1 00:00:00,000 --> 00:00:30,559 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 2 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:41,774 --> 00:00:43,757 Ah, it's not breathing. Come on! 4 00:00:43,758 --> 00:00:44,822 Straw. 5 00:00:50,738 --> 00:00:52,769 It's clear. 6 00:00:52,770 --> 00:00:54,830 Keep trying! 7 00:00:54,830 --> 00:00:56,822 Come on, come on... 8 00:01:15,669 --> 00:01:16,724 Yes! 9 00:01:16,725 --> 00:01:18,689 See! 10 00:01:20,713 --> 00:01:22,693 New life. 11 00:01:28,681 --> 00:01:30,708 Get milk on cart, son. 12 00:01:30,709 --> 00:01:32,717 Or we'll miss six o'clock train. 13 00:01:34,661 --> 00:01:36,660 'Every day without fail, 14 00:01:36,661 --> 00:01:38,701 'the six o'clock train had to be caught.' 15 00:01:39,713 --> 00:01:43,665 'Miss the train and the dairy would drop us and the farm would go under. 16 00:01:43,666 --> 00:01:44,737 'We'd be finished.' 17 00:01:48,729 --> 00:01:49,749 Go. 18 00:01:49,749 --> 00:01:52,661 Go on, Molly! 19 00:02:01,713 --> 00:02:03,737 'Faster!' 20 00:02:06,685 --> 00:02:07,756 'Faster!' 21 00:02:07,757 --> 00:02:09,737 Go faster, come on! 22 00:02:14,717 --> 00:02:17,684 'For five years, since the end of the war, 23 00:02:17,685 --> 00:02:20,668 'my generation had been looking over their shoulders 24 00:02:20,669 --> 00:02:23,685 'at the ghosts of older brothers who would always be young.' 25 00:02:35,685 --> 00:02:37,736 'But up ahead calling me on 26 00:02:37,737 --> 00:02:42,705 'there was my own life begging to be lived.' 27 00:02:51,725 --> 00:02:53,709 You're very... muddy. 28 00:03:07,709 --> 00:03:09,713 Sometimes... 29 00:03:12,713 --> 00:03:15,748 I hear him, Bert. 30 00:03:15,749 --> 00:03:18,665 And I think he's not dead. 31 00:03:19,681 --> 00:03:21,689 Is that foolish? 32 00:03:25,677 --> 00:03:27,756 My lovely boy. 33 00:03:27,757 --> 00:03:31,749 "Make a better world," he said. 34 00:03:54,677 --> 00:03:56,748 Some people have saints for protection. 35 00:03:56,749 --> 00:03:58,729 I'll take Joe. 36 00:04:00,713 --> 00:04:02,693 Be careful. 37 00:04:21,689 --> 00:04:24,693 God go with you, Bert Middleton. 38 00:04:30,737 --> 00:04:33,677 Go on, lad! 39 00:04:57,665 --> 00:04:59,733 You call that driving?! 40 00:05:03,693 --> 00:05:05,720 Look. It's the hare! 41 00:05:05,721 --> 00:05:10,700 No-one's ever done it, Bert. I'll be the first, then. Right! 42 00:05:10,701 --> 00:05:13,665 The hounds are here, sir. 43 00:05:18,677 --> 00:05:19,744 Thanks for coming. 44 00:05:19,745 --> 00:05:21,756 I think you'll enjoy the day. 45 00:05:21,757 --> 00:05:23,701 Lord Allingham. 46 00:05:58,721 --> 00:06:04,660 Every visitor to this house is in here, without exception. 47 00:06:04,661 --> 00:06:06,664 My father insisted. 48 00:06:06,665 --> 00:06:09,756 "It's history," he said. 49 00:06:09,757 --> 00:06:13,669 When he died, he was living in three rooms. 50 00:06:16,729 --> 00:06:19,701 I promised him I'd make it happy again. 51 00:06:21,661 --> 00:06:23,673 We carry on. 52 00:07:06,661 --> 00:07:07,720 He frightens the servants. 53 00:07:07,721 --> 00:07:11,672 He frightens the Prime Minister. He owns half of Fleet Street 54 00:07:11,673 --> 00:07:13,696 and he's the fixer in the party, mother. 55 00:07:13,697 --> 00:07:14,720 Make him happy. 56 00:07:14,721 --> 00:07:16,732 You make me sound like a common prostitute. 57 00:07:16,733 --> 00:07:18,688 Just do what you do best. 58 00:07:18,689 --> 00:07:20,681 And what's that? Host. 59 00:07:21,737 --> 00:07:23,716 Never trust a man who sleeps with 60 00:07:23,717 --> 00:07:26,661 anything hairier than a greyhound, Polly. 61 00:07:26,661 --> 00:07:29,273 Good morning, Lord Kilmartin. Good morning, Lady Allingham. 62 00:07:29,288 --> 00:07:30,737 I can't tell you how delighted I am 63 00:07:30,738 --> 00:07:33,700 that you're here on this day, of all days. 64 00:07:33,701 --> 00:07:35,669 I wish you would. 65 00:07:36,685 --> 00:07:40,664 I am delighted that you're here on this day of all days. 66 00:07:40,665 --> 00:07:42,720 You're a fascinating woman. 67 00:07:42,721 --> 00:07:45,720 And you're a married man, Lord Kilmartin. 68 00:07:45,721 --> 00:07:49,661 Now, the pressing question is... 69 00:07:50,661 --> 00:07:52,257 ..how do you like your sausage? 70 00:07:52,258 --> 00:07:53,673 Hmm... 71 00:07:57,689 --> 00:07:59,669 Please. 72 00:08:14,681 --> 00:08:16,681 I'll show you the steps. 73 00:08:27,717 --> 00:08:29,740 George. 74 00:08:29,741 --> 00:08:32,709 Dancing before breakfast? My, my! 75 00:08:34,757 --> 00:08:37,697 Come and dance with your wife! 76 00:08:42,677 --> 00:08:44,697 May I have this dance? 77 00:08:47,737 --> 00:08:49,700 A week ago, I saw a small boy 78 00:08:49,701 --> 00:08:52,672 put his finger in an electric light socket. 79 00:08:52,673 --> 00:08:54,716 The shock threw him clean across the room. 80 00:08:54,717 --> 00:08:57,688 When he got up, he was screaming with laughter. 81 00:08:57,689 --> 00:09:01,708 Electricity, Einstein, jazz - anything is possible. So? 82 00:09:01,709 --> 00:09:04,728 This is the most important election this country has ever had. 83 00:09:04,729 --> 00:09:07,732 Lord Kilmartin's here because he wants YOU! 84 00:09:07,733 --> 00:09:11,705 You play it right today, you'll be the next Home Secretary. 85 00:09:14,681 --> 00:09:16,672 Happy day. 86 00:09:16,673 --> 00:09:19,732 It's been 15 years and there have been times 87 00:09:19,733 --> 00:09:22,664 when I thought this would never happen again. 88 00:09:22,665 --> 00:09:24,700 So, God bless you all. 89 00:09:24,701 --> 00:09:29,704 For those new to this day, a very warm Allingham welcome. 90 00:09:29,705 --> 00:09:32,680 Now there's a hymn that we used to sing. 91 00:09:32,681 --> 00:09:33,801 Hymns don't change, do they? 92 00:09:33,826 --> 00:09:36,758 So, please, join in with me. 93 00:09:38,705 --> 00:09:42,724 # I fear no foe 94 00:09:42,725 --> 00:09:46,740 # With Thee at hand to bless 95 00:09:46,741 --> 00:09:51,680 # Ills have no weight 96 00:09:51,681 --> 00:09:56,704 # And tears no bitterness 97 00:09:56,705 --> 00:10:00,720 # Where is death's sting? 98 00:10:00,721 --> 00:10:05,680 # Where, grave, thy victory? 99 00:10:05,681 --> 00:10:08,717 # I triumph still 100 00:10:08,717 --> 00:10:13,756 ♪ If Thou abide with me. ♪ 101 00:10:13,757 --> 00:10:16,661 The runner. 102 00:10:22,713 --> 00:10:24,736 Handkerchief? 103 00:10:24,737 --> 00:10:26,725 We'll need the scent. 104 00:10:27,741 --> 00:10:30,749 Shirt. Take it off. 105 00:10:39,709 --> 00:10:41,704 England un-perfumed. 106 00:10:41,705 --> 00:10:45,668 Breathe deeply - the Middle Ages. 107 00:10:45,669 --> 00:10:47,708 Burdock, barley, 108 00:10:47,709 --> 00:10:51,680 nose of pig's breath, dog's tongue, perhaps? 109 00:10:51,681 --> 00:10:53,732 And... Oh, yes... 110 00:10:53,733 --> 00:10:55,729 Ancient peasant bitterness. 111 00:10:57,749 --> 00:11:00,668 It was my brothers' shirt. 112 00:11:00,669 --> 00:11:01,740 He's dead. He died. 113 00:11:01,741 --> 00:11:03,756 Whilst wearing it, by the looks. 114 00:11:03,757 --> 00:11:06,704 The rules - you have a ten minute start. 115 00:11:06,705 --> 00:11:08,704 The horn blows when we begin the chase. 116 00:11:08,705 --> 00:11:11,748 You must stay on Allingham land or within the boundaries of the village 117 00:11:11,749 --> 00:11:14,720 and you must not step inside any house, you understand? 118 00:11:14,721 --> 00:11:16,680 If you survive and you're still free 119 00:11:16,681 --> 00:11:19,736 when the horn blows again at one o'clock you win. How much? 120 00:11:19,737 --> 00:11:20,741 A pound. 121 00:11:22,661 --> 00:11:25,672 And if you allow yourself to be caught by Lord Kilmartin 122 00:11:25,673 --> 00:11:28,728 at three minutes to one, after a good morning's sport, 123 00:11:28,729 --> 00:11:31,752 I'll still give you a pound. Why? 124 00:11:31,753 --> 00:11:34,696 You wouldn't understand. 125 00:11:34,697 --> 00:11:35,744 Up the stakes. 126 00:11:35,745 --> 00:11:38,704 He'll pay you two pounds if you survive the morning. 127 00:11:38,705 --> 00:11:41,708 Won't you, Allingham? Incentive is everything. 128 00:11:41,709 --> 00:11:45,700 Of course. But, if he's caught, he'll do everything I ask of him 129 00:11:45,701 --> 00:11:46,733 for the rest of the day. 130 00:11:49,721 --> 00:11:52,669 Five pounds. Bert... 131 00:11:56,709 --> 00:11:58,701 You'll be mine. 132 00:12:05,733 --> 00:12:07,725 I can't stay here. 133 00:12:16,693 --> 00:12:18,701 I like it here. 134 00:12:32,669 --> 00:12:34,693 Go. 135 00:12:40,705 --> 00:12:42,681 Run, Bert! 136 00:13:02,701 --> 00:13:04,717 Now! 137 00:13:20,757 --> 00:13:22,749 Towards the stream! 138 00:13:40,725 --> 00:13:42,672 How much? 139 00:13:42,673 --> 00:13:45,708 There's a job in Sheffield, for a photography assistant. 140 00:13:45,709 --> 00:13:48,664 And, if I win today, it's enough to set me up wi' lodgings 141 00:13:48,665 --> 00:13:51,713 and everything. What if they catch you? Bert? 142 00:13:53,701 --> 00:13:55,745 You won't let 'em. 143 00:14:00,677 --> 00:14:02,733 This smells terrible. 144 00:14:06,721 --> 00:14:08,717 Go. Go! 145 00:14:59,693 --> 00:15:01,749 Where is he? 146 00:15:05,673 --> 00:15:06,693 Find him, boy! 147 00:16:01,729 --> 00:16:04,700 New calf - hour ago. 148 00:16:04,701 --> 00:16:08,673 You should have thought of that. 149 00:16:10,697 --> 00:16:11,753 Give me another week. 150 00:16:13,713 --> 00:16:16,720 Responsibility, Middleton. 151 00:16:16,721 --> 00:16:20,692 I rented you the cowshed, we agreed the three pounds monthly rent. 152 00:16:20,693 --> 00:16:23,704 You haven't paid it, so I'm taking it back. 153 00:16:23,705 --> 00:16:25,749 Your fault if the calf dies, not mine. 154 00:16:29,689 --> 00:16:32,709 Get your animals out of my cowshed now, please. 155 00:16:44,689 --> 00:16:47,669 It's not him. 156 00:16:52,665 --> 00:16:54,713 Where is he? WHERE IS HE? 157 00:16:56,681 --> 00:17:01,693 Go! Go, go, go, go, go, go, go, go, go... 158 00:17:18,697 --> 00:17:23,669 Go on. Walk on. Go on. 159 00:17:49,713 --> 00:17:51,677 I love you. 160 00:17:57,697 --> 00:17:59,692 Faster! 161 00:17:59,693 --> 00:18:01,680 Faster! Faster! 162 00:18:01,681 --> 00:18:02,725 Get down here. 163 00:18:08,681 --> 00:18:10,692 Oi, you, get up! 164 00:18:10,693 --> 00:18:12,660 Where is he? 165 00:18:12,661 --> 00:18:14,681 Who the hell are you? 166 00:18:18,685 --> 00:18:21,725 What did you do that for? Shut up! I asked you a question! 167 00:18:24,685 --> 00:18:25,753 Are you deaf, boy? 168 00:18:28,673 --> 00:18:31,712 Sorry, wrong word. Nigger. 169 00:18:31,713 --> 00:18:33,748 Say that again. 170 00:18:33,749 --> 00:18:35,733 Answer him! 171 00:18:41,721 --> 00:18:42,732 Hey! 172 00:18:42,733 --> 00:18:45,692 Up there, look! There he is! It's him! 173 00:18:45,693 --> 00:18:46,753 Come on. 174 00:18:54,753 --> 00:18:57,740 It feels like when you proposed to me. 175 00:18:57,741 --> 00:19:00,673 Do you remember? 176 00:19:01,673 --> 00:19:03,720 Wind blew your cap off just as you were about to... 177 00:19:03,721 --> 00:19:07,684 He's taking cowshed back, young Rutter. 178 00:19:07,685 --> 00:19:11,692 He's twice the bastard his father ever was. Why? 179 00:19:11,693 --> 00:19:12,724 We owe him rent. 180 00:19:12,725 --> 00:19:15,696 Well, where we going to do the milking? In field. 181 00:19:15,697 --> 00:19:17,720 What, twice a day?! In winter, John?! 182 00:19:17,721 --> 00:19:22,708 Well, we'll just have to get up earlier and go to bed later. 183 00:19:22,709 --> 00:19:24,708 And work every hour that God sends. 184 00:19:24,709 --> 00:19:29,708 You have prayed every day for eight years. What does he want? 185 00:19:29,709 --> 00:19:32,753 How much more are you going to give him for nothing in return?! 186 00:19:36,661 --> 00:19:40,757 Something's got to change, John, and it's us that've got to do it. 187 00:19:40,758 --> 00:19:42,717 Is the calf going to die? 188 00:19:45,673 --> 00:19:47,017 Let's get her up into field. 189 00:19:47,017 --> 00:19:49,665 Her best chance is to be with her mother, 190 00:19:49,666 --> 00:19:52,672 get first 12 hours of milk to protect her from diseases. 191 00:19:52,673 --> 00:19:56,700 And then, if she survives, we might bottle-feed her inside. 192 00:19:56,701 --> 00:19:57,745 Father won't let her die. 193 00:20:00,725 --> 00:20:03,737 You picked it up - my cap. 194 00:20:05,677 --> 00:20:08,720 You put it back on my head... 195 00:20:08,721 --> 00:20:11,729 and then you said yes. 196 00:20:16,729 --> 00:20:18,701 I love you too. 197 00:20:31,673 --> 00:20:33,677 There he is! 198 00:20:40,665 --> 00:20:42,688 Come on! 199 00:20:42,689 --> 00:20:44,717 We're on him. 200 00:22:32,681 --> 00:22:34,745 Oh! Sorry, sir. Out of my way, damn you! 201 00:22:59,705 --> 00:23:02,701 Got ya! 202 00:23:07,729 --> 00:23:10,672 He might do it. 203 00:23:10,673 --> 00:23:14,717 130 years and a hare has never survived. 204 00:23:21,729 --> 00:23:26,693 Where is he? Where is he!? 205 00:24:13,741 --> 00:24:17,668 You should have stopped for a wash in bath house, Bert. 206 00:24:17,669 --> 00:24:20,672 Eh, remember that time looking through roof? How old were we? 207 00:24:20,673 --> 00:24:21,748 12 and a half. 208 00:24:21,749 --> 00:24:25,680 Who were you looking at? Nobody. Who were you looking at, Bert? 209 00:24:25,681 --> 00:24:28,724 That's the thing about the past, isn't it? 210 00:24:28,725 --> 00:24:32,696 Every time you look, there's more of it. 211 00:24:32,697 --> 00:24:34,728 So profound. He's so profound. 212 00:24:34,729 --> 00:24:37,692 You know, you could be a teacher. 213 00:24:37,693 --> 00:24:39,696 What do you miss most about childhood? 214 00:24:39,697 --> 00:24:43,704 Singing. There were more singing. 215 00:24:43,705 --> 00:24:47,713 My mother used to wash our hair in beer - me and Joe. 216 00:24:54,745 --> 00:24:57,717 He'd have been proud of you. 217 00:25:11,669 --> 00:25:15,700 # As I was going to Darby Upon a market day 218 00:25:15,701 --> 00:25:19,733 # I saw the biggest ram, sir That ever was fed on hay 219 00:25:19,733 --> 00:25:23,749 ♪ It's a lie, it's a lie It's a lie, a lie, a lie... ♪ 220 00:25:27,661 --> 00:25:28,744 Did you win? 221 00:25:28,745 --> 00:25:32,684 No. He cheated! 222 00:25:32,685 --> 00:25:33,688 Cheated? 223 00:25:33,689 --> 00:25:36,745 Went into a village woman's front room, against all the rules. 224 00:25:40,745 --> 00:25:43,701 Well, that's good, then. The hounds win again. 225 00:25:43,701 --> 00:25:46,685 What's for lunch? Trout. 226 00:25:50,677 --> 00:25:53,684 Bert cheated? 227 00:25:53,685 --> 00:25:55,697 You heard what the man said, Martha. 228 00:26:02,685 --> 00:26:04,696 Cheating, lies, ladies' front rooms? 229 00:26:04,697 --> 00:26:07,740 Kilmartin has a talent for all three! I'm sorry? 230 00:26:07,741 --> 00:26:09,736 Lord Chater was concerned when Kilmartin 231 00:26:09,737 --> 00:26:13,716 asked for his daughter's hand, that he was after political advancement. 232 00:26:13,717 --> 00:26:16,696 He was wrong. He was after his whole family! 233 00:26:16,697 --> 00:26:19,660 Which member of the family was he actually... 234 00:26:19,661 --> 00:26:21,740 He's actually fucking his wife, his wife's cousin 235 00:26:21,741 --> 00:26:23,729 and his stepdaughter-in-law! 236 00:26:26,665 --> 00:26:27,756 Chater doesn't know. 237 00:26:27,757 --> 00:26:29,704 What kind of a man is he? 238 00:26:29,705 --> 00:26:32,712 Half a day, Allingham, one afternoon. 239 00:26:32,713 --> 00:26:35,709 Keep him smiling and your career is launched. 240 00:26:42,753 --> 00:26:45,713 Hold. Hold her, hold her. 241 00:26:55,661 --> 00:26:59,668 And another thing, Albert Einstein. 242 00:26:59,669 --> 00:27:00,728 Who? 243 00:27:00,729 --> 00:27:02,736 Time is not what it used to be. 244 00:27:02,737 --> 00:27:06,732 It's not a constant against which we can all measure everything. 245 00:27:06,733 --> 00:27:08,724 It is relative. 246 00:27:08,725 --> 00:27:10,716 So we're on our own, all of us. 247 00:27:10,717 --> 00:27:13,752 What are you on about? What's he on about? 248 00:27:13,753 --> 00:27:16,749 He's saying it's important to leave your mark. 249 00:27:28,693 --> 00:27:30,700 Where were you? 250 00:27:30,701 --> 00:27:31,733 I've won five pounds. 251 00:27:33,693 --> 00:27:35,704 Mother! 252 00:27:35,705 --> 00:27:39,668 Have you got it? Promised me. 253 00:27:39,669 --> 00:27:40,745 Tell her. 254 00:27:43,673 --> 00:27:44,757 I've won five pounds. 255 00:27:48,689 --> 00:27:49,741 It's his money. 256 00:27:51,705 --> 00:27:53,693 It's your money, Bert. 257 00:28:30,693 --> 00:28:32,673 How much do we owe Rutter? 258 00:28:33,753 --> 00:28:35,705 Three pounds. 259 00:28:37,721 --> 00:28:38,725 No, it's too late. 260 00:28:40,717 --> 00:28:42,753 When's rent due? Today. 261 00:28:44,709 --> 00:28:47,661 Well, today's not over, is it? 262 00:29:04,737 --> 00:29:07,724 Jacket off. 263 00:29:07,725 --> 00:29:10,685 A man of the people doesn't feel the cold. 264 00:29:30,729 --> 00:29:34,676 The State Opening of Parliament, the King's Speech, 265 00:29:34,677 --> 00:29:36,716 Christmas morning, my own birthday, 266 00:29:36,717 --> 00:29:39,709 I'd give them all up for this special day in our village. 267 00:29:40,729 --> 00:29:44,676 For 300 years, an Allingham... He reminds me of my father. 268 00:29:44,677 --> 00:29:48,668 ..has stood where I now stand and kept this wonderful tradition alive. 269 00:29:48,669 --> 00:29:51,740 We've been away for a while, we all have, and we've been tested, 270 00:29:51,741 --> 00:29:55,728 but we have come through and today, today marks the return of 271 00:29:55,729 --> 00:29:59,677 that English way of life we've all been fighting for. 272 00:30:02,729 --> 00:30:07,705 Thank you. Enjoy the day. Box well. 273 00:30:13,693 --> 00:30:16,701 Thank you for coming along. Thank you. Lovely to see you. 274 00:30:19,705 --> 00:30:21,744 My name's Bill Gibby. 275 00:30:21,745 --> 00:30:25,712 And I want to ask two questions: 276 00:30:25,713 --> 00:30:29,748 Who am I? Who are you? 277 00:30:29,749 --> 00:30:33,660 And try to answer them both. 278 00:30:33,661 --> 00:30:37,704 I'm an outsider here. But I know this country. 279 00:30:37,705 --> 00:30:39,728 "The lung" us townsfolk call the place 280 00:30:39,729 --> 00:30:41,756 you're fortunate enough to call home. 281 00:30:41,757 --> 00:30:45,676 And I used to come up here every Sunday. 282 00:30:45,677 --> 00:30:51,668 It was my coming up for air, for the six years I spent mining coal. 283 00:30:51,669 --> 00:30:53,692 Then I had another four years 284 00:30:53,693 --> 00:30:56,756 digging under the German lines to set explosives. 285 00:30:56,757 --> 00:30:59,721 Has it been a tough life? Maybe. 286 00:31:00,725 --> 00:31:04,712 Do I feel sorry for meself? Not a bit of it. 287 00:31:04,713 --> 00:31:10,700 Cos if there's one thing I know, it's that none of us will be free 288 00:31:10,701 --> 00:31:16,672 until we stop thinking of ourselves as victims and become masters... 289 00:31:16,673 --> 00:31:21,665 - and mistresses - of our own lives and our own futures. 290 00:31:26,661 --> 00:31:29,684 Here's a poem. 291 00:31:29,685 --> 00:31:33,685 Men of England, heirs of Glory 292 00:31:34,737 --> 00:31:37,753 Heroes of unwritten story 293 00:31:39,725 --> 00:31:44,680 Nurslings of one mighty Mother Hopes of her, and one another 294 00:31:44,681 --> 00:31:47,708 Rise like Lions after slumber 295 00:31:47,709 --> 00:31:49,717 In unvanquishable number 296 00:31:50,721 --> 00:31:52,748 Shake your chains to earth like dew 297 00:31:52,749 --> 00:31:56,689 Which in sleep had fallen on you - 298 00:31:57,721 --> 00:32:02,669 Ye are many - they are few. 299 00:32:04,705 --> 00:32:08,744 Shelley has the answer to my questions. 300 00:32:08,745 --> 00:32:12,728 Who am I? Who are you? 301 00:32:12,729 --> 00:32:14,756 We are one! 302 00:32:14,757 --> 00:32:18,717 And together, we are unvanquishable! 303 00:32:33,685 --> 00:32:35,677 Well said, sir. Very well done. 304 00:32:38,749 --> 00:32:45,672 Here from the deepest jungle of the darkest continent 305 00:32:45,673 --> 00:32:49,688 for you to pit your best men against. 306 00:32:49,689 --> 00:32:53,736 Who has the courage to take on 307 00:32:53,737 --> 00:32:56,685 Savage Africa? 308 00:33:01,697 --> 00:33:06,748 153 fights undefeated. 309 00:33:06,749 --> 00:33:10,720 Who will be the first man to beat Savage Africa? 310 00:33:10,721 --> 00:33:12,709 Go and get your money. 311 00:33:14,681 --> 00:33:15,752 Who's first? 312 00:33:15,753 --> 00:33:22,668 Survive a round and win... a pound! 313 00:33:22,669 --> 00:33:27,676 Our first contender, step right up. 314 00:33:27,677 --> 00:33:29,697 Give him a round of applause, everyone. 315 00:33:42,689 --> 00:33:44,669 You cheated. 316 00:33:48,745 --> 00:33:50,705 Sorry. 317 00:34:09,737 --> 00:34:11,721 Bert? 318 00:34:13,685 --> 00:34:15,709 They said I cheated. 319 00:34:16,725 --> 00:34:18,716 But you didn't. No! 320 00:34:18,717 --> 00:34:20,676 So? 321 00:34:20,677 --> 00:34:26,661 Lord Kilmartin, Edmund Allingham, me and you? Forget it! 322 00:34:30,717 --> 00:34:33,741 I was boxing champ in the army, you know. 323 00:34:34,749 --> 00:34:37,697 There's something I want you to do for me. 324 00:34:39,677 --> 00:34:41,665 How much? 325 00:35:10,725 --> 00:35:15,704 One, two, three, four, five, 326 00:35:15,705 --> 00:35:19,728 six, seven, eight, nine, 327 00:35:19,729 --> 00:35:23,681 ten. It's over. 328 00:35:45,701 --> 00:35:50,684 Our calf will die of cold if she's left out in the field all night. 329 00:35:50,685 --> 00:35:56,724 I... I know you don't like my husband, or our family, 330 00:35:56,725 --> 00:36:01,661 but PLEASE can we have the cowshed tonight? 331 00:36:02,717 --> 00:36:08,708 If I give you extra time, what will it be next week? 332 00:36:08,709 --> 00:36:09,753 You can't go on like this. 333 00:36:12,681 --> 00:36:14,669 I think that's why you're here. 334 00:36:21,693 --> 00:36:24,756 The calf needs warmth. 335 00:36:24,757 --> 00:36:26,716 So do I. 336 00:36:26,717 --> 00:36:29,720 Sorry, but I don't understand... Yes, you do. 337 00:36:29,721 --> 00:36:33,705 Why didn't your husband come to see me if it weren't on your mind? 338 00:36:36,697 --> 00:36:38,677 It's an offer. 339 00:37:11,669 --> 00:37:14,712 I saw him last Saturday up at Bolsover Colliery. 340 00:37:14,713 --> 00:37:19,681 15 miners one after the other and he put them all down. 341 00:37:19,681 --> 00:37:20,756 Who is next? 342 00:37:20,757 --> 00:37:25,736 Survive a round and win a pound! 343 00:37:25,737 --> 00:37:29,689 Men of England, are you lions or lambs? 344 00:37:30,725 --> 00:37:33,661 All right, two pounds! 345 00:37:34,725 --> 00:37:35,756 Still nobody. 346 00:37:35,757 --> 00:37:39,665 Here's an offer I've never made before, three pounds! 347 00:37:41,669 --> 00:37:43,681 Step right up. They're all trying to fight him. 348 00:37:43,681 --> 00:37:45,801 You don't need to fight him, you just need to survive. 349 00:37:45,826 --> 00:37:48,720 John?! Don't encourage him. 350 00:37:48,721 --> 00:37:50,708 We need the money. 351 00:37:50,709 --> 00:37:54,677 Come on, gentlemen! 352 00:37:57,721 --> 00:38:00,729 Move your feet, like I taught you. 353 00:38:36,757 --> 00:38:40,673 Move, son! Knock him down! 354 00:38:45,693 --> 00:38:47,673 That's it. 355 00:38:55,709 --> 00:38:57,693 Come on! Hit him! 356 00:39:04,677 --> 00:39:05,725 Move, Bert! 357 00:39:07,709 --> 00:39:10,705 I don't want to kill ya. Go down. 358 00:39:17,745 --> 00:39:22,684 One, two, three... 359 00:39:22,685 --> 00:39:24,729 Come on! ..four... 360 00:39:26,713 --> 00:39:30,741 ..five, six... 361 00:39:34,689 --> 00:39:35,729 ..seven... 362 00:39:38,713 --> 00:39:41,692 ..eight... 363 00:39:41,693 --> 00:39:46,724 You all right, son? Do you want to go on? 364 00:39:46,725 --> 00:39:51,741 You all right? He's all right, he's all right. 365 00:39:56,697 --> 00:40:00,697 Keep moving, Bert. Come on! Hit him! 366 00:40:08,693 --> 00:40:10,693 Knock out. 367 00:40:12,729 --> 00:40:15,665 Winner! 368 00:40:20,709 --> 00:40:23,681 What the fuck are you playing at, eh? 369 00:40:31,665 --> 00:40:34,684 Your boy? Yes. 370 00:40:34,685 --> 00:40:37,709 What's his name? Bert Middleton. 371 00:40:42,685 --> 00:40:44,693 It's that bastard. 372 00:40:46,681 --> 00:40:48,720 He'll knock you down. No, he won't. 373 00:40:48,721 --> 00:40:50,749 Yes, he will. 374 00:40:52,729 --> 00:40:54,741 Who says? 375 00:41:37,749 --> 00:41:39,717 No! That was below the belt. 376 00:41:40,733 --> 00:41:45,688 One, two... 377 00:41:45,689 --> 00:41:49,708 three, four... 378 00:41:49,709 --> 00:41:52,748 five, six... 379 00:41:52,749 --> 00:41:55,684 seven, eight... 380 00:41:55,685 --> 00:41:56,736 Come on! 381 00:41:56,737 --> 00:41:59,709 nine... Stay down! Stay down! 382 00:42:21,713 --> 00:42:25,705 It's over, son. Stay there. It's over. 383 00:42:28,697 --> 00:42:30,681 The winner! 384 00:42:34,737 --> 00:42:37,668 Well, I never. 385 00:42:37,669 --> 00:42:39,709 Good old Kilmartin. 386 00:42:41,689 --> 00:42:45,705 Congratulations. Fantastic. 387 00:42:49,689 --> 00:42:53,704 20 pounds, for you to lose. 388 00:42:53,705 --> 00:42:59,716 But, oh no, you can't fall over for 20 pounds. 389 00:42:59,717 --> 00:43:01,716 I won't throw a fight. 390 00:43:01,717 --> 00:43:04,720 This is not boxing. 391 00:43:04,721 --> 00:43:07,717 This is showbusiness and I'm the producer. 392 00:43:09,661 --> 00:43:11,729 I don't want your dirty money. 393 00:43:15,681 --> 00:43:17,752 And I don't need you. 394 00:43:17,753 --> 00:43:20,732 Really? Fine. 395 00:43:20,733 --> 00:43:23,676 Give me what's mine and go. 396 00:43:23,677 --> 00:43:25,721 Gloves, shorts, boots. 397 00:43:42,685 --> 00:43:46,661 Go on, then. Off you go. 398 00:44:19,669 --> 00:44:21,697 Come in. 399 00:44:26,689 --> 00:44:27,729 You've no wife, Edmund. 400 00:44:37,705 --> 00:44:42,673 So, what do we know about Lord Kilmartin? 401 00:44:44,753 --> 00:44:47,744 He's a bully 402 00:44:47,745 --> 00:44:50,696 and a cheat 403 00:44:50,697 --> 00:44:53,684 and he's your best friend. 404 00:44:53,685 --> 00:44:55,693 He'll put me in the Cabinet. 405 00:44:56,729 --> 00:45:00,704 It's what you do when you're in power that matters, not how you get there. 406 00:45:00,705 --> 00:45:03,660 That depends on who you hurt getting there. 407 00:45:03,661 --> 00:45:05,685 And your conscience. 408 00:45:08,661 --> 00:45:11,757 Does one put the stress on "cock" or "tail"? 409 00:45:11,757 --> 00:45:15,696 Is it cockTAIL or COCKtail? 410 00:45:15,697 --> 00:45:17,757 Anyway... 411 00:45:19,665 --> 00:45:22,668 Mm... 412 00:45:22,669 --> 00:45:26,717 Oh, this is... appalling 413 00:45:27,757 --> 00:45:30,708 Edwina Mountbatten. 414 00:45:30,709 --> 00:45:33,673 Absolute maniac for sex. 415 00:45:33,673 --> 00:45:35,697 Do not get in a taxi with Edwina. Oh? 416 00:45:38,669 --> 00:45:41,677 Will you excuse me a moment, Lady Allingham? 417 00:45:47,685 --> 00:45:48,744 Was she nice to you? 418 00:45:48,745 --> 00:45:50,733 I find fragrant decay so moving. 419 00:45:52,709 --> 00:45:55,713 She's like the last pansy of summer. 420 00:46:02,721 --> 00:46:04,681 Why didn't you go down? 421 00:46:06,721 --> 00:46:08,688 Stupid. 422 00:46:08,689 --> 00:46:09,728 Brave. 423 00:46:09,729 --> 00:46:11,685 Maybe both. 424 00:46:13,665 --> 00:46:14,705 Like Tommies in the war. 425 00:46:19,713 --> 00:46:21,725 Did you... 426 00:46:25,713 --> 00:46:28,672 What was it for? 427 00:46:28,673 --> 00:46:29,712 I fought for me country, 428 00:46:29,713 --> 00:46:32,728 but they won't let me fight for boxing titles after it. 429 00:46:32,729 --> 00:46:34,713 Why? 430 00:46:37,257 --> 00:46:38,749 Because of the colour of me skin. 431 00:46:41,709 --> 00:46:43,737 At least I got through it, eh? 432 00:46:53,681 --> 00:46:55,669 That's our Joe. 433 00:46:58,677 --> 00:47:00,709 Shot at dawn. 434 00:47:03,749 --> 00:47:06,709 It happened to me best friend. 435 00:47:10,757 --> 00:47:14,756 They send a man in, after the priest, 436 00:47:14,757 --> 00:47:17,744 with a bottle of whisky. 437 00:47:17,745 --> 00:47:20,716 The idea is to get him so drunk that 438 00:47:20,717 --> 00:47:23,717 when dawn comes he hardly knows what's happening to him. 439 00:47:27,685 --> 00:47:30,705 I stayed with him all night. 440 00:47:32,737 --> 00:47:36,689 But he weren't afraid and he wouldn't drink. 441 00:47:41,665 --> 00:47:43,753 "I don't want to spend me last hours unconscious." 442 00:47:46,737 --> 00:47:48,669 You were with him? 443 00:47:52,661 --> 00:47:53,705 I went in at midnight. 444 00:47:57,725 --> 00:48:01,712 He said that he loved life and there's some of it left, 445 00:48:01,713 --> 00:48:06,724 so we won't waste it talking about death and dying. 446 00:48:06,725 --> 00:48:10,696 What... What did you talk about? 447 00:48:10,697 --> 00:48:12,709 His family. 448 00:48:15,737 --> 00:48:20,749 He wanted me to tell them that, although his life was short... 449 00:48:24,665 --> 00:48:28,705 ..he were lucky to have shared it with them. 450 00:48:55,669 --> 00:48:57,713 You've got a bit of mud. 451 00:48:59,693 --> 00:49:02,709 Here? No, come here. 452 00:49:34,745 --> 00:49:37,677 Make it a better world, mother. 453 00:50:15,753 --> 00:50:18,672 We were having a cigarette. 454 00:50:18,673 --> 00:50:19,725 "We"? 455 00:50:22,709 --> 00:50:24,728 Your speech. 456 00:50:24,729 --> 00:50:29,744 I thought I should write it word for word in case you're feeling, er, 457 00:50:29,745 --> 00:50:33,717 out of joint - party and everything. 458 00:50:53,701 --> 00:50:55,752 I know this is a party and no place for politics. 459 00:50:55,753 --> 00:50:59,716 However... there is an election coming. 460 00:50:59,717 --> 00:51:02,668 - Which we'll win. - Hear, hear. 461 00:51:02,669 --> 00:51:05,029 Some of you may have heard my Labour opponent speak today... 462 00:51:05,054 --> 00:51:06,709 Could I have a cigarette? 463 00:51:06,709 --> 00:51:11,673 I don't smoke, sorry. ..personally I was more interested in what I saw in the boxing ring... 464 00:51:11,674 --> 00:51:17,668 Mainly determination, courage, pluck - Bert Middleton. 465 00:51:17,669 --> 00:51:20,688 He wasn't in the ring with his comrades, it was him in there - 466 00:51:20,689 --> 00:51:21,769 alone and against the odds. 467 00:51:21,794 --> 00:51:25,660 That's human spirit, that's what we're made of. 468 00:51:25,661 --> 00:51:28,756 Socialism pretends to be for the good of everyone. It's not. 469 00:51:28,757 --> 00:51:31,696 It's a hand-brake on mankind. 470 00:51:31,697 --> 00:51:36,688 It's individual endeavour that will make this country into a nation 471 00:51:36,689 --> 00:51:41,744 about which it is still possible to say, "This is a land fit for heroes." 472 00:51:41,745 --> 00:51:44,737 Hear, hear. He's my son. 473 00:51:51,681 --> 00:51:56,716 You said he was a cheat, now a hero. 474 00:51:56,717 --> 00:51:58,697 Which is it? 475 00:52:02,741 --> 00:52:06,732 He went into Margaret Boden's house in breach of the rules. 476 00:52:06,733 --> 00:52:08,697 Am I right, Lord Kilmartin? 477 00:52:09,689 --> 00:52:11,673 Absolutely. 478 00:52:14,673 --> 00:52:19,669 So it's your son's word against that of a peer of the realm. 479 00:52:21,669 --> 00:52:24,668 Then you'll be handing him over to Lord Kilmartin. 480 00:52:24,669 --> 00:52:26,757 That WAS the wager. 481 00:52:29,697 --> 00:52:31,717 Edmund? 482 00:52:40,725 --> 00:52:42,669 Pay her. 483 00:52:59,705 --> 00:53:01,740 Middleton. 484 00:53:01,741 --> 00:53:04,689 I never forget a name. 485 00:53:48,717 --> 00:53:52,721 Honour, a man's name, not being embarrassed in public - 486 00:53:52,721 --> 00:53:57,712 everything that matters to Kilmartin and you, you threw it in his face for a farm boy and his mother! 487 00:53:57,713 --> 00:54:00,701 Someone has to be principled, Bairstow. It was the right thing to do. 488 00:54:00,702 --> 00:54:04,681 And someone has to see past principles, Allingham! 489 00:54:21,693 --> 00:54:24,680 You've come to make me change my mind, I suppose? 490 00:54:24,681 --> 00:54:29,748 No, I was thinking of asking Lady Allingham to tell Lord Chater 491 00:54:29,749 --> 00:54:32,689 which members of his family you're fucking. 492 00:54:34,661 --> 00:54:36,689 Are you blackmailing me? 493 00:54:36,689 --> 00:54:38,705 Absolutely. 494 00:54:39,741 --> 00:54:42,696 Lady Allingham? 495 00:54:42,697 --> 00:54:43,733 A moment? 496 00:54:47,689 --> 00:54:49,748 Bluff! 497 00:54:49,749 --> 00:54:52,669 Call me. 498 00:54:53,753 --> 00:54:57,749 Lord Kilmartin wanted you to be the first to hear it. 499 00:55:06,681 --> 00:55:09,705 I'm going to make your son the next Home Secretary. 500 00:55:12,665 --> 00:55:14,681 Oh, my goodness. 501 00:55:15,741 --> 00:55:19,697 Oh, my goodness! 502 00:55:27,717 --> 00:55:30,688 I've, erm... 503 00:55:30,689 --> 00:55:33,729 Well, I've come to give you what you've been asking for. 504 00:55:45,693 --> 00:55:47,720 Where have you been? To get the money. 505 00:55:47,721 --> 00:55:48,756 Did you get it? Yes. 506 00:55:48,757 --> 00:55:52,729 Did you pay Rutter? Why would I do that? 507 00:55:52,729 --> 00:55:56,677 It's yours, Bert. You've earnt it. 508 00:56:07,753 --> 00:56:09,756 Father? 509 00:56:09,757 --> 00:56:11,697 Son? 510 00:57:12,741 --> 00:57:16,708 'Something had changed. We were in trouble - 511 00:57:16,709 --> 00:57:20,676 'no cowshed, more months of winter and a calf in the kitchen. 512 00:57:20,677 --> 00:57:23,688 'Five pounds was a lot of money. 513 00:57:23,689 --> 00:57:27,704 'It would pay for casual labour for a time, but it wouldn't be enough. 514 00:57:27,705 --> 00:57:31,673 'But standing there, with my family, 515 00:57:31,673 --> 00:57:33,749 'we knew we'd been brought together. 516 00:57:33,750 --> 00:57:36,753 'He would always be with me - Joe - 517 00:57:36,753 --> 00:57:40,724 'and, like my mother, I would keep hearing him... 518 00:57:40,725 --> 00:57:43,745 'But I'd stopped looking over my shoulder 519 00:57:43,745 --> 00:57:49,681 'and begun looking forward - to a new life.' 520 00:57:49,706 --> 00:58:19,480 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 521 00:58:20,305 --> 00:58:26,584 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org