1 00:00:01,772 --> 00:00:02,505 - Valco. 2 00:00:02,605 --> 00:00:03,406 - Serves you right. 3 00:00:03,506 --> 00:00:04,886 - I've prepared something. 4 00:00:04,986 --> 00:00:05,886 (laughing) 5 00:00:05,986 --> 00:00:06,819 - Can she just stop that? 6 00:00:06,819 --> 00:00:08,846 - Don't forget our brilliant-- (laughing) 7 00:00:08,946 --> 00:00:10,326 - From booze to biscuits. 8 00:00:10,426 --> 00:00:11,326 - Red hot deals. 9 00:00:11,426 --> 00:00:12,446 - Loads of two-for-ones. 10 00:00:12,546 --> 00:00:14,966 - The finest butchers, the freshest meat. 11 00:00:15,066 --> 00:00:17,056 - Service with a smile. 12 00:00:17,156 --> 00:00:19,080 - Friendly staff, always happy to help. 13 00:00:19,180 --> 00:00:21,846 - Am I getting paid for this? - Don't forget the Valco tick. 14 00:00:21,946 --> 00:00:24,060 - Everyone always gets it wrong. It's definitely that way. 15 00:00:24,060 --> 00:00:24,793 - Tick. 16 00:00:24,893 --> 00:00:27,206 - [All] Valco serves you right. 17 00:00:27,306 --> 00:00:30,056 - Now without its pleasure foods. 18 00:00:31,506 --> 00:00:34,606 - With the launch of our new healthy-eating range, 19 00:00:34,706 --> 00:00:36,246 we're going to show our customers 20 00:00:36,346 --> 00:00:39,566 that a healthy diet is as easy as one, two, three, 21 00:00:39,666 --> 00:00:40,999 four, five, six. 22 00:00:43,731 --> 00:00:45,279 - [Sue] What's that? 23 00:00:45,379 --> 00:00:49,546 - That is a visual aid to make healthy eating more simple. 24 00:00:50,746 --> 00:00:53,329 I call it my hexagon of health. 25 00:00:54,706 --> 00:00:55,486 - Why? 26 00:00:55,586 --> 00:00:56,839 - Because it's got six sides-- 27 00:00:56,939 --> 00:00:58,126 - No, why bother, Gavin? 28 00:00:58,226 --> 00:00:59,366 - Because, Colin, alright, 29 00:00:59,466 --> 00:01:02,926 it is important to make healthy eating understandable. 30 00:01:03,026 --> 00:01:05,079 There are several sections, we have sugars 31 00:01:05,179 --> 00:01:08,006 and salts and fats and vitamins. 32 00:01:08,106 --> 00:01:11,119 In fact, vitamins has its own two subsections. 33 00:01:11,219 --> 00:01:12,206 - 3 1/2. 34 00:01:12,306 --> 00:01:15,606 - 3 1/2 subsections which can be found-- 35 00:01:15,706 --> 00:01:19,032 - On the other side of-- - The other side, thank you. 36 00:01:22,226 --> 00:01:24,486 Quite something, isn't it? 37 00:01:24,586 --> 00:01:26,206 So, uh, clear as a bell. 38 00:01:26,306 --> 00:01:28,056 Any questions from... 39 00:01:30,626 --> 00:01:32,399 Well, Shai, you understand it, don't you? 40 00:01:32,499 --> 00:01:33,966 - No, no one does. 41 00:01:34,066 --> 00:01:35,926 - Uh, thank you Shai, I can always rely on you 42 00:01:36,026 --> 00:01:38,126 for your honesty. 43 00:01:38,226 --> 00:01:39,966 - Right, so listen up people, 44 00:01:40,066 --> 00:01:43,246 this is what we'll be doing today. Brian, you're gonna give a presentation 45 00:01:43,346 --> 00:01:44,806 on the benefits of exercise. 46 00:01:44,906 --> 00:01:46,526 - I'm gonna need a bucket of ice, 47 00:01:46,626 --> 00:01:49,646 I'm having a diseased heart biked over from the morgue. 48 00:01:49,746 --> 00:01:51,806 - Brian, you are not conducting an autopsy 49 00:01:51,906 --> 00:01:53,366 on the pharmacy counter. 50 00:01:53,466 --> 00:01:55,299 - Say that every time. 51 00:01:56,866 --> 00:01:58,726 - Margaret, you're on health checks 52 00:01:58,826 --> 00:02:01,926 so that's gonna be weight, blood pressure, and BMIs. 53 00:02:02,026 --> 00:02:03,859 - BMI, B is for Brian, 54 00:02:06,894 --> 00:02:08,887 M is for Margaret, my neighbour, 55 00:02:08,987 --> 00:02:11,760 and I is for I like Lovejoy. 56 00:02:11,860 --> 00:02:14,467 - That's very good Margaret but do you actually know what it is? 57 00:02:14,467 --> 00:02:17,127 - Yes, a detective series about antiques. 58 00:02:17,227 --> 00:02:19,747 - Do you know, Lovejoy was more than just a detective series-- 59 00:02:19,747 --> 00:02:21,767 - Now, please, can we just stop talking 60 00:02:21,867 --> 00:02:24,487 about Lovejoy and focus. 61 00:02:24,587 --> 00:02:28,754 - On the hexagon of health that no one understands. 62 00:02:31,947 --> 00:02:33,327 - Lisa, you're late. 63 00:02:33,427 --> 00:02:36,257 You were meant to be in early to set up the stall. 64 00:02:36,357 --> 00:02:37,961 Just get to work. 65 00:02:38,061 --> 00:02:40,127 (Lisa retching) 66 00:02:40,227 --> 00:02:41,060 Oh my god. 67 00:02:42,347 --> 00:02:43,801 - [Lisa] It's not my fault. 68 00:02:43,901 --> 00:02:47,127 - You've got a hangover, of course it's your fault. 69 00:02:47,227 --> 00:02:49,881 Right, I'm putting you on lates for the rest of the week. 70 00:02:49,981 --> 00:02:50,967 - What? What? 71 00:02:51,067 --> 00:02:54,650 It's not a hangover, it's morning sickness. 72 00:02:56,107 --> 00:02:57,087 - Look, you pregnant? 73 00:02:57,187 --> 00:02:59,587 - Well, legally, you're not actually allowed to ask me that, 74 00:02:59,587 --> 00:03:03,447 Section Four, Clause 26, Valco Handbook on Employee Rights. 75 00:03:03,547 --> 00:03:04,801 - You just told me you were. 76 00:03:04,901 --> 00:03:07,207 - Well, that's what happens when you're pregnant, 77 00:03:07,307 --> 00:03:09,441 your brain goes to mush. 78 00:03:09,541 --> 00:03:12,124 (Lisa retches) 79 00:03:18,142 --> 00:03:20,227 - Oh, Gavin, I thought we'd have a quick run-through 80 00:03:20,227 --> 00:03:22,387 about what you're gonna say on your telly interview. 81 00:03:22,387 --> 00:03:24,927 - Alright, but I would advise you to put sunglasses on. 82 00:03:25,027 --> 00:03:25,841 - Why? 83 00:03:25,941 --> 00:03:28,127 - Because you are about to be dazzled. 84 00:03:28,227 --> 00:03:30,007 (laughing) 85 00:03:30,107 --> 00:03:32,361 - Now, the idea for my healthy eating initiative 86 00:03:32,461 --> 00:03:34,167 came a few weeks ago when I was hit 87 00:03:34,267 --> 00:03:36,727 violently and repeatedly in the face. 88 00:03:36,827 --> 00:03:40,327 Not by an angry customer or the bakers on a night-shift 89 00:03:40,427 --> 00:03:42,737 (imitates laughter) 90 00:03:42,837 --> 00:03:47,004 but by an idea about how to make Britain healthy again. 91 00:03:48,100 --> 00:03:51,767 Let me introduce to you the hexagon of health. 92 00:03:51,867 --> 00:03:52,600 - Okay, good 93 00:03:52,700 --> 00:03:54,367 but rather than the hexagon thingy, 94 00:03:54,467 --> 00:03:55,907 it might be better to talk about the healthy things 95 00:03:55,907 --> 00:03:57,287 that Valco are already doing 96 00:03:57,387 --> 00:03:59,087 like taking the staff trampolining. 97 00:03:59,187 --> 00:04:01,007 - Oh yes, no, that was fun although 98 00:04:01,107 --> 00:04:03,300 I didn't like the way the instructor was ogling you. 99 00:04:03,300 --> 00:04:05,240 - Oh, I love it when you get all jealous. 100 00:04:05,340 --> 00:04:08,307 Anyway, I think we should have another go. - Alright, but I really must insist 101 00:04:08,307 --> 00:04:09,927 on you wearing a sports bra this time. 102 00:04:10,027 --> 00:04:11,700 - No, no-no, I'm talking about the interview. 103 00:04:11,700 --> 00:04:15,767 You've got to get straight in there, I am the manager of Valco Warrington 104 00:04:15,867 --> 00:04:18,327 and I'm shaking up the industry. 105 00:04:18,427 --> 00:04:19,767 - Seriously, are you pregnant? 106 00:04:19,867 --> 00:04:22,407 - Oh my god, why is that so hard to believe? 107 00:04:22,507 --> 00:04:24,607 Me and Colin do it all the time at home, 108 00:04:24,707 --> 00:04:26,167 on the bus, in Neville's car-- 109 00:04:26,267 --> 00:04:28,207 - Alright, alright. 110 00:04:28,307 --> 00:04:30,287 - I'm gonna cry in a minute. 111 00:04:30,387 --> 00:04:33,587 You haven't even congratulated me. 112 00:04:33,687 --> 00:04:36,645 - Congratulations, (stammering) 113 00:04:36,745 --> 00:04:37,965 you're pleased, right? 114 00:04:38,065 --> 00:04:42,232 - Yeah, yeah, I feel blessed. (retches) 115 00:04:43,379 --> 00:04:45,485 - It's gotta be about sales and PR, 116 00:04:45,585 --> 00:04:48,605 it's got to be upbeat, it's got to be positive, 117 00:04:48,705 --> 00:04:51,455 it's got to be fun and energetic. 118 00:04:52,439 --> 00:04:54,485 Look, as your boss, I've got to be 119 00:04:54,585 --> 00:04:56,719 across this kind of thing. 120 00:04:56,819 --> 00:04:58,805 And as your girlfriend, 121 00:04:58,905 --> 00:05:03,072 I not only have the luxury to kiss you when I want 122 00:05:04,385 --> 00:05:06,679 but I also get to be honest with you 123 00:05:06,779 --> 00:05:09,605 and I'm saying this has to be fun, exciting 124 00:05:09,705 --> 00:05:11,372 and simple, alright? 125 00:05:12,335 --> 00:05:13,400 (Gavin groans) 126 00:05:13,500 --> 00:05:17,245 Oh come on, don't go all sulky on me, 127 00:05:17,345 --> 00:05:18,885 my little Gaviroo. 128 00:05:18,985 --> 00:05:20,645 - God, don't say that here. 129 00:05:20,745 --> 00:05:22,999 - Oh come on, do the thing. 130 00:05:23,099 --> 00:05:24,385 - Oh no, people might be looking. 131 00:05:24,385 --> 00:05:25,530 - No, no, they're not, go on, do it, come on, 132 00:05:25,530 --> 00:05:27,487 please, please go on, do it. 133 00:05:27,587 --> 00:05:29,837 (laughing) 134 00:05:33,732 --> 00:05:34,787 Little joey. 135 00:05:34,887 --> 00:05:36,327 - Stop it. 136 00:05:36,427 --> 00:05:38,010 Show us your pouch. 137 00:05:40,507 --> 00:05:42,347 - Can I interest you in a vegetarian burger, sir? 138 00:05:42,347 --> 00:05:43,320 - Drop dead. 139 00:05:43,420 --> 00:05:45,247 - As you wish, the customer is always right. 140 00:05:45,347 --> 00:05:47,127 (groans) 141 00:05:47,227 --> 00:05:50,800 Ah, there's nothing quite like the smell of meat substitute in the morning. 142 00:05:50,900 --> 00:05:51,777 Did I ever tell you about the time-- 143 00:05:51,777 --> 00:05:54,446 - No, no, no, could I, just give me a sec, man, 144 00:05:54,546 --> 00:05:55,713 just a minute. 145 00:05:59,706 --> 00:06:00,826 - Sorry, did you want to say something? 146 00:06:00,826 --> 00:06:02,486 - No, I just wanted you to shut up, Neville. 147 00:06:02,586 --> 00:06:03,646 - Hey, you alright, Colin? 148 00:06:03,746 --> 00:06:04,479 - [Colin] Yeah. 149 00:06:04,579 --> 00:06:06,406 - I hear congratulations are in order. 150 00:06:06,506 --> 00:06:09,006 - Ooh, something happened? - I was talking about the baby. 151 00:06:09,106 --> 00:06:11,606 - What, you're pregnant? It's not mine. 152 00:06:11,706 --> 00:06:13,126 - I'm talking about Lisa's baby. 153 00:06:13,226 --> 00:06:15,046 - Lisa hasn't got a baby. 154 00:06:15,146 --> 00:06:18,396 - Yeah, well, not yet, obviously but... 155 00:06:19,906 --> 00:06:21,906 Anyway, congratulations. 156 00:06:25,346 --> 00:06:28,286 - [Linda] Wish I had an arse like that. - I knew you were gonna say that. 157 00:06:28,386 --> 00:06:29,119 - No you didn't. 158 00:06:29,219 --> 00:06:30,885 - You're me best mate, I know what's gonna come out your mouth 159 00:06:30,885 --> 00:06:32,246 before you've even thought it. 160 00:06:32,346 --> 00:06:36,276 - Alright, well, what am I about to say next then? 161 00:06:36,376 --> 00:06:37,766 - Three, two, one. 162 00:06:37,866 --> 00:06:38,806 - [Both] Make us a cuppa, 163 00:06:38,906 --> 00:06:41,126 it's your turn you lazy cow. Pack it in, Sue. 164 00:06:41,226 --> 00:06:43,476 (laughing) 165 00:06:47,226 --> 00:06:50,758 - Lisa, you need to empty the peelings bin. 166 00:06:50,858 --> 00:06:53,198 - I can't lift anything, baby. 167 00:06:53,298 --> 00:06:54,366 - Fine, I'll do it. 168 00:06:54,466 --> 00:06:58,806 Can you get some more bananas please? - Right, I can't carry anything, baby. 169 00:06:58,906 --> 00:07:02,419 - Surely you can lift a bunch of bananas. - Mm, doctor's orders. 170 00:07:03,746 --> 00:07:04,579 Baby. 171 00:07:05,986 --> 00:07:08,646 - Meat, dairy, fried foods, 172 00:07:08,746 --> 00:07:12,246 this is what they do to your heart. 173 00:07:12,346 --> 00:07:15,513 Arteries clogged with pus and disease. 174 00:07:16,818 --> 00:07:20,366 That's why your mum is going to die 175 00:07:20,466 --> 00:07:23,486 unless she has a healthy eating plan in place. 176 00:07:23,586 --> 00:07:25,926 - Siegfried and Roy. 177 00:07:26,026 --> 00:07:29,486 What on earth do you think you're doing? I thought I said no to the heart. 178 00:07:29,586 --> 00:07:31,286 - You said no to a human heart. 179 00:07:31,386 --> 00:07:33,701 This is a pig's heart. 180 00:07:33,801 --> 00:07:35,807 - Just get rid of it, will you. 181 00:07:35,907 --> 00:07:37,466 The news crew are gonna be here in a minute, 182 00:07:37,466 --> 00:07:40,287 just go and help Margaret with the health checks. 183 00:07:40,387 --> 00:07:41,967 - Gavin, Gavin, Gavin. 184 00:07:42,067 --> 00:07:43,967 Wendy, this is Gavin Strong, 185 00:07:44,067 --> 00:07:49,287 the manager here at Valco Warrington. Gavin, this is Wendy from Northwest Live. 186 00:07:49,387 --> 00:07:50,120 - Hello. 187 00:07:50,220 --> 00:07:53,952 - Hello Wendy, yes, can I just say that I'm a huge fan of your work. 188 00:07:54,052 --> 00:07:56,736 That report on the bi-fold doors at the leisure centre 189 00:07:56,836 --> 00:07:58,480 was just outstanding. 190 00:07:58,580 --> 00:08:01,806 - Oh, well, we do what we can. 191 00:08:01,906 --> 00:08:04,526 Did you see my piece yesterday about the dog with no nose? 192 00:08:04,626 --> 00:08:06,086 - Oh yes, I did and well done 193 00:08:06,186 --> 00:08:07,726 for not making the obvious joke. 194 00:08:07,826 --> 00:08:09,326 - Well, it's a terrible condition. 195 00:08:09,426 --> 00:08:11,326 - In all seriousness, how did he smell? 196 00:08:11,426 --> 00:08:13,343 - Not good, I'm afraid. 197 00:08:17,111 --> 00:08:19,200 Right, well, I'm gonna go and find my cameraman 198 00:08:19,300 --> 00:08:21,707 and see where he wants to set up so lovely to meet you Gavin. 199 00:08:21,707 --> 00:08:24,457 (Gavin whimpers) 200 00:08:26,227 --> 00:08:28,886 - Now, remember, you've got to be upbeat 201 00:08:28,986 --> 00:08:31,485 and positive, alright. I want you to be rousing. 202 00:08:31,585 --> 00:08:33,725 I want to be passionate like you are 203 00:08:33,825 --> 00:08:36,075 when you watch Countryfile. 204 00:08:37,115 --> 00:08:38,684 - It's probably best if I 205 00:08:38,784 --> 00:08:40,284 fix my own tie when we're at work. 206 00:08:40,384 --> 00:08:42,384 - Oh, yes, sorry, go on. 207 00:08:46,664 --> 00:08:48,124 - See you later, veggie. 208 00:08:48,224 --> 00:08:52,044 - Can I give you a word of advice, Colin? - Oh, go on, Nev, but it'll cost you. 209 00:08:52,144 --> 00:08:54,164 - Children are expensive. 210 00:08:54,264 --> 00:08:57,164 Save the pennies and the pounds will look after themselves. 211 00:08:57,264 --> 00:08:59,004 You know, I may have gone without food 212 00:08:59,104 --> 00:09:02,244 but I always made sure that Vanessa and the girls had the basics: 213 00:09:02,344 --> 00:09:04,324 tennis coaching, new party dresses, 214 00:09:04,424 --> 00:09:06,099 spa days with Mike. 215 00:09:06,199 --> 00:09:09,563 - I've just realised, I'm gonna end up like you, Nev, 216 00:09:09,663 --> 00:09:11,080 skint and boring. 217 00:09:12,613 --> 00:09:14,683 Anyway, that'll be a tenner for giving me advice. 218 00:09:14,783 --> 00:09:16,123 - Mate, I've only got a fiver on me. 219 00:09:16,223 --> 00:09:19,328 - Oh, well that'll have to do, won't it, Neville? 220 00:09:19,428 --> 00:09:21,323 - Supposed to be my lunch money. 221 00:09:21,423 --> 00:09:25,590 Looks like I'll be having one of these veggie burgers. 222 00:09:27,823 --> 00:09:30,923 Do you know, these really are a triumph. 223 00:09:31,023 --> 00:09:32,483 They taste just like real meat. 224 00:09:32,583 --> 00:09:33,643 - They are real meat. 225 00:09:33,743 --> 00:09:35,583 Ran out of the veggie ones, I couldn't be arsed going out the back 226 00:09:35,583 --> 00:09:37,473 to get any more, simple, innit? 227 00:09:37,573 --> 00:09:39,623 - You haven't given them to any vegetarians, have you? 228 00:09:39,623 --> 00:09:40,763 - Who cares, Neville? 229 00:09:40,863 --> 00:09:44,369 - Well, what if someone complains? - Vegetarians can't complain, 230 00:09:44,469 --> 00:09:46,422 they haven't got the energy. - But what if they do? 231 00:09:46,422 --> 00:09:48,762 I mean, we could get sued, I could lose my job. 232 00:09:48,862 --> 00:09:51,282 I won't go back to the bed in the YMCA, Colin. 233 00:09:51,382 --> 00:09:54,382 It's not like the song, not one bit. 234 00:09:56,542 --> 00:09:58,882 - As part of our ongoing obesity watch, 235 00:09:58,982 --> 00:10:00,282 I'm here at Valco Warrington 236 00:10:00,382 --> 00:10:02,322 with store manager, Gavin Strong. 237 00:10:02,422 --> 00:10:04,162 Gavin, you've launched your very own 238 00:10:04,262 --> 00:10:05,562 healthy eating initiative. 239 00:10:05,662 --> 00:10:07,842 - Yes, well, that's right, Wendy. 240 00:10:07,942 --> 00:10:11,962 Obesity is rising day after day, year after year. 241 00:10:12,062 --> 00:10:13,809 People are struggling, they're unhappy, 242 00:10:13,909 --> 00:10:14,882 they're frustrated. 243 00:10:14,982 --> 00:10:15,722 - Be positive. 244 00:10:15,822 --> 00:10:16,989 - Be positive. 245 00:10:18,532 --> 00:10:21,363 I mean, customers want to be positive 246 00:10:21,463 --> 00:10:24,363 and I intend to teach them how to change their lives 247 00:10:24,463 --> 00:10:25,796 by effy heating. 248 00:10:28,048 --> 00:10:30,243 I mean, effy heating. 249 00:10:30,343 --> 00:10:31,603 Healthy eating. 250 00:10:31,703 --> 00:10:35,043 - But can one supermarket really make a difference, Gavin? 251 00:10:35,143 --> 00:10:37,403 - Well, with my vision, Wendy, 252 00:10:37,503 --> 00:10:39,098 I think so, yes. 253 00:10:39,198 --> 00:10:41,203 I want to educate our customers 254 00:10:41,303 --> 00:10:43,220 by jumping up and down. 255 00:10:44,503 --> 00:10:47,003 - What do mean by that, Gavin? 256 00:10:49,743 --> 00:10:51,003 - Let me introduce you to my-- 257 00:10:51,103 --> 00:10:52,683 - Area manager, Cheryl Fairweather 258 00:10:52,783 --> 00:10:55,123 and I'm happy to say, Wendy, that here at Valco, 259 00:10:55,223 --> 00:10:57,883 we are the shaking up the supermarket industry. 260 00:10:57,983 --> 00:11:01,348 Come on, have a go. - Oh, your enthusiasm is infectious. 261 00:11:01,448 --> 00:11:02,763 - Hey, talking of infectious, 262 00:11:02,863 --> 00:11:04,524 fight off those nasty colds 263 00:11:04,624 --> 00:11:09,012 by stocking up with some of our delicious lemons. 264 00:11:09,112 --> 00:11:11,396 - Ooh, well, that is impressive skills there, Cheryl. 265 00:11:11,496 --> 00:11:13,364 - A few weeks ago, I was hit violently 266 00:11:13,464 --> 00:11:16,804 and repeatedly in the face. - So tell us more about healthy eating. 267 00:11:16,904 --> 00:11:18,444 - Well Wendy, healthy eating. 268 00:11:18,544 --> 00:11:21,244 Healthy and eating, two fabulous words. 269 00:11:21,344 --> 00:11:22,974 - But your heart line is rather long 270 00:11:23,074 --> 00:11:26,574 which could mean romance or heart disease. 271 00:11:27,944 --> 00:11:29,444 - [Man] Thank you. 272 00:11:30,784 --> 00:11:33,044 - Margaret, are you doing palm readings? 273 00:11:33,144 --> 00:11:36,724 - (sighs) I can't be doing with all this BMX business 274 00:11:36,824 --> 00:11:38,724 but you can't beat a good old palm read. 275 00:11:38,824 --> 00:11:40,964 - You can because it doesn't work. 276 00:11:41,064 --> 00:11:43,324 - Not as good as tea leaves, no 277 00:11:43,424 --> 00:11:45,724 but I've always swore by palms 278 00:11:45,824 --> 00:11:48,724 ever since I had mine read when I was a girl. 279 00:11:48,824 --> 00:11:50,804 They told me I'd have three children. 280 00:11:50,904 --> 00:11:52,444 - But you've only got two children. 281 00:11:52,544 --> 00:11:54,444 - Well, so far. 282 00:11:54,544 --> 00:11:57,444 Let me have a look at yours, Doctor Brian. - Certainly not. 283 00:11:57,544 --> 00:11:59,677 - Oh, just relax, let me have a look. 284 00:11:59,777 --> 00:12:01,804 I'm very good with palms. 285 00:12:01,904 --> 00:12:04,737 Now, what is this hand telling me? 286 00:12:08,144 --> 00:12:08,877 - What's wrong? 287 00:12:08,977 --> 00:12:10,764 - No, you're right, it's nonsense. 288 00:12:10,864 --> 00:12:12,299 - Okay. 289 00:12:12,399 --> 00:12:15,004 Out of curiosity, what did you see? 290 00:12:15,104 --> 00:12:16,324 - Nothing. 291 00:12:16,424 --> 00:12:17,674 Nothing at all. 292 00:12:19,229 --> 00:12:21,765 Why don't you call your wife. 293 00:12:21,865 --> 00:12:24,115 Tell her that you love her. 294 00:12:25,904 --> 00:12:28,844 - Gavin, I've just come off the phone from head office 295 00:12:28,944 --> 00:12:32,124 and they were thrilled with our interview. 296 00:12:32,224 --> 00:12:34,004 - Yeah, your interview. 297 00:12:34,104 --> 00:12:36,844 - It was a team effort and everybody knows that. 298 00:12:36,944 --> 00:12:38,824 - Everybody's talking about your interview, Cheryl, 299 00:12:38,824 --> 00:12:41,284 saying how good you were. 300 00:12:41,384 --> 00:12:43,324 There's no one saying that about you, Gavin. 301 00:12:43,424 --> 00:12:46,304 - Oh my god, Cheryl, you were amazing. 302 00:12:46,404 --> 00:12:48,443 - Oh yeah, can I get your autograph? 303 00:12:48,543 --> 00:12:51,973 - Stop it girls, you're making me blush. 304 00:12:52,073 --> 00:12:55,330 So, what say you to a spot of lunch? 305 00:12:55,430 --> 00:12:56,523 My treat. 306 00:12:56,623 --> 00:12:58,123 - Yeah, if we can get into the canteen 307 00:12:58,223 --> 00:12:59,803 past all your adoring fans. 308 00:12:59,903 --> 00:13:02,863 - Actually, on second thought, you should finish those forecast reports. 309 00:13:02,863 --> 00:13:05,563 I want to leave early tonight, I want to get to our jazz tap class. 310 00:13:05,663 --> 00:13:07,643 - Yeah, your jazz tap class. 311 00:13:07,743 --> 00:13:09,123 - Well, what's the reading? 312 00:13:09,223 --> 00:13:10,723 - 220 beats per minute. 313 00:13:10,823 --> 00:13:12,283 - See, perfectly fine. 314 00:13:12,383 --> 00:13:14,803 - Yes, if you've been doing vigorous exercise. 315 00:13:14,903 --> 00:13:17,883 - Yeah, but I've been thinking a lot. The mind is a muscle. 316 00:13:17,983 --> 00:13:20,233 - Or it could be that you're very anxious. 317 00:13:20,333 --> 00:13:22,490 - Anxious, no, no. 318 00:13:22,590 --> 00:13:24,763 Well, I am a bit worried about Margaret, 319 00:13:24,863 --> 00:13:27,103 she thought she saw something bad in my palm reading 320 00:13:27,103 --> 00:13:28,803 but she hasn't told me what it is. 321 00:13:28,903 --> 00:13:31,456 - Why didn't you ask her? - Because I'm not bothered. 322 00:13:31,556 --> 00:13:33,643 Don't even know where she is. 323 00:13:33,743 --> 00:13:35,723 - She's right there. 324 00:13:35,823 --> 00:13:39,043 - Yeah, you see, she's got herself all wound up, poor thing. 325 00:13:39,143 --> 00:13:41,163 I mean, you can't just drop dead without warning. 326 00:13:41,263 --> 00:13:43,863 - There are 17 congenital conditions that kill with no warning. 327 00:13:43,863 --> 00:13:45,664 - Yeah, but you can't test for them with a palm reading. 328 00:13:45,664 --> 00:13:47,443 - There's no way of testing for them at all. 329 00:13:47,543 --> 00:13:50,123 You might have lots of them and you'd never know. 330 00:13:50,223 --> 00:13:52,390 Wow, 250 beats per minute. 331 00:13:57,503 --> 00:13:59,622 - Right, there's no way you'll know what takeaway I'm having tonight. 332 00:13:59,622 --> 00:14:00,722 - You're on. 333 00:14:00,822 --> 00:14:02,562 Three, two, one. 334 00:14:02,662 --> 00:14:04,922 - [Both] Chicken korma, pilau rice, onion bhaji. 335 00:14:05,022 --> 00:14:08,208 I suppose I do always have the same thing because I'm a boring cow. 336 00:14:08,308 --> 00:14:09,768 (laughing) 337 00:14:09,868 --> 00:14:12,785 - Hey, this is not a veggie burger. 338 00:14:13,782 --> 00:14:16,115 I wanna see the manager now. 339 00:14:21,342 --> 00:14:23,002 - Say it was you, it was you. 340 00:14:23,102 --> 00:14:25,922 - It was me, Gavin, I misread the packaging. 341 00:14:26,022 --> 00:14:28,497 I apologise profusely. 342 00:14:28,597 --> 00:14:32,122 - Well, this will go to the highest level, Neville, 343 00:14:32,222 --> 00:14:34,472 the highest level, Neville. 344 00:14:37,142 --> 00:14:37,975 - Oh dear. 345 00:14:39,108 --> 00:14:41,122 - Um, as a gesture of good will, 346 00:14:41,222 --> 00:14:44,522 I would like to offer you twen, actually 10 Valco vouchers. 347 00:14:44,622 --> 00:14:46,962 - Me whole life, I've not eaten meat 348 00:14:47,062 --> 00:14:50,242 Me whole life. (cries) 349 00:14:50,342 --> 00:14:51,922 - Well, let's just see if I can find any. 350 00:14:52,022 --> 00:14:53,502 - I'm Cheryl Fairweather, the area manager here. 351 00:14:53,502 --> 00:14:56,492 I'm so sorry to have caused you so much distress. 352 00:14:56,592 --> 00:14:58,922 - No, it's alright Cheryl, I'm dealing with it. 353 00:14:59,022 --> 00:15:00,929 - What, no, there's no need, I'm here now so-- 354 00:15:01,029 --> 00:15:03,037 - I said, I'm dealing with it, Cheryl. 355 00:15:03,137 --> 00:15:04,928 - What are you doing, Gavin? - Well, I'm the manager here 356 00:15:04,928 --> 00:15:06,802 and I'm taking care of my customer. 357 00:15:06,902 --> 00:15:08,842 - I think you're being a little bit childish. 358 00:15:08,942 --> 00:15:10,442 - I think you are. 359 00:15:11,542 --> 00:15:14,442 - Why don't we go to my office and have a nice cup of tea, alright, 360 00:15:14,542 --> 00:15:18,162 and I'm sure we can do better than 10 Valco vouchers. 361 00:15:18,262 --> 00:15:19,262 There we go. 362 00:15:20,462 --> 00:15:21,295 Come on. 363 00:15:22,422 --> 00:15:26,367 Oh, and can you bring us up some tea please, Gavin? 364 00:15:26,467 --> 00:15:27,442 (Gavin sighs) 365 00:15:27,542 --> 00:15:30,602 - Yeah, you've got a BMI of 483. 366 00:15:30,702 --> 00:15:34,322 - That means she's the size of a fully-grown elephant. 367 00:15:34,422 --> 00:15:37,162 Can I interest you in a leaflet of our hexagon of health, madam? 368 00:15:37,262 --> 00:15:38,595 - No, thank you. 369 00:15:39,582 --> 00:15:42,487 - Oh, I just can't concentrate. 370 00:15:42,587 --> 00:15:45,362 It's all this business with Doctor Brian. 371 00:15:45,462 --> 00:15:46,762 I'm worried sick. 372 00:15:46,862 --> 00:15:48,042 - So is he. 373 00:15:48,142 --> 00:15:50,282 He's been to the toilet five times in the last hour. 374 00:15:50,382 --> 00:15:53,327 - (sighs) I feel terrible delivering bad news. 375 00:15:53,427 --> 00:15:56,177 I'm like one of them dim reapers. 376 00:16:01,468 --> 00:16:03,768 - [Vegetarian Woman] Thank you. - Enjoy that microwave. 377 00:16:03,868 --> 00:16:04,922 (laughing) 378 00:16:05,022 --> 00:16:05,755 - Bye. 379 00:16:05,855 --> 00:16:07,022 - Buh-bye now. 380 00:16:08,938 --> 00:16:09,771 Sorted. 381 00:16:10,668 --> 00:16:11,968 Do you need a hand? 382 00:16:12,068 --> 00:16:13,828 Bit of vinegar'll get that off, no problem. 383 00:16:13,828 --> 00:16:16,333 - No, no, no, I'm perfectly capable 384 00:16:16,433 --> 00:16:18,683 of getting this off my way. 385 00:16:20,467 --> 00:16:23,121 - Oh, is somebody a bit of a grumpy pants? 386 00:16:23,221 --> 00:16:25,418 Is my Gaviroo a bit cross with me? 387 00:16:25,518 --> 00:16:28,128 - I'm fine, and please don't call me that at work. 388 00:16:28,228 --> 00:16:30,368 - (sighs) Is this just about the interview? 389 00:16:30,468 --> 00:16:33,228 - It might be if I was someone who actually cared about being sidelined. 390 00:16:33,228 --> 00:16:35,388 - Yeah, but you're not somebody who cares about being sidelined. 391 00:16:35,388 --> 00:16:36,288 - No, I'm not. 392 00:16:36,388 --> 00:16:39,568 I'm a rational adult and I'm perfectly capable 393 00:16:39,668 --> 00:16:42,000 of removing graffiti off a hexagon of health. 394 00:16:42,100 --> 00:16:44,248 - (sighs) Gaviroo is cross. 395 00:16:44,348 --> 00:16:47,681 - I am not Gaviroo, I am Gaviroo Strong, 396 00:16:48,928 --> 00:16:51,641 I'm Gavin Strong and I'm the manager here. 397 00:16:51,741 --> 00:16:53,741 - Yes, I know you are but whether you like it or not, 398 00:16:53,741 --> 00:16:55,721 I am your boss and though I know 399 00:16:55,821 --> 00:16:57,121 that can be tricky sometimes, 400 00:16:57,221 --> 00:17:00,161 it does have its advantages like being honest, remember? 401 00:17:00,261 --> 00:17:02,261 - While we're being honest, I don't wanna go to jazz tap class. 402 00:17:02,261 --> 00:17:04,321 I can't do the shuffle hop step 403 00:17:04,421 --> 00:17:07,441 and I don't like wearing legwarmers. - But you look great in legwarmers. 404 00:17:07,541 --> 00:17:09,301 - No-no, no, I've made up my mind. 405 00:17:09,401 --> 00:17:13,568 I don't wanna go to flipping jazz tap class ever again. 406 00:17:17,542 --> 00:17:19,502 - Head office have given me a written warning. 407 00:17:19,502 --> 00:17:22,642 There's a possibility I might be fined by the Food Standards Agency. 408 00:17:22,742 --> 00:17:25,682 - Oh, yeah, yeah, yeah, it's all about Neville, innit? 409 00:17:25,782 --> 00:17:26,862 Well, do you know what, Nev? 410 00:17:26,862 --> 00:17:29,362 Some of us have got real problems over here. 411 00:17:29,462 --> 00:17:31,962 Becoming a dad is the worst thing 412 00:17:32,062 --> 00:17:34,182 that's ever happened to me, apart from when I found out 413 00:17:34,182 --> 00:17:35,762 I was working with you, obviously. 414 00:17:35,862 --> 00:17:40,029 - I have apologised for that, Colin, several times. 415 00:17:42,462 --> 00:17:43,795 - Uh, that is a, 416 00:17:46,462 --> 00:17:49,462 that is a beautiful thing that, man. 417 00:17:50,697 --> 00:17:53,683 Lis, when were you gonna tell me? 418 00:17:53,783 --> 00:17:55,643 - It was just a snog, it meant nothing. 419 00:17:55,743 --> 00:17:57,363 - I meant, I meant about the baby. 420 00:17:57,463 --> 00:17:58,323 - What baby? 421 00:17:58,423 --> 00:17:59,930 - Our baby. 422 00:18:00,030 --> 00:18:03,813 Oh, Lis, even if it's not mine, I'm gonna stick by you. 423 00:18:03,913 --> 00:18:06,263 I'm gonna get a bigger coat 'cause I'm gonna be nicking for three now. 424 00:18:06,263 --> 00:18:10,123 - The only thing I'll be giving birth to is that kebab from last night. 425 00:18:10,223 --> 00:18:12,123 Oh, in about five minutes. 426 00:18:12,223 --> 00:18:14,748 - Daniel told me, you're pregnant. 427 00:18:14,848 --> 00:18:18,578 - Oh, no, I lied 'cause I puked in the peelings bin. 428 00:18:18,678 --> 00:18:19,762 - Did you throw up? 429 00:18:19,862 --> 00:18:20,595 - Yeah. 430 00:18:20,695 --> 00:18:22,802 - I did it on Neville's feet. (laughing) 431 00:18:22,902 --> 00:18:23,735 Wicked. 432 00:18:27,677 --> 00:18:29,328 Do you know what though Lis, 433 00:18:29,428 --> 00:18:33,023 Lis, I reckon we'd make a beautiful little nipper, you know? 434 00:18:33,123 --> 00:18:34,162 - You reckon? 435 00:18:34,262 --> 00:18:37,642 - Oh, come on, my brains, your smile, 436 00:18:37,742 --> 00:18:38,802 there it is. 437 00:18:38,902 --> 00:18:40,368 - You really want us to have a baby? 438 00:18:40,468 --> 00:18:42,442 - I just think the timing's right, you know? 439 00:18:42,542 --> 00:18:43,792 I need an heir. 440 00:18:45,062 --> 00:18:45,842 - Let's do it. 441 00:18:45,942 --> 00:18:47,050 - Yeah? - Yeah. 442 00:18:47,150 --> 00:18:49,962 Ooh, not here, I want it to be special. 443 00:18:50,062 --> 00:18:51,082 In the loading bay. 444 00:18:51,182 --> 00:18:54,765 - (moans) The loading bay. 445 00:18:56,022 --> 00:18:58,122 - So this hexagon of health can help you 446 00:18:58,222 --> 00:19:00,682 to decide if something is healthy or not. 447 00:19:00,782 --> 00:19:02,282 So, any questions? 448 00:19:03,182 --> 00:19:05,122 Anything that didn't make sense? 449 00:19:05,222 --> 00:19:07,562 - None of it made sense. 450 00:19:07,662 --> 00:19:09,562 - Well, maybe I can run through it again. 451 00:19:09,662 --> 00:19:12,079 (chattering) 452 00:19:15,622 --> 00:19:17,402 - It made perfect sense to me. 453 00:19:17,502 --> 00:19:19,722 - Yeah, well, you're bound to say that, aren't you? 454 00:19:19,822 --> 00:19:21,322 - No, no, no, I'm not. 455 00:19:21,422 --> 00:19:23,002 Each color-coordinated segment 456 00:19:23,102 --> 00:19:26,682 denotes salts, fats, sugars, vitamins, 457 00:19:26,782 --> 00:19:29,042 actually, vitamins has 3 1/2 subsections 458 00:19:29,142 --> 00:19:32,642 that can be found on the other side. No, no, no, it's easy, it's informative, 459 00:19:32,742 --> 00:19:34,742 I totally understand it. 460 00:19:39,242 --> 00:19:41,923 - I'm so sorry for my petty jealousy 461 00:19:42,023 --> 00:19:44,529 and my ferocious temper. 462 00:19:44,629 --> 00:19:48,123 I've just gotta deal with the fact that my girlfriend is my boss. 463 00:19:48,223 --> 00:19:51,556 - And I'll try not to interfere so much. 464 00:19:55,263 --> 00:19:57,683 - I'll finish those reports that you wanted. 465 00:19:57,783 --> 00:20:02,088 We don't wanna be late for our jazz tap class. 466 00:20:02,188 --> 00:20:04,438 (laughing) 467 00:20:05,823 --> 00:20:08,403 Oh, if there's time, do you think we could go shopping 468 00:20:08,503 --> 00:20:10,517 to buy me some different legwarmers? 469 00:20:10,617 --> 00:20:12,963 - You mean like a nice navy blue-- 470 00:20:13,063 --> 00:20:16,123 - Yeah, yeah, uh, Gaviroo would love that. 471 00:20:16,223 --> 00:20:18,473 (laughing) 472 00:20:23,623 --> 00:20:26,660 - [Man] How does this work then? - I haven't got a clue. 473 00:20:29,103 --> 00:20:30,923 - Oh, are you alright, Doctor Brian? 474 00:20:31,023 --> 00:20:32,763 - Not dead yet, Margaret. 475 00:20:32,863 --> 00:20:35,043 - Would you like me to check your palm again? 476 00:20:35,143 --> 00:20:36,883 - As you're insisting so vehemently. 477 00:20:36,983 --> 00:20:38,363 (Margaret gasps) 478 00:20:38,463 --> 00:20:40,748 - Ooh, that's strange. 479 00:20:40,848 --> 00:20:43,348 Ooh. (laughs) 480 00:20:45,188 --> 00:20:47,604 I must've been looking at your palm upside-down, 481 00:20:47,704 --> 00:20:51,924 I got your life line and your romance line mixed up. 482 00:20:52,024 --> 00:20:53,804 - So he's not gonna suffer a bloody 483 00:20:53,904 --> 00:20:55,604 and painful death in the near future? 484 00:20:55,704 --> 00:20:59,724 - No, the only thing that Doctor Brian will suffer 485 00:20:59,824 --> 00:21:03,644 is wonderful health and probably a divorce. 486 00:21:03,744 --> 00:21:06,164 - Oh, thank god for that. 487 00:21:06,264 --> 00:21:10,684 Not that I believed any of that nonsense. Just didn't want you to worry, Margaret. 488 00:21:10,784 --> 00:21:12,804 Night all, see you tomorrow. 489 00:21:12,904 --> 00:21:14,764 (Margaret sighs) 490 00:21:14,864 --> 00:21:18,284 - Oh, he'll be dead by Christmas. 491 00:21:18,384 --> 00:21:21,884 (joyful orchestral music) 492 00:21:28,469 --> 00:21:31,052 (horn beeping) 493 00:21:33,105 --> 00:21:35,958 (upbeat pop music) 494 00:21:36,058 --> 00:21:38,085 - Good night, you guys. 495 00:21:38,185 --> 00:21:39,205 Congratulations. 496 00:21:39,305 --> 00:21:41,005 - False alarm, not pregnant. 497 00:21:41,105 --> 00:21:43,605 - She might be now though. 498 00:21:43,705 --> 00:21:46,405 (laughing) 499 00:21:46,505 --> 00:21:49,422 (upbeat pop music)