1 00:00:12,779 --> 00:00:14,100 - That way? 2 00:00:14,200 --> 00:00:15,289 - Tick. 3 00:00:15,389 --> 00:00:17,109 - And I'm not doing that tick thing either. 4 00:00:17,109 --> 00:00:18,260 - Am I getting paid for this? 5 00:00:18,360 --> 00:00:19,310 - Ha ha! 6 00:00:19,410 --> 00:00:20,143 - Valco. 7 00:00:20,243 --> 00:00:21,601 - Serves you right. 8 00:00:21,701 --> 00:00:24,180 - [All] Valco, serves you right. 9 00:00:24,280 --> 00:00:27,447 (upbeat jingle music) 10 00:00:30,000 --> 00:00:33,420 - Oh it was so funny, and they were all yellow. 11 00:00:33,520 --> 00:00:36,040 - Yes, I've seen it before. 12 00:00:36,140 --> 00:00:39,249 - Oh and one of the little ones, he had a skateboard. 13 00:00:39,349 --> 00:00:40,909 I don't normally like new things 14 00:00:41,009 --> 00:00:43,049 but I wish you'd have seen it. 15 00:00:43,149 --> 00:00:44,800 - Uh huh. The Simpsons has actually 16 00:00:44,900 --> 00:00:46,521 been around for some time. 17 00:00:46,621 --> 00:00:48,420 - My Alan was in tears, 18 00:00:48,520 --> 00:00:51,209 been on the phone to everybody since last night. 19 00:00:51,309 --> 00:00:54,087 You've got to watch it, he's telling them. You've got to watch it. 20 00:00:54,187 --> 00:00:57,028 - Like I say, its been on television since 19... 21 00:00:57,128 --> 00:00:58,420 Really? 22 00:00:58,520 --> 00:00:59,253 - Ooh! 23 00:00:59,353 --> 00:01:01,940 (laughing) 24 00:01:02,040 --> 00:01:06,207 - I'd like to say, what I say to all Valco new recruits, 25 00:01:07,451 --> 00:01:12,217 there'll be tough times ahead, times when you wanna cry, 26 00:01:12,317 --> 00:01:15,148 times when you just wanna jack it all in and go home. 27 00:01:15,248 --> 00:01:17,358 - What if we've already come to that time? 28 00:01:17,458 --> 00:01:21,169 - But if you pull through and put in your all, 29 00:01:21,269 --> 00:01:24,377 this job can be the most rewarding job you'll ever have. 30 00:01:24,477 --> 00:01:25,977 Now who's with me? 31 00:01:33,429 --> 00:01:34,548 - You heard the news? 32 00:01:34,648 --> 00:01:38,768 All the new starters talking about fresh meat 33 00:01:38,868 --> 00:01:39,887 - Really? 34 00:01:39,987 --> 00:01:43,266 - All those girls, scared, vulnerable, confused. 35 00:01:43,366 --> 00:01:45,009 They're like what is going on. 36 00:01:45,109 --> 00:01:48,737 They need someone like... to help them out. 37 00:01:48,837 --> 00:01:50,649 Guaranteed to get your leg over mate. 38 00:01:50,749 --> 00:01:52,268 - Oh my Alan's having a lot of trouble 39 00:01:52,368 --> 00:01:54,569 getting his leg over at the minute. 40 00:01:54,669 --> 00:01:57,969 He strains away for ages, he gets all red faced. 41 00:01:58,069 --> 00:01:59,489 You know, I keep saying to him 42 00:01:59,589 --> 00:02:01,599 "Get a smaller bike!". 43 00:02:01,699 --> 00:02:03,366 - Oh thank goodness. 44 00:02:04,237 --> 00:02:07,457 So you think I might have a chance with these new starters? 45 00:02:07,557 --> 00:02:09,390 - Its guaranteed mate. 46 00:02:11,324 --> 00:02:14,177 - This could be my lucky day. 47 00:02:14,277 --> 00:02:15,110 Ow! 48 00:02:16,299 --> 00:02:20,137 I appear to have cut my finger quite badly. 49 00:02:20,237 --> 00:02:21,737 - Ooh, it's empty. 50 00:02:24,357 --> 00:02:25,879 - So there you have it. 51 00:02:25,979 --> 00:02:27,847 You know everything there is to know 52 00:02:27,947 --> 00:02:30,097 about working at Valco. 53 00:02:30,197 --> 00:02:32,784 - Would you like any pop tarts to go with your shopping madam? 54 00:02:32,884 --> 00:02:34,835 - Yes please, I'd like two from the top 55 00:02:34,935 --> 00:02:36,417 and four from the bottom. 56 00:02:36,517 --> 00:02:39,095 (laughing) 57 00:02:39,195 --> 00:02:41,975 - Also, I'd like one of these books. 58 00:02:42,075 --> 00:02:44,327 They really are amazing. 59 00:02:44,427 --> 00:02:46,337 - Great stuff there Carol. 60 00:02:46,437 --> 00:02:49,716 You certainly helped me understand a few conundrums. 61 00:02:49,816 --> 00:02:52,713 - Less of the jokes Gavin, I've got your number. 62 00:02:52,813 --> 00:02:54,167 (giggling) 63 00:02:54,267 --> 00:02:58,045 - That brings to an end your Valco training video 64 00:02:58,145 --> 00:03:00,105 to use a sailing analogy. 65 00:03:00,205 --> 00:03:01,985 Are you with me ship mates? 66 00:03:02,085 --> 00:03:03,918 Lets serve them right. 67 00:03:05,267 --> 00:03:07,777 - So there we have it, slightly dated 68 00:03:07,877 --> 00:03:10,127 but I think you get the message. 69 00:03:10,227 --> 00:03:11,086 - Stop it! 70 00:03:11,186 --> 00:03:12,156 - Everything okay? 71 00:03:12,256 --> 00:03:15,006 - Yeah, something in our throats. 72 00:03:16,236 --> 00:03:17,569 - Any questions? 73 00:03:18,445 --> 00:03:19,778 Yes, Rose is it? 74 00:03:21,016 --> 00:03:22,114 What's your question? 75 00:03:22,214 --> 00:03:25,596 - That awful man in the video made me feel really sick. 76 00:03:25,696 --> 00:03:27,767 - Well that was me. 77 00:03:27,867 --> 00:03:30,687 - And I can tell you, I won't be going in for any of that 78 00:03:30,787 --> 00:03:32,870 serves you right rubbish. 79 00:03:33,815 --> 00:03:35,065 So what's next? 80 00:03:42,786 --> 00:03:44,534 - Do you have a prescription to pick up? 81 00:03:44,634 --> 00:03:45,656 - No, just my shopping. 82 00:03:45,756 --> 00:03:46,923 - On your way. 83 00:03:49,247 --> 00:03:51,416 Gavin, Gavin, Gavin! 84 00:03:51,516 --> 00:03:53,176 - Brian what is it, I'm run off my feet. 85 00:03:53,276 --> 00:03:54,946 - Have you given any more thought to my assistant? 86 00:03:54,946 --> 00:03:56,747 People keep wanting to buy food here. 87 00:03:56,847 --> 00:03:58,426 - Well you just put it through the tills Brian. 88 00:03:58,426 --> 00:03:59,876 - I'm a highly trained medic. 89 00:03:59,976 --> 00:04:02,198 What does it say on this sign, Brian's pharmacy, 90 00:04:02,298 --> 00:04:03,776 not Brian's grocery shop. 91 00:04:03,876 --> 00:04:04,887 - It just says pharmacy. 92 00:04:04,887 --> 00:04:06,386 - Yes I need to talk to you about the sign too. 93 00:04:06,386 --> 00:04:07,316 My name should be up there 94 00:04:07,316 --> 00:04:09,177 but we can sort that once you've found my assistant. 95 00:04:09,177 --> 00:04:11,258 - Brian, I haven't got time to find you an assistant. 96 00:04:11,258 --> 00:04:13,518 - I need someone serious but not boring. 97 00:04:13,618 --> 00:04:16,603 A sense of humor's vital in this game. Tall too. 98 00:04:16,703 --> 00:04:18,335 A lot of reaching up in this job 99 00:04:18,435 --> 00:04:20,777 and they'd have to be intelligent. I've got a lot of knowledge, 100 00:04:20,777 --> 00:04:23,246 and someone who can keep up with my brain. 101 00:04:23,346 --> 00:04:25,116 - I thought I'd just drop Steven Frieckles, 102 00:04:25,116 --> 00:04:26,197 see if he fancies it. 103 00:04:26,297 --> 00:04:28,787 - A bit unlikely Gavin. He's a very busy man. 104 00:04:28,887 --> 00:04:30,536 Shame though, he would be perfect. 105 00:04:30,636 --> 00:04:33,147 What the hay, give him a ring. There's no harm in trying. 106 00:04:33,247 --> 00:04:35,456 - Brian, I'm going to need... 107 00:04:35,556 --> 00:04:37,176 - Ah Margaret, just the ticket. 108 00:04:37,276 --> 00:04:40,428 How do you fancy being Brian's assistant for the day? 109 00:04:40,528 --> 00:04:41,906 - Ooh! 110 00:04:42,006 --> 00:04:43,047 - Well great, there you go. 111 00:04:43,047 --> 00:04:44,474 I'll look into getting you a full time assistant 112 00:04:44,474 --> 00:04:45,776 when I am less busy. 113 00:04:45,876 --> 00:04:47,209 All happy, good! 114 00:04:48,178 --> 00:04:49,976 - She's barely five foot. 115 00:04:50,076 --> 00:04:52,016 - Oh I'm excited. 116 00:04:52,116 --> 00:04:54,866 I've always wanted to be a nurse. 117 00:04:56,626 --> 00:05:00,106 - Question, what does a shoplifter look like? 118 00:05:00,206 --> 00:05:01,707 - Why you asking me? 119 00:05:01,807 --> 00:05:03,305 I haven't stolen anything. 120 00:05:03,405 --> 00:05:04,867 - No, I'm asking everyone. 121 00:05:04,967 --> 00:05:06,198 - But you were looking at me, 122 00:05:06,298 --> 00:05:10,118 singling out a little old lady, calling me a thief. 123 00:05:10,218 --> 00:05:11,385 A drug addict! 124 00:05:12,858 --> 00:05:16,446 - A shoplifter looks like you or me. 125 00:05:16,546 --> 00:05:19,667 - What do you do if a shoplifter looks exactly like you? 126 00:05:19,767 --> 00:05:21,136 - Exactly like me? 127 00:05:21,236 --> 00:05:23,315 Well then you're into doppelganger territory. 128 00:05:23,415 --> 00:05:26,298 If they looked exactly like me I'd get out of there. 129 00:05:26,398 --> 00:05:28,296 But enough talk. 130 00:05:28,396 --> 00:05:31,204 I'm going to show you how to stop an attacker. 131 00:05:31,304 --> 00:05:32,646 I want one of you to come at me. 132 00:05:32,746 --> 00:05:34,746 Don't be afraid, I am... 133 00:05:37,115 --> 00:05:39,054 - That wasn't very good, was it? 134 00:05:39,154 --> 00:05:40,576 You didn't stop me at all. 135 00:05:40,676 --> 00:05:42,926 Should we have another try? 136 00:05:46,906 --> 00:05:48,115 - What you reckon Lis? 137 00:05:48,215 --> 00:05:51,614 If you were a new starter logging in, would you go for this? 138 00:05:51,714 --> 00:05:54,577 - I'd need a few drinks first. 139 00:05:54,677 --> 00:05:56,987 - Maybe I should try something else. 140 00:05:57,087 --> 00:05:59,665 Lisa, what did you used to look for in a man 141 00:05:59,765 --> 00:06:01,707 when you were single? 142 00:06:01,807 --> 00:06:02,640 - A pulse. 143 00:06:03,556 --> 00:06:04,627 - Yeah, she was a slapper. 144 00:06:04,727 --> 00:06:06,486 (laughing) 145 00:06:06,586 --> 00:06:08,502 - Don't laugh, she was. - Yeah I was. 146 00:06:09,786 --> 00:06:11,398 - Here they come. 147 00:06:11,498 --> 00:06:12,616 Get yourself ready mate. 148 00:06:12,716 --> 00:06:14,476 You're gonna be filling your boots by lunchtime. 149 00:06:14,476 --> 00:06:16,886 - Any lookers in there? - Lookers, lookers? 150 00:06:16,986 --> 00:06:21,056 Come on Nev, you cannot play at Wembley every day mate. 151 00:06:21,156 --> 00:06:24,038 - It would be nice to get my boots on though. 152 00:06:24,138 --> 00:06:25,856 Hello ladies! 153 00:06:25,956 --> 00:06:27,718 There's an older lady there too. 154 00:06:27,818 --> 00:06:30,678 What do you think Colin? Probably my upper ceiling age wise, 155 00:06:30,778 --> 00:06:32,536 still you know what they say, 156 00:06:32,636 --> 00:06:34,844 the older the berry, the sweeter the juice. 157 00:06:34,944 --> 00:06:36,845 - Shut up Neville! 158 00:06:36,945 --> 00:06:37,778 Shut up! 159 00:06:40,298 --> 00:06:41,107 - No way! 160 00:06:41,207 --> 00:06:42,374 - Cauliflower! 161 00:06:43,786 --> 00:06:46,356 - Oh nana, what the fly are you here? 162 00:06:46,456 --> 00:06:48,587 - I'm starting today. 163 00:06:48,687 --> 00:06:50,298 I thought it would be good to get out of the house 164 00:06:50,298 --> 00:06:52,806 and I miss my little soldier. 165 00:06:52,906 --> 00:06:56,027 I've been so lonely since you two moved out. 166 00:06:56,127 --> 00:06:59,566 Where is he, where's my little soldier? 167 00:06:59,666 --> 00:07:02,187 - Little soldier reporting for duty. 168 00:07:02,287 --> 00:07:03,827 - Did you miss me and all? 169 00:07:03,927 --> 00:07:06,587 - Oh yeah, it's very different without you there. 170 00:07:06,687 --> 00:07:08,216 That smell's gone. 171 00:07:08,316 --> 00:07:10,696 Turns out it wasn't the drains. 172 00:07:10,796 --> 00:07:12,436 How many times Colin? 173 00:07:12,536 --> 00:07:14,267 Tuck your shirt in. 174 00:07:14,367 --> 00:07:16,065 - Not in front of everyone Nana. 175 00:07:16,165 --> 00:07:17,827 - Don't be a fussy bear, no ones looking. 176 00:07:17,927 --> 00:07:20,467 - What you mean no ones looking? 177 00:07:20,567 --> 00:07:23,650 - Now have you had a wee? - Of course I've had a wee. 178 00:07:24,556 --> 00:07:28,723 - Hey come on, still got half the store to show you. 179 00:07:35,766 --> 00:07:38,206 - Could be jaundice or liver problems. 180 00:07:38,306 --> 00:07:39,918 They both lead to yellow skin. 181 00:07:40,018 --> 00:07:42,416 - They didn't look ill. You said they had yellow skin. 182 00:07:42,516 --> 00:07:45,147 You tell this Mr Simpson to get checked out. 183 00:07:45,247 --> 00:07:45,987 Are they local? 184 00:07:46,087 --> 00:07:48,337 - No I think he's American. 185 00:07:51,346 --> 00:07:54,078 Are you married Brian? - Yes, 18 years. 186 00:07:54,178 --> 00:07:55,726 - Ooh, she's a lot younger than you. 187 00:07:55,826 --> 00:07:58,256 - No, no, we've been married for 18 years. 188 00:07:58,356 --> 00:07:59,616 She's a doctor. 189 00:07:59,716 --> 00:08:00,798 - Ooh! 190 00:08:00,898 --> 00:08:02,598 - It's no big deal being a doctor. 191 00:08:02,698 --> 00:08:04,326 - It's a very important job. 192 00:08:04,426 --> 00:08:06,227 - So is being a pharmacist. 193 00:08:06,327 --> 00:08:08,918 I can save 300 lives a day at this counter. 194 00:08:09,018 --> 00:08:11,803 A doctor saves, what, four, five tops. 195 00:08:11,903 --> 00:08:13,667 Then goes for a round of golf. They're lazy. 196 00:08:13,767 --> 00:08:16,267 - What about Doctor Roux he doesn't seem lazy. 197 00:08:16,367 --> 00:08:18,678 - Time lord, not a real doctor. 198 00:08:18,778 --> 00:08:21,798 Best thing I ever did was fail medical school. 199 00:08:21,898 --> 00:08:26,560 Otherwise I'd be just another lazy doctor like my wife, 200 00:08:26,660 --> 00:08:30,827 my brother, my other brother, his kids, my mum and dad. 201 00:08:32,258 --> 00:08:33,574 - Are all your family doctors? 202 00:08:33,674 --> 00:08:34,507 - Yes. 203 00:08:37,047 --> 00:08:40,707 - So, you seeing anyone at the minute? 204 00:08:40,807 --> 00:08:42,706 - I think I might be a bit old for you. 205 00:08:42,806 --> 00:08:45,526 - It's alright, I like a car with a few miles on the clock. 206 00:08:45,626 --> 00:08:49,456 - Cooee Colin, come on, come and sit with your Nan. 207 00:08:49,556 --> 00:08:50,389 - Okay! 208 00:08:53,146 --> 00:08:55,717 - Sorry Lisa, not really room. 209 00:08:55,817 --> 00:08:57,243 Why don't you sit somewhere else? 210 00:08:57,343 --> 00:08:59,843 - Yeah I'm fine there, thanks. 211 00:09:00,698 --> 00:09:02,627 - Bloody hell Gavin, where's the fire? 212 00:09:02,727 --> 00:09:04,396 - I'm stretched like a rubber band at the minute, 213 00:09:04,396 --> 00:09:05,915 I'm even having to eat my lunch on the hop. 214 00:09:05,915 --> 00:09:09,398 I hate eating jacket potatoes on the hop. 215 00:09:09,498 --> 00:09:11,175 - When's Julie's replacement starting? 216 00:09:11,275 --> 00:09:13,707 - That's just the thing really, 217 00:09:13,807 --> 00:09:15,966 I still want to promote from within. 218 00:09:16,066 --> 00:09:18,227 Are you sure that neither of you want to apply. 219 00:09:18,327 --> 00:09:19,758 - Nah, not worth the hassle. 220 00:09:19,858 --> 00:09:20,998 - What about my Colin? 221 00:09:21,098 --> 00:09:23,398 (laughing) 222 00:09:23,498 --> 00:09:26,059 - That's a good one. I needed that. 223 00:09:26,159 --> 00:09:28,688 Can you imagine, it would be a disaster. 224 00:09:28,788 --> 00:09:30,859 - I don't see what's so funny Gavin. 225 00:09:30,959 --> 00:09:33,939 - Well its just that... - Quiet Gavin, I haven't finished. 226 00:09:34,039 --> 00:09:35,907 - Oh sorry. No wait a minute... 227 00:09:36,007 --> 00:09:38,128 - My Colin's a wonderful boy. 228 00:09:38,228 --> 00:09:41,168 - Yeah wonderful but I'm not management material. 229 00:09:41,268 --> 00:09:44,619 Gavin's right, I'd be a rubbish boss. 230 00:09:44,719 --> 00:09:46,848 - Don't listen to Gavin. 231 00:09:46,948 --> 00:09:49,017 He's a bloody fool. 232 00:09:49,117 --> 00:09:51,516 - Rose, you are aware that I'm your manager? 233 00:09:51,616 --> 00:09:54,528 - Of course I am, silly Gavin. 234 00:09:54,628 --> 00:09:56,107 Perfect little soldier. 235 00:09:56,207 --> 00:09:58,427 Remember those two little boys at school? 236 00:09:58,527 --> 00:10:01,078 You were very good when you were being their boss. 237 00:10:01,178 --> 00:10:03,598 - I bullied the one of them, I bullied them. 238 00:10:03,698 --> 00:10:04,747 I got expelled! 239 00:10:04,847 --> 00:10:07,597 - Because you were so good at it. 240 00:10:09,007 --> 00:10:12,196 Come on Gavin, you said it yourself. 241 00:10:12,296 --> 00:10:14,436 You wanna promote from within. 242 00:10:14,536 --> 00:10:15,869 Colin is within. 243 00:10:17,127 --> 00:10:20,198 Or are you going to go back on your word? - Its not really that simple. 244 00:10:20,298 --> 00:10:23,876 - Because in my book, that would make you a liar. 245 00:10:23,976 --> 00:10:25,726 Are you a liar Gavin? 246 00:10:26,807 --> 00:10:29,724 - Only came in for a jacket potato. 247 00:10:31,927 --> 00:10:34,107 - There, what do you think Doctor Brian? 248 00:10:34,207 --> 00:10:37,278 Oh I'm sorry Brian, I keep forgetting you're not a doctor. 249 00:10:37,378 --> 00:10:38,378 - It's fine. 250 00:10:39,406 --> 00:10:42,387 If it helps you can call me Doctor Brian, I don't mind. 251 00:10:42,487 --> 00:10:44,737 - Okey cokey, Doctor Brian. 252 00:10:46,917 --> 00:10:48,027 - What's the circle thing? 253 00:10:48,127 --> 00:10:49,558 - Oh well that's a pill. 254 00:10:49,658 --> 00:10:51,728 I thought it'd be nice to have some pictures. 255 00:10:51,828 --> 00:10:52,659 - And the squiggle? 256 00:10:52,759 --> 00:10:55,819 - I tried to draw a headache, I don't know what they look like though. 257 00:10:55,919 --> 00:10:58,398 - I do. Have you got a purple pen? 258 00:10:58,498 --> 00:10:59,577 - Why? 259 00:10:59,677 --> 00:11:01,458 - You cannot draw a headache without purple. 260 00:11:01,458 --> 00:11:02,541 Medical fact! 261 00:11:06,687 --> 00:11:07,499 - I'm bored! 262 00:11:07,599 --> 00:11:08,432 - Me too. 263 00:11:10,136 --> 00:11:11,299 - They've all closed off. 264 00:11:11,399 --> 00:11:12,579 - I've just sat down Linda. 265 00:11:12,679 --> 00:11:14,387 - Oh for me? 266 00:11:14,487 --> 00:11:16,237 - Alright, you ready? 267 00:11:18,256 --> 00:11:21,528 Chuga chuga chuga, coming out right, chuga chuga chuga, 268 00:11:21,628 --> 00:11:24,878 chuga chuga chuga, we're over, woo hoo. 269 00:11:31,498 --> 00:11:32,581 There you go. 270 00:11:37,988 --> 00:11:38,721 - Can we go again? 271 00:11:38,821 --> 00:11:39,554 - Oh for... 272 00:11:39,654 --> 00:11:43,497 - This is mental Gavin, I'm not a management type. 273 00:11:43,597 --> 00:11:46,346 - Yes this does seem a rather terrible idea I must say. 274 00:11:46,446 --> 00:11:49,238 Still you must have some potential in you. - I don't think I do. 275 00:11:49,338 --> 00:11:52,098 - No, admittedly it is a bit of a long shot. 276 00:11:52,198 --> 00:11:54,008 - How do you do this? 277 00:11:54,108 --> 00:11:56,678 - Can you not tie a tie? 278 00:11:56,778 --> 00:11:59,165 - No, all my coat ones are clip ons. 279 00:11:59,265 --> 00:12:01,098 - Right, there you go. 280 00:12:03,205 --> 00:12:04,372 Looking... ah. 281 00:12:08,337 --> 00:12:10,038 - Ah Gavin I look like a loser. 282 00:12:10,138 --> 00:12:11,318 Why are we doing this? 283 00:12:11,418 --> 00:12:13,357 - I actually don't know Colin but 284 00:12:13,457 --> 00:12:17,624 she's very persuasive, your Nana, and frightening. 285 00:12:24,778 --> 00:12:27,185 - Can I go on my break now? - Why are you asking me? 286 00:12:27,285 --> 00:12:28,746 - You're management now, aren't you? 287 00:12:28,846 --> 00:12:30,846 - Yeah I am, and no, no! 288 00:12:32,719 --> 00:12:36,117 You get back to work now young man, no break for you. 289 00:12:36,217 --> 00:12:37,634 Don't eyeball me. 290 00:12:44,629 --> 00:12:47,212 Come on, come on, there you go. 291 00:12:48,327 --> 00:12:49,577 Alright, go on. 292 00:12:51,919 --> 00:12:52,787 Kiss him! 293 00:12:52,887 --> 00:12:56,718 - I really don't want to. - It's an order, kiss him! 294 00:12:56,818 --> 00:12:59,151 (chuckling) 295 00:13:04,578 --> 00:13:08,657 - Ned, I'm gonna need 40 quid out your till. 296 00:13:08,757 --> 00:13:12,307 Ah, 50, I'm gonna have to take 50! 297 00:13:12,407 --> 00:13:14,008 - Here's your beer sir. 298 00:13:14,108 --> 00:13:15,998 - I demanded this five minutes ago Neville. 299 00:13:16,098 --> 00:13:19,098 Go and kiss the massive baker again. 300 00:13:23,039 --> 00:13:24,547 Neville! 301 00:13:24,647 --> 00:13:28,688 - Colin I don't like working on the tills. 302 00:13:28,788 --> 00:13:30,306 - Do you wanna work in here instead? 303 00:13:30,406 --> 00:13:31,718 - We work here. 304 00:13:31,818 --> 00:13:32,985 - Not anymore! 305 00:13:37,418 --> 00:13:38,527 - Scab! 306 00:13:38,627 --> 00:13:41,539 - Ah, watch your language missy. 307 00:13:41,639 --> 00:13:45,024 I'm the boss now, I can have you on a disciplinary. 308 00:13:45,124 --> 00:13:47,179 - Yeah, you gonna tell me off then boss man? 309 00:13:47,279 --> 00:13:50,907 - Yeah I am, cause if you step out of line one more time 310 00:13:51,007 --> 00:13:54,139 I'm gonna come down on you like a tonne of bricks. 311 00:13:54,239 --> 00:13:56,779 - That's a shame cause I've been chewing gum at my till. 312 00:13:56,879 --> 00:13:58,248 Isn't that against the rules? 313 00:13:58,348 --> 00:13:59,348 - Yes it is. 314 00:14:01,378 --> 00:14:05,545 You're a naughty girl Lisa, I'll have to discipline you. 315 00:14:06,724 --> 00:14:07,974 My office, now! 316 00:14:14,497 --> 00:14:16,275 - Oh, ahoy Captain Gavin. 317 00:14:16,375 --> 00:14:19,447 - Hello. Have you seen Colin anywhere? 318 00:14:19,547 --> 00:14:21,958 - No, sorry Captain Gavin. 319 00:14:22,058 --> 00:14:25,307 - [Loud Speaker] This is a customer service announcement 320 00:14:25,407 --> 00:14:29,837 from Rose, did anyone see last night's episode of Emmadale? 321 00:14:29,937 --> 00:14:33,178 If so, could they please come and tell me what happened. 322 00:14:33,278 --> 00:14:35,078 - Glamour God! 323 00:14:35,178 --> 00:14:39,707 - To the lady in the very short skirt, yes you, 324 00:14:39,807 --> 00:14:41,499 please cover up a bit more. 325 00:14:41,599 --> 00:14:45,619 Nobody's gonna buy the cow if they're getting the milk for free. 326 00:14:45,719 --> 00:14:49,326 - Rose, the tanoy is for store business only. 327 00:14:49,426 --> 00:14:50,899 - Well, look at her. 328 00:14:50,999 --> 00:14:54,267 I could practically see her bread box. 329 00:14:54,367 --> 00:14:57,146 - Rose, what on earth are you doing here anyway? 330 00:14:57,246 --> 00:14:58,648 Where's Linda and Sue? 331 00:14:58,748 --> 00:15:01,067 - Colin told me I'd be better off here 332 00:15:01,167 --> 00:15:04,787 rather than on those silly tills, so here I am. 333 00:15:04,887 --> 00:15:06,547 It's exciting, isn't it? 334 00:15:06,647 --> 00:15:08,718 - No, and frankly I don't know what on earth 335 00:15:08,818 --> 00:15:10,568 Colin was thinking. 336 00:15:10,668 --> 00:15:13,187 - He's thinking like a manager. 337 00:15:13,287 --> 00:15:17,038 - I think its about time perhaps Colin and I had a word. 338 00:15:17,138 --> 00:15:20,138 Stay here for now but no more tanoy. 339 00:15:25,565 --> 00:15:27,732 - Did anyone see Emmadale? 340 00:15:37,199 --> 00:15:39,116 - Is somebody clapping? 341 00:15:41,313 --> 00:15:42,146 Holy moon! 342 00:15:46,727 --> 00:15:50,507 - Gavin, Gavin, Gavin, look, sorry, I wasn't expecting you. 343 00:15:50,607 --> 00:15:52,107 - Yeah, soz Gavin. 344 00:15:56,239 --> 00:15:59,307 - Does this mean I'm not gonna be deputy manager anymore/ 345 00:15:59,407 --> 00:16:01,968 - Yes it absolutely does Colin. 346 00:16:02,068 --> 00:16:03,507 What was I thinking? 347 00:16:03,607 --> 00:16:05,278 - My Nan is not gonna be happy about this. 348 00:16:05,378 --> 00:16:07,319 - Yes I think I'm gonna have a little word with your Nan 349 00:16:07,319 --> 00:16:08,937 and let her know who's boss. 350 00:16:09,037 --> 00:16:11,869 - Fair enough, but Gavin, you go easy on her. 351 00:16:11,969 --> 00:16:14,568 Or else Ill have to smack you. (laughing) 352 00:16:14,668 --> 00:16:16,418 - Cause she's my Nan! 353 00:16:18,279 --> 00:16:21,394 You want your tie back? - Absolutely not, burn it. 354 00:16:26,938 --> 00:16:27,728 - How you doing? 355 00:16:27,828 --> 00:16:29,670 - Bored. How's your, you know? 356 00:16:29,770 --> 00:16:30,503 - Me nads? 357 00:16:30,603 --> 00:16:33,248 Killing, she really belted them. 358 00:16:33,348 --> 00:16:38,197 Problem is, I cannot see if there's any bruising or not. 359 00:16:38,297 --> 00:16:39,479 You wouldn't have a look for me, would you? 360 00:16:39,479 --> 00:16:40,737 - NO, no! 361 00:16:40,837 --> 00:16:42,339 - Fair enough. 362 00:16:42,439 --> 00:16:44,488 It doesn't help being on me feet all day long. 363 00:16:44,588 --> 00:16:47,576 - I know. I bet you wish you had a wheelchair as well. 364 00:16:47,676 --> 00:16:49,255 - You dunno how lucky you are sitting down all day. 365 00:16:49,255 --> 00:16:50,786 - No, some of us have all the luck. 366 00:16:50,886 --> 00:16:52,406 - Yeah! 367 00:16:52,506 --> 00:16:54,926 - Then Jessica and James have a blazing out. 368 00:16:55,026 --> 00:16:57,485 - NO, did they? Then what happened? 369 00:16:57,585 --> 00:16:58,435 - Well... 370 00:16:58,535 --> 00:16:59,627 - Rose, a word. 371 00:16:59,727 --> 00:17:01,776 - In a minute Gavin. Emmadale. 372 00:17:01,876 --> 00:17:03,293 - My office, now! 373 00:17:11,093 --> 00:17:12,766 - Does it smell of drains in here? 374 00:17:12,866 --> 00:17:14,716 - Now Rose what happened out there was complete... 375 00:17:14,716 --> 00:17:15,449 - But Gavin... 376 00:17:15,549 --> 00:17:16,282 - No you listen! 377 00:17:16,382 --> 00:17:17,627 - I didn't say listen. 378 00:17:17,727 --> 00:17:19,496 - Didn't you, I thought you did. I'm sorry. 379 00:17:19,596 --> 00:17:20,907 Where was I? 380 00:17:21,007 --> 00:17:24,635 Now look here Rose, I am the manager of this supermarket, 381 00:17:24,735 --> 00:17:26,096 you work for me. 382 00:17:26,196 --> 00:17:27,515 - I know that Gavin. 383 00:17:27,615 --> 00:17:29,545 - I cannot have members of my staff going behind my back 384 00:17:29,545 --> 00:17:30,827 and undermining me. 385 00:17:30,927 --> 00:17:32,427 Now if you cannot play by the rules 386 00:17:32,527 --> 00:17:34,107 then I'm gonna have to let you go. 387 00:17:34,207 --> 00:17:36,874 Now do we understand each other? 388 00:17:37,966 --> 00:17:39,696 I'm sorry, I cannot hear you. 389 00:17:39,796 --> 00:17:41,056 - I said... 390 00:17:41,156 --> 00:17:43,166 (crying) 391 00:17:43,266 --> 00:17:46,307 - I'm just a useless, silly, old woman. 392 00:17:46,407 --> 00:17:48,473 - Well, there's no need to cry. 393 00:17:48,573 --> 00:17:50,336 We all make mistakes. 394 00:17:50,436 --> 00:17:53,046 - You were quite right, fire me. 395 00:17:53,146 --> 00:17:54,915 - No its alright Rose, 396 00:17:55,015 --> 00:17:57,566 I shouldn't have gone off all cockeyed. 397 00:17:57,666 --> 00:17:58,856 This temper of mine! 398 00:17:58,956 --> 00:18:01,706 - I'm sorry I was so rude to you. 399 00:18:02,546 --> 00:18:05,907 - Maybe I've been a bit of an ogre as well. 400 00:18:06,007 --> 00:18:09,174 What say you, tomorrow we start again? 401 00:18:10,015 --> 00:18:11,215 - Really? 402 00:18:11,315 --> 00:18:14,094 - With you on the tills, a clean slate. 403 00:18:14,194 --> 00:18:18,566 - Oh that sounds very acceptable, thank you very much Gavin. 404 00:18:18,666 --> 00:18:20,275 - Isn't that better? 405 00:18:20,375 --> 00:18:22,987 - Don't be so disgusting you sex beast! 406 00:18:23,087 --> 00:18:24,155 - What? 407 00:18:24,255 --> 00:18:26,286 - By the way, I'm gonna be two hours late tomorrow, 408 00:18:26,386 --> 00:18:28,386 I'm going to an auction. 409 00:18:34,026 --> 00:18:35,306 (bell ringing) 410 00:18:35,406 --> 00:18:36,475 - What's up? 411 00:18:36,575 --> 00:18:38,713 - I just wanted to know what we do about returns? 412 00:18:38,813 --> 00:18:41,206 - We usually sort them, why, what you got? 413 00:18:41,306 --> 00:18:44,096 - My breath, you took it away and I want it back. 414 00:18:44,196 --> 00:18:45,029 - Oh, God! 415 00:18:47,436 --> 00:18:48,944 - Most definitely a cold sore. 416 00:18:49,044 --> 00:18:50,604 Any idea how you got it? 417 00:18:50,704 --> 00:18:54,871 - I did kiss big Jack from the bakery a few times. 418 00:18:57,076 --> 00:19:00,966 - Neville that's a nasty looking cold sore, isn't it? 419 00:19:01,066 --> 00:19:03,304 Right, Brian, Margaret, how have you been getting along? 420 00:19:03,304 --> 00:19:04,886 - Like a house! 421 00:19:04,986 --> 00:19:07,715 - Wonderful. Well I'm glad that you enjoyed your time here. 422 00:19:07,815 --> 00:19:09,696 Now Brian, I've thought about what you said 423 00:19:09,796 --> 00:19:11,914 and I have decided that maybe, perhaps, 424 00:19:12,014 --> 00:19:14,486 a permanent assistant won't be such a bad idea. 425 00:19:14,586 --> 00:19:15,669 This is Greg. 426 00:19:16,807 --> 00:19:18,266 - Alright? 427 00:19:18,366 --> 00:19:21,866 - Greg, well, he's young but is he hungry? 428 00:19:22,705 --> 00:19:24,538 - Are you hungry Greg? 429 00:19:25,933 --> 00:19:27,096 - A bit. 430 00:19:27,196 --> 00:19:29,324 - Well lets see what you've got. Someone comes up to you 431 00:19:29,324 --> 00:19:31,172 complaining of headaches and dizziness, 432 00:19:31,272 --> 00:19:32,084 what do you do? 433 00:19:32,184 --> 00:19:34,004 - Ask them if they've been on any medication, 434 00:19:34,104 --> 00:19:36,065 could be a side effect. - What if they've not? 435 00:19:36,165 --> 00:19:38,274 - Then it's probably an ear infection, nothing too serious. 436 00:19:38,274 --> 00:19:39,107 - Good. 437 00:19:40,234 --> 00:19:42,483 - Then again, could be viral. 438 00:19:42,583 --> 00:19:45,262 Migraine, low blood sugar, stress. 439 00:19:45,362 --> 00:19:46,422 - Of course. 440 00:19:46,522 --> 00:19:47,892 - Labyrinthitis. 441 00:19:47,992 --> 00:19:49,044 - Isn't he great? 442 00:19:49,144 --> 00:19:52,382 Greg here is a medical student, he's gonna be a doctor. 443 00:19:52,482 --> 00:19:54,831 Who knows, he may even be able to teach you a thing or two. 444 00:19:54,931 --> 00:19:56,142 - I want Margaret. 445 00:19:56,242 --> 00:19:57,202 - You what? 446 00:19:57,302 --> 00:19:59,362 - She's perfect, and anyway I've trained her up now. 447 00:19:59,462 --> 00:20:00,311 - What about Greg? 448 00:20:00,411 --> 00:20:02,722 - He's wet behind the ears. Gavin look at him, I wouldn't trust him 449 00:20:02,722 --> 00:20:04,261 with my lunch let alone my life. 450 00:20:04,361 --> 00:20:06,524 No, Margaret's the woman for the job. 451 00:20:06,624 --> 00:20:08,480 - Well, as long as that's alright with you Margaret. 452 00:20:08,480 --> 00:20:09,972 - Nurse Margaret. 453 00:20:10,072 --> 00:20:10,992 - Fine! 454 00:20:11,092 --> 00:20:14,009 Come on Greg, I'll get you on tins. 455 00:20:15,710 --> 00:20:17,602 - Does that mean I can put my name on the sign? 456 00:20:17,602 --> 00:20:19,062 - Go on then! 457 00:20:19,162 --> 00:20:21,340 - [Gavin] Get that sign down! 458 00:20:21,440 --> 00:20:22,940 - Get your ladder. 459 00:20:24,144 --> 00:20:25,561 - Linda, call me. 460 00:20:26,872 --> 00:20:28,421 - Come on Gavin, you're supposed to be 461 00:20:28,521 --> 00:20:29,930 giving me a lift home. 462 00:20:30,030 --> 00:20:32,613 (trendy music) 463 00:20:38,191 --> 00:20:41,484 - Blue hair, that doesn't sound healthy at all. 464 00:20:41,584 --> 00:20:43,092 - They're so funny! 465 00:20:43,192 --> 00:20:45,442 (laughing) 466 00:20:48,082 --> 00:20:52,249 (till slip processing and jingle music)