1 00:00:01,600 --> 00:00:03,460 -Valco! -Serves you right. 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,580 -I've prepared something. -It's OK! 3 00:00:05,680 --> 00:00:08,980 -Can she just stop that? -Don't forget our brilliant... 4 00:00:09,080 --> 00:00:11,300 -From booze to biscuits! -Red-hot deals. 5 00:00:11,400 --> 00:00:14,820 -Loads of two-for-ones. -The finest butchers, the freshest meat. 6 00:00:14,920 --> 00:00:19,380 -Now 24 hours a day. -Service with a smile. 7 00:00:19,480 --> 00:00:21,340 Friendly staff always happy to help. 8 00:00:21,440 --> 00:00:24,080 -Roger that. -Tick! 9 00:00:25,640 --> 00:00:26,620 Am I getting paid for this? 10 00:00:26,720 --> 00:00:29,120 Valco, serves you right! 11 00:00:37,000 --> 00:00:41,420 This is a reminder to customers that the store will not be closing this evening, 12 00:00:41,520 --> 00:00:44,540 due to the launch of Valco 24. 13 00:00:44,640 --> 00:00:46,980 Serving you right, 24 hours a day. 14 00:00:47,080 --> 00:00:48,900 There she is. 15 00:00:49,000 --> 00:00:51,820 Judas! Leaving me on my own, no one to talk to. 16 00:00:51,920 --> 00:00:55,100 -I feel like one of them dogs left at home all day. -Ah, good girl! 17 00:00:55,200 --> 00:00:57,620 Get off! What you doing the night shift for, anyway? 18 00:00:57,720 --> 00:00:59,780 No reason. Oh? 19 00:00:59,880 --> 00:01:02,580 Hi, Greg! Er, are you working tonight, too? 20 00:01:02,680 --> 00:01:04,780 -What a coincidence. -Oh, what a coincidence! 21 00:01:04,880 --> 00:01:07,300 It's me, Linda. Don't know if you remember me. I said you had nice hair. 22 00:01:07,400 --> 00:01:09,000 Hello, Craig! 23 00:01:13,080 --> 00:01:15,180 -So these are my night staff? -Yep. 24 00:01:15,280 --> 00:01:17,340 -And they have to do anything I say? -Well, not anything. 25 00:01:17,440 --> 00:01:20,700 Sit on the floor! That's brilliant! 26 00:01:20,800 --> 00:01:22,940 It might be best just to stick to the simple 27 00:01:23,040 --> 00:01:27,620 -pep talk about the night opening. -Worry-o don't-o, Gavin-o! 28 00:01:27,720 --> 00:01:31,860 Don't worry, Gavin. I have been reading this amazing management book. 29 00:01:31,960 --> 00:01:35,460 -Wolf In The Jungle? -I have so got this covered. 30 00:01:35,560 --> 00:01:37,120 Watch. 31 00:01:38,680 --> 00:01:43,100 According to this book, 50% of you are not up to the job! 32 00:01:43,200 --> 00:01:45,740 That is not something that this manager is prepared to accept. 33 00:01:45,840 --> 00:01:48,340 So from this line, left of this line, you guys... 34 00:01:48,440 --> 00:01:50,260 -you're fired! -Oh, yes! 35 00:01:50,360 --> 00:01:51,860 No, you can't just fire... 36 00:01:51,960 --> 00:01:54,820 Shai. Shai. You can't just fire half the staff. 37 00:01:54,920 --> 00:01:58,540 Oh, yeah? Oh, yeah? Well, you're fired too. Anyone else? 38 00:01:58,640 --> 00:02:01,460 You can't fire me. I massively outrank you. 39 00:02:01,560 --> 00:02:04,500 Really? OK, great. Right. 40 00:02:04,600 --> 00:02:08,540 That's great, so nobody's fired then. I think that's all you need to know, so... 41 00:02:08,640 --> 00:02:09,880 Go get 'em! 42 00:02:11,600 --> 00:02:15,120 Shai, just get back on your feet, will you? 43 00:02:16,440 --> 00:02:19,740 It'll be fine. I'm here to hold Lou's hand. 44 00:02:19,840 --> 00:02:23,060 Yes, but we don't want head office to think that Valco 24 45 00:02:23,160 --> 00:02:25,260 can be the future of retail. 46 00:02:25,360 --> 00:02:29,060 Hold her hands, by all means, but don't be afraid to loosen your grip. 47 00:02:29,160 --> 00:02:33,260 Use kid gloves, but if the gloves come off, then the gloves come off. 48 00:02:33,360 --> 00:02:36,340 And just remember, a hand in the glove is worth more than two in the... 49 00:02:36,440 --> 00:02:38,980 -Gavin, what an earth are you going on about? -I've no idea, Katie. 50 00:02:39,080 --> 00:02:41,660 My head is swimming with hand metaphors. 51 00:02:41,760 --> 00:02:45,260 All I'm saying is that managers have to learn by their mistakes, 52 00:02:45,360 --> 00:02:50,140 so maybe tonight being a bit of a disaster might not be such a bad thing. 53 00:02:50,240 --> 00:02:53,820 Weird. It almost sounds like you want Valco 24 to fail 54 00:02:53,920 --> 00:02:56,380 -so that they get rid of it. -Oh, no! 55 00:02:56,480 --> 00:02:58,900 Absolutely not! 56 00:02:59,000 --> 00:03:00,940 No, Lou is very capable 57 00:03:01,040 --> 00:03:03,260 -and the best manager for the job. -Gavin! 58 00:03:03,360 --> 00:03:05,100 Gavin! It's Marie. 59 00:03:05,200 --> 00:03:07,620 -Marie? -A mate of mine. 60 00:03:07,720 --> 00:03:11,260 -And? -She's asking if I can go to the cinema tonight? Can I? 61 00:03:11,360 --> 00:03:15,840 No, I can't, can I? No. No, Marie, of course I can't go to the cinema tonight. 62 00:03:17,960 --> 00:03:20,680 Yeah. She'll be fine. 63 00:03:22,240 --> 00:03:24,540 (HUMS) Evening, Sue. 64 00:03:24,640 --> 00:03:26,740 Neville, are you doing the night shift? 65 00:03:26,840 --> 00:03:28,620 Yes, well, I could do with a bit of extra money 66 00:03:28,720 --> 00:03:31,020 now that Linda and I aren't sharing the rent. 67 00:03:31,120 --> 00:03:34,420 Still, night shift should be fun and you can't have night terrors 68 00:03:34,520 --> 00:03:37,220 -if you're not asleep, can you? -Suppose not. 69 00:03:37,320 --> 00:03:39,700 Be nice to have a break from working with Linda too. 70 00:03:39,800 --> 00:03:42,180 Working with your ex can be a little bit heartbreaking, 71 00:03:42,280 --> 00:03:44,360 so I thought, "What the hell! Do a night shift." 72 00:03:46,000 --> 00:03:47,980 She's working tonight as well, isn't she? 73 00:03:48,080 --> 00:03:50,920 -Yeah, sorry. See you tomorrow. -Yes. 74 00:03:52,640 --> 00:03:56,700 See, according to Wolf In The Jungle, a great manager exploits their usp. 75 00:03:56,800 --> 00:03:58,980 -U.S.P. -And ours is night. 76 00:03:59,080 --> 00:04:00,860 So I thought we could have a night aisle. 77 00:04:00,960 --> 00:04:02,980 You know, everything dark and moody and sexy. 78 00:04:03,080 --> 00:04:05,420 Champagne, chocolates, sex toys. 79 00:04:05,520 --> 00:04:09,140 -Weirdly, I don't think Valco stock dildos. -Why not? 80 00:04:09,240 --> 00:04:11,300 They could be called Valdos. (GIGGLES) 81 00:04:11,400 --> 00:04:13,140 That is a great idea. I must bring that up with Gavin. 82 00:04:13,240 --> 00:04:15,340 Can I please be there when you do? 83 00:04:15,440 --> 00:04:18,620 Yeah. We'll try the other stuff though, yeah? 84 00:04:18,720 --> 00:04:21,020 Hey, I need some volunteers 85 00:04:21,120 --> 00:04:25,500 -for eine sexy night task. -Ooh! Me and Craig, me and Craig, me and Craig! 86 00:04:25,600 --> 00:04:30,620 Great. So, aisle nine, the cereal aisle, I want it sexed up. 87 00:04:30,720 --> 00:04:34,060 I want champagne, chocolates, candles, pants. 88 00:04:34,160 --> 00:04:36,260 Just use your imagination. 89 00:04:36,360 --> 00:04:38,260 Ah, just me and you, Craig. 90 00:04:38,360 --> 00:04:40,420 Looks like we'll have to get to know each other. 91 00:04:40,520 --> 00:04:43,160 -Intimately. -Yeah, Laura. 92 00:04:45,240 --> 00:04:47,100 This feels very strange. 93 00:04:47,200 --> 00:04:49,980 Leaving the store with it still being open, it's like... 94 00:04:50,080 --> 00:04:52,660 -It's like leaving a moving car. -(SHAI LAUGHS) 95 00:04:52,760 --> 00:04:56,780 One minute! Hear ye! One minute! 96 00:04:56,880 --> 00:04:59,540 Gavin, why are you still here? We can manage. 97 00:04:59,640 --> 00:05:02,100 Yeah, Gavin! Fuck off already! 98 00:05:02,200 --> 00:05:05,740 (GIGGLES) I'm sorry. I'm just really excited. 99 00:05:05,840 --> 00:05:08,140 Don't worry, I've got my book. 100 00:05:08,240 --> 00:05:12,700 I've also watched every episode of the Night Manager. Less helpful. 101 00:05:12,800 --> 00:05:15,480 Right, well... Well, here are the keys. 102 00:05:23,800 --> 00:05:26,300 Right then, I'll leave you to it. 103 00:05:26,400 --> 00:05:30,260 Oh, before you go, Lou wants to ask you about Valdos. 104 00:05:30,360 --> 00:05:34,780 -Valdos? -Yes! Valco-branded dildos. Can we have some? 105 00:05:34,880 --> 00:05:37,820 Judas Priest! Absolutely not. 106 00:05:37,920 --> 00:05:40,380 OK. You can go now. We will be fine. 107 00:05:40,480 --> 00:05:43,480 Oh, I'm going. (MUMBLES) 108 00:05:49,160 --> 00:05:50,600 (WATCH BEEPS) 109 00:05:55,880 --> 00:05:57,640 Excuse me. 110 00:05:58,640 --> 00:06:00,820 Ten, nine... 111 00:06:00,920 --> 00:06:03,660 Eight. Come on, everyone, party poppers! Seven. 112 00:06:03,760 --> 00:06:07,580 Six, five, four. 113 00:06:07,680 --> 00:06:11,060 Three, two, one! 114 00:06:11,160 --> 00:06:14,140 Whooo! 24 hours is go! 115 00:06:14,240 --> 00:06:15,540 Whooa! 116 00:06:15,640 --> 00:06:18,220 24...hours! 117 00:06:18,320 --> 00:06:20,200 Whooo! 118 00:06:22,400 --> 00:06:25,940 It's good this time and a half, isn't it? I feel like not just Shai, 119 00:06:26,040 --> 00:06:28,260 but one and a half Shais. 120 00:06:28,360 --> 00:06:31,540 (LAUGHS) What are you gonna do with the extra money? 121 00:06:31,640 --> 00:06:34,540 Me? I'm saving for a holiday. 122 00:06:34,640 --> 00:06:37,260 I need to get away from my housemates. They're doing my head in. 123 00:06:37,360 --> 00:06:40,340 -How come? -I'm trying to make it a bit of a party house 124 00:06:40,440 --> 00:06:43,020 and they're all like, "Ooh, clean your room, Harry! 125 00:06:43,120 --> 00:06:45,780 No internet after ten, Harry!" Can't be doing with it. 126 00:06:45,880 --> 00:06:48,220 -Are your housemates also your parents? -Potato tomato. 127 00:06:48,320 --> 00:06:50,980 -Either way, I need a break. -I'd love to go on holiday. 128 00:06:51,080 --> 00:06:54,020 -You could come. We could make it a lads' holiday. -Yeah! 129 00:06:54,120 --> 00:06:57,420 -Well, we are absolute lads. -Two Bantersaurus rexes. 130 00:06:57,520 --> 00:07:01,740 What's that? Phone call for Britain's most out of control lads? 131 00:07:01,840 --> 00:07:05,340 Yeah, let me just get them, one sec. 132 00:07:05,440 --> 00:07:07,060 Speaking! (LAUGHS) There's no one there. 133 00:07:07,160 --> 00:07:09,180 That is classic stuff. 134 00:07:09,280 --> 00:07:11,620 OK, here are the holiday forms and the rotas. 135 00:07:11,720 --> 00:07:14,520 -And they are to be done before tomorrow's shift. -Got it. 136 00:07:18,120 --> 00:07:20,540 -You can go now. -What you doing? 137 00:07:20,640 --> 00:07:25,700 Nothing. No, I'm doing top managerial, night manager, business work. 138 00:07:25,800 --> 00:07:28,500 And I made a melon family. It's not a big deal. 139 00:07:28,600 --> 00:07:32,020 It's just a family of melons. Daddy Melon. 140 00:07:32,120 --> 00:07:36,500 Mamma Melon. And their daughter... 141 00:07:36,600 --> 00:07:38,160 Melanie! 142 00:07:41,080 --> 00:07:44,100 No, I'm just... I'm so bored. 143 00:07:44,200 --> 00:07:46,780 It's 24 hours, that is so boring. 144 00:07:46,880 --> 00:07:49,360 Maybe just concentrate and get the forms done, OK? 145 00:07:50,880 --> 00:07:53,140 Fine. I will try. 146 00:07:53,240 --> 00:07:56,580 Oi! What do you think you're doing, slacking off? 147 00:07:56,680 --> 00:07:59,540 Texting? Well, I am paying you to work. 148 00:07:59,640 --> 00:08:02,740 I'm actually on my break. I'm just texting my daughter. 149 00:08:02,840 --> 00:08:06,420 She's a bit of a huffy Henrietta. Hasn't really been speaking to me for 15 months. 150 00:08:06,520 --> 00:08:08,540 I'm not interested in your excuses. Get back to work. 151 00:08:08,640 --> 00:08:11,060 Actually, no, I've got a job for you. 152 00:08:11,160 --> 00:08:13,700 -Oh, nice. -Oh, thank you. 153 00:08:13,800 --> 00:08:15,700 We should definitely go to Magaluf. 154 00:08:15,800 --> 00:08:18,180 Colin says it's impossible to go there and not pull. 155 00:08:18,280 --> 00:08:20,740 I guess you've totally done it with loads of girls then? 156 00:08:20,840 --> 00:08:24,820 Well, let's just say, I've slept with between zero and 100 women. 157 00:08:24,920 --> 00:08:27,260 Oh! Wow! (LAUGHS) 158 00:08:27,360 --> 00:08:31,080 -Candles are dead romantic, aren't they? -Er, nah. 159 00:08:32,320 --> 00:08:34,740 That's actually a really interesting way of looking at it. 160 00:08:34,840 --> 00:08:37,980 You can help these guys. The three of you should get it done quicker. 161 00:08:38,080 --> 00:08:40,720 I want it as romantic as possible. 162 00:08:43,760 --> 00:08:45,480 Hi, guys. 163 00:08:46,560 --> 00:08:49,580 Look at this hostel. Two stars! 164 00:08:49,680 --> 00:08:53,500 -Says it's perfect for stag and hen dos. -Hen dos? 165 00:08:53,600 --> 00:08:56,780 -Yeah, and a couple of stags to do the hens. -Yeah! 166 00:08:56,880 --> 00:08:59,340 Although if a stag and hen had intercourse, 167 00:08:59,440 --> 00:09:01,340 the stag would definitely kill the hen, so... 168 00:09:01,440 --> 00:09:05,460 Eh up. We should practice our holiday chat-up lines on 'em. 169 00:09:05,560 --> 00:09:08,540 No, I know it looks like I'm great with girls, but I actually really struggle. 170 00:09:08,640 --> 00:09:12,300 Calm down. There's a foolproof system. Colin taught me. 171 00:09:12,400 --> 00:09:15,020 What you do is, you go up to them and you just whisper... 172 00:09:15,120 --> 00:09:18,220 -(WHISPERS) -And that works? 173 00:09:18,320 --> 00:09:21,300 100% of the time, according to Colin. 174 00:09:21,400 --> 00:09:23,540 OK. Right. 175 00:09:23,640 --> 00:09:25,120 Let's do this! 176 00:09:27,200 --> 00:09:29,640 -(WHISPERS) -You what? 177 00:09:31,960 --> 00:09:33,900 Worth a shot. 178 00:09:34,000 --> 00:09:36,620 But we agreed not to see either other at work or in public. 179 00:09:36,720 --> 00:09:38,460 Why are you doing this to me, Neville? 180 00:09:38,560 --> 00:09:40,460 It is a genuine misunderstanding. 181 00:09:40,560 --> 00:09:42,100 If you're trying to win me back. 182 00:09:42,200 --> 00:09:44,340 You've been very clear in your calls, your texts 183 00:09:44,440 --> 00:09:47,960 and your adverts in The Gazette. It's over. I get it. 184 00:09:51,000 --> 00:09:53,340 Hey, you should do two at a time, mate. 185 00:09:53,440 --> 00:09:57,100 See, that way, you lift it right. You can engage your delts. 186 00:09:57,200 --> 00:09:58,820 -Oh? -Let me show you. 187 00:09:58,920 --> 00:10:00,940 Um, you can show me if you like. 188 00:10:01,040 --> 00:10:03,420 -Oh, yes. -It's a free workout. 189 00:10:03,520 --> 00:10:06,060 I'm always looking for ways to workout when I'm not in the gym. 190 00:10:06,160 --> 00:10:08,860 I'm afraid I'm not really one for exercise. 191 00:10:08,960 --> 00:10:12,700 I've not set foot in a gym since my knee snapped on a leg press. 192 00:10:12,800 --> 00:10:16,260 You need to work on your lower body strength. Try squatting while stacking. Here. 193 00:10:16,360 --> 00:10:17,580 Oh! 194 00:10:17,680 --> 00:10:18,940 That's it. 195 00:10:19,040 --> 00:10:21,220 -Oh. -Alright. Start... 196 00:10:21,320 --> 00:10:23,260 Yeah? Squat. 197 00:10:23,360 --> 00:10:24,940 Yep. 198 00:10:25,040 --> 00:10:27,180 -Neville! -Ow! 199 00:10:27,280 --> 00:10:30,720 -Why don't you go and get another cage? -I'll just get a... 200 00:10:34,040 --> 00:10:37,620 Can you, um, teach me some exercises? 201 00:10:37,720 --> 00:10:40,860 Sure, yeah. Whoa, whoa, whoa! Warm up first. 202 00:10:40,960 --> 00:10:43,660 Shuttle runs, end of the aisle and back, go. 203 00:10:43,760 --> 00:10:45,280 Go, go, go! 204 00:10:49,520 --> 00:10:52,180 Shai, can you go and check the price on this, please? 205 00:10:52,280 --> 00:10:54,800 Value cling film, five metres - 89p. 206 00:10:56,000 --> 00:10:58,380 -How did you...? -I memorised the price of everything. 207 00:10:58,480 --> 00:11:00,980 It was your idea. You told me on my first day to, 208 00:11:01,080 --> 00:11:03,300 "Familiarise yourself with the products." 209 00:11:03,400 --> 00:11:05,820 I think you've got too familiar. 210 00:11:05,920 --> 00:11:07,600 Thanks. (CHUCKLES) 211 00:11:10,320 --> 00:11:12,860 Lou, what are you doing? 212 00:11:12,960 --> 00:11:15,940 I was thinking about what you were saying about 24 hours being really boring. 213 00:11:16,040 --> 00:11:18,060 -You said that. -Did I? 214 00:11:18,160 --> 00:11:20,460 Anyway, I was thinking what is not boring? 215 00:11:20,560 --> 00:11:23,540 TVs. If we fit loads of TVs near the entrance, 216 00:11:23,640 --> 00:11:25,180 -people will come in. -Yeah, see... 217 00:11:25,280 --> 00:11:27,260 Gavin prefers not to use TV displays. 218 00:11:27,360 --> 00:11:28,900 He says it looks like downtown Tokyo. 219 00:11:29,000 --> 00:11:31,220 Yeah, well, Gavin isn't in charge now, is he? 220 00:11:31,320 --> 00:11:34,020 Is he? Serious question. 221 00:11:34,120 --> 00:11:36,600 -No, you're in charge. -Great! 222 00:11:39,680 --> 00:11:41,660 Lou, what is that? 223 00:11:41,760 --> 00:11:44,980 Yeah, I bought a bottle of Nighty Night to keep alert. 224 00:11:45,080 --> 00:11:47,780 -I feel shattered already. -I think that's to help you go to sleep. 225 00:11:47,880 --> 00:11:50,580 -It's not to keep you awake. -No, it's called Nighty Night 226 00:11:50,680 --> 00:11:53,320 because it keeps you awake during the nighty night. Duh! 227 00:11:56,560 --> 00:11:58,060 Oh, crap! 228 00:11:58,160 --> 00:11:59,200 Oh! 229 00:12:01,640 --> 00:12:05,060 -Brrrr! No, I think I'd better go and get a cup of coffee. -Yeah. 230 00:12:05,160 --> 00:12:09,480 Oh, wait. You're young. Do you having any...any... 231 00:12:10,600 --> 00:12:13,780 -Any drugs that would keep me awake? -No. 232 00:12:13,880 --> 00:12:17,780 Great, cos that was a manager test. So, well done, you, 233 00:12:17,880 --> 00:12:23,240 for not having any drugs. Right, I'm going to go and get a... I'm going to get a coffee. 234 00:12:28,000 --> 00:12:29,640 OK, go. 235 00:12:30,640 --> 00:12:31,680 Aw, yeah. 236 00:12:32,680 --> 00:12:34,420 Oh, yes! 237 00:12:34,520 --> 00:12:37,060 Do you know what? This could be massive. 238 00:12:37,160 --> 00:12:39,940 Workouts that people could do at home with their own shopping. 239 00:12:40,040 --> 00:12:42,840 -Genius. -I am so pumped about this. 240 00:12:43,840 --> 00:12:45,940 There is one problem though. 241 00:12:46,040 --> 00:12:49,460 If we want this to go on YouTube, we're not allowed any sponsorship. 242 00:12:49,560 --> 00:12:52,100 You're wearing a Valco-branded top, so... 243 00:12:52,200 --> 00:12:54,840 -You reckon I should take it off? -Probably, yeah. 244 00:13:00,440 --> 00:13:03,820 -What's going on? -Nothing! Do not stop this. This is work. 245 00:13:03,920 --> 00:13:06,540 -Please, do not stop this. -But you can't just... 246 00:13:06,640 --> 00:13:09,380 (LOU ON TANNOY) Can Katie please come to the store entrance? 247 00:13:09,480 --> 00:13:10,780 Uh-oh! 248 00:13:10,880 --> 00:13:12,540 Looks like there's a Valco logo 249 00:13:12,640 --> 00:13:14,720 on your trousers as well. 250 00:13:18,440 --> 00:13:21,660 Now let's see how the weather is where you are. 251 00:13:21,760 --> 00:13:24,500 There will whiteouts in the hilly north. 252 00:13:24,600 --> 00:13:27,180 And very windy on the south coast. 253 00:13:27,280 --> 00:13:29,740 -What do you reckon? -I feel like I'm in Currys. 254 00:13:29,840 --> 00:13:31,820 How did you manage to plug all this together? 255 00:13:31,920 --> 00:13:34,060 I just put them all on extensions. 256 00:13:34,160 --> 00:13:36,980 I don't know what's wrong with that one. I tried this. 257 00:13:37,080 --> 00:13:39,160 But it didn't seem to do much... 258 00:13:43,760 --> 00:13:45,700 Oh, shit! 259 00:13:45,800 --> 00:13:47,500 You must have fused the power. 260 00:13:47,600 --> 00:13:50,180 Oh, I see. 261 00:13:50,280 --> 00:13:53,900 No, Katie, I don't understand what you're saying. You're not communicating very well. 262 00:13:54,000 --> 00:13:58,060 You have short-circuited the power to the entire store, Lou. 263 00:13:58,160 --> 00:14:01,200 OK. And is that good or... 264 00:14:02,720 --> 00:14:04,180 bad? 265 00:14:04,280 --> 00:14:05,860 It is bad! 266 00:14:05,960 --> 00:14:09,060 It is very, very, very serious, Lou. 267 00:14:09,160 --> 00:14:10,400 Lou? 268 00:14:11,880 --> 00:14:12,960 Lou! 269 00:14:15,800 --> 00:14:17,540 She's fell asleep! 270 00:14:17,640 --> 00:14:20,160 Go, go, go! Go, go, go, go, go! 271 00:14:21,160 --> 00:14:23,100 Do you reckon this means the shift's over. 272 00:14:23,200 --> 00:14:25,420 It's just normally, when they turn the lights out at the gym, 273 00:14:25,520 --> 00:14:29,380 -it means they want me to go home. -It's just a power cut. 274 00:14:29,480 --> 00:14:31,580 It happens all the time with the meter at my flat. 275 00:14:31,680 --> 00:14:35,780 Especially since that burger van started stealing my electricity. 276 00:14:35,880 --> 00:14:39,820 -It's dead romantic, innit? -Nah. It's just dark. 277 00:14:39,920 --> 00:14:42,900 So, have you uploaded the workout videos? 278 00:14:43,000 --> 00:14:45,300 -Yeah. -Awesome. Thanks. 279 00:14:45,400 --> 00:14:47,140 You know what? You're actually pretty sound. 280 00:14:47,240 --> 00:14:49,460 (GIGGLES) 281 00:14:49,560 --> 00:14:53,980 Ah, thanks, Craig. That's the nicest thing anyone's ever said to me. 282 00:14:54,080 --> 00:14:56,660 For the record, I did once hire a sky writer 283 00:14:56,760 --> 00:14:58,940 to spell out "You are my world". 284 00:14:59,040 --> 00:15:01,420 -Ow! -Thanks, Nev. 285 00:15:01,520 --> 00:15:03,140 You know how to spoil the moment, don't ya? 286 00:15:03,240 --> 00:15:05,340 -Sorry. -(LINDA SIGHS) 287 00:15:05,440 --> 00:15:08,160 The answer's gotta be in here. 288 00:15:10,880 --> 00:15:13,940 "Just as the wolf hunts down its prey, 289 00:15:14,040 --> 00:15:17,720 so you must hunt down inefficiency." 290 00:15:19,080 --> 00:15:22,340 Oh, no! I think this might be bollocks. 291 00:15:22,440 --> 00:15:24,860 -I'm going to ring Gavin. He will know what to do. -Oh, no! 292 00:15:24,960 --> 00:15:27,900 No, not Gavin. He's going to feel so let down. 293 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 The last thing he wants is for my first day to be a disaster. 294 00:15:39,840 --> 00:15:41,660 OK, so the power should be back on soon. 295 00:15:41,760 --> 00:15:43,380 Oh, what did Gavin say? 296 00:15:43,480 --> 00:15:45,740 Gavin doesn't know and he doesn't need to know, OK? 297 00:15:45,840 --> 00:15:48,140 So we carry on until it's sorted. 298 00:15:48,240 --> 00:15:50,660 What about the tills? Cos we can't take any money if they're not working. 299 00:15:50,760 --> 00:15:54,400 -Yes, good point. -We've got the next best thing, a human till. 300 00:15:55,680 --> 00:15:58,960 OK, everybody back to work, yeah? 301 00:16:02,440 --> 00:16:06,100 -Electrician. Here to see Katie. -Oh, yes. 302 00:16:06,200 --> 00:16:08,220 Right. Follow me. 303 00:16:08,320 --> 00:16:11,460 While you're here, you don't know how to stop someone 304 00:16:11,560 --> 00:16:13,420 stealing your electricity, do you? 305 00:16:13,520 --> 00:16:15,180 There's this burger van, you see. 306 00:16:15,280 --> 00:16:17,180 Hi, sir. Welcome to Valco 24. 307 00:16:17,280 --> 00:16:19,920 -Here's a torch to find your way around. -Thanks. 308 00:16:21,120 --> 00:16:23,300 1.99. £4.00. 309 00:16:23,400 --> 00:16:27,940 29p. And £4.19 minus 39p, cos of multi-buy discount. 310 00:16:28,040 --> 00:16:30,540 -And that is? -£57.33. 311 00:16:30,640 --> 00:16:32,740 He's right. 312 00:16:32,840 --> 00:16:35,360 Thank you for shopping at Valco Warrington. 313 00:16:36,680 --> 00:16:38,640 -Oh! Hey! -(CHEERING) 314 00:16:41,920 --> 00:16:44,020 So are you seeing anyone at the minute? 315 00:16:44,120 --> 00:16:48,100 Not really got time. You know, after work and the gym every day. 316 00:16:48,200 --> 00:16:51,260 Cos, like, Monday's leg day. Tuesday's back and upper body. 317 00:16:51,360 --> 00:16:53,100 -Wednesday's cardio. -Yeah. 318 00:16:53,200 --> 00:16:55,940 Is there other ways of keeping fit? 319 00:16:56,040 --> 00:16:58,140 If you know what I mean. 320 00:16:58,240 --> 00:17:00,220 -Yeah. -Yeah. 321 00:17:00,320 --> 00:17:02,780 Interval training, running, cycling. 322 00:17:02,880 --> 00:17:04,260 Triathlon. 323 00:17:04,360 --> 00:17:05,800 (SHE LAUGHS) 324 00:17:10,400 --> 00:17:13,940 I don't think I can do three more months of this just to afford a holiday. 325 00:17:14,040 --> 00:17:16,140 Even if it is going to be an absolute banterfest. 326 00:17:16,240 --> 00:17:18,460 I know. We'd be exhausted. 327 00:17:18,560 --> 00:17:22,020 Plus, when I'm not 100%, my chat really suffers. 328 00:17:22,120 --> 00:17:23,900 That wouldn't be fair on the girls. 329 00:17:24,000 --> 00:17:27,220 We can't be expected to crack on if our chat's not right. 330 00:17:27,320 --> 00:17:30,140 Yeah. Do you know where I've heard's just as good as Magaluf? 331 00:17:30,240 --> 00:17:32,180 -Where? -Whitby. 332 00:17:32,280 --> 00:17:34,680 My housemates are going there next month in a caravan. 333 00:17:39,920 --> 00:17:41,940 So, er... 334 00:17:42,040 --> 00:17:44,300 Linda certainly seems to hold a torch for you, Craig. 335 00:17:44,400 --> 00:17:47,140 Yeah. Most women do. 336 00:17:47,240 --> 00:17:49,380 I think it's cos I'm really...fit. 337 00:17:49,480 --> 00:17:51,360 It's probably that, yes. 338 00:17:53,000 --> 00:17:56,900 But, er, do you have any feelings back for Linda? 339 00:17:57,000 --> 00:17:59,660 She's alright. 340 00:17:59,760 --> 00:18:02,300 Don't think I can be arsed with a girlfriend or anything though. 341 00:18:02,400 --> 00:18:04,120 Right. 342 00:18:05,920 --> 00:18:09,140 Craig, I probably shouldn't say this, 343 00:18:09,240 --> 00:18:11,980 as the thought of Linda being with another man does genuinely 344 00:18:12,080 --> 00:18:16,220 make me want to vomit, but you should give Linda a chance. 345 00:18:16,320 --> 00:18:19,140 -You reckon? -She's a very special woman. 346 00:18:19,240 --> 00:18:23,140 She's funny, pretty. She's brutally assertive. 347 00:18:23,240 --> 00:18:26,660 You're a very lucky man to have a smasher like Linda into you. 348 00:18:26,760 --> 00:18:28,540 You know what? 349 00:18:28,640 --> 00:18:31,700 You're right. I think I might try and bang her. 350 00:18:31,800 --> 00:18:33,620 -Oh? -Cheers, Neville. 351 00:18:33,720 --> 00:18:35,080 Right. 352 00:18:36,240 --> 00:18:38,140 (GROANS) 353 00:18:38,240 --> 00:18:40,240 Oh, crap. Where am I? 354 00:18:42,280 --> 00:18:44,080 Oh, no! 355 00:18:45,200 --> 00:18:48,120 Power cut. Oh, God! Oh, God! 356 00:18:51,560 --> 00:18:55,540 I could barely sleep knowing that the store was open and I wasn't running it. 357 00:18:55,640 --> 00:18:58,860 There was a lot of tossing, I can tell you. 358 00:18:58,960 --> 00:19:02,100 -So, how did the night go? -Yeah, it went great. 359 00:19:02,200 --> 00:19:04,060 -Lou... Lou did great. -Really?! 360 00:19:04,160 --> 00:19:07,460 -Lou? -Are you sure, Katie? 361 00:19:07,560 --> 00:19:11,380 Yeah, Lou was great. She did all the holiday forms and the rotas too. 362 00:19:11,480 --> 00:19:14,500 Well, great. Fantastic. Um... Well... 363 00:19:14,600 --> 00:19:17,660 If anybody needs me, I shall be in my office. 364 00:19:17,760 --> 00:19:21,040 -Oh, your...your keys. -Oh. 365 00:19:22,440 --> 00:19:25,860 -(CLEARS HER THROAT) -"I owe you one key". 366 00:19:25,960 --> 00:19:27,780 Yeah, I lost a few. 367 00:19:27,880 --> 00:19:31,220 I'm very sorry that they are so sticky. It's just honey. 368 00:19:31,320 --> 00:19:35,020 -It washes off. -Right. 369 00:19:35,120 --> 00:19:37,960 -(LOU LAUGHS) -See you later. 370 00:19:42,760 --> 00:19:45,540 Katieeee! 371 00:19:45,640 --> 00:19:48,460 Yeah, you owe me one, a big one. 372 00:19:48,560 --> 00:19:51,420 I can't believe that you sorted everything out. 373 00:19:51,520 --> 00:19:55,020 Well, I thought you deserved a second chance. Everybody cocks up on the first day. 374 00:19:55,120 --> 00:19:57,500 Don't be so hard on yourself. It wasn't your fault. 375 00:19:57,600 --> 00:20:00,300 -I know it wasn't. I fixed everything. -Did you though? Did you? 376 00:20:00,400 --> 00:20:03,860 Or did I motivate you to overperform through management? Wolf In The Jungle. 377 00:20:03,960 --> 00:20:06,940 You cut the power to the store and you drugged yourself. 378 00:20:07,040 --> 00:20:08,900 I was really shit, wasn't I? 379 00:20:09,000 --> 00:20:11,400 -Thank you for not telling Gavin. I owe you one. -Yeah. 380 00:20:20,480 --> 00:20:23,420 Linda's asked me out for a coffee. Thanks again, mate. 381 00:20:23,520 --> 00:20:26,460 -Oh, not at all. -Yeah, I reckon coffee means banging, so... 382 00:20:26,560 --> 00:20:27,720 Oh? 383 00:20:33,720 --> 00:20:36,220 -Do you want to talk about it? -Yes, please, Sue. 384 00:20:36,320 --> 00:20:38,980 -Come on then. I'll get you a cuppa. -Right. 385 00:20:39,080 --> 00:20:41,860 Things to do in Whitby. The Museum of Victorian Science. 386 00:20:41,960 --> 00:20:44,420 Oh, wicked. There's bound to be girls there. 387 00:20:44,520 --> 00:20:46,960 Victorian girls. (LAUGHS) 388 00:20:48,080 --> 00:20:52,460 -I am exhausted. -You've been asleep for seven hours. 389 00:20:52,560 --> 00:20:55,220 Well, I normally need ten or I'm useless. 390 00:20:55,320 --> 00:20:57,560 What? What?