00:24:51,123 --> 00:24:58,553
He just wanted to go
to the library. That's all.
321
00:24:58,597 --> 00:25:04,002
Did you know either of
the boys who attacked him?
322
00:25:04,036 --> 00:25:07,598
No. I don't think so.
323
00:25:07,639 --> 00:25:10,575
Would you recognize them?
324
00:25:14,847 --> 00:25:17,282
Yes.
325
00:25:22,821 --> 00:25:23,999
- When did it happen?
- A couple of hours ago.
326
00:25:24,023 --> 00:25:25,651
It was hard to get
the story out of him.
327
00:25:25,691 --> 00:25:28,024
He was upstairs when I got in.
328
00:25:28,060 --> 00:25:28,891
Was in a fight?
329
00:25:28,927 --> 00:25:31,761
It's not about a fight.
Listen to me, Gerry.
330
00:25:31,797 --> 00:25:33,288
It's on the radio.
331
00:25:33,332 --> 00:25:36,131
A boy was stabbed and he's dead.
332
00:25:46,912 --> 00:25:49,006
I wanted to teach him a lesson.
333
00:25:49,048 --> 00:25:51,176
If he'd just taken it...
334
00:25:51,216 --> 00:25:52,260
I know it. It got out of hand.
335
00:25:52,284 --> 00:25:54,344
That's what happen
when you have a knife.
336
00:25:54,386 --> 00:25:55,430
I mean, what were
you thinking of?
337
00:25:55,454 --> 00:25:58,219
That he pissed on
us, dad. Didn't he?
338
00:25:58,257 --> 00:26:00,749
I won't let you go down
for this, son, all right?
339
00:26:00,793 --> 00:26:02,318
No.
340
00:26:02,361 --> 00:26:04,421
No, we've got to
deal with this properly.
341
00:26:04,463 --> 00:26:05,707
Oh my god, the police
are going to come.
342
00:26:05,731 --> 00:26:08,064
Yes, well, maybe they
will and maybe they won't.
343
00:26:08,100 --> 00:26:11,400
But if they do, you
weren't there, Sean, right?
344
00:26:11,437 --> 00:26:12,996
You can't say that.
345
00:26:13,038 --> 00:26:14,836
Shut up, Sally.
346
00:26:14,873 --> 00:26:17,206
He didn't mean to do it.
347
00:26:17,242 --> 00:26:20,406
We've got to tell the truth.
348
00:26:20,446 --> 00:26:21,880
I think we should
call the police.
349
00:26:21,914 --> 00:26:25,078
Look, Sally, some little shit is
dead and it shouldn't be, right.
350
00:26:25,117 --> 00:26:27,586
What matters now is that
our son walks away from this
351
00:26:27,619 --> 00:26:28,985
without ruining his life.
352
00:26:29,021 --> 00:26:30,045
He wasn't there.
353
00:26:30,089 --> 00:26:32,820
That's what he says.
That's what Neil says.
354
00:26:32,858 --> 00:26:34,918
It's a mistake.
355
00:26:34,960 --> 00:26:37,953
A mistake for Sean.
356
00:26:37,996 --> 00:26:41,524
That's what friends
are for, son, yeah.
357
00:26:41,567 --> 00:26:45,129
And you will find there's no
shortage of people willing to swear
358
00:26:45,170 --> 00:26:47,901
that you were somewhere else.
359
00:27:03,255 --> 00:27:05,281
George, what have you got?
360
00:27:05,324 --> 00:27:07,225
Here.
361
00:27:07,259 --> 00:27:08,887
A kitchen knife.
362
00:27:08,927 --> 00:27:12,022
You can get one of
these pretty well anywhere.
363
00:27:12,064 --> 00:27:12,929
Any fingerprints?
364
00:27:12,965 --> 00:27:16,367
On the first glance from
forensics, says it's clean.
365
00:27:16,401 --> 00:27:19,667
But I hope to do better
down the lab, prints or DNA.
366
00:27:19,705 --> 00:27:21,173
Any more witnesses?
367
00:27:21,206 --> 00:27:24,574
Yes, a sighting of two youths
seen running across the bypass,
368
00:27:24,610 --> 00:27:28,479
but that was about 10 minutes
after Mrs. Moorhead got here.
369
00:27:28,514 --> 00:27:31,313
It's all very vague, Jack.
370
00:27:31,350 --> 00:27:33,979
What about the camera
outside the RSPCA building.
371
00:27:34,019 --> 00:27:36,284
Nah, pointing the wrong way.
372
00:27:36,321 --> 00:27:38,620
Right.
373
00:27:38,657 --> 00:27:41,752
But why, why, who were they?
374
00:27:41,793 --> 00:27:43,659
It could have been
a random attack
375
00:27:43,695 --> 00:27:46,790
or they could have
been waiting for him.
376
00:27:46,832 --> 00:27:49,563
Well, Christine says that
she would recognize them.
377
00:27:49,601 --> 00:27:52,298
Also, they were familiar to her.
378
00:27:52,337 --> 00:27:56,104
Now, if that's the case, it
means that Brian Shanklin
379
00:27:56,141 --> 00:27:59,168
probably knew his attackers.
380
00:28:01,079 --> 00:28:05,483
I didn't know Sean had a knife.
381
00:28:05,517 --> 00:28:08,885
Have you said anything to
your mom or dad yet, Neil?
382
00:28:08,921 --> 00:28:10,549
No, they're not back.
383
00:28:10,589 --> 00:28:11,454
OK. Here's what you do.
384
00:28:11,490 --> 00:28:13,001
You go upstairs. You
get out of those clothes.
385
00:28:13,025 --> 00:28:14,669
You give them to me,
and then you get in the bath
386
00:28:14,693 --> 00:28:16,628
and you'll wash yourself.
387
00:28:16,662 --> 00:28:21,123
You'll wash yourself to within an
inch of your life, do you understand?
388
00:28:21,166 --> 00:28:25,194
You and Sean were at
my garage cleaning cars.
389
00:28:25,237 --> 00:28:26,296
That's the story.
390
00:28:26,338 --> 00:28:28,068
And I've got witnesses
to corroborate it.
391
00:28:28,106 --> 00:28:30,371
Why did he have to take a knife?
392
00:28:30,409 --> 00:28:32,901
I don't know, Neil.
393
00:28:32,945 --> 00:28:35,346
I don't know.
394
00:28:35,380 --> 00:28:41,320
But neither you nor Sean
are going down for this.
395
00:28:42,921 --> 00:28:45,413
Clothes. Bath.
396
00:28:45,457 --> 00:28:48,518
Neil, get on with it.
397
00:28:54,166 --> 00:28:56,192
What about the woman?
398
00:28:56,235 --> 00:28:58,295
What woman?
399
00:28:58,337 --> 00:29:01,501
The RSPCA inspector.
400
00:29:01,540 --> 00:29:04,567
She saw us.
401
00:29:05,611 --> 00:29:08,445
- I've just been to see
Brian Shanklin's parents.
- Oh yeah.
402
00:29:08,480 --> 00:29:10,472
It seems like the boy
was never in any trouble.
403
00:29:10,515 --> 00:29:12,950
He has no hint of gangs
or drugs or violence.
404
00:29:12,985 --> 00:29:15,454
Yeah, well, parents
don't know everything, sir.
405
00:29:15,487 --> 00:29:17,820
I reckon those boys
were waiting for him.
406
00:29:17,856 --> 00:29:19,688
- It frightens me, Jack.
- Hmm?
407
00:29:19,725 --> 00:29:21,353
I won't pretend it doesn't.
408
00:29:21,393 --> 00:29:24,372
Times like this, you're fortunate you
don't have any children or grandchildren.
409
00:29:24,396 --> 00:29:25,591
Oh, right.
410
00:29:25,631 --> 00:29:31,195
Well, it's always an upside to have
a downside, isn't it? So, they say.
411
00:29:31,236 --> 00:29:33,034
Yeah, well, carry on.
412
00:29:34,673 --> 00:29:36,642
We've got it!
413
00:29:36,675 --> 00:29:38,041
Well, don't give it to me.
414
00:29:38,076 --> 00:29:40,636
No. No, the underpass.
415
00:29:42,748 --> 00:29:46,048
- You see it was in 1989.
- Just a minute, just a minute.
416
00:29:46,084 --> 00:29:47,575
First things first.
417
00:29:47,619 --> 00:29:49,053
Who got there first?
418
00:29:49,087 --> 00:29:50,578
Jenny or Trigg?
419
00:29:50,622 --> 00:29:53,057
Well, I've been working on
that year, a couple of weeks ago.
420
00:29:53,091 --> 00:29:54,855
So, it was already scanned in.
421
00:29:54,893 --> 00:29:58,125
There's much in it,
wasn't it Mr. Trigg?
422
00:29:58,163 --> 00:30:04,399
A woman was attacked in the same
underpass on the 21st of May 1989.
423
00:30:04,436 --> 00:30:07,531
A handbag was taken,
recovered with the money still in it.
424
00:30:07,572 --> 00:30:10,701
We assume the
attacker just dropped it.
425
00:30:10,742 --> 00:30:13,268
He used a bike as well.
426
00:30:13,312 --> 00:30:15,406
Very similar.
427
00:30:15,447 --> 00:30:18,417
Oh, yeah. I remember.
428
00:30:18,450 --> 00:30:20,510
We thought it was a
mugging, but we got it wrong.
429
00:30:20,552 --> 00:30:22,714
Well, I got it wrong.
430
00:30:22,754 --> 00:30:25,053
The motive wasn't theft.
431
00:30:25,090 --> 00:30:28,083
It was a violent
attack on a woman.
432
00:30:28,126 --> 00:30:31,563
- And his name was...
- Joseph David Formby.
433
00:30:31,596 --> 00:30:35,863
Yes, 'cause we pulled him in
for another attack two years later.
434
00:30:35,901 --> 00:30:38,302
Three. 1992.
435
00:30:38,337 --> 00:30:41,171
Yes. So the woman
was lucky to be alive
436
00:30:41,206 --> 00:30:43,175
but not before he'd
attacked and killed
437
00:30:43,208 --> 00:30:45,074
another woman in
Croydon, is that right?
438
00:30:45,110 --> 00:30:47,238
Yes, but we got him in the end.
439
00:30:47,279 --> 00:30:50,044
Even if you've got him in
the end, that's no consolation
440
00:30:50,082 --> 00:30:52,677
to a dead woman.
441
00:30:52,718 --> 00:30:54,243
Hang on, what
happened to Formby?
442
00:30:54,286 --> 00:30:57,882
Died in Wormwood
Scrubs four years ago.
443
00:30:57,923 --> 00:31:00,791
- A coincidence.
- A coincidence.
444
00:31:00,826 --> 00:31:04,319
Coincidences make
me uncomfortable.
445
00:31:04,363 --> 00:31:07,458
Not as uncomfortable as
446
00:31:07,499 --> 00:31:12,267
remembering a mistake
that cost a woman her life.
447
00:31:13,271 --> 00:31:18,175
Anyway, thanks. So,
that's Jennifer one, Trigg nil.
448
00:31:20,746 --> 00:31:23,306
But a very close result.
449
00:31:28,387 --> 00:31:31,289
Sweetheart.
450
00:31:31,323 --> 00:31:32,518
Something's happened.
451
00:31:32,557 --> 00:31:35,755
This is quite difficult, Neil.
452
00:31:35,794 --> 00:31:38,025
It's about Brian Shanklin.
453
00:31:38,063 --> 00:31:42,159
Yeah. I know. He's dead.
454
00:31:42,200 --> 00:31:44,499
Why didn't you say anything?
455
00:31:44,536 --> 00:31:46,732
Not much to say, is there?
456
00:31:46,772 --> 00:31:50,834
- Somebody stabbed him, Neil.
- Yeah, I know.
457
00:31:50,876 --> 00:31:55,940
Well, school is closed
for lessons, tomorrow.
458
00:31:55,981 --> 00:31:57,291
But there's counselors
if you want to go.
459
00:31:57,315 --> 00:31:59,560
I don't know if you want to be
with your friends or just stay here.
460
00:31:59,584 --> 00:32:01,295
There's no point
talking about it, is there?
461
00:32:01,319 --> 00:32:02,981
You might need to.
462
00:32:03,021 --> 00:32:05,047
People deal with
grief in different ways.
463
00:32:05,090 --> 00:32:07,582
Well, I didn't have much
to do with him these days,
464
00:32:07,626 --> 00:32:09,390
so I'll just stay home.
465
00:32:09,428 --> 00:32:12,091
Ah, what about your dinner?
466
00:32:18,103 --> 00:32:21,596
Is that shock or just say what?
467
00:32:35,320 --> 00:32:37,186
Is Sean going in?
468
00:32:40,025 --> 00:32:42,221
Why don't you give him a text.
469
00:32:46,031 --> 00:32:49,001
I've been talking to dad and
470
00:32:49,034 --> 00:32:53,233
we both think that there's something
to be said for being with your friends.
471
00:32:55,974 --> 00:32:58,307
Sean can do what he likes.
472
00:33:01,313 --> 00:33:07,981
Well, if you want to talk, I'm
sure we won't get much sleep.
473
00:33:26,638 --> 00:33:28,834
What do you want?
474
00:33:28,874 --> 00:33:30,900
You all right?
475
00:33:34,045 --> 00:33:36,412
Say something, Neil.
476
00:33:36,448 --> 00:33:40,442
How about, don't
worry about a thing,
477
00:33:40,485 --> 00:33:44,650
every little thing is
gonna be all right.
478
00:33:44,689 --> 00:33:47,591
Your dad is probably
into Bob Marley.
479
00:33:47,626 --> 00:33:51,791
Look, if I could go back and
make it not happen, I'd do anything.
480
00:33:51,830 --> 00:33:53,856
If I could change anything,
481
00:33:53,899 --> 00:33:57,893
I'd like to arrange for you
to be dead instead of Brian.
482
00:33:57,936 --> 00:34:00,064
If only...
483
00:35:04,369 --> 00:35:06,270
Gerry, can we please talk?
484
00:35:06,304 --> 00:35:07,397
No.
485
00:35:07,439 --> 00:35:09,806
We can't just lie
our way out of this.
486
00:35:09,841 --> 00:35:11,366
It's more important than that.
487
00:35:11,409 --> 00:35:14,106
Not another word.
488
00:35:23,054 --> 00:35:25,114
- Uh, Jack.
- Ah, George.
489
00:35:25,156 --> 00:35:28,024
Listen, I don't want the
attack in the underpass
490
00:35:28,059 --> 00:35:30,551
to be forgotten about in the
middle of all of this, all right?
491
00:35:30,595 --> 00:35:33,394
- Uniform is still on it.
- Yeah, OK.
492
00:35:33,431 --> 00:35:35,059
I think I've got something.
493
00:35:35,100 --> 00:35:39,800
A friend of Brian's, Paul
Timms, you need to speak to him.
494
00:35:40,138 --> 00:35:41,197
All right.
495
00:35:47,946 --> 00:35:51,781
You got your black trousers
I'm doing the dirty washing?
496
00:35:51,816 --> 00:35:53,785
Neil, it's not a big deal.
497
00:35:53,818 --> 00:35:56,686
I'm just trying to
do your washing.
498
00:35:56,721 --> 00:35:59,247
- Neil.
- They around.
499
00:35:59,290 --> 00:36:01,282
How do I know where?
500
00:36:01,326 --> 00:36:05,024
Maybe trousers aren't the
only thing I've got in my mind.
501
00:36:12,003 --> 00:36:14,234
Did you clock that smell?
502
00:36:14,272 --> 00:36:18,505
Exactly the same
smell as my old school.
503
00:36:18,543 --> 00:36:21,638
I don't know what it is George,
but when we were at school
504
00:36:21,680 --> 00:36:24,343
we managed without
our mates getting knifed.
505
00:36:30,622 --> 00:36:34,650
Sean, I don't think
your dad is right,
506
00:36:34,693 --> 00:36:37,925
but I can't make
him listen on my own.
507
00:37:22,373 --> 00:37:24,968
He said someone threatened him.
508
00:37:25,009 --> 00:37:27,877
I don't know if it
was a threat exactly.
509
00:37:27,912 --> 00:37:30,313
Brian had fallen out
with two of his mates.
510
00:37:30,348 --> 00:37:32,544
He never said why really.
511
00:37:32,584 --> 00:37:35,952
Then, suddenly, they
got quite nasty with him.
512
00:37:35,987 --> 00:37:37,580
And this was yesterday?
513
00:37:37,622 --> 00:37:40,319
I saw them having a go to him
when we were playing cricket,
514
00:37:40,358 --> 00:37:43,192
just verbal nothing much,
515
00:37:43,228 --> 00:37:44,924
nothing heavy.
516
00:37:44,963 --> 00:37:46,625
But I know he was worried.
517
00:37:46,664 --> 00:37:50,226
He said it was to
do with dog fighting.
518
00:37:50,268 --> 00:37:52,669
Dog fighting? Hmm.
519
00:37:52,704 --> 00:37:56,141
Is that a normal topic of
conversation in this school?
520
00:37:56,174 --> 00:37:57,198
No.
521
00:37:57,242 --> 00:37:59,177
I didn't know what
he was on about?
522
00:37:59,210 --> 00:38:03,614
- It just sounded weird to me.
- Oh.
523
00:38:03,648 --> 00:38:06,675
What were the names
of these two mates?
524
00:38:11,156 --> 00:38:14,558
I need to know
their names, Paul?
525
00:38:18,863 --> 00:38:21,162
Who were they?
526
00:38:23,501 --> 00:38:29,463
Neil Viner and Sean Berland.
527
00:38:29,507 --> 00:38:30,885
All right. Thank
you very much, Paul.
528
00:38:30,909 --> 00:38:32,639
You may go now.
529
00:38:41,186 --> 00:38:43,314
That is what I think it is.
530
00:38:43,354 --> 00:38:45,220
Yes.
531
00:38:45,256 --> 00:38:47,782
Gerry Berland's son.
532
00:38:58,336 --> 00:39:00,396
You can't do this. You
can't take our son on this.
533
00:39:00,438 --> 00:39:01,133
It's a mistake.
534
00:39:01,172 --> 00:39:01,969
Mrs. Viner.
535
00:39:02,006 --> 00:39:05,374
I'm taking him to Denton Police
Station to help with inquiries
536
00:39:05,410 --> 00:39:07,879
into the death
of Brian Shanklin.
537
00:39:07,912 --> 00:39:10,558
Well, how can Neil help? He doesn't
know anything about it. He can't.
538
00:39:10,582 --> 00:39:12,778
I'm sorry, Mrs. Viner.
539
00:39:33,705 --> 00:39:34,400
Don't worry, Sean.
540
00:39:34,439 --> 00:39:37,568
We'll be there as soon
as I get hold of dad.
541
00:39:37,609 --> 00:39:40,374
Get off the bloody phone,
Gerry, and answer me.
542
00:39:40,411 --> 00:39:41,845
They've taken Sean away.
543
00:39:41,880 --> 00:39:43,314
What's happening?
544
00:39:43,348 --> 00:39:44,491
They're talking
about Brian Shanklin,
545
00:39:44,515 --> 00:39:46,677
as if Neil has got
something to do with it.
546
00:39:46,718 --> 00:39:48,629
When Gerry gets my
message, he'll have them home.
547
00:39:48,653 --> 00:39:51,555
It's a mistake, a terrible...
548
00:39:51,589 --> 00:39:53,421
- It's a mistake.
- Yes, yes, it is.
549
00:39:53,458 --> 00:39:54,949
Come on.
550
00:39:57,595 --> 00:40:00,793
When did Brian come and
work for you as a volunteer?
551
00:40:00,832 --> 00:40:03,097
Two months ago, nearly three.
552
00:40:03,134 --> 00:40:05,603
He turned up in reception
one day to ask if he could help
553
00:40:05,637 --> 00:40:09,540
just cleaning out
kennels, whatever.
554
00:40:09,574 --> 00:40:11,805
I should speak to his parents.
555
00:40:11,843 --> 00:40:15,974
I can't imagine
how they... no, I can.
556
00:40:16,014 --> 00:40:18,210
That's what makes
this so unbearable.
557
00:40:18,249 --> 00:40:21,185
It will be better if you
didn't talk to anyone.
558
00:40:21,219 --> 00:40:23,120
I mean, now as a witness.
559
00:40:23,154 --> 00:40:25,589
It's best you don't get
emotionally involved.
560
00:40:25,623 --> 00:40:28,354
I am emotionally involved.
561
00:40:28,393 --> 00:40:29,861
I was there.
562
00:40:29,894 --> 00:40:32,261
Christine, if you're going
to identify these killers,
563
00:40:32,297 --> 00:40:35,631
it's going to be a long
and difficult journey.
564
00:40:35,667 --> 00:40:40,935
And what matters most
is your objectivity in court.
565
00:40:40,972 --> 00:40:45,672
I don't feel very objective.
566
00:40:45,710 --> 00:40:48,202
No, I know.
567
00:40:48,246 --> 00:40:50,511
Neither do I.
568
00:40:55,386 --> 00:40:56,820
Thank you.
569
00:40:56,854 --> 00:40:59,153
All right, George.
570
00:40:59,190 --> 00:41:02,649
- Mrs. Moorehead.
- Sergeant.
571
00:41:02,694 --> 00:41:06,062
I want you to look at the glass.
572
00:41:06,097 --> 00:41:09,295
And soon, in a minute you'll
see a group of young men.
573
00:41:09,334 --> 00:41:11,735
Now, if you
recognize any of them,
574
00:41:11,769 --> 00:41:12,964
please point them out,
575
00:41:13,004 --> 00:41:16,133
but I don't want you to feel
that you are under pressure
576
00:41:16,174 --> 00:41:17,767
to identify them.
577
00:41:17,809 --> 00:41:20,210
If you're unsure, just say so.
578
00:41:20,244 --> 00:41:23,476
And if none of the people
resembled those that you saw,
579
00:41:23,514 --> 00:41:25,847
that's also fine.
580
00:41:25,883 --> 00:41:27,511
OK?
581
00:41:27,552 --> 00:41:29,020
All right, lights.
582
00:41:44,002 --> 00:41:45,971
You recognize one?
583
00:41:46,971 --> 00:41:51,204
Two. They're both there.
584
00:41:51,242 --> 00:41:54,974
How sure are you that
the two lads you recognize
585
00:41:55,013 --> 00:42:00,350
are the ones that
attacked Brian?
586
00:42:00,385 --> 00:42:03,651
On a scale of 1 to 10,
587
00:42:03,688 --> 00:42:05,589
10.
588
00:42:05,623 --> 00:42:07,888
Thank you.
589
00:42:07,925 --> 00:42:09,450
All right, George.
590
00:42:12,597 --> 00:42:16,659
From the moment we
spoke to Neil about Brian,
591
00:42:16,701 --> 00:42:22,698
there's been something wrong.
592
00:42:22,740 --> 00:42:27,872
I don't know how he was supposed
to react, but the way he did wasn't...
593
00:42:27,912 --> 00:42:30,279
Wasn't right.
594
00:42:30,314 --> 00:42:32,476
It's not just as
a mistake, is it?
595
00:42:32,517 --> 00:42:34,645
If my husband says
it's a mistake, it is.
596
00:42:34,685 --> 00:42:37,245
Haven't you got that yet?
597
00:42:37,288 --> 00:42:38,984
What are you talking about?
598
00:42:39,023 --> 00:42:43,017
The truth as decided by Gerry.
599
00:42:46,230 --> 00:42:49,291
They were there.
600
00:42:49,333 --> 00:42:52,826
Neil and Sean.
601
00:42:52,870 --> 00:42:56,671
- What happened?
- It doesn't matter what happened.
602
00:43:01,479 --> 00:43:06,281
I've lived in Gerry's
world for a long time.
603
00:43:06,317 --> 00:43:08,809
And I rule in it, Carolyn.
604
00:43:08,853 --> 00:43:11,084
And we do what he says.
605
00:43:16,194 --> 00:43:17,685
Yes.
606
00:43:17,728 --> 00:43:19,287
That's everything.
607
00:43:19,330 --> 00:43:21,799
That's what happened.
608
00:43:21,833 --> 00:43:23,961
That's what I saw.
609
00:43:24,001 --> 00:43:26,095
Right, thank you.
610
00:43:26,137 --> 00:43:29,437
Now have you seen
either of these lads before?
611
00:43:29,474 --> 00:43:32,876
I mean, before you saw them
attacking Brian Shanklin, I mean?
612
00:43:32,910 --> 00:43:36,608
They do seem familiar.
I could have seen them.
613
00:43:36,647 --> 00:43:39,207
I don't know them, if
that's what you mean.
614
00:43:39,250 --> 00:43:42,277
Well, it's just they both
went to Brian's school,
615
00:43:42,320 --> 00:43:47,850
which is the same
school your children go to.
616
00:43:47,892 --> 00:43:50,418
I know what you're
suggesting, but
617
00:43:50,461 --> 00:43:56,230
I'm not confused about maybe
seeing them at the school.
618
00:43:56,267 --> 00:43:59,795
Those were the boys
who killed Brian Shanklin.
619
00:43:59,837 --> 00:44:03,638
All right. Good, thank you.
620
00:44:03,674 --> 00:44:08,703
Um, well, you will have to know
eventually, so you must know now.
621
00:44:08,746 --> 00:44:12,513
The first youth that you
identified was Sean Berland,
622
00:44:12,550 --> 00:44:16,009
Gerry Berland's son.
623
00:44:16,053 --> 00:44:20,149
So, what are you saying?
624
00:44:20,191 --> 00:44:23,355
Well, I'm partly
guessing, of course,
625
00:44:23,394 --> 00:44:27,058
but from what I
learned from the school,
626
00:44:27,098 --> 00:44:31,968
it seems that Brian went to a dog
fight with Sean and the other lads
627
00:44:32,003 --> 00:44:35,030
some months ago when
they were old friends.
628
00:44:35,072 --> 00:44:38,736
But Brian was so
disgusted by what he saw
629
00:44:38,776 --> 00:44:41,871
that he ended the friendship.
630
00:44:41,913 --> 00:44:46,146
- And came to me to volunteer.
- Mm-hmm.
631
00:44:46,184 --> 00:44:51,816
Now, it seems that either Sean
or his father thought that Brian
632
00:44:51,856 --> 00:44:54,052
was the one who tipped us off.
633
00:44:54,091 --> 00:44:57,619
No, no, surely not.
634
00:45:00,331 --> 00:45:01,890
What have I done?
635
00:45:01,933 --> 00:45:03,561
No, no. It's not
what you've done.
636
00:45:03,601 --> 00:45:06,036
You didn't know
any of this at all.
637
00:45:06,070 --> 00:45:08,403
I'm part of it.
638
00:45:08,439 --> 00:45:11,637
My actions.
639
00:45:11,676 --> 00:45:14,407
We did the right thing, but
640
00:45:14,445 --> 00:45:18,815
you're telling me because
of that, Brian is dead.
641
00:45:18,849 --> 00:45:22,616
No. Look, you
can't think like that.
642
00:45:34,765 --> 00:45:36,165
- It's under control, Tom.
- What?
643
00:45:36,200 --> 00:45:37,844
My solicitor's in there.
He knows what he's doing.
644
00:45:37,868 --> 00:45:38,767
He can handle it.
645
00:45:38,803 --> 00:45:41,329
Neil didn't have anything to do
with what happened to that boy.
646
00:45:41,372 --> 00:45:42,965
He doesn't need a solicitor.
647
00:45:43,007 --> 00:45:44,737
It won't cost you, Tom.
648
00:45:44,775 --> 00:45:46,175
What do you mean "cost me"?
649
00:45:46,210 --> 00:45:48,304
Look, it's all
sorted, all right?
650
00:45:48,346 --> 00:45:50,691
In the meantime, just do what
any good solicitor will tell you
651
00:45:50,715 --> 00:45:52,377
and just say nothing.
652
00:45:52,416 --> 00:45:54,385
Just go home, Tom.
653
00:45:56,587 --> 00:45:59,386
I'll call Ryan and see
you and Carolyn later.
654
00:46:04,895 --> 00:46:06,295
You have my clients' statement.
655
00:46:06,330 --> 00:46:08,856
It records everything he did
yesterday afternoon in detail.
656
00:46:08,899 --> 00:46:10,492
It tells you exactly
where he was.
657
00:46:10,534 --> 00:46:13,094
It also gives the names
of people who saw him
658
00:46:13,137 --> 00:46:15,902
- and can vouch for him.
- Mmm.
659
00:46:15,940 --> 00:46:19,399
They all knew his father,
Gerry Berland, right?
660
00:46:19,443 --> 00:46:21,121
Well, since he was cleaning
vans at his father's garage
661
00:46:21,145 --> 00:46:24,445
that really shouldn't come
as a surprise, Inspector.
662
00:46:30,488 --> 00:46:32,889
Half the people in the statement
have got criminal records
663
00:46:32,923 --> 00:46:34,255
as long as you're arm.
664
00:46:34,292 --> 00:46:37,785
Mr. Berland is a man who believes
in giving people a second chance.
665
00:46:37,828 --> 00:46:38,761
Anything wrong with that?
666
00:46:38,796 --> 00:46:40,594
There's a lot wrong
with this statement.
667
00:46:40,631 --> 00:46:42,463
The speed it was
produced for a start.
668
00:46:42,500 --> 00:46:45,012
Well, I can say the same about
the speed in which you put my clients
669
00:46:45,036 --> 00:46:47,437
in front of an identity parade.
670
00:46:47,471 --> 00:46:49,440
We'll be saying it, too.
671
00:46:53,177 --> 00:46:55,612
I don't believe any of it.
672
00:46:55,646 --> 00:46:57,512
And you know why?
673
00:46:57,548 --> 00:47:01,212
Because I have a witness who
saw you and Neil at the same place
674
00:47:01,252 --> 00:47:07,658
where Brian
Shanklin was stabbed.
675
00:47:07,692 --> 00:47:12,892
'Cause that where you
were Sean, weren't you?
676
00:47:19,070 --> 00:47:21,437
You got anything to say?
677
00:47:23,974 --> 00:47:28,070
Mr. Viner is shaking his head.
678
00:47:28,112 --> 00:47:32,709
What about the argument you
and Sean had with Brian at school?
679
00:47:32,750 --> 00:47:36,585
I didn't have any argument.
680
00:47:36,620 --> 00:47:39,351
Did you speak to Brian Shanklin?
681
00:47:39,390 --> 00:47:43,851
Why would I? He wasn't a mate.
682
00:47:43,894 --> 00:47:47,763
Did you hear Sean threaten him?
683
00:47:47,798 --> 00:47:48,925
No.
684
00:47:52,937 --> 00:47:54,269
Ever been to a dog fight?
685
00:47:54,305 --> 00:47:58,606
Inspector, we've already established
where both my clients were yesterday.
686
00:47:58,642 --> 00:48:00,543
If you need clarification,
they will assist.
687
00:48:00,578 --> 00:48:02,570
I you're proposing
a fishing expedition.
688
00:48:02,613 --> 00:48:05,276
I'll advise them to only answer
questions that directly relate
689
00:48:05,316 --> 00:48:07,308
to the reason you
brought them here.
690
00:48:07,351 --> 00:48:10,297
What I propose Mr. Salmond
is an investigation
691
00:48:10,321 --> 00:48:12,517
into the murder
of Brian Shanklin,
692
00:48:12,556 --> 00:48:15,890
in which your two clients
were at the scene of the crime.
693
00:48:15,926 --> 00:48:19,863
Now, I need answers to
all the questions I asked
694
00:48:19,897 --> 00:48:22,696
no matter how long it takes.
695
00:49:33,871 --> 00:49:36,636
Lovely day, Mrs. Moorehead.
696
00:49:36,674 --> 00:49:38,905
Mine's not been great,
697
00:49:38,943 --> 00:49:41,708
but then, you'd know all
about that, wouldn't you?
698
00:49:41,745 --> 00:49:43,441
What do you want, Mr. Berland?
699
00:49:43,481 --> 00:49:46,576
We've got a lot more than
animals on our minds, haven't we?
700
00:49:46,617 --> 00:49:48,984
Why did it happen?
701
00:49:49,019 --> 00:49:51,147
Why did what happen?
702
00:49:51,188 --> 00:49:54,090
You know Brian Shanklin is dead.
703
00:49:54,124 --> 00:49:57,561
I don't think you'd be here unless you
knew something about who killed him.
704
00:49:57,595 --> 00:50:00,224
I know absolutely nothing
about Brian Shanklin.
705
00:50:00,264 --> 00:50:02,893
All I know it's got
nothing to do with my son.
706
00:50:02,933 --> 00:50:06,563
You think I'm happy about what this
could mean for your son and his friend?
707
00:50:06,604 --> 00:50:08,800
I'm not, Mr. Berland.
708
00:50:08,839 --> 00:50:11,206
Save it for your cats
and your canaries.
709
00:50:11,242 --> 00:50:12,972
This isn't something
we can argue about.
710
00:50:13,010 --> 00:50:14,842
Look, Neil and
Sean are innocent.
711
00:50:14,879 --> 00:50:15,972
You shouldn't be here.
712
00:50:16,013 --> 00:50:19,279
What good does it do
you banging up my son?
713
00:50:19,316 --> 00:50:22,946
Unless it's for revenge on me.
714
00:50:22,987 --> 00:50:25,286
What do you think I am?
715
00:50:28,125 --> 00:50:32,119
I've always admired the way
animals fight to protect their young
716
00:50:32,162 --> 00:50:33,687
whatever it takes.
717
00:50:56,921 --> 00:50:58,787
Frost.
718
00:50:58,822 --> 00:51:00,450
Christine.
719
00:51:01,692 --> 00:51:03,490
What?
720
00:51:03,527 --> 00:51:05,359
When?
721
00:51:05,496 --> 00:51:07,089
No, no, no. You stay there.
722
00:51:07,131 --> 00:51:08,360
I'm coming over.
723
00:51:08,399 --> 00:51:09,367
No.
724
00:51:09,400 --> 00:51:11,096
It's all right. Now,
I'm on my way.
725
00:51:51,875 --> 00:51:53,036
How long, Mr. Frost?
726
00:51:53,077 --> 00:51:54,409
I don't know. Just wait.
727
00:51:54,445 --> 00:51:55,208
It will cost money?
728
00:51:55,245 --> 00:51:57,077
Not if I can help it.
729
00:52:02,286 --> 00:52:03,686
Good evening, sir.
730
00:52:03,721 --> 00:52:05,417
Ah, is Gerry still here?
731
00:52:05,456 --> 00:52:06,480
Who shall I say?
732
00:52:06,523 --> 00:52:08,515
Never mind. I'll
find him myself.
733
00:52:08,559 --> 00:52:10,391
You can't just barge in, sir.
734
00:52:10,427 --> 00:52:13,022
Can't I? You just watch me.
735
00:52:15,866 --> 00:52:17,357
Inspector Frost.
736
00:52:17,401 --> 00:52:19,461
Always a pleasure,
me casa su casa.
737
00:52:19,503 --> 00:52:21,199
I am so sorry, Mr. Berland.
738
00:52:21,238 --> 00:52:23,434
It's all right,
Ellen. Just piss off.
739
00:52:24,375 --> 00:52:28,176
Now, either your solicitor is
not earning enough, Mr. Berland,
740
00:52:28,212 --> 00:52:32,013
or you don't listen
to what he says.
741
00:52:32,049 --> 00:52:36,350
You know what I love about you, I
never understand the word you saying.
742
00:52:36,387 --> 00:52:39,949
If you so much as say
hello to Christine Moorehead
743
00:52:39,990 --> 00:52:44,860
or even look at
her, I will arrest you.
744
00:52:44,895 --> 00:52:48,764
I'm sorry, that was...
that was stupid, but...
745
00:52:48,799 --> 00:52:51,667
as a parent you can't
imagine... of course,
746
00:52:51,702 --> 00:52:54,638
you're not, right.
747
00:52:54,672 --> 00:52:59,906
But, I just wanted to speak to her
parent to parent, you know what I'm sayin'?
748
00:52:59,943 --> 00:53:03,812
Intimidation was never in
my mind. She made a mistake.
749
00:53:03,847 --> 00:53:11,584
I'm interested to know why you should
think that Mrs. Moorehead is a witness?
750
00:53:11,622 --> 00:53:14,023
It's not a secret, is it?
751
00:53:16,393 --> 00:53:20,558
If she was a witness, the only
people who would know that
752
00:53:20,597 --> 00:53:24,329
would have been at the
scene of the crime, hmm?
753
00:53:29,740 --> 00:53:31,572
You told me I'd be
attacked in the court.
754
00:53:31,608 --> 00:53:34,100
You didn't tell me
I'd be threatened.
755
00:53:34,144 --> 00:53:38,275
Oh, bullies don't impress me
much, but in top of everything.
756
00:53:38,315 --> 00:53:41,581
Well, he won't
go near you again.
757
00:53:41,618 --> 00:53:43,883
Are there any other witnesses?
758
00:53:43,921 --> 00:53:45,617
No.
759
00:53:45,656 --> 00:53:50,924
I wish it wasn't just me
for all sorts of reasons.
760
00:53:50,961 --> 00:53:53,294
Still...
761
00:53:53,330 --> 00:53:55,663
Look, we'll keep a
close eye on you.
762
00:53:55,699 --> 00:54:00,433
We'll have patrol cars going past
your house, beat officers as well.
763
00:54:00,471 --> 00:54:02,963
Berland will know that.
764
00:54:03,006 --> 00:54:06,465
Oh, and there will be me,
too, that will put him off.
765
00:54:06,510 --> 00:54:09,674
Thanks, Jack.
766
00:54:09,713 --> 00:54:11,306
All right.
767
00:54:17,421 --> 00:54:19,447
And have you eaten?
768
00:54:19,490 --> 00:54:21,755
No.
769
00:54:21,792 --> 00:54:25,456
Do you fancy and Indian?
770
00:54:25,496 --> 00:54:27,260
Yeah, sure.
771
00:54:27,297 --> 00:54:29,459
Oh, good.
772
00:54:31,001 --> 00:54:32,902
I'll just get my coat.
773
00:54:50,721 --> 00:54:54,590
You know, Marek, that difficulty with
the RSPCA, the woman I told you about?
774
00:54:54,625 --> 00:54:56,321
It's just not working out.
775
00:54:56,360 --> 00:54:57,589
She's not getting the message.
776
00:54:57,628 --> 00:54:58,186
OK.
777
00:54:58,228 --> 00:55:00,595
You may have to lean
on her a bit harder, OK?
778
00:55:00,631 --> 00:55:02,623
- It's not a problem.
- Good man.
779
00:55:04,535 --> 00:55:06,868
He's arranged a solicitor
for Neil. Can you believe that?
780
00:55:06,904 --> 00:55:08,770
Not a word to me.
781
00:55:08,806 --> 00:55:10,104
I can't talk to my son yet.
782
00:55:10,140 --> 00:55:12,905
Gerry Berland has got his
solicitor in there with him.
783
00:55:12,943 --> 00:55:14,707
- Perhaps, it's best.
- Why?
784
00:55:14,745 --> 00:55:18,045
I don't believe this has
anything to do with Neil.
785
00:55:21,051 --> 00:55:23,611
I can't find Neil's clothes.
786
00:55:23,654 --> 00:55:26,385
I know what he was wearing
when he went out yesterday.
787
00:55:26,423 --> 00:55:28,756
I know what trousers he had
on. They are not in the house.
788
00:55:28,792 --> 00:55:30,954
I know what shirt. I
have looked everywhere.
789
00:55:30,994 --> 00:55:32,724
You want to talk about washing?
790
00:55:32,763 --> 00:55:34,649
I'm talking about the
fact that every piece of
791
00:55:34,673 --> 00:55:36,666
clothing our son was
wearing yesterday afternoon
792
00:55:36,700 --> 00:55:39,363
has disappeared.
793
00:55:46,210 --> 00:55:48,975
You don't need to ask
me why I do it, Jack.
794
00:55:49,012 --> 00:55:51,106
You know why already.
795
00:55:51,148 --> 00:55:53,117
Do I?
796
00:55:53,150 --> 00:55:55,278
- Fluffy bunnies.
- Oh.
797
00:55:55,986 --> 00:55:59,980
I work for the RSPCA because I'm a
woman who simply adores fluffy bunnies.
798
00:56:00,023 --> 00:56:02,720
No, sorry. I don't do sarcasm.
799
00:56:02,759 --> 00:56:05,695
I don't confuse
animals with people.
800
00:56:05,729 --> 00:56:09,564
Animals fight
and kill to survive.
801
00:56:09,600 --> 00:56:13,298
They're not vicious or
perverted or cruel for fun
802
00:56:13,337 --> 00:56:15,897
or because they're
too lazy to care.
803
00:56:15,939 --> 00:56:17,840
So they need protection?
804
00:56:17,875 --> 00:56:19,537
Aren't you out there?
805
00:56:19,576 --> 00:56:23,479
Because if you weren't, people would
be even more unpleasant than they are.
806
00:56:23,513 --> 00:56:24,708
Hmm.
807
00:56:24,748 --> 00:56:26,239
Yeah, well, there is that,
808
00:56:26,283 --> 00:56:29,253
also, to give people
directions when they get lost.
809
00:56:29,286 --> 00:56:31,152
Yeah, once upon a time.
810
00:56:31,188 --> 00:56:36,252
We know that how we treat animals
is part of how we treat each other.
811
00:56:36,293 --> 00:56:38,762
Truth or dare.
812
00:56:38,795 --> 00:56:40,388
What do you mean?
813
00:56:40,430 --> 00:56:42,661
Why are you a policeman?
814
00:56:42,699 --> 00:56:46,033
And don't tell me it's because you
can't think of anything else to do?
815
00:56:46,069 --> 00:56:48,504
No, it was because
of the uniform,
816
00:56:48,538 --> 00:56:52,805
but I look so scruffy in
it, they put me in CID.
817
00:56:52,843 --> 00:56:54,106
Why?
818
00:56:54,144 --> 00:56:56,375
I don't know why.
819
00:56:56,413 --> 00:57:01,249
It's just ever since I was about
14, it was something I wanted.
820
00:57:01,285 --> 00:57:03,720
I had no theories
why it mattered.
821
00:57:03,754 --> 00:57:07,213
I just believe that it did.
822
00:57:07,257 --> 00:57:08,725
And did it?
823
00:57:08,759 --> 00:57:11,729
Well, on a good day.
824
00:57:11,762 --> 00:57:14,254
I seem to have
spent most of my life
825
00:57:14,298 --> 00:57:18,565
with the worst things that
people do to each other.
826
00:57:18,602 --> 00:57:22,664
I shouldn't be surprised
by it, but I still am.
827
00:57:22,706 --> 00:57:24,197
Exactly.
828
00:57:24,241 --> 00:57:27,473
That means it still matters.
829
00:57:27,511 --> 00:57:28,843
Yeah.
830
00:57:28,879 --> 00:57:33,010
Well, it's... just part
of the job, that's all.
831
00:57:33,050 --> 00:57:35,986
But it has something
to do with truth.
832
00:57:36,019 --> 00:57:38,716
You know, when bad
things happen to people,
833
00:57:38,755 --> 00:57:41,816
that's the least
that they deserve.
834
00:57:41,858 --> 00:57:46,193
Sometimes, that's all there is.
835
00:57:50,534 --> 00:57:51,968
Now you are laughing at me?
836
00:57:52,002 --> 00:57:53,163
No.
837
00:57:53,203 --> 00:57:55,536
No, it's just when you
said that, you looked...
838
00:57:55,572 --> 00:57:59,168
I don't know... younger.
839
00:57:59,209 --> 00:58:01,371
Now, you are laughing at me.
840
00:58:06,883 --> 00:58:10,183
Anyway, look it's... you
know, it's getting late, isn't it,
841
00:58:10,220 --> 00:58:13,884
- and I think we... I'll get
the bill.
- Yeah.
842
00:58:13,924 --> 00:58:15,392
I didn't realize the time.
843
00:58:15,425 --> 00:58:17,087
And, why don't I get this?
844
00:58:17,127 --> 00:58:20,063
No, no, no. Excuse me.
845
00:58:20,097 --> 00:58:24,262
Well, next time, I pay.
846
00:58:24,301 --> 00:58:25,997
I'll just get my coat.
847
00:58:29,706 --> 00:58:33,575
The boys attacked Brian
Shanklin because of you.
848
00:58:33,610 --> 00:58:34,839
You and dog fighting.
849
00:58:34,878 --> 00:58:35,878
Oh, come on, Tommy.
850
00:58:35,912 --> 00:58:37,744
I stopped wiping Neil's
ass a long time ago.
851
00:58:37,781 --> 00:58:40,410
He's a clever lad. It's his
business what he does.
852
00:58:40,450 --> 00:58:42,976
You made Neil lie to the police.
853
00:58:43,020 --> 00:58:46,252
And you've come here to tell us
that after your son knifes another boy,
854
00:58:46,289 --> 00:58:48,884
Neil has to keep
lying to the police?
855
00:58:48,925 --> 00:58:49,756
We all do?
856
00:58:49,793 --> 00:58:52,353
That's exactly right.
857
00:58:52,396 --> 00:58:53,893
If Sean was carrying
a knife then Neil was
858
00:58:53,917 --> 00:58:55,475
the boy who pushed
Brian Shanklin on to it.
859
00:58:55,499 --> 00:58:57,400
That's what happened.
860
00:59:00,337 --> 00:59:02,431
Well, I'm not taking it.
861
00:59:02,472 --> 00:59:06,239
Neil has to tell the
truth. There's no choice.
862
00:59:06,276 --> 00:59:10,577
Damn it, a good-looking
lad like Neil going into prison?
863
00:59:10,614 --> 00:59:12,242
What about his place in Oxford?
864
00:59:12,282 --> 00:59:15,150
That's gone, isn't it?
865
00:59:15,185 --> 00:59:18,178
You understand what
I'm saying, don't you?
866
00:59:18,221 --> 00:59:20,622
Oh, I get the threat.
867
00:59:20,657 --> 00:59:22,353
Good.
868
00:59:22,392 --> 00:59:24,861
Because you need to.
869
00:59:55,759 --> 00:59:57,227
Good morning.
870
01:00:03,200 --> 01:00:07,729
Uh, just the man I want to see.
871
01:00:07,771 --> 01:00:09,603
Can I give you these, sir?
872
01:00:09,639 --> 01:00:11,301
What do I want with these?
873
01:00:11,341 --> 01:00:14,402
I believe they are
taxi receipts, sir.
874
01:00:16,480 --> 01:00:21,851
Apparently, somebody decided to stick
a knife in a couple of my tires last night,
875
01:00:21,885 --> 01:00:25,378
not to mention, the brick
through the kitchen window.
876
01:00:25,422 --> 01:00:27,288
Why, that's terrible, Jack.
877
01:00:27,324 --> 01:00:29,987
Do you know who?
Have you caught anyone?
878
01:00:30,026 --> 01:00:31,085
No.
879
01:00:31,128 --> 01:00:33,568
No, a neighbor of mine saw
someone running down the back alley
880
01:00:33,597 --> 01:00:36,465
behind his house but
couldn't get a description.
881
01:00:36,500 --> 01:00:39,902
Anyway, uniform are on the case.
882
01:00:39,936 --> 01:00:43,805
Obviously, somebody
that I upset sometime ago.
883
01:00:43,840 --> 01:00:46,435
You know, it's a long list.
884
01:00:46,476 --> 01:00:49,241
Well, you seem to be taking
it very nonchalantly, Jack,
885
01:00:49,279 --> 01:00:50,879
and if there's anything
I can do to help.
886
01:00:50,914 --> 01:00:52,576
Well, yes, there
is actually, sir.
887
01:00:52,616 --> 01:00:54,608
You could pay
these taxi receipts.
888
01:00:54,651 --> 01:00:56,677
Thanks very much, sir.
889
01:00:57,854 --> 01:00:59,618
Jack.
890
01:00:59,656 --> 01:01:00,453
Sir?
891
01:01:00,490 --> 01:01:04,791
I assume none of these taxis
were of a personal nature?
892
01:01:04,828 --> 01:01:09,232
Nothing I ever do is of
a personal nature, sir.
893
01:01:11,067 --> 01:01:12,933
Oh, by the way, I'll
let you have the bill
894
01:01:12,969 --> 01:01:16,167
for the kitchen window
and the four new tires later.
895
01:01:18,675 --> 01:01:21,543
Are you sure you want
to go to school today?
896
01:01:21,578 --> 01:01:24,275
I mean, there's no pressure
on you, it's fine if you do.
897
01:01:24,314 --> 01:01:26,340
But if you just wanted
to stay at home...
898
01:01:26,383 --> 01:01:27,078
I don't know.
899
01:01:27,117 --> 01:01:29,109
I think we both like to
see out friends for a bit.
900
01:01:29,152 --> 01:01:31,230
Yeah, but only into all of
the counseling stuff though.
901
01:01:31,254 --> 01:01:35,021
Well, see how it goes today.
902
01:01:35,058 --> 01:01:36,856
You can always
finish this afternoon.
903
01:01:36,893 --> 01:01:39,192
Go to your dad's a day early.
904
01:01:39,229 --> 01:01:41,289
Have you spoken
to him about Brian?
905
01:01:41,331 --> 01:01:43,391
He already heard
something on the news.
906
01:01:43,433 --> 01:01:45,129
He didn't believe it
could be our school.
907
01:01:45,168 --> 01:01:47,433
Oh, nobody can.
908
01:01:47,470 --> 01:01:48,904
No.
909
01:01:48,939 --> 01:01:50,771
Well, I'll phone him.
910
01:01:50,807 --> 01:01:53,709
I'm sure we'd be able to
get over and pick you up.
911
01:01:55,045 --> 01:01:56,741
Are you going to be all right?
912
01:01:56,780 --> 01:01:59,648
Oh, yeah. I'll be fine.
913
01:01:59,683 --> 01:02:02,812
I've still got to talk
to the police again.
914
01:02:02,852 --> 01:02:06,812
The best thing if I
go into work really,
915
01:02:06,856 --> 01:02:09,189
and not give
myself time to think.
916
01:02:09,226 --> 01:02:11,320
I'll be fine, guys, really.
917
01:02:11,361 --> 01:02:14,388
We're sure you will.
918
01:02:14,431 --> 01:02:16,093
What's that supposed to mean?
919
01:02:16,132 --> 01:02:19,500
The mysterious Inspector Frost.
920
01:02:19,536 --> 01:02:21,971
What's mysterious about Jack?
921
01:02:22,005 --> 01:02:23,735
Nothing.
922
01:03:30,373 --> 01:03:33,172
Your parents are here.
923
01:03:33,209 --> 01:03:35,804
Do I have to?
924
01:03:35,845 --> 01:03:38,110
You don't have to. No.
925
01:03:42,719 --> 01:03:43,414
Good morning.
926
01:03:43,453 --> 01:03:44,751
- Inspector Frost.
- Hmm?
927
01:03:44,788 --> 01:03:46,279
Have you seen Mr. Trigg, yet?
928
01:03:46,323 --> 01:03:51,318
No, and unless he's matching Gerry
Berland up with a dozen armed robberies,
929
01:03:51,361 --> 01:03:52,505
you can tell him he's missed me
930
01:03:52,529 --> 01:03:53,939
or he will have done
in about a half an hour.
931
01:03:53,963 --> 01:03:56,933
Well, it's about what happened
at your house? He told me about it.
932
01:03:56,966 --> 01:03:59,731
Why, does he know some
cheap glazier's or what?
933
01:03:59,769 --> 01:04:01,294
Well, he's concerned.
934
01:04:01,338 --> 01:04:04,604
He remembered something
very similar happening before.
935
01:04:06,176 --> 01:04:07,838
All right. Come on.
936
01:04:07,877 --> 01:04:09,778
- Whose is that?
- Mr. Trigg's.
937
01:04:09,813 --> 01:04:12,009
All right, I'll drink it
on the way. Thank you.
938
01:04:12,048 --> 01:04:14,381
Oh, uh, uhm...
939
01:04:15,352 --> 01:04:19,414
Sixteen years ago, there was
a spate of attacks on our cars.
940
01:04:19,456 --> 01:04:22,426
I know because I was a
serving officer at the time.
941
01:04:22,459 --> 01:04:25,793
I had my tire shredded and
a key ran along both sides.
942
01:04:25,829 --> 01:04:27,730
It was only six
months old and all.
943
01:04:27,764 --> 01:04:31,030
Yeah, well, I remember. Mine
was done at the same time.
944
01:04:31,067 --> 01:04:33,502
Hmm, and a brick through
your kitchen window.
945
01:04:33,536 --> 01:04:35,562
Jenny, give me
the cards, will you?
946
01:04:36,506 --> 01:04:39,943
So, I put her on
to this first thing.
947
01:04:39,976 --> 01:04:41,877
A half an hour
and she had the lot.
948
01:04:41,911 --> 01:04:43,311
- You did give me the dates.
- Hmm?
949
01:04:43,346 --> 01:04:45,458
- Oh, yeah, I supposed I did.
- You did, don't you remember?
950
01:04:45,482 --> 01:04:46,108
I was there.
951
01:04:46,149 --> 01:04:49,517
Oi, oi, oi, you two?
952
01:04:49,552 --> 01:04:54,115
I know we've got two people of
exceptional talent in this office,
953
01:04:54,157 --> 01:04:59,152
but what is the relationship between
punctured tires and kitchen windows
954
01:04:59,195 --> 01:05:01,130
16 years ago?
955
01:05:01,164 --> 01:05:03,395
Because it's likely underpass.
956
01:05:03,433 --> 01:05:05,732
A crime that happened
a long time ago.
957
01:05:05,769 --> 01:05:08,068
A crime that was never
solved, well, not for a long time.
958
01:05:08,104 --> 01:05:15,568
A crime that has happened exactly
the same way now as it did then.
959
01:05:15,612 --> 01:05:19,879
Yeah, well... a lot of cop has
had their tires done back then.
960
01:05:19,916 --> 01:05:23,114
But only one that had a brick
through their kitchen window.
961
01:05:23,153 --> 01:05:25,054
That was you, Jack.
962
01:05:25,088 --> 01:05:28,081
You never liked too
many coincidences.
963
01:05:28,124 --> 01:05:31,253
I think we got too many here.
964
01:05:41,337 --> 01:05:43,397
He'll be home soon.
965
01:05:45,875 --> 01:05:48,037
But for how long?
966
01:05:48,077 --> 01:05:49,978
It will be over.
967
01:05:50,013 --> 01:05:52,812
I promise.
968
01:05:52,849 --> 01:05:54,715
She saw them, Gerry.
969
01:05:54,751 --> 01:05:58,950
I don't think she's
as sure as all that.
970
01:05:58,988 --> 01:06:02,447
I think she'll come to
that conclusion herself.
971
01:06:34,724 --> 01:06:36,192
Jack, it's me.
972
01:06:36,226 --> 01:06:38,957
Everything's fine.
Well, not really, um...
973
01:06:38,995 --> 01:06:41,658
If you want that
meal, come around.
974
01:06:41,698 --> 01:06:43,030
I know you're busy.
975
01:06:43,066 --> 01:06:45,558
I am supposed to be, but...
976
01:06:45,602 --> 01:06:49,300
Anyway, give me a ring
when you get this message.
977
01:07:16,499 --> 01:07:18,525
Inspector Frost?
978
01:07:18,568 --> 01:07:20,400
Yes.
979
01:07:20,436 --> 01:07:23,406
What's going to happen?
980
01:07:23,439 --> 01:07:24,702
You've seen him?
981
01:07:24,741 --> 01:07:26,676
Yes.
982
01:07:26,709 --> 01:07:28,678
He will be charged.
983
01:07:28,711 --> 01:07:32,204
- Then, will he come home?
- I don't know.
984
01:07:32,248 --> 01:07:35,685
It's up to the court to decide
whether they'll grant bail or not.
985
01:07:35,718 --> 01:07:38,153
Are you going to oppose bail?
986
01:07:38,187 --> 01:07:41,919
I don't know whether you think that
lying is the best way to deal with this
987
01:07:41,958 --> 01:07:48,262
or you're too stupid to realize
that you will make matters worse.
988
01:07:48,298 --> 01:07:50,529
Because you will.
989
01:08:01,277 --> 01:08:05,339
I just couldn't believe it when
the kids phoned me last night.
990
01:08:05,381 --> 01:08:07,373
They must be in
a state of shock.
991
01:08:07,417 --> 01:08:09,147
We all are.
992
01:08:09,185 --> 01:08:11,654
They've been in
to school today, but
993
01:08:11,688 --> 01:08:14,749
I think getting away
is going to be best.
994
01:08:14,791 --> 01:08:16,783
So, if you could
take them out a bit.
995
01:08:16,826 --> 01:08:19,261
- Why didn't I think of that?
- Oh, all right.
996
01:08:19,295 --> 01:08:21,161
You know what I mean.
997
01:08:23,800 --> 01:08:25,496
Are you all right?
998
01:08:25,535 --> 01:08:26,901
Not exactly.
999
01:08:26,936 --> 01:08:29,030
That was a stupid
question, isn't it? Sorry.
1000
01:08:29,072 --> 01:08:33,305
I just... I haven't... I'm haven't
got my head around this.
1001
01:08:33,343 --> 01:08:35,403
Have I got this right?
1002
01:08:35,445 --> 01:08:38,574
- You knew the boys who did this?
- No. I didn't know them,
1003
01:08:38,615 --> 01:08:41,642
but I recognize
them in the lineup.
1004
01:08:41,684 --> 01:08:43,949
You... oh my.
1005
01:08:43,987 --> 01:08:45,922
Well, I bet that wasn't easy.
1006
01:08:45,955 --> 01:08:47,787
It wasn't.
1007
01:08:47,824 --> 01:08:49,383
High, guys.
1008
01:08:49,425 --> 01:08:50,449
Hi, dad.
1009
01:08:50,493 --> 01:08:51,426
You have a good time.
1010
01:08:51,461 --> 01:08:53,123
Yeah. Don't you worry about me.
1011
01:08:53,162 --> 01:08:54,206
- You're sure, mom.
- See you later, mom.
1012
01:08:54,230 --> 01:08:55,823
I'll be fine.
1013
01:08:55,865 --> 01:08:57,197
Talk to you later.
1014
01:08:57,233 --> 01:08:58,496
Bye.
1015
01:09:00,770 --> 01:09:02,602
Seat belts.
1016
01:09:16,486 --> 01:09:18,921
It's very good timing, Jack.
1017
01:09:18,955 --> 01:09:21,322
- Oh, was that Sophie and...
- Joshua?
1018
01:09:21,357 --> 01:09:24,225
- Joshua.
- And the father.
1019
01:09:24,260 --> 01:09:27,890
Oh, well, it will give them
all something to talk about.
1020
01:09:30,967 --> 01:09:32,845
I don't know what you are
so worried about, Sophie?
1021
01:09:32,869 --> 01:09:34,861
It doesn't look like she's
going to be on her own.
1022
01:09:34,904 --> 01:09:38,306
- I think that was Inspector Frost.
- That's what I meant.
1023
01:09:38,341 --> 01:09:40,867
And, what's this all about?
1024
01:09:40,910 --> 01:09:42,936
Well, he's not just a policeman.
1025
01:09:42,979 --> 01:09:44,777
Mom's always going on about him.
1026
01:09:44,814 --> 01:09:47,045
Oh, gossip.
1027
01:09:47,083 --> 01:09:48,745
Right, Sophie.
1028
01:09:48,785 --> 01:09:49,946
You will tell all.
1029
01:09:51,487 --> 01:09:54,651
The kids were due to go
to Allen on Friday, anyway.
1030
01:09:54,691 --> 01:09:57,217
I didn't see much point
sending them into school,
1031
01:09:57,260 --> 01:09:59,627
not with what's going on.
1032
01:09:59,662 --> 01:10:01,426
How old are they?
1033
01:10:01,464 --> 01:10:03,831
Josh is just 16.
1034
01:10:03,866 --> 01:10:06,392
Sophie is 14.
1035
01:10:06,436 --> 01:10:07,802
They didn't really know Brian,
1036
01:10:07,837 --> 01:10:13,799
but you just don't know how
something like this is affecting them.
1037
01:10:13,843 --> 01:10:15,539
Where does he live?
1038
01:10:15,578 --> 01:10:17,069
Your ex, I mean?
1039
01:10:17,113 --> 01:10:18,137
Sorry.
1040
01:10:18,181 --> 01:10:20,980
Just around the M25.
1041
01:10:21,017 --> 01:10:23,577
Grim, his nick.
1042
01:10:23,619 --> 01:10:24,643
The ex.
1043
01:10:24,687 --> 01:10:27,589
It's not where any of
us think we'll end up.
1044
01:10:27,623 --> 01:10:31,526
But, it's been a long
time, over 10 years.
1045
01:10:31,561 --> 01:10:32,995
It's OK.
1046
01:10:33,029 --> 01:10:35,897
Eventually, run out of
things to argue about.
1047
01:10:35,932 --> 01:10:38,367
And the kids?
1048
01:10:38,401 --> 01:10:39,835
Oh, sorry.
1049
01:10:39,869 --> 01:10:42,896
For a man who spends
his life asking questions,
1050
01:10:42,939 --> 01:10:46,273
- I choose the wrong ones,
sometimes.
- No.
1051
01:10:46,309 --> 01:10:49,905
They're fine, most of the time.
1052
01:10:49,946 --> 01:10:51,915
You come to terms
with the fact that
1053
01:10:51,948 --> 01:10:56,215
the life you're asking them
to live isn't the one they want.
1054
01:10:56,252 --> 01:10:58,915
- Excuse me.
- Oh, sorry.
1055
01:10:58,955 --> 01:11:01,515
I don't like what
we did to them.
1056
01:11:01,557 --> 01:11:05,961
I've forgiven Allen
most things, but...
1057
01:11:05,995 --> 01:11:09,488
not such a bad
question, after all.
1058
01:11:09,532 --> 01:11:11,125
Right.
1059
01:11:15,271 --> 01:11:17,069
I hope you like salad?
1060
01:11:17,106 --> 01:11:22,067
Oh, yes, fine. That's
nice. Great, yeah.
1061
01:11:22,111 --> 01:11:25,411
So, what don't you eat?
1062
01:11:25,448 --> 01:11:29,977
Well, anything that's green
does you good, basically.
1063
01:11:30,019 --> 01:11:32,386
Especially, salad.
1064
01:11:32,421 --> 01:11:35,516
Yeah well... I've never
found a take away in it,
1065
01:11:35,558 --> 01:11:39,120
that does a good salad.
1066
01:11:40,129 --> 01:11:43,497
So, what happened to your car?
1067
01:11:43,533 --> 01:11:47,937
Somebody thought that I didn't
need tires, drunks probably.
1068
01:11:47,970 --> 01:11:50,838
Anyway, he got
away pretty quick.
1069
01:11:50,873 --> 01:11:54,640
Now, I'm like everybody
else, you know.
1070
01:11:54,677 --> 01:12:00,742
Some things are not as high on the
police's list of priorities as you'd like.
1071
01:12:00,783 --> 01:12:02,911
That's not exactly reassuring.
1072
01:12:02,952 --> 01:12:05,080
But some things are.
1073
01:12:05,121 --> 01:12:06,885
You are.
1074
01:12:30,379 --> 01:12:34,282
My mom and dad died a
very long time ago, now.
1075
01:12:34,317 --> 01:12:39,278
They were Denton born
and bred, albeit lonely.
1076
01:12:39,322 --> 01:12:42,019
I think the farthest they
ever went in their life
1077
01:12:42,058 --> 01:12:45,620
was a day trip to Barmouth.
1078
01:12:45,661 --> 01:12:47,823
You never wanted to leave?
1079
01:12:47,864 --> 01:12:50,766
Yeah, well... You
know, sometimes.
1080
01:12:50,800 --> 01:12:58,173
I also think that matter how far you go,
you'll always meet the same people there.
1081
01:12:58,207 --> 01:13:02,542
And my mom died
a long time ago, too.
1082
01:13:02,578 --> 01:13:05,810
She was living with us
when Allen and I got married.
1083
01:13:05,848 --> 01:13:08,716
She was in the early
stages of Alzheimer's.
1084
01:13:08,751 --> 01:13:11,346
It wasn't bad then, but
1085
01:13:11,387 --> 01:13:16,325
when we knew Josh was on
the way, we put her on a home.
1086
01:13:16,359 --> 01:13:21,798
But, I look back sometimes and wonder if
Josh was more of an excuse than a reason.
1087
01:13:21,831 --> 01:13:24,426
I don't believe that.
1088
01:13:24,467 --> 01:13:30,873
I've got nothing but admiration for
people who deal with things like that.
1089
01:13:30,907 --> 01:13:36,175
Well, if you have
to do it, you do.
1090
01:13:36,212 --> 01:13:39,740
My wife died at home.
1091
01:13:39,782 --> 01:13:43,310
You looked after her?
1092
01:13:43,352 --> 01:13:46,754
I wasn't the real thing.
1093
01:13:46,789 --> 01:13:51,955
That's a terrible thing to say.
1094
01:13:51,994 --> 01:13:56,898
Things started to go
wrong before she became ill.
1095
01:13:56,933 --> 01:13:59,630
I was going to leave.
1096
01:13:59,669 --> 01:14:05,108
The reason I didn't is
because she was dying.
1097
01:14:05,141 --> 01:14:09,044
You stayed? You didn't have to.
1098
01:14:14,650 --> 01:14:18,678
Anyway, look, that
was a great meal,
1099
01:14:18,721 --> 01:14:21,987
but I must go
because I'm on duty.
1100
01:14:22,024 --> 01:14:24,118
Yeah, me, too.
1101
01:14:24,160 --> 01:14:25,651
Right.
1102
01:14:25,695 --> 01:14:29,894
I've got a patrol car keeping an
eye on the house and on the clinic.
1103
01:14:29,932 --> 01:14:34,267
And you've got my telephone
number should you need me.
1104
01:14:34,303 --> 01:14:36,238
- Right.
- Right.
1105
01:14:36,272 --> 01:14:40,403
- So, well, thank you once again.
- OK.
1106
01:14:40,443 --> 01:14:47,111
Well... we just seem to be getting
into deep water. I don't know why.
1107
01:14:47,149 --> 01:14:48,879
Don't you?
1108
01:14:52,388 --> 01:14:56,018
Oh, right. I... yeah,
well, thanks, bye.
1109
01:15:48,477 --> 01:15:52,005
Now, we need a charge on
the Brian Shanklin murder.
1110
01:15:52,048 --> 01:15:55,314
I'm going to have to let those
boys go, if there isn't one.
1111
01:15:55,351 --> 01:15:58,150
All right. I'll charge
them tomorrow.
1112
01:15:58,187 --> 01:16:01,089
Mrs. Moorhead is
obviously a reliable witness,
1113
01:16:01,123 --> 01:16:04,719
but the alibis are extensive.
1114
01:16:04,760 --> 01:16:06,092
Any chance for confession?
1115
01:16:06,128 --> 01:16:09,565
No. No. Afraid not.
1116
01:16:09,598 --> 01:16:13,160
But when we get into court,
I'm not so sure that Sean Berland
1117
01:16:13,202 --> 01:16:15,831
will stand up to
cross-examination.
1118
01:16:15,871 --> 01:16:17,533
He's very shaky.
1119
01:16:17,573 --> 01:16:20,634
But the other one, of course,
he's as cool as a cucumber.
1120
01:16:20,676 --> 01:16:22,770
Someone must
have seen something.
1121
01:16:22,812 --> 01:16:25,475
Yeah, but the thing is
Berland has put the word about
1122
01:16:25,514 --> 01:16:29,007
that if anyone says
anything, they'll regret it.
1123
01:16:29,051 --> 01:16:33,580
So, there's nothing.
1124
01:16:33,622 --> 01:16:37,992
I don't think that Neil's parents
want to go along with it at all.
1125
01:16:38,027 --> 01:16:43,091
They know the truth, but
they are frightened of Berland.
1126
01:16:43,132 --> 01:16:45,829
He's sailed very close to the
wind showing us he knows that
1127
01:16:45,868 --> 01:16:48,895
Mrs. Moorhead
is our only witness.
1128
01:16:48,938 --> 01:16:51,032
But, listening to
rumors isn't a crime.
1129
01:16:51,073 --> 01:16:53,235
That's all they'll admit to.
1130
01:16:53,275 --> 01:16:55,506
We just can't get near him.
1131
01:16:58,280 --> 01:17:00,511
Under different circumstances,
1132
01:17:00,549 --> 01:17:06,318
I'd let Mrs. Moorehead think about
giving her evidence anonymously.
1133
01:17:06,355 --> 01:17:08,347
Too late now.
1134
01:17:08,390 --> 01:17:11,690
Yeah, well, she's going
to need extra protection.
1135
01:17:14,463 --> 01:17:17,922
Berland hasn't been idle
neither has his solicitor.
1136
01:17:17,967 --> 01:17:21,460
Mr. Salmond has a complaint
with the Chief Constable,
1137
01:17:21,504 --> 01:17:25,441
you and Mrs. Moorehead.
1138
01:17:25,474 --> 01:17:27,340
Saying what?
1139
01:17:27,376 --> 01:17:30,312
He paints you as an officer
with an obsessive grudge
1140
01:17:30,346 --> 01:17:32,713
and her as an
animal rights lunatic
1141
01:17:32,748 --> 01:17:34,876
who cares more about
animals than people.
1142
01:17:34,917 --> 01:17:38,319
Uh, but no judge is going
to listen to that, is he.
1143
01:17:38,354 --> 01:17:43,622
Take a jury that doesn't want to believe
that two boys like their sons and grandsons
1144
01:17:43,659 --> 01:17:47,391
killed another boy like
their sons and grandsons,
1145
01:17:47,429 --> 01:17:50,593
witnesses swear the
boys were cleaning vans,
1146
01:17:50,633 --> 01:17:53,193
tearful parents swear
their boys are little angles,
1147
01:17:53,235 --> 01:17:56,433
confuse the truth
with an alleged grudge,
1148
01:17:56,472 --> 01:17:57,906
what have you got?
1149
01:17:57,940 --> 01:18:01,206
Recipe for a jury that
can't make up its mind.
1150
01:19:45,614 --> 01:19:48,311
All right. Go on. Take him away.
1151
01:20:17,613 --> 01:20:20,139
What's up with you lot?
1152
01:20:20,182 --> 01:20:22,174
Proggy.
1153
01:20:22,217 --> 01:20:24,880
Come on, just get on with it.
1154
01:20:29,358 --> 01:20:32,590
Uh, yes. Here we are.
Well, Phillip Richard Headon,
1155
01:20:32,628 --> 01:20:36,360
42, several injuries
to the face and head
1156
01:20:36,398 --> 01:20:38,799
consistent with blows
from a blunt instrument.
1157
01:20:38,834 --> 01:20:43,272
Paint flecks suggests tire
lever or crowbar, fairly new.
1158
01:20:43,305 --> 01:20:47,401
Skull fractured in two
places, there and underneath.
1159
01:20:47,443 --> 01:20:51,574
Death resulted from hemorrhaging
of blood and cerebral edema.
1160
01:20:51,613 --> 01:20:55,744
Any evidence of the attacker
you know of, blood or tissue?
1161
01:20:55,784 --> 01:21:00,347
There was blood under the
fingernails but not the victim's.
1162
01:21:00,389 --> 01:21:04,087
So, all you have to do is
find out who it belongs to.
1163
01:21:05,694 --> 01:21:08,357
Oh, and there was
hair on the clothing.
1164
01:21:08,397 --> 01:21:11,265
Human and otherwise.
1165
01:21:11,300 --> 01:21:14,134
Otherwise? What do
you mean by "otherwise"?
1166
01:21:14,169 --> 01:21:16,900
Felis silvestris catus.
1167
01:21:16,939 --> 01:21:18,498
What does that mean, I suppose?
1168
01:21:18,540 --> 01:21:20,304
A cat.
1169
01:21:22,778 --> 01:21:25,714
Don't go berserk, you know.
We're just making a point.
1170
01:21:25,748 --> 01:21:28,343
Give it an hour. It'll
be empty by then.
1171
01:23:12,321 --> 01:23:13,983
Hello, Jack.
1172
01:23:14,022 --> 01:23:15,957
No, I'm still here.
1173
01:23:15,991 --> 01:23:19,189
Yeah, just about to
finish and go home.
1174
01:23:19,228 --> 01:23:20,526
You too.
1175
01:23:20,562 --> 01:23:22,292
See you soon.
1176
01:23:28,303 --> 01:23:31,102
So, there's nothing
missing from upstairs?
1177
01:23:31,139 --> 01:23:32,283
It doesn't look
like it, does it?
1178
01:23:32,307 --> 01:23:35,175
No, no, just the TV and
the hi-fi from down here.
1179
01:23:35,210 --> 01:23:37,304
At first glance, kids I reckon.
1180
01:23:37,346 --> 01:23:39,315
Was there any
money in the house?
1181
01:23:39,348 --> 01:23:40,758
Just a few quid in
the kitchen drawer.
1182
01:23:40,782 --> 01:23:43,479
What time did you say the CID
boys were going to get here?
1183
01:23:43,519 --> 01:23:47,513
I don't think they're going to
be able to get up tonight, sir.
1184
01:23:47,556 --> 01:23:49,491
Oh, really?
1185
01:23:49,525 --> 01:23:51,603
Well you can tell them to get
off their arses and get down here
1186
01:23:51,627 --> 01:23:54,495
or my solicitor would be
waking up Superintendent Mullet
1187
01:23:54,530 --> 01:23:57,694
the first thing
tomorrow morning.
1188
01:23:57,733 --> 01:24:01,966
And the next time, I see him on a golf
course, I might mention to you as well.
1189
01:24:02,738 --> 01:24:04,400
Sir.
1190
01:25:24,953 --> 01:25:28,583
Hey, hey, hey.
1191
01:25:28,624 --> 01:25:30,354
What's the matter with you?
1192
01:25:30,392 --> 01:25:31,758
You keep everyone awake.
1193
01:25:31,793 --> 01:25:35,230
Shh, hey, have some biscuits.
Come on, there's a good boy.
1194
01:25:47,409 --> 01:25:50,709
Good boy, go on. Shh.
1195
01:25:50,746 --> 01:25:53,716
Now, you sleep tight now,
OK? See you tomorrow.
1196
01:25:59,388 --> 01:26:01,619
Ah, Georgie.
1197
01:26:01,657 --> 01:26:05,492
I didn't know you work without the
organ grinder winding the handle.
1198
01:26:05,527 --> 01:26:08,019
Come along on in here.
1199
01:26:23,178 --> 01:26:26,478
Easy boys, come
on then. Here you go.
1200
01:27:03,385 --> 01:27:06,981
Sally, out you go. Here you go.
1201
01:27:07,022 --> 01:27:08,149
Come on, Nick.
1202
01:27:08,190 --> 01:27:09,954
Come on, Patch. Come along.
1203
01:27:17,899 --> 01:27:18,867
Frost.
1204
01:27:18,900 --> 01:27:22,860
Jack, there's a report of a
fire in the RSPCA center.
1205
01:27:22,904 --> 01:27:24,566
I'm on my way there now.
1206
01:27:38,353 --> 01:27:40,083
Go on, then. Out,
there's a good boy.
1207
01:27:40,122 --> 01:27:41,420
Go out.