1 00:00:28,840 --> 00:00:32,140 Good evening, it's wonderful to be with you again, isn't it, Ronnie? Yes, it is. 2 00:00:32,200 --> 00:00:35,940 And on the programme tonight, our legal department will be discussing paternity 3 00:00:35,940 --> 00:00:38,520 suits and asking, can you hire them from Mossbroth? 4 00:00:40,260 --> 00:00:44,240 We'll also be trying to answer the question that people ask themselves more 5 00:00:44,240 --> 00:00:46,320 any other, why do I talk to myself? 6 00:00:48,680 --> 00:00:51,400 But first, the news. 7 00:00:51,840 --> 00:00:56,760 At London Zoo, two giant half -ton hippopotami mated for the first time in 8 00:00:56,760 --> 00:00:57,760 captivity. 9 00:00:57,960 --> 00:01:01,020 For the second time outside the remains of their cage and for the third and 10 00:01:01,020 --> 00:01:02,400 fourth time halfway down the high street. 11 00:01:04,440 --> 00:01:11,220 There were complaints today at Wells Cathedral where the National Association 12 00:01:11,220 --> 00:01:13,660 Squatters had their first annual service. 13 00:01:14,160 --> 00:01:17,680 As soon as the bishop gave his address, 15 of them moved into it. 14 00:01:21,420 --> 00:01:24,940 In the divorce court today, a husband claimed he had seen the milkman put his 15 00:01:24,940 --> 00:01:26,420 arm round his wife three times. 16 00:01:27,140 --> 00:01:30,000 Dismissing the case, the judge said, no milkman has an arm that long. 17 00:01:32,320 --> 00:01:37,680 Which reminds me that at Purbright police station today, a woman claimed 18 00:01:37,680 --> 00:01:42,180 squad of cavalrymen from the light brigade crept up to her house and 19 00:01:42,180 --> 00:01:46,780 her. When asked if she would prefer charges, she said, yes, I would. It 20 00:01:46,780 --> 00:01:48,080 noisy, but either get here, please. 21 00:01:59,350 --> 00:02:04,610 Uganda. General Armin had a nasty accident today. He fell into a vat of 22 00:02:04,610 --> 00:02:05,610 peroxide. 23 00:02:07,890 --> 00:02:10,130 His condition is described as fair. 24 00:02:12,610 --> 00:02:18,430 And in fact, General Armin has been buying up more BBC programmes to adapt 25 00:02:18,430 --> 00:02:25,430 the wide open plains of Uganda, including Softly Softly Tuskforth, It's 26 00:02:25,690 --> 00:02:27,410 Blackanory, 27 00:02:30,510 --> 00:02:33,630 Bananarama, and the film The Last Mango in Paris. 28 00:02:35,090 --> 00:02:39,530 In the sketch that follows, David and Goliath, I shall, of course, play the 29 00:02:39,530 --> 00:02:43,270 of Goliath, whilst I, in all modesty, will play the stone. 30 00:02:49,150 --> 00:02:52,530 All right, Miss Sherman, you just tell him that psychiatrists have to eat like 31 00:02:52,530 --> 00:02:53,530 anybody else. 32 00:02:53,670 --> 00:02:55,890 If he doesn't pay his bill, tell him I'll let him go mad. 33 00:03:01,390 --> 00:03:05,110 in here all the time with their... Good evening. Oh, good evening. 34 00:03:05,750 --> 00:03:08,750 Somebody's told me to come on in. Quite right. You haven't been here before, 35 00:03:08,810 --> 00:03:09,709 have you? No. 36 00:03:09,710 --> 00:03:12,150 Good, fine. I'm Dr Gilbert. Ah, how do you do? 37 00:03:12,890 --> 00:03:14,450 My name is Carrot. 38 00:03:17,710 --> 00:03:18,629 Carrot, right. 39 00:03:18,630 --> 00:03:22,270 Excuse me. Now then, before we start, are you a bed wetter? What? Are you a 40 00:03:22,270 --> 00:03:25,210 wetter? Bed wetter? Well, well, well, I... Well, I'll tell you what. 41 00:03:25,750 --> 00:03:27,770 I'll lie on the couch, you sit in the chair. Better be safe. 42 00:03:41,870 --> 00:03:43,790 under the impression you're Michael Parkinson, are you? What? 43 00:03:43,990 --> 00:03:46,550 You're not under the impression you're Michael Parkinson. Oh, no, no. No, no, 44 00:03:46,550 --> 00:03:48,090 because I've got five of him already, you see. 45 00:03:48,750 --> 00:03:51,530 It's very difficult to keep their appointments apart, you know, coming in 46 00:03:51,530 --> 00:03:53,270 with their long hair and asking stupid questions. 47 00:03:53,850 --> 00:03:57,250 Still, I suppose if you're mad, you're... And why Michael Parkinson, eh? 48 00:03:57,250 --> 00:03:57,829 don't know. 49 00:03:57,830 --> 00:03:58,629 Never mind. 50 00:03:58,630 --> 00:03:59,630 Carrot. That's it, isn't it? 51 00:04:02,790 --> 00:04:03,790 Possible. 52 00:04:10,190 --> 00:04:12,730 I want you to say the first thing that comes into your head, speak about 53 00:04:12,730 --> 00:04:15,970 anything you like, comes into your mind, no matter how private or personal. 54 00:04:16,269 --> 00:04:19,630 And I don't want you to worry. If you're completely at your ease, say anything 55 00:04:19,630 --> 00:04:23,710 you like, because, as you know, in between these three walls, there will 56 00:04:23,710 --> 00:04:25,450 be stricted confidence. 57 00:04:25,750 --> 00:04:26,329 All right? 58 00:04:26,330 --> 00:04:29,390 Yeah. By the way, I must tell you about the chap who was in here this morning. 59 00:04:29,510 --> 00:04:33,010 Oh, my God. You've already known. Tony Sullivan, his name is. Big nose. Works 60 00:04:33,010 --> 00:04:34,450 around the bank there. Around the bank. 61 00:04:34,730 --> 00:04:39,070 Do you know him? No, you probably don't. Anyway, he spent his lunch hour sitting 62 00:04:39,070 --> 00:04:42,170 on top of the bureau there. Yeah, he said the bogies were after him. A right 63 00:04:42,170 --> 00:04:43,170 twit, he looked. 64 00:04:43,990 --> 00:04:47,370 I took some photographs. I was on the Polaroids. I got them here. Oh, no, I 65 00:04:47,370 --> 00:04:49,750 them up at the golf club. I was showing the chaps in the golf club. Thanks. 66 00:04:51,970 --> 00:04:53,030 Oh, dear. What was I saying? 67 00:04:53,830 --> 00:04:55,870 Um, strictness of confidence. Oh, yes, yes. 68 00:04:56,630 --> 00:04:59,610 So you can feel absolutely at your ease at all times. You understand? 69 00:04:59,910 --> 00:05:01,490 Yes. Right, now, what are the problems, then? 70 00:05:02,010 --> 00:05:03,150 Well, I, um... 71 00:05:03,620 --> 00:05:06,780 Good God, is that the time? Oh, my God. Sorry, carry on, carry on. 72 00:05:07,660 --> 00:05:13,240 Well, I just find it very difficult to actually make sort of contact with 73 00:05:13,240 --> 00:05:17,680 when I, I mean socially, when I meet people, I seem to be able to, I seem to 74 00:05:17,680 --> 00:05:18,680 quite mischievous. 75 00:05:20,120 --> 00:05:21,120 Oh, 76 00:05:21,280 --> 00:05:22,900 bloody watch. What's the matter with it? 77 00:05:23,560 --> 00:05:26,440 Sorry, carry on. Do carry on. Just try and relax, won't you? 78 00:05:27,720 --> 00:05:32,460 When I actually meet people... Yes, hello. 79 00:05:33,200 --> 00:05:34,740 Mr. Bittle comes here, sir. 80 00:05:35,040 --> 00:05:38,360 He's in a bit of a state, and he's wondering if you can see him at six. 81 00:05:38,600 --> 00:05:41,360 No, I can't see him at six or at any other time. Tell him to go to hell. 82 00:05:42,080 --> 00:05:44,020 I wouldn't mind reporting to the police. 83 00:05:44,240 --> 00:05:47,780 Damn people, it's disgusting the way they come in here, groveling for 84 00:05:47,820 --> 00:05:49,280 damn good thrashing, that's what they need. 85 00:05:49,900 --> 00:05:50,900 Sorry I interrupted you. 86 00:05:51,400 --> 00:05:52,440 Well, I... 87 00:05:53,530 --> 00:05:56,190 I was... What was that? I was... Well, come on, come on, then. Come on, then. 88 00:05:56,430 --> 00:06:00,370 Sorry. Well, I find that socially, when I... And even really business -wise... 89 00:06:00,370 --> 00:06:02,490 Oh, God. Don't beat about the bush, old chap. 90 00:06:02,790 --> 00:06:06,390 Spit it out. All right, then. When I meet people socially and at business, as 91 00:06:06,390 --> 00:06:09,170 say, and they say to me, good morning, Mr. Carrick, I never feel absolutely 92 00:06:09,170 --> 00:06:15,030 sure... ...to 93 00:06:15,030 --> 00:06:22,030 be able to assert my... Oh, what are you muttering on 94 00:06:22,030 --> 00:06:23,030 about? 95 00:06:27,530 --> 00:06:30,690 word you're saying, you know. You're all tensed up like the rest of the nuts 96 00:06:30,690 --> 00:06:31,690 that come in here. 97 00:06:32,450 --> 00:06:35,850 It's no fun, you know, lying on that couch for eight hours a day listening to 98 00:06:35,850 --> 00:06:36,990 this loony sort of drivel. 99 00:06:37,310 --> 00:06:40,850 It's so boring, for one thing. My God, it's boring. Would you mind, just for 100 00:06:40,850 --> 00:06:43,690 once and for all, for God's sake, coming straight out with it and telling me 101 00:06:43,690 --> 00:06:44,690 what's the matter with you? 102 00:06:44,990 --> 00:06:47,290 Well, I think I'm a rabbit. 103 00:06:48,950 --> 00:06:52,530 You stupid loony. 104 00:06:53,930 --> 00:06:55,590 Of course you're not a rabbit. 105 00:06:55,830 --> 00:06:57,050 Pull yourself together, man. 106 00:06:59,390 --> 00:07:02,670 You're not a rabbit. If you were a rabbit, you'd have long ears, wouldn't 107 00:07:02,790 --> 00:07:03,790 They must have fallen off. 108 00:07:04,930 --> 00:07:09,170 Of course they haven't fallen off, you loony. Listen, if you say you're a 109 00:07:09,170 --> 00:07:12,270 once more, I'm going to thump you right in the face. Now, what are you? 110 00:07:12,810 --> 00:07:15,790 I'm a... I'm a dog. 111 00:07:16,130 --> 00:07:17,130 Now, 112 00:07:18,010 --> 00:07:19,510 we'll take you from there next week. All right. 113 00:07:20,090 --> 00:07:22,350 Send the next one in, please, Mick Sharma, would you? Thank you. 114 00:09:46,160 --> 00:09:49,560 Good evening, or if you live on the Great Barrier Reef, good middle of the 115 00:09:49,560 --> 00:09:55,040 night. And welcome to Consumer's Corner. Last week, we tested 12 different kinds 116 00:09:55,040 --> 00:09:55,659 of glue. 117 00:09:55,660 --> 00:09:59,120 I said that Boppo glue was best, and I'm sticking to it. 118 00:09:59,400 --> 00:10:04,860 Now, certain people have bandied it about that I favour Boppo products 119 00:10:04,860 --> 00:10:06,360 I'm paid by them. What rubbish. 120 00:10:06,660 --> 00:10:11,120 People like that ought to be boiled in oil. And I recommend Boppo oil. 121 00:10:12,590 --> 00:10:16,350 Let's start this week with cornflakes. Now, here is the boffo pack. 122 00:10:17,910 --> 00:10:20,130 And here you see another make. 123 00:10:20,790 --> 00:10:23,730 There we are. As you see, boffo is much bigger. 124 00:10:24,030 --> 00:10:28,330 Doesn't this make it heavy to carry, I hear some idiot ask? Well, boffo thought 125 00:10:28,330 --> 00:10:30,430 of that, and so it's three quarters empty. 126 00:10:32,410 --> 00:10:34,330 Then why not a smaller pack? 127 00:10:34,610 --> 00:10:38,390 Boffo thought of that too, and here it is inside the larger pack. 128 00:10:41,230 --> 00:10:42,630 And just look at the cornflakes. 129 00:10:46,490 --> 00:10:47,990 And you get two of those. 130 00:10:49,470 --> 00:10:54,550 It is but a short step from cornflakes to transistor radios for the pocket. 131 00:10:54,590 --> 00:10:57,930 two new makes this week. This one, one Japanese. 132 00:10:58,590 --> 00:11:01,010 And the other is this one. 133 00:11:02,050 --> 00:11:03,310 And it's British. 134 00:11:03,650 --> 00:11:06,050 This is the one for my money. Who could lose that? 135 00:11:06,850 --> 00:11:08,170 Let's see who makes it. 136 00:11:08,670 --> 00:11:09,670 What a coincidence. 137 00:11:11,870 --> 00:11:16,890 Boffo makes the world's largest miniature radio. And another selling 138 00:11:16,890 --> 00:11:21,530 You can hardly hear it, so no complaints for the neighbours. 139 00:11:21,910 --> 00:11:27,350 Now, there's no bias on my tests of food stuff. For instance, every fur must 140 00:11:27,350 --> 00:11:28,650 list the contents on the package. 141 00:11:28,850 --> 00:11:31,130 Let's take one at random. What's this one here? 142 00:11:31,370 --> 00:11:34,350 Mmm, boffo beef risotto. Mmm, sounds good. 143 00:11:34,840 --> 00:11:39,740 contains a beef substitute, vegetable substitute, rice substitute, edible 144 00:11:39,740 --> 00:11:44,660 spices, inedible spices, monostodium glutamate substitute, and a rusty nail. 145 00:11:45,620 --> 00:11:50,280 Well, you can't, you can't, ah, there it is, yes. You can't say much fairer than 146 00:11:50,280 --> 00:11:51,119 that, can you? 147 00:11:51,120 --> 00:11:55,580 Unless, of course, you dye your hair with boffalene hair dye or use boffo 148 00:11:55,580 --> 00:12:00,800 restorer. Now, this coconut was completely bald until I applied... 149 00:12:05,610 --> 00:12:07,990 you've guessed it, I applied Boppo Hair Restorer. 150 00:12:09,310 --> 00:12:13,930 Whereas a billiard ball treated with another well -known hair restorer failed 151 00:12:13,930 --> 00:12:15,430 grow any hair at all. 152 00:12:20,030 --> 00:12:21,510 Well, only a little bit anyway. 153 00:12:22,030 --> 00:12:26,090 So much for foodstuffs. I now propose to move on to medicine. 154 00:12:26,350 --> 00:12:29,490 I hear you ask, but what about coffee and biscuits and peas? 155 00:12:29,770 --> 00:12:32,610 To which I reply, would you mind waiting till the end of the program? 156 00:12:34,100 --> 00:12:35,220 Now, pills. 157 00:12:37,340 --> 00:12:39,420 Pills. Let us consider safety. 158 00:12:39,700 --> 00:12:42,800 Here, on the middle shelf here, we have Dr. 159 00:12:43,040 --> 00:12:45,580 Whizzer's emetic super laxative pills. 160 00:12:45,880 --> 00:12:51,140 Up there, Boffo anti -flatulence pills on the top, and most dangerous of all, 161 00:12:51,240 --> 00:12:55,120 down here, Nurse Goodall's cold cream for pimples on the bottom. 162 00:12:58,580 --> 00:13:03,400 So, being on the top shelf, well out of reach of the children, Boffo's anti - 163 00:13:03,420 --> 00:13:05,400 anti -flagellants pills are the safest. 164 00:13:05,640 --> 00:13:09,720 No need for parents to get the wind up. School children cannot get at them. 165 00:13:10,740 --> 00:13:12,260 Right. Next. 166 00:13:30,480 --> 00:13:35,220 powders. Earlier today, I washed two identical shirts, one with boffo blue, 167 00:13:35,220 --> 00:13:37,920 secret ingredient, and one with a cheese grater. 168 00:13:39,860 --> 00:13:43,760 Here is the shirt. Here is the shirt washed with the cheese grater. 169 00:13:44,220 --> 00:13:47,760 But here, on the other hand, is the shirt washed with boffo. 170 00:13:49,200 --> 00:13:55,500 Three shades whiter. Look at that, Jim. And don't forget, don't forget, every 171 00:13:55,500 --> 00:13:57,000 boffo packet of everything... 172 00:13:57,370 --> 00:14:00,230 There is a government health warning. It reads, you have been warned, if you 173 00:14:00,230 --> 00:14:02,190 know what's good for your health, get rid of the government. 174 00:14:03,270 --> 00:14:08,470 And finally, best news of all, this week, every single Boffo product costs 175 00:14:08,470 --> 00:14:10,350 less. 45 % less than what? 176 00:14:10,610 --> 00:14:13,050 45 % less than it will cost next week. 177 00:14:13,250 --> 00:14:16,410 So remember, if you want a goodbye, buy Boffo. 178 00:14:42,760 --> 00:14:45,420 Good evening, sir. Good evening. Mr. Tinkle. Yeah. 179 00:14:47,120 --> 00:14:48,620 George Arthur William Tinkle. 180 00:14:49,020 --> 00:14:50,020 Yeah. 181 00:14:50,480 --> 00:14:51,480 Inspector Hornley. 182 00:14:51,640 --> 00:14:54,880 Oh. This is Detective Sergeant Miller. Sir. 183 00:14:55,320 --> 00:14:56,620 Woman Police Constable Savage. 184 00:14:56,920 --> 00:14:58,600 Good evening, sir. Constable Gutteridge. 185 00:14:58,840 --> 00:14:59,840 Evening, sir. 186 00:15:00,240 --> 00:15:01,500 Now then, sir. Yes. 187 00:15:02,400 --> 00:15:04,400 This is Constable Dog Handler Verity here. 188 00:15:06,360 --> 00:15:07,460 Police Dog Rex here. 189 00:15:08,740 --> 00:15:10,200 This is my wife. 190 00:15:16,170 --> 00:15:17,170 That's a friend of Len's. 191 00:15:18,850 --> 00:15:21,850 This is Joan, who goes to keep fit with my wife on Thursdays. 192 00:15:24,490 --> 00:15:27,250 And this is the gentleman who voted Liberal at the last election. 193 00:15:31,110 --> 00:15:34,150 Now then, sir, I think you know why we're all here. 194 00:15:34,910 --> 00:15:35,910 No. 195 00:15:37,650 --> 00:15:40,310 Well, there's been a power cut in our district and our tellies aren't working. 196 00:15:40,410 --> 00:15:41,410 Come here, what's yours? 197 00:15:49,840 --> 00:15:54,820 On BBC One at the moment, we have Cricket from Lorde, and on BBC Two, 198 00:15:56,760 --> 00:15:59,820 Yes, thank you very much indeed. That's very good. Very good audition indeed. 199 00:15:59,960 --> 00:16:02,460 Thank you very much. If you just wait over there. That's it. Sit over there. 200 00:16:02,480 --> 00:16:03,480 Just one more person, please. 201 00:16:04,160 --> 00:16:05,160 Mr. 202 00:16:05,660 --> 00:16:06,660 Goblet, please. 203 00:16:10,280 --> 00:16:12,700 Thank you, Mr. Goblet. If you just sit down there and read that. 204 00:16:13,240 --> 00:16:14,240 All right? 205 00:16:14,280 --> 00:16:15,320 In your own time, yes? 206 00:16:15,600 --> 00:16:16,600 All right. 207 00:16:30,280 --> 00:16:36,480 a BBC spokesman that they had both had a... Page 208 00:16:36,480 --> 00:16:40,760 two. Page two. Oh, it doesn't matter. Sorry, sorry, sorry. 209 00:16:41,080 --> 00:16:47,660 Sorry, that they both had an arrow... Sorry, 210 00:16:47,840 --> 00:16:51,260 sorry. Where was I? Oh, yes. That they both had... 211 00:17:03,530 --> 00:17:06,450 and were glad to be the princes and income board. 212 00:17:07,030 --> 00:17:10,890 Sorry. I'm sorry about that. Sorry, wait a minute. Sorry. Sorry, I'm sorry about 213 00:17:10,890 --> 00:17:11,890 this. 214 00:17:12,050 --> 00:17:17,650 The ices and princum board 215 00:17:17,650 --> 00:17:23,990 issued a statement earlier this welk and it's... Sorry 216 00:17:23,990 --> 00:17:27,130 about this. Sorry about this. 217 00:17:28,670 --> 00:17:31,390 Earlier this welk and said that... 218 00:17:31,950 --> 00:17:33,190 Oh, I'm sorry. About the fish. 219 00:17:33,830 --> 00:17:36,550 And... Oh, I'm sorry. That was very nice, very nice. Excellent. Thank you 220 00:17:36,550 --> 00:17:40,990 much. Well, normally I'm very good at reading, but I just seem to be a little 221 00:17:40,990 --> 00:17:43,670 bit sort of nervous. And I think it's the lights, you know. 222 00:17:44,050 --> 00:17:48,570 I've got a little catch in the throat here. But I'm feeling a little more 223 00:17:48,570 --> 00:17:51,610 confident now. I think I'll just try it again. Well, no, there's no need. You're 224 00:17:51,610 --> 00:17:54,630 not quite what we're... Just let me read it once more, because I think this bit 225 00:17:54,630 --> 00:17:55,850 down here is... There we are. 226 00:17:57,650 --> 00:17:58,650 Building costs. 227 00:17:58,910 --> 00:18:01,050 And you... Sorry, wait a minute. I know the very thing. 228 00:18:01,350 --> 00:18:08,350 A new crisis moves building costs and the soaring interest rates make 229 00:18:08,350 --> 00:18:13,770 it impossible to conform to the government's con -yardstick limits. 230 00:18:14,570 --> 00:18:17,150 Yes, well, thank you very much indeed. That was fine. Thank you very much, yes. 231 00:18:17,550 --> 00:18:20,210 Is that all right? Yes, that was fine. Yes, there was one or two things that 232 00:18:20,210 --> 00:18:23,550 weren't quite right, but otherwise it was marvellous. I mean, you were 233 00:18:23,550 --> 00:18:26,910 marvellous. Yes, I made a bit of a mess of the first two things. No, no, no, you 234 00:18:26,910 --> 00:18:30,410 didn't. I think I'm in my stride now, you know. I think I'm feeling... 235 00:18:31,020 --> 00:18:34,420 You know, do it now. Let me just try. No, no, look, old man, come on. And now, 236 00:18:34,600 --> 00:18:36,080 there's a choice of viewing. 237 00:18:37,300 --> 00:18:40,040 On BBC One, we have Ricketts from Lords. 238 00:18:43,500 --> 00:18:45,900 Another programme which is... Is that all right? Yes, that's fine. Thank you 239 00:18:45,900 --> 00:18:48,300 very much. That's really lovely. Thank you. There was nothing wrong with that, 240 00:18:48,340 --> 00:18:50,600 was there? No, no, that was absolutely marvellous. I was just having a chat 241 00:18:50,600 --> 00:18:53,660 the chaps on the cans upstairs, you see, and we all agreed that it was 242 00:18:53,660 --> 00:18:56,940 absolutely marvellous from your point of view. Yes. I made a couple of slips. 243 00:18:57,020 --> 00:19:00,580 No, no, no. That was fine. Is it the voice? No, no, the voice is absolutely 244 00:19:00,580 --> 00:19:03,360 fine. Is it these, the glasses? No, no, I didn't even notice them. No, no, 245 00:19:03,360 --> 00:19:04,820 they're fine. Well, what is the trouble? 246 00:19:05,040 --> 00:19:10,660 Well, actually, the trouble is... Well, you are a wee bit too tall. 247 00:19:14,480 --> 00:19:18,360 A wee bit too tall, you see. Really, funny enough, I always thought I was on 248 00:19:18,360 --> 00:19:19,940 short side. Oh, no, no, no. 249 00:19:20,180 --> 00:19:23,140 Compared with the announcers we get here, they're all very handsome and 250 00:19:23,260 --> 00:19:24,119 you are. 251 00:19:24,120 --> 00:19:27,560 There's nothing I said, then. No, no, no, absolutely. Just a little bit too 252 00:19:27,560 --> 00:19:30,520 tall. It was these, wasn't it? No, it wasn't. They put you off. No, they 253 00:19:30,520 --> 00:19:33,760 no. Just too tall, that's all. Too tall? I mean, nobody will notice I'll be 254 00:19:33,760 --> 00:19:37,060 sitting down before that. They won't know how tall I am, will they? Ah, no. 255 00:19:37,320 --> 00:19:41,500 Well, you see, the trouble is, it is in colour, you see. It's in colour, and 256 00:19:41,500 --> 00:19:43,540 you're just too tall, you see. 257 00:19:43,900 --> 00:19:48,840 Just two tall. Sorry, what has colour got to do with it? Well, I mean, how 258 00:19:48,840 --> 00:19:52,760 are you? Well, about 5 '2". 5 '2". Ah, well, you see, 5 '2". Now, you divide 5 259 00:19:52,760 --> 00:19:58,460 '2 into 625 lines, you see, bearing in mind that it is a three -colour primary 260 00:19:58,460 --> 00:20:03,020 process, you see, on the three guns. You must have the equation 625 lines going 261 00:20:03,020 --> 00:20:05,440 into 5 '2", means that you would be entirely green. 262 00:20:07,680 --> 00:20:10,280 You'd be green from top to whatever. 263 00:20:11,170 --> 00:20:14,770 But actually, I'm five, one and a half. Oh, well, five, one and a half, you see, 264 00:20:14,790 --> 00:20:17,330 you'll be five, one and a half of green with half an inch of red on top. 265 00:20:18,490 --> 00:20:21,830 Well, it looked very good on the small screens there that were down by there. 266 00:20:21,870 --> 00:20:25,150 Yes, well, the thing is, well, look, it is actually, I'll tell you the truth, it 267 00:20:25,150 --> 00:20:26,770 is a technical problem. 268 00:20:27,290 --> 00:20:30,530 Technical? Yes, a technical problem. The technical reason is that, you see, you 269 00:20:30,530 --> 00:20:32,170 are absolutely dreadful. 270 00:20:34,130 --> 00:20:37,230 Oh, well, I mean, if it's technical, there's very little you can know about 271 00:20:37,250 --> 00:20:38,570 No, well, you see, I didn't want to worry you. 272 00:20:44,840 --> 00:20:46,380 guest this evening, Blue Mink. 273 00:21:33,680 --> 00:21:40,420 If I thought our love was a thing I'd find 274 00:21:40,420 --> 00:21:42,500 myself drowning in my 275 00:21:47,050 --> 00:21:50,350 The sunshine of my life, baby. 276 00:21:51,430 --> 00:21:56,230 That's why I'll always be around you. 277 00:21:56,850 --> 00:22:01,610 You are the apple of my eye, child. 278 00:22:21,260 --> 00:22:23,640 That this must be heaven. 279 00:22:24,240 --> 00:22:29,300 How could so much love be inside of you? 280 00:22:29,500 --> 00:22:35,500 You, you, you, you, you, you are the sunshine of my life, baby. 281 00:22:36,920 --> 00:22:38,360 That's why I love you. 282 00:23:14,690 --> 00:23:20,710 You are such out of my life, baby 283 00:23:41,000 --> 00:23:43,440 the child of my life, baby. 284 00:23:44,360 --> 00:23:49,180 That's why I'll always be around you. 285 00:23:49,880 --> 00:23:53,380 You are the apple of my eye. 286 00:23:53,620 --> 00:23:55,540 Honey, babe, honey, babe. 287 00:23:55,960 --> 00:23:59,520 Forever you'll stay in my heart. 288 00:24:00,860 --> 00:24:06,560 You are the sunshine of my life, baby. 289 00:24:07,060 --> 00:24:08,420 That's why I'll 290 00:24:24,880 --> 00:24:28,940 I hope he doesn't mind my mentioning this, but Ronnie B is a tiny little bit 291 00:24:28,940 --> 00:24:33,200 annoyed tonight, you know, because he wasn't at the producer's party last 292 00:24:33,580 --> 00:24:36,480 Now, he should consider himself lucky he wasn't there. 293 00:24:37,000 --> 00:24:38,040 Good heavens! 294 00:24:38,400 --> 00:24:39,740 I've had more fun at the dentist. 295 00:24:41,000 --> 00:24:46,760 The party was actually given to launch his mother in her new showbiz career as 296 00:24:46,760 --> 00:24:47,760 lady fire -eater. 297 00:24:48,600 --> 00:24:52,440 Something that started quite by accident, you know, when she went to put 298 00:24:52,440 --> 00:24:53,820 coal on the fire and tripped over the mat. 299 00:24:55,560 --> 00:24:59,020 Now this party was a very, very quiet affair. 300 00:24:59,300 --> 00:25:00,279 Very quiet. 301 00:25:00,280 --> 00:25:04,380 We all stood around with our glasses, you know, of homemade xenopod wine. 302 00:25:06,600 --> 00:25:08,280 Irish stew on biscuits. 303 00:25:09,260 --> 00:25:11,500 Little snacks like rice pudding on sticks. 304 00:25:12,620 --> 00:25:14,000 My God, it was quiet. 305 00:25:14,280 --> 00:25:18,180 Well, I'll be honest with you, it wasn't so much a party, it was more like 306 00:25:18,180 --> 00:25:19,540 waiting to take part in an ambush. 307 00:25:21,000 --> 00:25:26,100 Now we'd been there about an hour, and one of the guests, Gorta, caught up, you 308 00:25:26,100 --> 00:25:29,340 know, in the general atmosphere and wanted to jump off the window ledge. 309 00:25:30,300 --> 00:25:31,940 But he couldn't get the window open. 310 00:25:32,860 --> 00:25:35,620 So he spent the rest of the evening throwing himself off a chair. 311 00:25:36,720 --> 00:25:42,260 Then the host started playing some of his party LPs, you know, like The Best 312 00:25:42,260 --> 00:25:48,800 Nureyev and a wonderful record called Sing Along with Lord 313 00:25:48,800 --> 00:25:49,800 Reith. 314 00:25:51,210 --> 00:25:53,870 we'd just about exhausted the entertainment possibilities. 315 00:25:54,150 --> 00:25:56,210 You know, we'd all had a ride in the lift. 316 00:25:58,970 --> 00:26:04,630 And the producer had done his rather tasteless send -off of head of BBC Light 317 00:26:04,630 --> 00:26:05,630 Entertainment. 318 00:26:06,490 --> 00:26:10,430 And my wife, who is actually going through rather a sticky patch at the 319 00:26:10,470 --> 00:26:13,570 she was locked in the kitchen putting milk bottles down the waste disposal. 320 00:26:15,150 --> 00:26:17,770 And someone said, what shall we do now? 321 00:26:17,990 --> 00:26:19,990 Now, I was feeling a little bit full of myself. 322 00:26:20,650 --> 00:26:24,350 I found later that someone had been putting metal polish in my wine. 323 00:26:25,510 --> 00:26:28,570 And by the time I'd found out who was doing it, the tin was empty. 324 00:26:29,330 --> 00:26:33,410 Anyway, I said, I know what we can do. I said, I know what we can do. Why don't 325 00:26:33,410 --> 00:26:36,070 we all hold hands and try and get in touch with the living? 326 00:26:40,090 --> 00:26:45,990 And the producer's mother, producer's mother, who was also on the Brasso, 327 00:26:46,170 --> 00:26:51,370 she said, what a good idea. idea of four eyes. 328 00:26:53,110 --> 00:26:57,810 We'll have a seance, she said. It appears that she wanted to get in touch 329 00:26:57,810 --> 00:27:01,750 her first husband. Now, I happen to know a lady who was a medium. 330 00:27:02,450 --> 00:27:03,450 Mrs. Dry. 331 00:27:06,210 --> 00:27:07,570 Known as Medium Dry. 332 00:27:09,530 --> 00:27:11,310 And they didn't laugh much either. 333 00:27:12,550 --> 00:27:16,390 Anyway, we did manage to get hold of a medium, you know. They're all in the 334 00:27:16,390 --> 00:27:17,390 yellow pages, you know. 335 00:27:18,800 --> 00:27:22,040 hold of this old gypsy lady called Granny Sobrani Limited. 336 00:27:23,880 --> 00:27:26,000 Granny Sobrani of Dubrovnik. 337 00:27:26,760 --> 00:27:28,480 One of the Balkan Sobranis. 338 00:27:29,340 --> 00:27:35,420 So we all sat around the table holding hands, if you like that, and the chap on 339 00:27:35,420 --> 00:27:39,620 the end gave way to a very stupid impulse and put his finger in the power 340 00:27:39,620 --> 00:27:40,620 socket. 341 00:27:44,960 --> 00:27:47,780 Well, that clears your head a bit, I can tell you. 342 00:27:50,590 --> 00:27:53,370 wife's hairdresser, I'll give him a little wave. 343 00:27:56,710 --> 00:28:03,570 Just a little bit, you know, but my wife... He... Well, actually, he's a lot 344 00:28:03,570 --> 00:28:04,249 like that. 345 00:28:04,250 --> 00:28:10,570 I was wondering whether to be tactful. He passed out, poor soul, passed out on 346 00:28:10,570 --> 00:28:13,310 the floor, and nobody wanted to give him the kiss of life. 347 00:28:15,010 --> 00:28:16,470 It's so embarrassing. 348 00:28:18,180 --> 00:28:21,120 Eventually, I rushed up, gave him a peck on the cheek, promised to write, and he 349 00:28:21,120 --> 00:28:22,120 was as good as new. 350 00:28:25,540 --> 00:28:31,040 Then the old gypsy said, she said that for a fiver, she could make our friend 351 00:28:31,040 --> 00:28:33,340 materialize in the room for a fiver. 352 00:28:33,580 --> 00:28:37,860 So we all put in 50p each. And no sooner had she got the money, when she said, 353 00:28:37,980 --> 00:28:39,460 he's here already, she said. 354 00:28:39,800 --> 00:28:41,820 I said, that was quick. She said, well, it's all downhill. 355 00:28:45,760 --> 00:28:47,460 Then she laughed. 356 00:28:47,770 --> 00:28:48,770 so I hit her. 357 00:28:49,070 --> 00:28:51,270 I always like to strike a happy medium. 358 00:28:58,210 --> 00:29:04,790 She said, he's here, standing on my hand, she said. He has returned to Earth 359 00:29:04,790 --> 00:29:06,910 as an invisible pixie. 360 00:29:08,390 --> 00:29:10,750 She said, you're very lucky you don't often see those. 361 00:29:14,430 --> 00:29:16,790 There was a young lady in the group, a Miss A. 362 00:29:17,290 --> 00:29:19,230 She was there by mistake. She thought it was a record promotion. 363 00:29:19,990 --> 00:29:24,030 And the gypsy said, would you like to tickle him under the chin, you see? And 364 00:29:24,030 --> 00:29:30,350 the girl said, yes, I would very much. And she went... And the gypsy lady said, 365 00:29:30,430 --> 00:29:33,010 actually, he's about that big, but I think you're getting through to him. 366 00:29:50,440 --> 00:29:51,540 That's a forgery, all right. 367 00:29:52,040 --> 00:29:53,300 How can you tell? 368 00:29:54,100 --> 00:29:58,940 Well, you see this capital A here in England? Now, that loop, that lower loop 369 00:29:58,940 --> 00:30:02,320 there, is slightly lower than it should be compared with the letter D there. 370 00:30:02,560 --> 00:30:07,300 Now, also the decoration on the crown is slightly overornate, particularly the 371 00:30:07,300 --> 00:30:08,300 thistle motif. 372 00:30:08,780 --> 00:30:12,860 Down here, right down here by the side of the head there, now that green 373 00:30:12,860 --> 00:30:15,540 shading, that just gets a little too deep. 374 00:30:15,960 --> 00:30:18,000 Just a little too quickly. See what I mean? 375 00:30:18,780 --> 00:30:20,840 It's only flight, but the fault is there. 376 00:30:21,520 --> 00:30:23,800 Besides, it says Bank of Toyland on the back. 377 00:30:57,710 --> 00:30:58,710 Good man. 378 00:30:59,150 --> 00:31:00,550 Good 379 00:31:00,550 --> 00:31:07,270 man. 380 00:31:21,720 --> 00:31:22,880 to where he shipped the loiter. 381 00:31:23,140 --> 00:31:26,140 Good God, all I can say is thank heaven we're not at sea. 382 00:31:26,380 --> 00:31:27,380 Yes, it'd be good. 383 00:31:27,880 --> 00:31:29,520 Shut the bloody door, man. 384 00:31:30,100 --> 00:31:31,920 Goodness me, is the back door open? 385 00:31:32,160 --> 00:31:34,300 Yes, your maid, she's hanging something out in the garden. 386 00:31:35,320 --> 00:31:37,580 Where can that be at this time of night? That's better. 387 00:31:37,940 --> 00:31:41,540 There we are, Mr Beans. Well, what brings you to my house at this time of 388 00:31:41,740 --> 00:31:45,420 Must be something important to drag you up the dirty duck on a night like this. 389 00:31:45,760 --> 00:31:50,180 That is true, Captain. I do love my pint of ale. But there be things in this 390 00:31:50,180 --> 00:31:53,240 world that when they do happen, they do stop a man from drinking. 391 00:31:53,660 --> 00:31:55,480 And closing time be one of them. 392 00:31:56,800 --> 00:32:00,400 So you got thrown out, eh? No, no. I just come to tell you that the latest 393 00:32:00,400 --> 00:32:04,420 addition to your line of ships is already in port, refitted and ready to 394 00:32:04,720 --> 00:32:08,640 Well, it's a scrap that's arrived, is it? Ah, last night. I thought you and me 395 00:32:08,640 --> 00:32:12,420 might go and have a look over it tomorrow morning for a scene, as if 396 00:32:12,420 --> 00:32:13,279 a mind. 397 00:32:13,280 --> 00:32:20,080 Of course I've got a mind. I'm not daft, am I? You need brains to build up a 398 00:32:20,080 --> 00:32:22,240 fleet of cargo ships like I've done. 399 00:32:22,660 --> 00:32:24,880 Brains, brains, brains, brains. 400 00:32:25,680 --> 00:32:28,860 Yes, sir, yes, sir, yes, sir. Ah, well, she's arrived. 401 00:32:29,080 --> 00:32:32,040 I've done it all on my own, you know, with no help whatsoever. 402 00:32:32,480 --> 00:32:36,020 My father with no help. I used to think his head was full of cotton wool. 403 00:32:36,280 --> 00:32:37,119 Oh, why? 404 00:32:37,120 --> 00:32:39,280 Well, I saw a bit sticking out of his ear once, you know. 405 00:32:41,420 --> 00:32:45,520 Latest addition to the line. Well, let's drink to it, Mr. Baines. There we are. 406 00:32:45,880 --> 00:32:49,180 I'm sorry to offer you this rather inferior port wine, but the weather's 407 00:32:49,180 --> 00:32:51,060 that bad, I haven't been able to get across to the off -license. 408 00:32:52,200 --> 00:32:53,880 You're too drunk to tell the difference. 409 00:32:54,440 --> 00:32:56,740 That's all right, Captain. Any port in a storm? 410 00:33:00,220 --> 00:33:01,220 Anyhow, here. 411 00:33:02,880 --> 00:33:07,320 I'll tell you what, Captain. Yes? Let us drink to the latest addition to the 412 00:33:07,320 --> 00:33:09,020 fleet's loins. Grand, grand. 413 00:33:09,340 --> 00:33:13,800 Grand. How long may she prosper, Mr... to her... Do you know, Baines? 414 00:33:14,060 --> 00:33:16,680 Do you know her? I can't rightly remember her name. 415 00:33:23,140 --> 00:33:25,080 Saucy Sue, Captain, ain't she a beauty? 416 00:33:25,740 --> 00:33:27,260 Grand, Mr. Baines, grand. 417 00:33:27,640 --> 00:33:28,640 Trim and proud. 418 00:33:29,060 --> 00:33:30,480 Fast, I could imagine, too. 419 00:33:30,760 --> 00:33:34,800 With that air of strength and reliability characteristic of the class. 420 00:33:35,980 --> 00:33:37,460 What's she like to handle, have you heard? 421 00:33:38,000 --> 00:33:41,920 Well, Jones, the pilot, says she responds quickly and manoeuvres well. 422 00:33:42,300 --> 00:33:46,240 I've been all over her already. She's as solid as a rock and a lot more 423 00:33:46,240 --> 00:33:48,580 comfortable than the older ones of the same class. 424 00:33:49,540 --> 00:33:51,520 Saucy Sue, eh? That'll be her name, Captain. 425 00:33:51,740 --> 00:33:52,740 I can't wait. 426 00:33:53,160 --> 00:33:54,160 I say, Sue. 427 00:34:05,360 --> 00:34:08,520 Why don't you slink into the tavern and wait for me? I'll be there in time to 428 00:34:08,520 --> 00:34:09,520 buy you a second pint. 429 00:34:09,780 --> 00:34:13,139 Just got to look at a ship. What's it called, Ben? The Dependable Captain. 430 00:34:13,440 --> 00:34:14,639 How very unexciting. 431 00:34:15,320 --> 00:34:17,540 I reckon her bottom will need a bit of attention. 432 00:34:18,480 --> 00:34:19,480 Right. 433 00:34:21,739 --> 00:34:23,219 First things first, come on. 434 00:34:38,620 --> 00:34:40,040 Land ho, Mr. Baines. 435 00:34:41,340 --> 00:34:42,218 Hi, Captain. 436 00:34:42,219 --> 00:34:43,219 Land ho, Mr. Baines. 437 00:34:44,100 --> 00:34:45,100 Lando, Captain. 438 00:34:45,120 --> 00:34:47,380 There ain't no Lando around here from my altar. 439 00:34:47,639 --> 00:34:50,659 Really? Then look through that telescope. What's that blobbing horizon 440 00:34:52,300 --> 00:34:55,460 That's not on the horizon. See, that's on the end of the telescope, right? 441 00:34:56,239 --> 00:35:00,640 That's a seagull, did that? Any other messages? 442 00:35:03,500 --> 00:35:07,320 Oh, yes, there was one, yes. I come in to report that I found a stowaway 443 00:35:07,560 --> 00:35:08,560 sir, stowed away aboard. 444 00:35:08,860 --> 00:35:12,180 I found him in a lifeboat living, sir. What the blank? I'll bring him in at 445 00:35:12,180 --> 00:35:13,380 once. I will at once, sir. 446 00:35:14,920 --> 00:35:16,400 Bring in a prisoner, Mr Toot. 447 00:35:19,040 --> 00:35:23,640 So, eh, tired of stowaway on my ship, eh? Trying to swindle an honest sailor 448 00:35:23,640 --> 00:35:25,040 of the favour of passage, eh? 449 00:35:25,380 --> 00:35:28,380 Well, you're a parasite in the back of society, my fine fellow. 450 00:35:28,620 --> 00:35:32,500 And I want to assure you that a captain has means of dealing with the likes of 451 00:35:32,500 --> 00:35:36,620 you. By the time I've finished with you, I wish you weren't born. Take him out. 452 00:35:37,000 --> 00:35:40,320 Strip him. Tie him to the yardarm. Give him a taste of the rope's end. 453 00:35:40,680 --> 00:35:44,080 Come on, come on. You don't think you're right up in front of the captain, will 454 00:35:44,080 --> 00:35:45,080 you? 455 00:35:47,120 --> 00:35:49,940 Good God, it's a woman. Do you see that, Baines? I do, I do. 456 00:35:50,240 --> 00:35:53,520 Yes. Is she still to be stripped and tied to the yardarm and given a taste of 457 00:35:53,520 --> 00:35:54,520 the rope's end? 458 00:35:55,240 --> 00:35:58,720 Now, perhaps we're being a little bit hasty there. You know, you do tend to be 459 00:35:58,720 --> 00:35:59,800 wee bit hasty, Baines. 460 00:36:00,320 --> 00:36:04,650 Let's compromise a little. Shall we? Will you just slip off your oil again, 461 00:36:04,650 --> 00:36:05,650 dear? There we are. 462 00:36:05,870 --> 00:36:06,870 No, perhaps. 463 00:36:07,370 --> 00:36:10,630 Perhaps not a taste of the ropes, then. Perhaps you prefer something a little 464 00:36:10,630 --> 00:36:11,730 bit tastier, eh? 465 00:36:12,230 --> 00:36:14,050 Bring the lady a cheese sandwich! 466 00:36:15,890 --> 00:36:20,030 There we are. Now, there, will you just mind it? Now, will you sit down here, my 467 00:36:20,030 --> 00:36:22,390 dear? Sit up there. Get your breath back. 468 00:36:23,090 --> 00:36:25,390 We're all breathing a bit heavy, aren't we? 469 00:36:27,370 --> 00:36:28,670 What are you looking at, Baines? 470 00:36:28,890 --> 00:36:31,330 I take it I can leave her polite in your hands, sir. 471 00:36:31,650 --> 00:36:35,570 Exactly, Baines. I shall set her to work for me. She shall be my cabin boy. 472 00:36:35,930 --> 00:36:37,270 Don't you worry, Baines. 473 00:36:37,550 --> 00:36:41,110 She'll work a passage as any other storyway would. Don't you worry. 474 00:36:41,430 --> 00:36:42,970 Now, what's your name, if I may? 475 00:36:43,450 --> 00:36:45,510 Ophelia O 'Hannah Flanagan, sir. 476 00:36:46,010 --> 00:36:47,810 O what? Ophelia, Captain. 477 00:36:48,270 --> 00:36:49,390 Permission to go aloft? 478 00:36:49,690 --> 00:36:54,510 I shall instruct my cabin boy on her duties. 479 00:36:56,760 --> 00:37:00,860 Well, what made you stay away from my ship? Well, I wanted to travel and to 480 00:37:00,860 --> 00:37:01,860 a name for myself. 481 00:37:02,080 --> 00:37:03,560 Well, you've come to the right place. 482 00:37:04,340 --> 00:37:06,760 You play your card right, you can do both things at once. 483 00:37:07,980 --> 00:37:11,740 Now, I'll just tell you what your duties will be. You'll naturally do a little 484 00:37:11,740 --> 00:37:15,380 bit of light dusting and bring me my early morning cup of tea. 485 00:37:15,900 --> 00:37:17,640 And, of course, polish my sextant. 486 00:37:20,360 --> 00:37:24,400 Come over here, I'll show you rightly where we keep the hammocks. You see now? 487 00:37:24,700 --> 00:37:25,700 You see now? 488 00:37:38,570 --> 00:37:39,570 Thank you. 489 00:38:13,450 --> 00:38:16,070 You coming up on the bridge? The storm is at his height. 490 00:38:16,990 --> 00:38:19,690 I'm afraid I've got too much to do down here. 491 00:38:20,830 --> 00:38:23,630 But we need your experience up there, Captain. 492 00:38:24,070 --> 00:38:26,230 I'm using most of it down here. 493 00:39:37,040 --> 00:39:38,540 It's a filthy night up there. 494 00:39:39,420 --> 00:39:41,540 Pretty heavy weather down here as well. 495 00:39:42,840 --> 00:39:45,400 I'm warning you, Captain, it's touch and go. 496 00:39:45,640 --> 00:39:46,640 I don't... 497 00:40:08,620 --> 00:40:11,860 Captain. No thanks, my dear. Not at breakfast. It's a bit early for me, you 498 00:40:11,860 --> 00:40:14,000 know. Good God, what a night. 499 00:40:14,260 --> 00:40:16,540 Oh, I do love you, Captain. 500 00:40:16,800 --> 00:40:18,040 And I do love you too. 501 00:40:18,500 --> 00:40:20,640 It's the first time I've ever said that to a cabin boy. 502 00:40:22,320 --> 00:40:23,320 What's that? 503 00:40:24,680 --> 00:40:27,180 Captain, we're being boarded. Who, boy? 504 00:40:28,100 --> 00:40:29,100 Pirates. 505 00:40:29,560 --> 00:40:33,140 He's right. He's not wrong. Oh, dear. Don't you worry, dear. You'll be safe in 506 00:40:33,140 --> 00:40:34,140 here with me. 507 00:40:34,590 --> 00:40:37,390 No, I'm going to stay in here and protect you. Oh, I'll go and fight. No, 508 00:40:37,390 --> 00:40:40,830 leave me here on my own. Don't be daft. Are you coming here or not, Captain? 509 00:40:41,130 --> 00:40:43,270 No, I've got every confidence in you, Baines. 510 00:40:43,530 --> 00:40:45,410 Oh, all right, sir, aye, aye. 511 00:40:45,950 --> 00:40:48,970 Stand by to repel all boarders. 512 00:40:49,210 --> 00:40:51,150 Sounds like a landlady I knew once. 513 00:40:51,650 --> 00:40:54,170 Sit down here, my dear. Come on, make yourself comfortable. 514 00:40:54,670 --> 00:40:56,670 Well, this is pleasant, isn't it, eh? 515 00:40:57,310 --> 00:40:59,710 How different my life has suddenly become. 516 00:40:59,970 --> 00:41:02,930 Are you sure Mr Baines can manage on his own? Well, why not? 517 00:41:03,560 --> 00:41:06,600 You helped us through last night without so much as a scrape, didn't you, eh? 518 00:41:06,840 --> 00:41:08,800 Which is more than I could say for you, my dear. 519 00:41:09,840 --> 00:41:10,840 Catherine! 520 00:41:11,440 --> 00:41:16,200 I shall never forget the first time I saw you when you took off your hat and 521 00:41:16,200 --> 00:41:19,480 your hair fell out over your shoulder. Were you surprised? 522 00:41:20,160 --> 00:41:22,640 Well, it was a bit of a shock. It's usually a sign of scurvy. 523 00:41:24,160 --> 00:41:26,420 What? Sounds as if they're getting closer. 524 00:41:26,700 --> 00:41:28,720 They won't get past the door, not with Baines there. 525 00:41:28,960 --> 00:41:32,100 Not only is he tough, but he uses his head. Well, what's it made of? Solid oak 526 00:41:32,100 --> 00:41:33,100 and not a knot all inside. 527 00:41:33,440 --> 00:41:35,180 I didn't mean that silly. I meant the door. 528 00:41:35,460 --> 00:41:37,200 Oh, the door. I don't know what the door's made of. No, I don't. 529 00:41:38,040 --> 00:41:39,040 Listen. What? 530 00:41:39,120 --> 00:41:40,160 It's gone all quiet. 531 00:41:40,520 --> 00:41:42,380 So it has. Perhaps they're fighting on carpet. 532 00:41:44,000 --> 00:41:45,120 It's all over, Captain. 533 00:41:46,160 --> 00:41:50,160 Have they... Have you beaten them? They've beaten us, Captain. I'm a 534 00:41:50,160 --> 00:41:50,919 out there. 535 00:41:50,920 --> 00:41:52,060 Are you coming out or not? 536 00:41:52,300 --> 00:41:53,940 No, no, not... No fear, no. 537 00:41:54,180 --> 00:41:57,640 Ophelia and I are staying in here. We've got supplies enough to last us three 538 00:41:57,640 --> 00:42:01,460 months. Plenty of Robin Ships biscuits. Are they a tough bunch, are they? Ah, 539 00:42:01,500 --> 00:42:04,980 they are, sir, they are. They've been at sea for months without so much as 540 00:42:04,980 --> 00:42:09,100 clapping eyes upon a member of the opposite, as you might say, sir. And 541 00:42:09,100 --> 00:42:11,040 make their body very edgy, that do. 542 00:42:11,700 --> 00:42:15,440 Whomsoever, they promise not to kill me if I do exactly as I say. 543 00:42:15,680 --> 00:42:17,700 Then I suggest you agree I'm staying in here. 544 00:42:17,940 --> 00:42:20,000 The fewer men out there with that lot, the better. 545 00:42:20,380 --> 00:42:23,460 Ah, you may be right with that, Captain. You may be right. 546 00:42:26,480 --> 00:42:31,100 I'd just like to say... If I don't see you again, it will have been wonderful. 547 00:42:31,660 --> 00:42:32,660 Well, 548 00:42:38,740 --> 00:42:50,180 that's 549 00:42:50,180 --> 00:42:54,060 all for this week. Next week, we're having a talk on ethics by a man from 550 00:42:54,060 --> 00:42:55,060 Suffolk. 551 00:43:01,130 --> 00:43:04,470 We'll interview a man who's really got a finger in every pie. 552 00:43:04,750 --> 00:43:06,150 He's a short -sighted butcher. 553 00:43:08,150 --> 00:43:09,690 Oh, that's a meaty one. 554 00:43:10,990 --> 00:43:15,390 And now some late news. Despite the strike of delivery drivers at a Midlands 555 00:43:15,390 --> 00:43:20,030 factory today, the millionth car rolled off the assembly line and onto a pile of 556 00:43:20,030 --> 00:43:21,670 990 ,000 others. 557 00:43:23,310 --> 00:43:26,530 And the latest news from the divorce court. 558 00:43:27,100 --> 00:43:32,180 A sex -crazed lady dietician from Hertfordshire admitted in an undefended 559 00:43:32,660 --> 00:43:37,860 I won't deny it. There are 263 men in my life, and they all eat shredded wheat. 560 00:43:40,380 --> 00:43:44,680 And in the high courts, a man complained of the noise made by the amorous couple 561 00:43:44,680 --> 00:43:45,680 in the flat above. 562 00:43:45,840 --> 00:43:49,860 Each evening, they'd sing the red flag, eat their supper, have fun on the sofa, 563 00:43:50,020 --> 00:43:52,040 and then take a very naughty bath together. 564 00:43:52,620 --> 00:43:55,740 So every night, it was hammer and tickle, cheese and fickle, slap and 565 00:43:55,740 --> 00:43:56,740 and bubble and squeak. 566 00:44:07,690 --> 00:44:10,810 that it's good night from him and it's good night from me as well