1 00:00:02,786 --> 00:00:04,825 Have you never really considered 2 00:00:04,828 --> 00:00:07,055 why you got shot and Russell didn't? 3 00:00:07,057 --> 00:00:08,286 What're you talking about? 4 00:00:09,893 --> 00:00:11,259 Lee Russell, did you shoot me? 5 00:00:11,261 --> 00:00:12,660 Of course I didn't. 6 00:00:12,662 --> 00:00:14,704 But I have been trying to figure out who would. 7 00:00:14,707 --> 00:00:16,331 I sure have made a lot of enemies. 8 00:00:16,333 --> 00:00:17,823 But you've also made a friend. 9 00:00:19,702 --> 00:00:22,203 The reason that I brought you back here 10 00:00:22,205 --> 00:00:24,004 is because I need your help. 11 00:00:24,006 --> 00:00:25,439 There's a full-on revolt coming. 12 00:00:25,441 --> 00:00:27,775 I don't know that I have what it takes. 13 00:00:29,478 --> 00:00:30,510 I'm back! 14 00:00:30,512 --> 00:00:31,972 And I'm ready to put my foot 15 00:00:31,975 --> 00:00:33,748 inside someone's ass! 16 00:00:33,751 --> 00:00:35,286 That's how it's done. 17 00:00:41,660 --> 00:00:43,759 Will you double-check the inventory list? 18 00:00:43,761 --> 00:00:45,761 Felicia, I need you back up front. 19 00:00:47,500 --> 00:00:50,534 Goddamn, motherfucker. You need a new pair of kicks. 20 00:00:50,537 --> 00:00:52,268 Them right there are raggedy as fuck. 21 00:00:52,271 --> 00:00:54,130 These are my lucky sneakers right here, Reggie. 22 00:00:54,133 --> 00:00:55,440 They nasty as hell. 23 00:00:55,443 --> 00:00:57,474 Got damn marinara sauce on 'em. 24 00:00:57,476 --> 00:00:59,041 That's Mr. Gamby's blood right there. 25 00:00:59,043 --> 00:01:01,737 I was wearing these when I found his ass all shot up outside. 26 00:01:01,740 --> 00:01:05,415 You've been walking around here with blood on your shoes talkin' about they lucky? 27 00:01:05,417 --> 00:01:08,318 - You damn right they lucky. - They ain't lucky. 28 00:01:08,320 --> 00:01:09,986 They crusty as a motherfucker. 29 00:01:09,988 --> 00:01:12,021 Your hairnet is crusty as a motherfucker. 30 00:01:12,023 --> 00:01:13,511 All right, Mr. Bad-Ass. 31 00:01:13,514 --> 00:01:14,714 The lucky man. 32 00:01:14,717 --> 00:01:17,492 From thumb to pinky and back again in 30 seconds. 33 00:01:17,495 --> 00:01:20,065 Hundred bucks says you can't do it more than 10 times. 34 00:01:20,068 --> 00:01:21,563 Shit, that's easy money. 35 00:01:21,565 --> 00:01:23,532 - Hundred in, two back? - Ha! You got it. 36 00:01:23,534 --> 00:01:24,634 - You ready? - Y'all gather round. 37 00:01:24,636 --> 00:01:26,906 - Uh-huh. - Reggie about to lose her lunch money. 38 00:01:26,909 --> 00:01:28,703 Okay, we gonna see about that. 39 00:01:28,706 --> 00:01:30,706 You about to need a ride home. Your bus fare is gone. 40 00:01:30,708 --> 00:01:32,946 - Uh-huh. You about to lose a finger. - Hoo-hoo-hoo! 41 00:01:32,949 --> 00:01:34,774 - We gonna see. Mm-hmm. - Call it, friendo. 42 00:01:34,777 --> 00:01:36,444 - Talkin' shit. Go. - You ready? 43 00:01:38,382 --> 00:01:41,316 Somebody take a fuckin' picture. I'm a bad motherfucker. 44 00:01:43,187 --> 00:01:45,294 Shit. 45 00:01:45,297 --> 00:01:47,389 - Damn! - It's all the way in there. 46 00:01:54,198 --> 00:01:59,209 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 47 00:01:59,936 --> 00:02:02,370 - Get off me, man! I didn't do nothin'! - Shut your mouth, Landry. 48 00:02:02,372 --> 00:02:05,239 I've been tailing your ass for a week and a half. I know you're my shooter! 49 00:02:05,241 --> 00:02:08,242 And right now, Officer Willows is about to find a 9mm handgun 50 00:02:08,244 --> 00:02:10,838 wrapped in a trench coat with possibly a Warriors' mask. 51 00:02:10,839 --> 00:02:11,745 No, Gamby. 52 00:02:11,748 --> 00:02:13,029 I'm not seein' any of that. 53 00:02:13,032 --> 00:02:15,490 Look under that Norton anthology book. What's there? 54 00:02:15,493 --> 00:02:17,118 What's under Raisin in the Sun... 55 00:02:17,120 --> 00:02:18,820 - I don't got no gun, man! - Shut up! 56 00:02:18,822 --> 00:02:20,221 Fuck. It's a scientific calculator. 57 00:02:20,223 --> 00:02:22,455 All right, fine. Get to class, goddamn it. 58 00:02:22,457 --> 00:02:24,124 Keep walkin', Landry. 59 00:02:24,126 --> 00:02:27,061 Do not dance... You son of a bitch. 60 00:02:27,063 --> 00:02:29,730 Damn it, Gamby. You really made me believe that kid was dangerous. 61 00:02:29,732 --> 00:02:31,231 I almost tased his ass. 62 00:02:31,233 --> 00:02:33,867 Well, maybe you should have, the way he's dancing on your reputation. 63 00:02:33,869 --> 00:02:36,070 You've had me put handcuffs on three kids now. 64 00:02:36,072 --> 00:02:39,239 I can't keep following your crazy leads, man. 65 00:02:39,241 --> 00:02:40,308 No more. 66 00:02:42,011 --> 00:02:44,212 Maybe I'll just solve this case on my own, Willows! 67 00:02:44,215 --> 00:02:47,363 - Good! - "Good"? Fuckin' watch! 68 00:02:51,226 --> 00:02:52,926 - Hey. - Jesus! 69 00:02:52,929 --> 00:02:54,487 Why don't you announce yourself? 70 00:02:54,489 --> 00:02:56,359 Neal Gamby. I'm here. 71 00:02:56,362 --> 00:02:58,863 Do you see my face? I'm trying to control my anger. 72 00:02:58,866 --> 00:03:00,292 - Do you know why? - No, I have no clue. 73 00:03:00,294 --> 00:03:02,195 You're still wearing that damn sweatshirt. 74 00:03:02,197 --> 00:03:04,229 We are the Tigers, Gamby, 75 00:03:04,232 --> 00:03:05,364 not the Warriors. 76 00:03:05,367 --> 00:03:07,566 I like how this fits. It's comfy. It's broken in. 77 00:03:07,568 --> 00:03:10,103 - Well, it makes you look fat. Sit down. - Goddamn it. 78 00:03:10,105 --> 00:03:11,517 I hid my phone in the lounge. 79 00:03:11,520 --> 00:03:13,817 - It's recording the teachers' meeting. - "Recording"? 80 00:03:13,820 --> 00:03:16,245 Well, I've heard that these meetings are a hotbed for dissent. 81 00:03:16,247 --> 00:03:19,445 I'm gonna be a fly on the wall, find out who the shit-talkers are. 82 00:03:19,447 --> 00:03:20,675 You're gonna have Nash in here? 83 00:03:20,677 --> 00:03:22,185 Don't you think this is a little above her pay grade? 84 00:03:22,187 --> 00:03:22,948 Well, I'm trying 85 00:03:22,951 --> 00:03:24,717 - to work her into the inner circle, Gamby. - Yeah. 86 00:03:24,719 --> 00:03:27,820 I want to be out there mixin' it up with the crew, you know? 87 00:03:27,822 --> 00:03:30,353 I work alone. I do not have fuckin' partners, okay? 88 00:03:30,356 --> 00:03:32,630 What the fuck are you talking about? You partnered with me. 89 00:03:32,632 --> 00:03:34,691 Fine. Stay out of my fucking way. 90 00:03:34,694 --> 00:03:36,895 Shh! I think I hear them coming. 91 00:03:36,897 --> 00:03:37,963 Welcome, all. 92 00:03:37,965 --> 00:03:40,132 - I assume we've urvived the midterm. - Here! Hey! 93 00:03:40,134 --> 00:03:41,266 Yeah, are you kidding? 94 00:03:41,268 --> 00:03:43,735 I could use about five appletinis right now. 95 00:03:43,737 --> 00:03:45,003 Speaking of which, 96 00:03:45,005 --> 00:03:46,938 uh, I called ahead and got our usual table. 97 00:03:46,940 --> 00:03:48,339 Is everyone up for payday drinks? 98 00:03:48,341 --> 00:03:50,041 - Yes. Oh, yes. - Yes? 99 00:03:50,043 --> 00:03:52,443 "Payday drinks," the elitist motherfuckers. 100 00:03:52,445 --> 00:03:53,578 Actually, I can't. 101 00:03:53,580 --> 00:03:54,813 Sorry. I'm meeting Brian. 102 00:03:54,815 --> 00:03:56,882 Brian. The elusive Brian. 103 00:03:56,884 --> 00:03:59,117 - When do we get to meet him? - Meet him? Um, never. 104 00:03:59,119 --> 00:04:02,120 Ooh, sounds like Snodgrass is getting railed by another man. 105 00:04:02,122 --> 00:04:04,388 Shut up, Russell. 106 00:04:04,390 --> 00:04:06,623 I got a whiff of Russell's breath this morning, 107 00:04:06,625 --> 00:04:08,092 I can still smell it. 108 00:04:08,094 --> 00:04:09,760 That's Octavia LeBlanc. 109 00:04:09,762 --> 00:04:11,428 Nobody thinks she's funny. 110 00:04:11,430 --> 00:04:14,999 Wash your mouth, for Christ's sake. 111 00:04:15,001 --> 00:04:16,934 You can smell him coming. 112 00:04:16,936 --> 00:04:18,635 Can you tell me where he buys his little costumes? 113 00:04:18,637 --> 00:04:20,604 Those are the loudest clothes I've ever seen. 114 00:04:20,606 --> 00:04:23,240 - Unbelievable. - Oh yeah. 115 00:04:23,242 --> 00:04:25,075 And that cologne, my God. 116 00:04:25,077 --> 00:04:26,076 Smells like Raid. 117 00:04:26,078 --> 00:04:28,245 Lord, it burns my eyes every time he walks by. 118 00:04:28,247 --> 00:04:30,747 His hair burns my eyes, man. 119 00:04:30,749 --> 00:04:32,649 Yes. Frosted tips? 120 00:04:32,651 --> 00:04:35,385 You're not Greg Kinnear in the '90s. 121 00:04:37,723 --> 00:04:39,956 - I hate him. - Okay. All right. All right. 122 00:04:39,958 --> 00:04:43,627 Uh... uh, I think we know now what we didn't know from before. 123 00:04:43,629 --> 00:04:46,730 So, if you don't mind, I'm just gonna... 124 00:04:46,732 --> 00:04:48,699 make sure that this hard drive is... 125 00:04:48,701 --> 00:04:49,988 backed up. 126 00:05:12,257 --> 00:05:14,257 It's old, but it's got charm. 127 00:05:15,360 --> 00:05:16,592 Where's the closest neighbor? 128 00:05:16,594 --> 00:05:18,394 Uh, about a mile down the road. 129 00:05:19,497 --> 00:05:21,664 Want to take a look inside? 130 00:05:21,666 --> 00:05:22,832 Yeah. 131 00:05:22,834 --> 00:05:25,935 Master bedroom is downstairs and there's two more upstairs. 132 00:05:25,937 --> 00:05:28,071 It smells like shit. Did somebody die in here? 133 00:05:28,073 --> 00:05:31,007 Uh, somebody actually did die. 134 00:05:31,009 --> 00:05:33,009 What about that? Is that mine too? 135 00:05:33,011 --> 00:05:34,410 The barn? Yep. 136 00:05:34,412 --> 00:05:35,778 Property sits on 10 acres. 137 00:05:35,780 --> 00:05:36,998 I'll take it. 138 00:05:37,001 --> 00:05:39,315 I... I... I don't want to jeopardize my sale, 139 00:05:39,317 --> 00:05:41,317 but I... I do feel it's my duty to at least 140 00:05:41,319 --> 00:05:43,819 show you the whole place before... 141 00:05:43,821 --> 00:05:45,320 any decisions are made. 142 00:05:45,322 --> 00:05:47,356 I'll be honest with you, Robbie Rex. 143 00:05:47,358 --> 00:05:51,527 Recently, someone tried to commit first degree murder against my body. 144 00:05:51,529 --> 00:05:53,796 And that killer is still at-large. 145 00:05:54,665 --> 00:05:56,665 - Oh dear. - "Oh dear" is right. 146 00:05:56,667 --> 00:05:58,467 That's why I'm looking for a place 147 00:05:58,469 --> 00:06:00,603 that can be secluded, heavily fortified. 148 00:06:00,605 --> 00:06:03,706 So that I can plant intricate booby traps around the property, 149 00:06:03,708 --> 00:06:06,004 turn this place into an impenetrable fortress. 150 00:06:06,007 --> 00:06:07,443 'Cause let me tell you something. 151 00:06:07,445 --> 00:06:09,478 My killer, he's coming back. 152 00:06:09,480 --> 00:06:11,246 And when he does, 153 00:06:11,249 --> 00:06:13,129 I'm gonna be fucking ready. 154 00:06:14,685 --> 00:06:16,385 I think you're really gonna like the place. 155 00:06:16,387 --> 00:06:18,603 Yeah. Home is where the heart is. 156 00:06:19,743 --> 00:06:21,957 Man, these are some tasty-ass ribs. 157 00:06:21,959 --> 00:06:22,991 Good looking out, man. 158 00:06:22,993 --> 00:06:24,751 - Thank you, man. - So you, um... 159 00:06:24,754 --> 00:06:26,048 Mr. Gamby's brother? 160 00:06:26,051 --> 00:06:29,263 - That's not funny. - Gale, we could be brothers. 161 00:06:29,266 --> 00:06:30,799 Ray and I share a very deep bond. 162 00:06:30,801 --> 00:06:32,935 No, we're not brothers though. 163 00:06:32,937 --> 00:06:35,603 He's married to the woman. She used to be my wife. 164 00:06:35,605 --> 00:06:36,906 She bore me the girl. 165 00:06:36,909 --> 00:06:39,340 Dayshawn is one of my bestest friends at the school. 166 00:06:39,343 --> 00:06:40,442 In fact, he's the first one 167 00:06:40,445 --> 00:06:42,276 that came across my bullet-riddled body. 168 00:06:42,279 --> 00:06:43,711 He actually gave chase to the shooter. 169 00:06:43,713 --> 00:06:44,489 Damn. 170 00:06:44,492 --> 00:06:46,415 Dayshawn, the real reason I brought you here today... 171 00:06:46,417 --> 00:06:48,516 well, to see if you could help me to identify the shooter. 172 00:06:48,518 --> 00:06:49,684 Oh, good Lord. 173 00:06:49,686 --> 00:06:51,786 Janelle, baby, why don't you take your food, go watch TV? 174 00:06:51,788 --> 00:06:52,987 Yes! 175 00:06:54,290 --> 00:06:56,482 Janelle, don't watch any R-rated films. 176 00:06:56,485 --> 00:06:58,593 You know, I busted her watching Revenge of the Nerds the other day. 177 00:06:58,595 --> 00:07:00,829 You know, that movie shows bush. 178 00:07:00,831 --> 00:07:02,530 Dayshawn, in this binder are 179 00:07:02,532 --> 00:07:04,933 all the individuals who hold a grudge against me. 180 00:07:04,935 --> 00:07:07,185 The shooter could be any one of these people. 181 00:07:07,188 --> 00:07:08,554 That's a thick-ass book. 182 00:07:08,557 --> 00:07:10,171 I'm surprised there aren't more. 183 00:07:10,173 --> 00:07:11,904 See? This is why I'm not married to her. 184 00:07:11,907 --> 00:07:13,039 Yeah. 185 00:07:13,042 --> 00:07:15,241 Now, Dayshawn, I want you to look through this binder 186 00:07:15,244 --> 00:07:17,345 and see if any of these people look familiar to you. 187 00:07:17,347 --> 00:07:18,546 - No. - Him? 188 00:07:18,548 --> 00:07:21,048 - Does this seem familiar? - No. No, that's not it at all. 189 00:07:21,050 --> 00:07:23,284 Is this, if he was running behind, going... 190 00:07:23,286 --> 00:07:25,953 - Does that look like who that could have been? - No, nothing like that. 191 00:07:25,955 --> 00:07:28,206 Mr. Gamby, all these black kids, man. 192 00:07:28,209 --> 00:07:30,357 Yeah, you said that the shooter had black hair. 193 00:07:30,360 --> 00:07:33,361 Yeah, black like the color black, not black like Afro. 194 00:07:33,363 --> 00:07:35,367 Okay, you also said the hair was greasy. 195 00:07:35,370 --> 00:07:36,662 It was greasy as a motherfucker. 196 00:07:36,665 --> 00:07:38,665 Okay, and you also said that the shooter was fast. 197 00:07:38,667 --> 00:07:40,401 So, you see, Dayshawn, this to me all points 198 00:07:40,403 --> 00:07:42,370 to a Afro-American. 199 00:07:42,372 --> 00:07:45,239 Man, this dude had black hair like an Indian. 200 00:07:45,241 --> 00:07:46,607 Like Gandhi? 201 00:07:46,609 --> 00:07:47,975 Gandhi ain't have no hair. 202 00:07:47,977 --> 00:07:50,068 This is like your boy from, uh, Smoke Signals. 203 00:07:50,071 --> 00:07:52,678 - You ever seen Smoke Signals? - No, I've never seen that film. 204 00:07:52,681 --> 00:07:54,081 Can you use a better reference? 205 00:07:54,083 --> 00:07:58,452 It's black like, uh, them heavy metal devil-worshipping motherfuckers. 206 00:07:58,454 --> 00:08:00,921 - Devil-worshiper? - Yeah, man. 207 00:08:05,027 --> 00:08:06,714 Oh, shit. There you go. 208 00:08:06,717 --> 00:08:09,229 - That's it. - Robin Shandrell. 209 00:08:10,665 --> 00:08:12,354 Very interesting. 210 00:08:17,406 --> 00:08:18,871 Hello, Octavia. 211 00:08:18,873 --> 00:08:20,373 Oh, this ought to be good. 212 00:08:20,375 --> 00:08:21,539 Good morning, Lee. 213 00:08:21,542 --> 00:08:23,176 Oh, well, it would be a very good morning 214 00:08:23,178 --> 00:08:25,889 if we didn't have so many gossip hounds in this school. 215 00:08:25,892 --> 00:08:27,592 Don't you know that it's rude 216 00:08:27,595 --> 00:08:30,016 to talk about other people behind their backs? 217 00:08:30,018 --> 00:08:31,351 To what is it that you refer? 218 00:08:31,353 --> 00:08:34,587 I just know that you are all mean people who like to cut others down. 219 00:08:34,589 --> 00:08:36,589 Well, good luck trying to hurt my feelings, 220 00:08:36,591 --> 00:08:39,559 because guess what? You can't. 221 00:08:45,366 --> 00:08:48,200 I mean, yeah, if you want it. 222 00:08:48,202 --> 00:08:49,702 Well, I love you. 223 00:08:49,704 --> 00:08:51,535 Bye. 224 00:08:52,784 --> 00:08:55,484 - Was that him? - Oh, hi. 225 00:08:55,487 --> 00:08:56,642 Uh, who? 226 00:08:56,644 --> 00:08:58,578 On the phone. The man. 227 00:08:58,580 --> 00:09:00,312 - What man? - Nothing. 228 00:09:00,314 --> 00:09:02,848 - Uh, it was my mom. - Oh, 'cause I was gonna say, 229 00:09:02,850 --> 00:09:04,984 that's a little soon to be saying that to him. 230 00:09:04,986 --> 00:09:06,685 Saying what? 231 00:09:06,687 --> 00:09:07,786 "I love you." 232 00:09:07,789 --> 00:09:09,853 - I mean, I'm not saying that. - No. 233 00:09:09,856 --> 00:09:11,557 - I'm saying if you were saying it to him, - Yeah, no... 234 00:09:11,559 --> 00:09:13,435 if it had been him, then that would have been too soon. 235 00:09:13,437 --> 00:09:16,128 I'm just saying it to, um, to my mom. 236 00:09:16,130 --> 00:09:18,697 Yeah, well, you've known your mom for a long time, so it's natural. 237 00:09:18,699 --> 00:09:20,332 Who... who's that? What you doin'? 238 00:09:20,334 --> 00:09:22,601 Anything fun? 239 00:09:22,603 --> 00:09:24,203 It's Robin Shandrell. 240 00:09:24,205 --> 00:09:26,706 He's the number one suspect in my shooting case. 241 00:09:26,709 --> 00:09:27,539 Oh, my God. 242 00:09:27,541 --> 00:09:29,074 Is that a whole binder of suspects? 243 00:09:29,076 --> 00:09:30,209 Oh, my God, yes, it is. 244 00:09:30,211 --> 00:09:31,977 Be very glad I don't put Brian in here. 245 00:09:31,979 --> 00:09:33,878 - Excuse me? - You heard me. 246 00:09:33,880 --> 00:09:36,215 Why don't you just keep your nose clean, Snodgrass? 247 00:09:36,217 --> 00:09:37,483 What? 248 00:09:38,268 --> 00:09:39,884 Swift, wake your ass up. 249 00:09:39,886 --> 00:09:41,719 I'm leaving campus to go run an errand. 250 00:09:41,721 --> 00:09:43,287 If anybody asks, just tell 'em that 251 00:09:43,289 --> 00:09:44,445 - because it's true. - Okay. 252 00:09:44,448 --> 00:09:45,714 Mind if I come with? 253 00:09:45,717 --> 00:09:47,960 Actually, Nash, this is more of a solo mission. 254 00:09:47,963 --> 00:09:50,627 Yeah, but Russell said 255 00:09:50,630 --> 00:09:52,830 ya supposed to show me the ropes. 256 00:09:52,832 --> 00:09:54,765 Well, I'm not sure you can handle these ropes. 257 00:09:54,767 --> 00:09:56,000 Try me. 258 00:09:56,002 --> 00:09:58,102 Fine, I will. 259 00:09:58,104 --> 00:09:59,470 I'll try you by fire. 260 00:09:59,472 --> 00:10:00,638 Let's go, rookie. 261 00:10:00,640 --> 00:10:02,640 Let's see what kind of man you are. 262 00:10:04,310 --> 00:10:07,044 Now, Nash, sometimes, you're gonna have to leave school grounds, 263 00:10:07,046 --> 00:10:08,812 even during school hours if it means 264 00:10:08,814 --> 00:10:10,642 interrogating a potential murder suspect. 265 00:10:10,645 --> 00:10:12,082 Suspect, huh? 266 00:10:12,084 --> 00:10:14,084 - Who's the perp? - Robin Shandrell. 267 00:10:14,086 --> 00:10:16,686 He's a kid who used to go to North Jackson High. 268 00:10:16,688 --> 00:10:19,022 Found the ultimate payload of all his reefers. 269 00:10:19,024 --> 00:10:21,158 Busted his ass and had him expelled. 270 00:10:21,160 --> 00:10:23,260 Now he's working here at this slaughterhouse, 271 00:10:23,262 --> 00:10:24,528 killing fucking pigs. 272 00:10:24,530 --> 00:10:27,631 My theory? He's been plotting his revenge for the last year, 273 00:10:27,633 --> 00:10:29,466 waiting for the perfect opportunity to strike. 274 00:10:29,468 --> 00:10:32,536 - What do you see? - Okay, let's see. 275 00:10:32,538 --> 00:10:35,272 - A couple of big, fat white guys... - No, he's not overweight. 276 00:10:35,274 --> 00:10:37,073 - He's not overweight. - Okay, let's see. 277 00:10:37,075 --> 00:10:39,643 I got a Hispanic with a little goatee, 278 00:10:39,645 --> 00:10:41,978 - big, fat white guy... - Doesn't matter what their hair's like, Nash. 279 00:10:41,980 --> 00:10:43,680 - He's not Mexican, okay? - All right. Oh... 280 00:10:43,682 --> 00:10:47,784 Ooh, ooh, freaky, spiky-haired kid coming out now. 281 00:10:47,786 --> 00:10:49,652 Really pasty white. 282 00:10:49,654 --> 00:10:51,854 That's him. That's Robin Shandrell. 283 00:10:51,856 --> 00:10:53,455 Of course he cut his hair, huh? 284 00:10:53,457 --> 00:10:54,757 He doesn't want to be noticed. 285 00:10:54,759 --> 00:10:55,989 He's hiding. 286 00:10:55,992 --> 00:10:59,095 All the fucking makeovers in the world won't hide his filthy soul. 287 00:10:59,098 --> 00:11:02,031 Filthy, filthy fucking soul. 288 00:11:20,384 --> 00:11:22,650 Feel kind of weird going to his house. 289 00:11:22,652 --> 00:11:23,585 It's not weird, Nash. 290 00:11:23,587 --> 00:11:25,220 Just keep an eye out. What's he doing? 291 00:11:25,222 --> 00:11:26,487 Aw, jeez! 292 00:11:26,489 --> 00:11:28,724 - No, he's walking over here! - He's what? 293 00:11:28,726 --> 00:11:30,192 Shit, Nash! 294 00:11:30,194 --> 00:11:32,828 Get out of the fucking car, Gamby. 295 00:11:32,830 --> 00:11:34,262 Settle down. 296 00:11:37,768 --> 00:11:39,034 Robin Shandrell. 297 00:11:39,037 --> 00:11:41,393 Me and my associate here were just doing some fly-bys. 298 00:11:41,396 --> 00:11:43,564 We... we were looking for truants. I didn't know you lived here. 299 00:11:43,566 --> 00:11:45,640 You're spying on me. I saw you at my work. 300 00:11:45,642 --> 00:11:47,109 Maybe I fucking was, huh? 301 00:11:47,111 --> 00:11:49,010 I'm on to you, you freak piece of shit. 302 00:11:49,013 --> 00:11:50,546 I know you're the one who shot me. 303 00:11:50,549 --> 00:11:51,679 I heard about that. 304 00:11:51,681 --> 00:11:54,883 Yeah, but I'm really fucking glad that it happened. 305 00:11:54,885 --> 00:11:57,452 You know why? Do you know why I'm fucking glad 306 00:11:57,454 --> 00:11:58,999 that it happened, Gamby? 307 00:11:59,002 --> 00:12:02,590 I'm fucking happy because you're a piece of fucking shit! 308 00:12:02,592 --> 00:12:05,393 - Watch it, punk. - Shut the fuck up! 309 00:12:05,395 --> 00:12:08,095 You watch it! You want to get your melon knocked off? 310 00:12:08,097 --> 00:12:09,464 I'll knock your fucking melon off! 311 00:12:09,466 --> 00:12:11,699 Get back here, Shandrell. Confess. 312 00:12:11,701 --> 00:12:14,101 Confess into my voice-mail application now! 313 00:12:14,103 --> 00:12:18,139 Why don't you fucking frame me like the last time, Gamby? 314 00:12:18,141 --> 00:12:20,107 What the hell are you talking about, Shandrell? 315 00:12:20,109 --> 00:12:22,109 You got caught selling drugs at school 316 00:12:22,111 --> 00:12:23,878 and you got busted. Case closed. 317 00:12:23,880 --> 00:12:25,546 I never kept my shit in my locker. 318 00:12:25,548 --> 00:12:27,348 I'm not that fucking stupid. 319 00:12:27,350 --> 00:12:29,549 - How'd it get there? - How the hell am I supposed to know? 320 00:12:29,551 --> 00:12:30,817 'Cause you planted it. 321 00:12:30,819 --> 00:12:33,019 You framed me. That's what you did. 322 00:12:33,021 --> 00:12:34,788 Nash, get him. Go, go, go! 323 00:12:34,790 --> 00:12:36,055 - Hey! - Get back here! 324 00:12:36,958 --> 00:12:38,425 - Aah! - Oh, shit! 325 00:12:38,427 --> 00:12:39,259 Fuck. 326 00:12:39,261 --> 00:12:41,361 - How dare you, Shandrell! - Oh, God. 327 00:12:41,363 --> 00:12:43,062 You haven't heard the last from us! 328 00:12:43,064 --> 00:12:44,498 - Oh... God. - Nash, come to me. 329 00:12:44,500 --> 00:12:45,899 I appreciate your follow-through there. 330 00:12:45,901 --> 00:12:47,972 That was good. You followed directions, but you need to be quicker. 331 00:12:47,974 --> 00:12:50,202 - That's not fast enough. - Thanks. 332 00:12:56,077 --> 00:12:57,811 Hey. 333 00:12:57,813 --> 00:12:59,879 Tell me what's going on, Lee. 334 00:13:01,537 --> 00:13:05,384 I used to be friends with all the teachers... 335 00:13:05,386 --> 00:13:08,621 then I became principal and they all started complainin', 336 00:13:08,623 --> 00:13:11,291 whinin' and talkin' shit. 337 00:13:11,293 --> 00:13:12,826 You're the leader of the school. 338 00:13:12,828 --> 00:13:15,469 You have a different relationship with them now. 339 00:13:15,472 --> 00:13:17,596 I'm sure you'll find the balance. 340 00:13:17,598 --> 00:13:19,866 Not with Ms. LeBlanc leading the wolfpack. 341 00:13:19,868 --> 00:13:21,968 Talkin' about my fuckin'... My breath. 342 00:13:21,970 --> 00:13:23,502 Your breath? 343 00:13:23,504 --> 00:13:24,904 I wanna kill her so bad. 344 00:13:24,906 --> 00:13:26,405 I wanna do like the Muslims 345 00:13:26,407 --> 00:13:28,407 and chop her fuckin' head off, Christine, 346 00:13:28,409 --> 00:13:29,809 and make a video out of it. 347 00:13:29,811 --> 00:13:31,669 Okay, well, I know you, Lee, 348 00:13:31,672 --> 00:13:34,885 and when you get upset, you fly off the handle. 349 00:13:34,888 --> 00:13:36,482 You might just make it worse. 350 00:13:36,484 --> 00:13:38,484 You catch more flies with honey. 351 00:13:38,486 --> 00:13:40,253 Excuse me? 352 00:13:40,255 --> 00:13:42,287 The teachers are the ones being assholes. 353 00:13:42,289 --> 00:13:44,657 They're the ones who need to use some honey. 354 00:13:44,659 --> 00:13:46,124 You dusty old queef. 355 00:13:46,126 --> 00:13:47,926 Oh, Christine, I'm sorry. 356 00:13:47,928 --> 00:13:49,161 You set me up. I had to. 357 00:13:49,163 --> 00:13:51,864 Christine, please don't... Christine? 358 00:13:51,866 --> 00:13:54,175 Nobody gets my sense of humor. 359 00:13:56,303 --> 00:13:59,438 Maybe the best way to win their loyalty 360 00:13:59,440 --> 00:14:00,806 is to be nice. 361 00:14:00,808 --> 00:14:03,476 If you give them nothing to complain about, 362 00:14:03,478 --> 00:14:05,478 they have no power against you. 363 00:14:05,481 --> 00:14:08,414 Kindness is power. 364 00:14:08,417 --> 00:14:10,375 That is beautiful. 365 00:14:11,952 --> 00:14:13,419 Yeah. 366 00:14:15,339 --> 00:14:17,077 Mm. Fuck yeah. 367 00:14:57,631 --> 00:14:58,596 Ugh. 368 00:14:58,598 --> 00:15:00,298 You smell that? 369 00:15:03,837 --> 00:15:06,304 Surprise, surprise! 370 00:15:06,307 --> 00:15:08,372 It is... 371 00:15:08,374 --> 00:15:11,569 sushi time in the teachers' lounge! 372 00:15:11,572 --> 00:15:13,977 Uh, this is, uh, Yuki San. 373 00:15:13,980 --> 00:15:16,160 - Hey. - Arigato. He says arigato. "Hi." 374 00:15:16,163 --> 00:15:19,551 Uh, he works next to the fish counter at Albertson's, 375 00:15:19,553 --> 00:15:21,470 but I was able to wrangle him for the day. 376 00:15:21,473 --> 00:15:24,922 We have, uh... Uh, spicy tuna, unagi, 377 00:15:24,924 --> 00:15:27,791 salmon roll, and shrimp tempura. 378 00:15:27,793 --> 00:15:30,127 Oh, and, uh, and Bruce, he's even doing 379 00:15:30,129 --> 00:15:31,447 a little cream cheese thing for you 380 00:15:31,449 --> 00:15:34,098 because you, well, you seem like you might like those. 381 00:15:34,100 --> 00:15:36,667 It... it looks left over from another function. 382 00:15:36,669 --> 00:15:38,369 - Is it fresh? - Oh, it is so fresh. 383 00:15:38,371 --> 00:15:39,703 It is caught daily. 384 00:15:39,705 --> 00:15:42,306 And I paid for it, so I know that it's fresh. 385 00:15:42,308 --> 00:15:43,975 I know how much it costs. 386 00:15:45,311 --> 00:15:47,278 Well, come on, y'all. What's the hold up? 387 00:15:47,280 --> 00:15:49,554 Yuki is gonna get his feelings hurt. 388 00:15:49,557 --> 00:15:51,983 I think we're just not in the mood for sushi. 389 00:15:52,952 --> 00:15:54,085 Not in the mood? 390 00:15:54,087 --> 00:15:55,639 Oh, come on, y'all. 391 00:15:55,642 --> 00:15:58,221 Look, I'm just trying to be good ol' Cool Hand Lee here 392 00:15:58,223 --> 00:16:00,023 to let y'all know that nothing's changed. 393 00:16:00,025 --> 00:16:02,826 Look, my new mission is to be the coolest 394 00:16:02,828 --> 00:16:04,561 goddamn boss in the whole world. 395 00:16:06,164 --> 00:16:08,198 She is laughing. 396 00:16:08,200 --> 00:16:09,900 She is... she's laughing. 397 00:16:09,902 --> 00:16:12,736 Was that a... a joke, Ms. LeBlanc? 398 00:16:12,738 --> 00:16:15,706 "Boss"? That's how you see yourself? 399 00:16:15,708 --> 00:16:17,340 Well, I'm the principal, 400 00:16:17,342 --> 00:16:20,510 so I am technically the boss of everyone. 401 00:16:20,512 --> 00:16:23,458 - Not me. I work for the district. - Uh, no, you work for me. 402 00:16:23,461 --> 00:16:24,830 No, actually, for the district. 403 00:16:24,833 --> 00:16:27,949 Look, this is childish, and I'm not gonna get into an argument with you. 404 00:16:27,952 --> 00:16:30,285 I don't have to prove to anyone here 405 00:16:30,287 --> 00:16:31,854 the position of the principal 406 00:16:31,856 --> 00:16:33,489 and where he is on the... On the top of the heap. 407 00:16:33,491 --> 00:16:35,124 - If you were... - You wouldn't even be the principal 408 00:16:35,126 --> 00:16:37,545 if two other people hadn't crapped out on us. 409 00:16:37,548 --> 00:16:39,315 You are not the king of the heap. 410 00:16:39,318 --> 00:16:42,352 You are the last man standing. 411 00:16:44,669 --> 00:16:46,002 Meow. 412 00:16:46,004 --> 00:16:47,837 Okay, y'all. Well, I get it. 413 00:16:47,839 --> 00:16:49,705 I guess I'll just leave, 414 00:16:49,707 --> 00:16:52,975 so that you can talk about my hair 415 00:16:52,977 --> 00:16:54,709 or my breath 416 00:16:54,711 --> 00:16:57,417 or how stupid I look in my clothes. 417 00:16:57,420 --> 00:17:00,548 I'll just leave this sushi for... all of you here. 418 00:17:00,551 --> 00:17:03,284 I'll just put it in a place where... where you can... 419 00:17:03,286 --> 00:17:04,853 - get it to... - What are you doing? 420 00:17:04,855 --> 00:17:06,054 Lee! Lee! 421 00:17:06,056 --> 00:17:08,957 Here, here's this. Let's not forget the cream cheese. 422 00:17:08,959 --> 00:17:11,593 - Jesus Christ! - And oh, my word, why not have some 423 00:17:11,595 --> 00:17:14,295 sauce with this and have some... 424 00:17:14,297 --> 00:17:16,731 Stop! 425 00:17:16,733 --> 00:17:20,802 You can take my attempt at a loving gesture 426 00:17:20,804 --> 00:17:23,504 and eat it off the fucking floor. 427 00:17:33,382 --> 00:17:35,248 Big Willows, grab your Uzi. 428 00:17:35,250 --> 00:17:37,084 We're gonna go bust the a-hole that shot me. 429 00:17:37,086 --> 00:17:39,553 I already told you, Gamby. No more leads. 430 00:17:39,555 --> 00:17:41,956 I have a real suspect now. His name is Robin Shandrell, 431 00:17:41,958 --> 00:17:44,391 and he basically already confessed to the attempted murder. 432 00:17:44,393 --> 00:17:45,960 Well, if that's so, I would need a warrant 433 00:17:45,962 --> 00:17:47,861 to do a home search, and I don't have one. 434 00:17:47,863 --> 00:17:49,429 Goddammit, Willows. You pencil-pusher. 435 00:17:49,431 --> 00:17:52,423 Are you saying I gotta take care of this on my own? 436 00:17:52,426 --> 00:17:53,825 No, I'm not saying that at all. 437 00:17:53,828 --> 00:17:55,761 What I'm saying is do nothing. 438 00:17:55,764 --> 00:17:57,805 You go over there trying to bust that kid yourself, 439 00:17:57,807 --> 00:18:00,107 you'd be breaking all kinds of laws. 440 00:18:00,109 --> 00:18:01,108 Do you understand? 441 00:18:01,110 --> 00:18:03,477 Can I borrow your sidearm and your sunglasses? 442 00:18:03,479 --> 00:18:04,744 Hell no. 443 00:18:04,746 --> 00:18:08,014 I guess now I know what "Willows" stands for. 444 00:18:08,016 --> 00:18:09,882 "Pussy Willows." 445 00:18:11,753 --> 00:18:13,720 Goddammit, Gamby. 446 00:18:14,907 --> 00:18:17,474 Russell, I need to split out of here early. 447 00:18:17,477 --> 00:18:19,177 Is that okay with you? 448 00:18:19,180 --> 00:18:20,412 You okay? 449 00:18:20,415 --> 00:18:23,196 I'm all alone, Gamby. 450 00:18:23,198 --> 00:18:25,665 The teachers hate me now. 451 00:18:25,667 --> 00:18:27,534 You are my one true ally. 452 00:18:27,536 --> 00:18:29,035 Come on, man. 453 00:18:29,037 --> 00:18:30,370 Who cares if the teachers don't like you? 454 00:18:30,372 --> 00:18:32,939 They've never liked me. I don't give a shit. 455 00:18:32,941 --> 00:18:35,404 What are you doing with Mr. King's bolt cutters? 456 00:18:37,112 --> 00:18:39,045 You're gonna do something fucked up, aren't you? 457 00:18:39,047 --> 00:18:41,480 No, it's just part of my investigation. 458 00:18:41,482 --> 00:18:44,183 Invent... You're doing investigation stuff without me? 459 00:18:44,185 --> 00:18:46,081 I told you that I would help you with that, Gamby. 460 00:18:46,083 --> 00:18:46,786 I know, Russell, 461 00:18:46,788 --> 00:18:48,420 but you're the principal. I'm just trying to keep you out of it 462 00:18:48,422 --> 00:18:51,322 - since I'm doing off-the-record type stuff. - Please. Fuck that. 463 00:18:51,325 --> 00:18:54,027 I wanna get my hands dirty, like last semester. 464 00:18:54,029 --> 00:18:55,962 I don't know, Russell. This could get a little... 465 00:18:55,964 --> 00:18:57,682 That's what I'm countin' on. 466 00:19:07,909 --> 00:19:11,309 Okay, I'm gonna go through the side window and penetrate that. 467 00:19:11,311 --> 00:19:13,211 I need you to go to the front and create a diversion. 468 00:19:13,213 --> 00:19:16,081 A diver... Uh, no! What? I'm not ready for that. 469 00:19:16,083 --> 00:19:17,883 - What am I supposed to do? - Come on, Russell. 470 00:19:17,885 --> 00:19:20,118 You're the principal, man. Command the situation. 471 00:19:22,045 --> 00:19:23,321 Yeah... 472 00:19:23,323 --> 00:19:26,024 I am the fucking principal. 473 00:19:31,806 --> 00:19:33,071 Uh... 474 00:19:47,747 --> 00:19:49,580 Um... um... 475 00:19:49,582 --> 00:19:52,282 Hello, my name is Lee Russell, 476 00:19:52,284 --> 00:19:55,186 the principal of North Jackson High School. 477 00:19:55,188 --> 00:19:57,722 I understand that your son was in an altercation 478 00:19:57,724 --> 00:19:59,456 with a female school official yesterday 479 00:19:59,458 --> 00:20:02,193 and I would like to question him, please. 480 00:20:02,195 --> 00:20:04,995 Robin! Somebody to see you. 481 00:20:09,902 --> 00:20:12,502 Hello, Robin. Do you remember me? 482 00:20:12,504 --> 00:20:14,105 Lee Russell? 483 00:20:15,230 --> 00:20:16,840 I'm principal now. 484 00:20:16,842 --> 00:20:19,309 Yeah, I don't give a shit what you are. 485 00:20:19,311 --> 00:20:22,346 Well, you should. You hit my VP. 486 00:20:22,348 --> 00:20:25,048 And hittin' ladies does not fly at my school. 487 00:20:25,050 --> 00:20:27,618 You hit a woman, Robin? What the fuck is wrong with you? 488 00:20:27,620 --> 00:20:29,319 - Are you a fucking idiot? - Uh, hey. 489 00:20:29,321 --> 00:20:31,121 Robin. Now, Robin, you can either deal with me 490 00:20:31,123 --> 00:20:33,871 right here, right now, or Ms. Nash may have to press charges. 491 00:20:33,874 --> 00:20:36,293 I wish you would arrest him. No-good son of a bitch. 492 00:20:36,295 --> 00:20:37,927 I didn't do anything fucking wrong. 493 00:20:37,929 --> 00:20:39,730 They're the ones who were spying on me. 494 00:20:39,732 --> 00:20:43,333 I'm not gonna fucking apologize to your vice principal's shit. 495 00:20:43,335 --> 00:20:44,934 I didn't... I didn't do anything wrong. 496 00:20:44,936 --> 00:20:48,405 - I'm not saying that you did anything... - Yes, you are! That's... 497 00:20:51,276 --> 00:20:52,475 Robin, hey. 498 00:20:52,477 --> 00:20:54,208 All you gotta do is talk to me. 499 00:20:54,210 --> 00:20:55,378 I don't wanna talk to you. 500 00:20:55,380 --> 00:20:57,546 And get the fuck out of my house. 501 00:20:57,548 --> 00:20:59,248 Uh, excuse me. 502 00:20:59,250 --> 00:21:01,617 I am the principal of North Jackson High School 503 00:21:01,619 --> 00:21:03,352 and I need to... you need to come right back here 504 00:21:03,354 --> 00:21:05,187 is what you need to do. 505 00:21:05,189 --> 00:21:08,090 What's the matter, Paw-Paw? 506 00:21:08,092 --> 00:21:09,458 - Did you doo-doo? - No. 507 00:21:09,460 --> 00:21:11,226 - Did you poo, Paw-Paw? - Mm. 508 00:21:12,242 --> 00:21:15,132 All right, Paw-Paw, let's get a bath, okay? 509 00:21:17,134 --> 00:21:19,335 Look at me, Paw-Paw. 510 00:21:19,337 --> 00:21:21,103 It's me. It's Robin. 511 00:21:21,105 --> 00:21:22,305 I'll always be here. 512 00:21:22,307 --> 00:21:24,507 - I'll always take care of you. - Mm. 513 00:21:28,933 --> 00:21:30,365 Come on, Paw-Paw. 514 00:21:46,063 --> 00:21:48,063 Oh, holy shit. 515 00:21:48,065 --> 00:21:52,000 Oh, it feels so good to be back on the ol' wrecking crew. 516 00:21:53,137 --> 00:21:54,369 Oh, that kid, 517 00:21:54,371 --> 00:21:55,670 he's definitely your shooter. 518 00:21:55,672 --> 00:21:58,273 Did you see how poor his family was? 519 00:21:58,275 --> 00:22:00,342 Poor people always commit crimes. 520 00:22:00,344 --> 00:22:01,543 It's in their DNA. 521 00:22:01,545 --> 00:22:03,611 Russell, there's something I need to get off my chest. 522 00:22:03,613 --> 00:22:05,780 You know when I busted Shandrell 523 00:22:05,782 --> 00:22:07,581 - last school year? - Mm-hmm. 524 00:22:07,583 --> 00:22:10,617 I may have put my thumb on the scales of justice a bit. 525 00:22:10,619 --> 00:22:13,387 The marijuana that was found in his locker... 526 00:22:14,177 --> 00:22:15,489 I planted it. 527 00:22:15,491 --> 00:22:16,590 Whoa. 528 00:22:16,592 --> 00:22:19,533 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - I know, I know. 529 00:22:21,030 --> 00:22:22,526 You framed a child? 530 00:22:22,529 --> 00:22:23,898 I just didn't see any other way, you know? 531 00:22:23,900 --> 00:22:26,300 He's... he's sitting there dealing drugs at school 532 00:22:26,302 --> 00:22:27,617 and all the students know that he is. 533 00:22:27,619 --> 00:22:29,370 You know, and what kind of leader does that make me 534 00:22:29,372 --> 00:22:31,239 if I just let it happen right under my fucking nose? 535 00:22:31,241 --> 00:22:32,974 I had to send a message to the student body. 536 00:22:32,976 --> 00:22:34,976 You break the law, I fuck you raw. 537 00:22:34,978 --> 00:22:36,477 That's a Gamby promise. 538 00:22:36,479 --> 00:22:37,879 Well, it takes somebody 539 00:22:37,881 --> 00:22:41,882 mighty dirty to do something 540 00:22:41,884 --> 00:22:43,483 that is that beautiful. 541 00:22:43,485 --> 00:22:45,886 That's what I'm talkin' about. 542 00:22:45,888 --> 00:22:47,553 No nonsense. 543 00:22:47,555 --> 00:22:49,439 - So you think that that's cool? - Cool? 544 00:22:49,442 --> 00:22:51,524 I think that's super fresh. 545 00:22:51,526 --> 00:22:53,994 I don't know. I'm just kind of... struggling with it. 546 00:22:53,996 --> 00:22:55,962 - I feel like I ruined this kid's life... - "Struggling"? 547 00:22:55,964 --> 00:22:58,356 - And I'm just trying to figure out if it was the right thing. - "Struggling"? 548 00:22:58,358 --> 00:23:00,934 - Did I go too far? - "Too far"? 549 00:23:00,936 --> 00:23:02,235 You're an inspiration. 550 00:23:02,237 --> 00:23:04,170 I know what it is that I have to do now. 551 00:23:04,172 --> 00:23:07,908 All those fuckin' teachers who talk shit about me, 552 00:23:07,910 --> 00:23:10,743 LeBlanc, Carter, Kingsbury, Ross and Snodgrass, 553 00:23:10,745 --> 00:23:13,179 they all about to get fucked raw is what's going to happen. 554 00:23:13,181 --> 00:23:16,282 I need to send a message the Neal Gamby way. 555 00:23:16,284 --> 00:23:18,884 Well, maybe don't fuck Snodgrass raw. 556 00:23:18,886 --> 00:23:20,019 - I mean... - Why? 557 00:23:20,021 --> 00:23:21,220 She doesn't even like you. 558 00:23:21,222 --> 00:23:23,588 - She's probably getting 69'd right now. - Don't say that. 559 00:23:23,590 --> 00:23:26,292 She probably is. She's probably getting held up just like this right now. 560 00:23:26,294 --> 00:23:27,626 No, that's gross. Russell. 561 00:23:27,628 --> 00:23:29,494 Okay. 562 00:23:29,496 --> 00:23:32,364 I'll spare Snodgrass. 563 00:23:35,336 --> 00:23:36,902 The Gamby way. 564 00:23:39,873 --> 00:23:41,640 Ms. LeBlanc? 565 00:23:41,642 --> 00:23:44,143 Principal Russell wants to see ya. 566 00:23:46,147 --> 00:23:47,779 Pronto! 567 00:23:58,391 --> 00:24:00,659 - Russell, they're all here. - Hello, everyone. 568 00:24:00,661 --> 00:24:03,294 Thank you all for coming out here and joining me. 569 00:24:07,200 --> 00:24:09,468 This is a very special place for me, 570 00:24:09,470 --> 00:24:13,037 a place that I like to come to and think. 571 00:24:13,039 --> 00:24:18,175 Now, I've brought you here because you all need a lesson 572 00:24:18,177 --> 00:24:20,526 in respecting your superiors. 573 00:24:20,529 --> 00:24:21,828 You can't be serious. 574 00:24:21,831 --> 00:24:23,547 Oh, I'm serious, Bruce. 575 00:24:23,549 --> 00:24:25,248 I'm as serious as the heart attack 576 00:24:25,250 --> 00:24:26,817 that you had last year. 577 00:24:26,819 --> 00:24:28,352 Oh, for the love of God, Russell. 578 00:24:28,354 --> 00:24:30,087 Is this about not wanting to eat sushi? 579 00:24:30,089 --> 00:24:32,289 No, Ms. LeBlanc. 580 00:24:32,291 --> 00:24:35,141 This is way bigger than eating sushi. 581 00:24:39,030 --> 00:24:41,802 This is about me... 582 00:24:41,805 --> 00:24:44,406 firing all of you. 583 00:24:44,409 --> 00:24:46,236 What? 584 00:24:46,238 --> 00:24:49,338 Now, I've had Mr. Gamby gather your personal effects. 585 00:24:49,340 --> 00:24:52,809 If I see you again on this campus, 586 00:24:52,811 --> 00:24:54,076 you will be shot on sight. 587 00:24:54,078 --> 00:24:55,545 Whoa, whoa, Lee. 588 00:24:55,547 --> 00:24:57,680 This is cruel! Vindictive! 589 00:24:57,682 --> 00:24:58,915 Oh, please. 590 00:24:58,917 --> 00:25:01,818 Ruth Ann, if I was being cruel and vindictive, I'd talk about 591 00:25:01,820 --> 00:25:04,404 you smelling up the teachers' lounge every day with your poop. 592 00:25:04,407 --> 00:25:07,390 1:30 every day, in there straight fucking killing it. 593 00:25:07,392 --> 00:25:09,458 Smells like goats at the fair. 594 00:25:14,265 --> 00:25:16,499 - IDs in the bucket. Come on. - Oh, come on. 595 00:25:16,501 --> 00:25:18,413 - Yeah. Come. You. Right here. - No. Uh-uh. 596 00:25:18,416 --> 00:25:19,935 - Uh-huh. - Hey! Hey, hey, hey, hey! 597 00:25:19,938 --> 00:25:22,004 - Relax! Jeez! - Bruce, just do it. 598 00:25:22,006 --> 00:25:23,605 - Let's go. All of 'em. - Jeez! 599 00:25:23,607 --> 00:25:24,873 - Come on. - Throw it in, Bruce. 600 00:25:24,875 --> 00:25:28,310 - Throw it in. - Do it, Bruce. 601 00:25:35,486 --> 00:25:36,585 Oh, this is smart. 602 00:25:36,587 --> 00:25:38,521 This is very, very intelligent, Lee. 603 00:25:38,523 --> 00:25:39,855 Oh, that's brilliant. 604 00:25:39,857 --> 00:25:41,323 Yeah. 605 00:25:46,130 --> 00:25:47,329 Jeez! Whoa! 606 00:25:48,466 --> 00:25:51,700 "When one with honeyed words..." 607 00:25:51,702 --> 00:25:52,834 Ms. LeBlanc, 608 00:25:52,836 --> 00:25:54,437 why don't you take your Euripides 609 00:25:54,439 --> 00:25:57,138 and shove it up your ass 610 00:25:57,140 --> 00:25:59,140 before I have Gamby frog-walk you 611 00:25:59,142 --> 00:26:01,043 the fuck out of this forest? 612 00:26:01,045 --> 00:26:02,444 Get the fuck out of here! 613 00:26:03,948 --> 00:26:05,581 Go. 614 00:26:05,583 --> 00:26:07,215 - Lee... - Go, go. 615 00:26:07,217 --> 00:26:08,316 Go, you bunch of has-beens. 616 00:26:08,318 --> 00:26:09,551 This is my life's work! 617 00:26:09,553 --> 00:26:11,419 I'm too old to start a new school! 618 00:26:11,421 --> 00:26:12,988 Ruth Ann, stop embarrassing yourself. 619 00:26:12,990 --> 00:26:15,624 Go. You'll get a job... somewhere. 620 00:26:15,626 --> 00:26:18,026 Well, if it isn't Bill Hayden. 621 00:26:18,028 --> 00:26:19,427 I'm so happy you could come join us. 622 00:26:19,429 --> 00:26:21,196 - You're hurting me! - Gamby... 623 00:26:21,198 --> 00:26:22,430 why don't you do the honors? 624 00:26:22,432 --> 00:26:23,864 Have yourself a thrill kill. 625 00:26:23,866 --> 00:26:25,933 Oh, I don't have anything against Bill Hayden anymore. 626 00:26:25,935 --> 00:26:27,368 - I'm not pursuing Snodgrass. - Oh, come on. 627 00:26:27,370 --> 00:26:28,936 Get a little blood in your mouth. 628 00:26:28,938 --> 00:26:30,580 Remember how good it tastes. 629 00:26:32,342 --> 00:26:33,774 You know what to ask. 630 00:26:34,644 --> 00:26:36,211 Hand me your fuckin' ID, Bill. 631 00:26:36,213 --> 00:26:38,580 You know what? 632 00:26:38,582 --> 00:26:39,514 I don't even care. 633 00:26:39,516 --> 00:26:41,682 This school's gone to shit anyway, Gamby. 634 00:26:41,684 --> 00:26:43,084 So, fuck you. 635 00:26:43,086 --> 00:26:44,325 And fuck you. 636 00:26:44,328 --> 00:26:47,054 - Fuck you! Fuck you! - No, fuck you. 637 00:26:47,056 --> 00:26:48,723 Oh! 638 00:26:48,725 --> 00:26:50,492 Whoo! 639 00:26:50,494 --> 00:26:52,192 Oh! 640 00:26:53,229 --> 00:26:55,724 - That was good. - I'm back. I'm back. 641 00:26:55,727 --> 00:26:58,162 I'm back! Oh, my God! 642 00:26:58,165 --> 00:26:59,564 Oh! 643 00:26:59,567 --> 00:27:01,935 Ice-cold killer, Gamby! 644 00:27:01,937 --> 00:27:03,370 Fucking brutal! 645 00:27:03,372 --> 00:27:04,938 Just like you, Gamby! 646 00:27:04,940 --> 00:27:06,740 Just like you! 647 00:27:08,544 --> 00:27:10,210 Just like you! 648 00:27:10,212 --> 00:27:11,811 Thank you, my friend! 649 00:27:11,813 --> 00:27:13,313 Whoo! 650 00:27:26,195 --> 00:27:27,360 What are you doing here? 651 00:27:27,362 --> 00:27:29,995 This is no life for a boy your age. 652 00:27:29,998 --> 00:27:32,532 You don't give a fuck. You don't care. 653 00:27:32,534 --> 00:27:33,832 No, that's not true. 654 00:27:33,834 --> 00:27:35,468 I very much do give a fuck. 655 00:27:35,470 --> 00:27:37,170 You and I both know 656 00:27:37,172 --> 00:27:39,038 that what I did to you wasn't right. 657 00:27:39,040 --> 00:27:40,706 - I want to change that. - Why? 658 00:27:40,708 --> 00:27:42,575 You think just because you say sorry 659 00:27:42,577 --> 00:27:44,577 that everything's okay? 'Cause it's not. 660 00:27:44,579 --> 00:27:46,379 You still did what you did. 661 00:27:46,381 --> 00:27:48,814 I know. I don't think it will make everything okay, but... 662 00:27:48,816 --> 00:27:50,149 hopefully this could... 663 00:27:50,151 --> 00:27:52,191 be a step in the right direction. 664 00:27:56,991 --> 00:27:59,492 Re-admission papers to North Jackson High. 665 00:27:59,494 --> 00:28:01,703 You can return to school if you want to. 666 00:28:01,706 --> 00:28:04,362 If you come back, you can't fuck around. 667 00:28:04,364 --> 00:28:06,865 You can't sell drugs, you can't act like an asshole. 668 00:28:06,867 --> 00:28:08,300 You gotta fall in line. 669 00:28:08,302 --> 00:28:10,002 Can you do that? 670 00:28:10,004 --> 00:28:11,103 Yeah. 671 00:28:12,008 --> 00:28:14,107 See you at school. 672 00:28:19,914 --> 00:28:21,613 Dayshawn, my man. 673 00:28:21,615 --> 00:28:22,787 What's up, Mr. Gamby? 674 00:28:22,790 --> 00:28:25,718 I wanted to apologize to you for the rib dinner. It wasn't enough. 675 00:28:25,720 --> 00:28:28,587 Oh, no, man. I thought them ribs was tasty as fuck. 676 00:28:28,589 --> 00:28:29,554 Thank you, man. 677 00:28:29,556 --> 00:28:31,623 No, don't thank me. I'm trying to thank you. 678 00:28:31,625 --> 00:28:32,925 I got something for you. 679 00:28:32,927 --> 00:28:35,492 Something I feel is more appropriate for you saving my life. 680 00:28:35,494 --> 00:28:37,242 Wow, man. That's, uh... 681 00:28:37,245 --> 00:28:39,030 - Yup. - Oh, shit! Look at that! 682 00:28:39,032 --> 00:28:41,099 Looks like we both in this motherfucker for real. 683 00:28:41,101 --> 00:28:44,268 Immortalized. Two heroes, you and I. So, what do you say? 684 00:28:44,270 --> 00:28:46,370 Are we even for you saving my life? 685 00:28:46,372 --> 00:28:47,705 Uh, sure, dude. 686 00:28:47,707 --> 00:28:49,006 Life debt repaid. 687 00:28:49,008 --> 00:28:50,407 I'm cool with it if you are. 688 00:28:53,146 --> 00:28:55,145 - Who the fuck is that? - I don't know, 689 00:28:55,148 --> 00:28:56,447 but that's a nice-ass car. 690 00:28:56,449 --> 00:28:58,315 You're not supposed to pick up people here. 691 00:28:58,317 --> 00:28:59,751 This is strictly for buses. 692 00:28:59,753 --> 00:29:02,086 Hi! Perfect timing! 693 00:29:03,040 --> 00:29:04,640 Where's she going to? 694 00:29:13,115 --> 00:29:15,116 You okay, Mr. Gamby?