1 00:00:05,336 --> 00:00:07,041 Previously on Weeds... 2 00:00:07,342 --> 00:00:08,923 My partner is dead. 3 00:00:09,562 --> 00:00:11,719 I'm gonna get this guy, and I'm gonna kill him. 4 00:00:11,887 --> 00:00:13,012 He was my partner. 5 00:00:13,180 --> 00:00:15,056 - Oh, holy shit. - The Tijuana police? 6 00:00:15,724 --> 00:00:17,475 - Don't enjoy this. - We should flee. 7 00:00:18,310 --> 00:00:20,935 - And I love you. - Take Shane up to my sister's. 8 00:00:21,105 --> 00:00:23,356 - She banged Uncle Andy. - Asshole. 9 00:00:23,525 --> 00:00:25,358 Do not make me go back there. 10 00:00:25,526 --> 00:00:27,108 Everyone hates me. 11 00:00:27,428 --> 00:00:29,779 - Where in the fuck am I? - You're in Texas, ma'am. 12 00:00:29,947 --> 00:00:31,946 - Mr. Sandusky. - I need some pot. 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,867 I want to open a store. Medical marijuana. 14 00:00:35,035 --> 00:00:37,286 - Doug is helping me. - We can't approve your application 15 00:00:37,454 --> 00:00:39,432 without the consent of a law enforcement official. 16 00:00:39,557 --> 00:00:42,291 You guys want to sell drugs? I'm gonna want my cut. 17 00:00:42,623 --> 00:00:44,669 You will lie back and show there is a baby 18 00:00:44,838 --> 00:00:46,295 that is both male and mine. 19 00:00:46,463 --> 00:00:48,965 You remember Sucio? He will watch you now. 20 00:00:49,133 --> 00:00:50,758 - Where is Sucio? - There was blood. 21 00:00:50,927 --> 00:00:53,426 Get yourself to a safe place. Wait for my call. 22 00:01:00,525 --> 00:01:02,569 Weeds 504 Super Lucky Happy 23 00:01:02,939 --> 00:01:05,635 By the Fumistes team. lesfumistes@gmail.com 24 00:01:13,687 --> 00:01:15,537 What are we doing here, Nance? 25 00:01:15,819 --> 00:01:17,105 Big Buffalo Blast. 26 00:01:18,037 --> 00:01:21,333 - That's said right on the thing. - No, here. Family Fun Bowl-O-Rama. 27 00:01:21,458 --> 00:01:22,760 I'm out of tokens. 28 00:01:22,885 --> 00:01:26,848 I bowled seven full games, I'm being recruited for leagues, so... 29 00:01:27,289 --> 00:01:28,557 I want to go home. 30 00:01:30,603 --> 00:01:31,854 You shot a bunny. 31 00:01:31,979 --> 00:01:34,409 I don't think you're supposed to blast the bunny. 32 00:01:34,534 --> 00:01:35,553 Or the owl. 33 00:01:36,524 --> 00:01:38,795 When Esteban calls, we can all go home. 34 00:01:38,920 --> 00:01:40,698 Then you'll be free 35 00:01:41,085 --> 00:01:43,893 to sit your sister-fucking ass down on the couch, 36 00:01:44,064 --> 00:01:45,050 get high, 37 00:01:45,175 --> 00:01:47,975 schedule your post-sister-fucking jerk session 38 00:01:48,100 --> 00:01:50,943 wherein you'll relive the many pleasures of fucking my sister. 39 00:01:56,362 --> 00:01:58,107 I see what's going on here. 40 00:01:59,605 --> 00:02:01,829 - Don't. Just don't. - What? 41 00:02:02,512 --> 00:02:03,512 Fine. 42 00:02:03,814 --> 00:02:05,759 You're jealous. You're pissed about Jill. 43 00:02:05,884 --> 00:02:08,596 You don't need to wait for Esteban to call, ergo... 44 00:02:08,721 --> 00:02:09,947 - Ergo... - Ergo...? 45 00:02:10,072 --> 00:02:12,041 - It's not about him, it's about me. - Really? 46 00:02:12,166 --> 00:02:14,325 - That night in the car? - That was for the cops. 47 00:02:14,450 --> 00:02:17,320 - The passion! - I was trying not to pee in my pants. 48 00:02:17,445 --> 00:02:20,104 - Enough! - You tried to hide your feelings. 49 00:02:20,229 --> 00:02:22,219 - Bullshit. - Bullshit? 50 00:02:22,344 --> 00:02:23,267 So kiss me. 51 00:02:27,052 --> 00:02:28,056 Go away. 52 00:02:30,101 --> 00:02:31,140 You like me. 53 00:02:32,162 --> 00:02:34,570 You like me like me and that's why you don't want to. 54 00:02:36,039 --> 00:02:37,220 Baby, Andy. 55 00:02:38,471 --> 00:02:40,339 Baby, baby, baby. 56 00:02:41,519 --> 00:02:42,660 Another man's baby. 57 00:02:46,764 --> 00:02:47,998 Another bunny. 58 00:02:52,131 --> 00:02:54,507 I hope that she falls down a flight of stairs. 59 00:02:55,096 --> 00:02:57,426 This thing is happening whether we like it or not. 60 00:02:58,497 --> 00:02:59,540 Shit. 61 00:02:59,866 --> 00:03:02,598 - You don't want a pink bear anyway. - Fuck the bear, I want to win. 62 00:03:04,155 --> 00:03:05,893 Time to go, Esteban's meeting us. 63 00:03:06,061 --> 00:03:07,645 So we do get to meet baby daddy. 64 00:03:08,014 --> 00:03:09,647 Be nice or say nothing. 65 00:03:17,117 --> 00:03:18,823 I've brought you this. 66 00:03:21,134 --> 00:03:23,576 Those are awesome shirts, I wish you brought three. 67 00:03:24,022 --> 00:03:27,387 So you're the mayor of Mexico or something? 68 00:03:28,427 --> 00:03:30,030 Or something, yes. 69 00:03:30,573 --> 00:03:34,046 And you stuck your penis inside my mother. At least once. 70 00:03:34,214 --> 00:03:36,589 Okay, then. Good night, Shane. Go upstairs. 71 00:03:36,759 --> 00:03:38,092 You sure it's safe up there? 72 00:03:38,449 --> 00:03:40,261 What happened to the smelly guard dog? 73 00:03:40,967 --> 00:03:44,682 Cesar believes he mixed up his medications and wandered off. 74 00:03:45,055 --> 00:03:46,976 I mixed Benadryl 75 00:03:47,144 --> 00:03:48,579 and Tegretol one time, 76 00:03:48,704 --> 00:03:51,768 spent three days guessing weight at the Iowa state fair, 77 00:03:51,893 --> 00:03:55,539 got crabs and a tattoo... of a crab. 78 00:03:56,945 --> 00:03:58,946 So he just wandered off naked and bleeding? 79 00:03:59,114 --> 00:04:00,865 I am told that's happened before, yes. 80 00:04:02,401 --> 00:04:05,661 In that case, thank you for giving him a gun and the keys to our house. 81 00:04:06,895 --> 00:04:08,621 How about moving into my house? 82 00:04:14,524 --> 00:04:17,463 - Did you just ask me to live with you? - In Tijuana? 83 00:04:18,110 --> 00:04:21,634 Even the donkeys are scared and that's a fun place to be a donkey. 84 00:04:21,986 --> 00:04:23,414 I own a house here, 85 00:04:24,171 --> 00:04:25,493 in Santa Playa. 86 00:04:26,764 --> 00:04:30,019 There's plenty of room. Room for the boys and... 87 00:04:30,764 --> 00:04:32,146 even room for him. 88 00:04:32,649 --> 00:04:34,647 I'm good actually here. 89 00:04:35,169 --> 00:04:35,983 Me too. 90 00:04:36,896 --> 00:04:39,111 I think it would be best... 91 00:04:39,457 --> 00:04:42,865 Yeah, well, you're not the mayor of us. And these shirts are lame. 92 00:04:44,461 --> 00:04:45,658 Go to bed, now. 93 00:04:46,681 --> 00:04:48,335 Come on, tough guy. 94 00:04:51,119 --> 00:04:52,652 Nice to meet you. 95 00:05:03,523 --> 00:05:06,472 - You didn't answer my question. - This is our home. 96 00:05:07,381 --> 00:05:08,849 And where's our home? 97 00:05:09,900 --> 00:05:11,517 Where is this coming from? 98 00:05:13,777 --> 00:05:15,997 I received the test results. 99 00:05:17,118 --> 00:05:18,633 It is indeed a boy. 100 00:05:19,303 --> 00:05:20,109 My boy. 101 00:05:22,756 --> 00:05:24,740 I see. Your boy. 102 00:05:28,649 --> 00:05:30,305 God, look at the time. 103 00:05:31,151 --> 00:05:33,247 We should go to bed, let this poor guy leave. 104 00:05:34,376 --> 00:05:35,380 Ignacio! 105 00:05:36,462 --> 00:05:37,543 Another guard dog. 106 00:05:38,096 --> 00:05:40,589 - Ignacio will watch over you for now. - You know what? 107 00:05:40,757 --> 00:05:43,007 I can do the watching, I'm an excellent watcher. 108 00:05:43,858 --> 00:05:45,511 Right, you and your crabs. 109 00:05:49,659 --> 00:05:51,015 This is for you, Nancy. 110 00:05:51,369 --> 00:05:52,796 "Now and Zen, 111 00:05:53,237 --> 00:05:55,087 "Baby Cradle and Swing?" 112 00:05:55,381 --> 00:05:57,648 It's a little early, don't you think? I'm not even showing. 113 00:06:01,389 --> 00:06:02,640 I can feel him. 114 00:06:07,786 --> 00:06:10,164 Look at this guy. He's a gorilla. 115 00:06:10,941 --> 00:06:12,157 He's a thug. 116 00:06:12,282 --> 00:06:14,077 I mean, take away the... 117 00:06:15,205 --> 00:06:19,205 the muscles, the fiery eyes and the cold heart of a killer, 118 00:06:19,330 --> 00:06:21,462 what does he have that I don't have? 119 00:06:24,473 --> 00:06:26,217 I call him Mr. Zappy. 120 00:06:27,363 --> 00:06:29,138 Great, now he's wet himself. 121 00:06:30,285 --> 00:06:32,523 That happens. I'll get him a towel. 122 00:06:34,091 --> 00:06:35,994 You're gonna love this swing. 123 00:06:36,422 --> 00:06:38,167 Only the best for our boy. 124 00:06:39,805 --> 00:06:40,845 Our boy. 125 00:06:44,122 --> 00:06:46,431 "Nothing is exactly as it seems." 126 00:06:47,146 --> 00:06:48,609 "Nor is it otherwise." 127 00:06:50,512 --> 00:06:51,552 What? 128 00:06:51,922 --> 00:06:53,719 It says so right on the box. 129 00:06:57,356 --> 00:07:00,961 Smoking in the eco-garden. Way to raise the bar. 130 00:07:01,338 --> 00:07:04,715 I need to top off my feed bag. How much jolly green can you get me? 131 00:07:05,056 --> 00:07:07,470 - How much can you spend? - Four grand. 132 00:07:07,924 --> 00:07:09,739 You have four extra grand? 133 00:07:10,250 --> 00:07:12,139 Unions really are ruining this country. 134 00:07:14,232 --> 00:07:16,892 I got "Choosing Chastity" in the science room till 5:00, 135 00:07:17,017 --> 00:07:18,351 so I'll meet you after. 136 00:07:18,476 --> 00:07:21,273 That abstinence only bullshit? Blow it off. 137 00:07:21,807 --> 00:07:25,930 Can't, if I split before the movie ends, the hamsters get raped with Sharpies. 138 00:07:28,054 --> 00:07:29,270 Fuck, fuck. 139 00:07:29,975 --> 00:07:31,314 The nesting phase. 140 00:07:32,971 --> 00:07:33,994 Am I race-biased 141 00:07:34,162 --> 00:07:36,413 - or is this a new Mexican bodyguard? - Brand new. 142 00:07:40,370 --> 00:07:41,621 The cat is Milo. 143 00:07:42,044 --> 00:07:43,312 The dog is Otis. 144 00:07:43,631 --> 00:07:46,204 The cat is crazy and the little dog just follows. 145 00:07:47,455 --> 00:07:48,455 Right. 146 00:07:49,260 --> 00:07:50,677 So, I'm gonna go now. 147 00:07:51,367 --> 00:07:52,367 Good luck. 148 00:07:53,181 --> 00:07:54,565 Have you seen Andy? 149 00:07:55,024 --> 00:07:57,244 He's in the garage, working out. 150 00:07:59,552 --> 00:08:01,313 Jump, little dog, jump! 151 00:08:04,109 --> 00:08:05,901 Just in time to support me. 152 00:08:06,754 --> 00:08:09,373 Is this 'cause you pissed yourself last night? 153 00:08:09,891 --> 00:08:12,241 No... Yes. Anyway, he cheated. 154 00:08:13,026 --> 00:08:16,161 I could use your help with my zen baby erector kit. 155 00:08:19,616 --> 00:08:21,263 Big showdown coming, Nance. 156 00:08:22,338 --> 00:08:23,338 High noon. 157 00:08:24,470 --> 00:08:26,212 I can feel it in my bones. 158 00:08:27,954 --> 00:08:29,508 Where did you get the box o' pain? 159 00:08:31,581 --> 00:08:33,184 What? This is my stuff. 160 00:08:33,845 --> 00:08:35,589 It's my athlete stuff. 161 00:08:36,312 --> 00:08:37,342 It's Judah's. 162 00:08:37,467 --> 00:08:39,818 He was good at sports, I was good at fleeing. 163 00:08:41,398 --> 00:08:42,626 I have a bodyguard. 164 00:08:42,751 --> 00:08:45,232 I don't need you to crush my foes in your armpit. 165 00:08:48,655 --> 00:08:49,903 What do you need from me? 166 00:08:53,012 --> 00:08:54,633 The doorbell is barking. 167 00:08:55,532 --> 00:08:56,801 You look like... 168 00:08:57,153 --> 00:08:58,968 Jamie Lee Curtis in Perfect. 169 00:08:59,673 --> 00:09:00,831 You do, kind of. 170 00:09:06,491 --> 00:09:07,963 Good, just so you know, 171 00:09:08,131 --> 00:09:09,998 that's what I was going for. 172 00:09:24,804 --> 00:09:26,106 What a wonderful surprise. 173 00:09:27,344 --> 00:09:28,983 - Really? - No. 174 00:09:29,108 --> 00:09:31,450 Not wonderful, not a surprise. 175 00:09:32,842 --> 00:09:35,116 - Do you want to come in? - Thank you. 176 00:09:37,389 --> 00:09:38,327 It's you. 177 00:09:38,640 --> 00:09:40,472 You, you, you. 178 00:09:46,858 --> 00:09:48,215 It's complicated. 179 00:09:48,937 --> 00:09:50,506 Is that a suitcase? 180 00:09:51,299 --> 00:09:52,382 Yes, it is. 181 00:09:53,342 --> 00:09:56,003 - Listen, I've been thinking... - You can't stay here. 182 00:09:56,128 --> 00:09:58,096 You don't even know what I'm gonna say. 183 00:09:58,637 --> 00:09:59,598 I was kidnapped. 184 00:10:00,197 --> 00:10:02,611 Yes, thank you so much for the ransom. 185 00:10:03,598 --> 00:10:06,523 They were gonna sell my gall bladder to the Japanese. 186 00:10:06,928 --> 00:10:10,192 Fortunately, my body is a toxic pit. 187 00:10:12,726 --> 00:10:13,977 And I escaped. 188 00:10:14,453 --> 00:10:15,492 Heroically. 189 00:10:15,825 --> 00:10:17,074 And now, I am homeless. 190 00:10:20,763 --> 00:10:21,662 I'm pregnant. 191 00:10:23,352 --> 00:10:25,374 - With a baby? - Yes, with a baby. 192 00:10:26,031 --> 00:10:27,209 Which means 193 00:10:27,378 --> 00:10:28,604 I need quiet. 194 00:10:29,344 --> 00:10:31,862 And calm and... Thank you. 195 00:10:31,987 --> 00:10:35,476 And happy thoughts around me as much as possible. 196 00:10:35,872 --> 00:10:39,388 And you, Celia, are not quiet. Not calm. 197 00:10:40,027 --> 00:10:43,183 You are so terribly, miserably, thorougly unhappy 198 00:10:43,351 --> 00:10:46,520 that if I pricked your finger, you'd bleed a fucking rain cloud. 199 00:10:49,114 --> 00:10:50,440 Is it Andy's? 200 00:10:51,440 --> 00:10:52,440 Come on. 201 00:11:12,328 --> 00:11:14,548 Nobody puts baby in the coroner. 202 00:11:21,175 --> 00:11:22,097 This place, 203 00:11:22,443 --> 00:11:24,575 perfect for any business. 204 00:11:25,087 --> 00:11:26,637 There's plenty of room. 205 00:11:27,818 --> 00:11:29,175 Location's great. 206 00:11:29,300 --> 00:11:30,428 Not so eager. 207 00:11:31,573 --> 00:11:34,609 - You gotta Jew these slopes down. - Please don't do that. 208 00:11:35,538 --> 00:11:36,877 You want the fish? 209 00:11:37,300 --> 00:11:38,445 Buy the fish. 210 00:11:38,785 --> 00:11:40,449 Don't squeeze the fish. 211 00:11:41,059 --> 00:11:43,120 I'm not squeezing the fish, I'm sniffing it. 212 00:11:43,245 --> 00:11:45,570 I've every right to sniff the fish if I'm gonna buy it. 213 00:11:45,695 --> 00:11:47,497 - Or rent it. - We'll take it. 214 00:11:47,871 --> 00:11:49,951 What kind of business you got anyway? 215 00:11:50,262 --> 00:11:52,377 It's a compassionate care club. 216 00:11:53,515 --> 00:11:54,796 That gym for fat ladies? 217 00:11:56,077 --> 00:11:57,591 Medical marijuana, actually. 218 00:12:01,117 --> 00:12:04,014 You sell pot in here, Feds take away my building. 219 00:12:04,554 --> 00:12:06,349 Yeah, well... you eat dogs. 220 00:12:08,377 --> 00:12:10,395 Get the fuck out, ass-whore. 221 00:12:14,385 --> 00:12:18,653 Push the seat-back tube down until it snaps into place. 222 00:12:20,586 --> 00:12:22,331 Snap, snap, snap! 223 00:12:22,613 --> 00:12:24,392 Plastic demon from hell! 224 00:12:31,417 --> 00:12:33,108 Mommy needs to get drunk. 225 00:12:51,020 --> 00:12:52,341 He looked little. 226 00:12:52,466 --> 00:12:54,527 But he's heavier than a sea turtle. 227 00:12:59,743 --> 00:13:01,154 What was he doing out there? 228 00:13:01,707 --> 00:13:03,307 Looking the window. 229 00:13:03,717 --> 00:13:05,492 Maybe waiting to come to the house for you. 230 00:13:05,951 --> 00:13:08,578 - What was he gonna arrest me for? - No arrest. 231 00:13:24,304 --> 00:13:25,721 That's very unsanitary. 232 00:13:28,695 --> 00:13:29,695 No badge. 233 00:13:30,975 --> 00:13:32,857 Today, he's no cop. 234 00:13:33,337 --> 00:13:35,051 Today, he's Rambo. 235 00:13:37,762 --> 00:13:38,762 Wake up. 236 00:13:39,020 --> 00:13:40,193 Remember me? 237 00:13:40,361 --> 00:13:41,862 Angry little princesa? 238 00:13:44,282 --> 00:13:46,091 Help me get him into the bathroom. 239 00:13:46,342 --> 00:13:48,368 - What are you gonna do? - Put him in the tub. 240 00:13:48,919 --> 00:13:50,454 'Cause he peed his pants, right? 241 00:13:50,622 --> 00:13:52,130 I'm going to burn his clothes, 242 00:13:52,255 --> 00:13:54,458 drain his blood, and melt his bones with acid. 243 00:13:54,830 --> 00:13:55,830 All right. 244 00:13:56,389 --> 00:13:57,294 Help me. 245 00:14:01,940 --> 00:14:03,139 Not in my tub. 246 00:14:06,723 --> 00:14:08,305 What's that thing supposed to be? 247 00:14:08,713 --> 00:14:09,848 Domestic bliss. 248 00:14:10,016 --> 00:14:12,267 Looks like someone shit out a Tilt-a-Whirl. 249 00:14:13,532 --> 00:14:16,325 You're the moral center of this family, let me ask you something. 250 00:14:16,925 --> 00:14:19,945 Is it okay to impersonate your dead brother 251 00:14:20,281 --> 00:14:21,943 and pseudo steal some money 252 00:14:22,247 --> 00:14:25,184 if you're gonna use the cash for the family's greater good? 253 00:14:26,934 --> 00:14:29,194 His passport is upstairs in my sock drawer. 254 00:14:29,319 --> 00:14:31,345 If I were you, I'd wear a hat or something. 255 00:14:31,470 --> 00:14:33,330 Resemblance is sort of thin. 256 00:14:33,755 --> 00:14:35,464 And that would be a thumbs up! 257 00:14:35,589 --> 00:14:36,728 Good stuff. 258 00:14:37,028 --> 00:14:39,794 What you doing with all the smokable product, there? 259 00:14:40,133 --> 00:14:41,671 Selling it to my English teacher. 260 00:14:43,956 --> 00:14:45,926 For the family's greater good, of course? 261 00:14:46,353 --> 00:14:48,763 The family that tried to ship my ass to Oakland? 262 00:14:49,314 --> 00:14:50,680 Sure, think that. 263 00:14:52,983 --> 00:14:56,016 Despite the enormous hypocritical elephant in the room, 264 00:14:56,141 --> 00:14:58,462 I feel compelled to express alarm, 265 00:14:58,587 --> 00:15:00,236 and potentially dismay, 266 00:15:00,361 --> 00:15:02,538 and fear that Silas will kill you. 267 00:15:04,193 --> 00:15:05,476 And regret... 268 00:15:06,111 --> 00:15:08,005 that your true North 269 00:15:08,881 --> 00:15:11,674 moral compass is... 270 00:15:12,453 --> 00:15:13,844 gone on the fritz. 271 00:15:14,575 --> 00:15:15,798 What can I say? 272 00:15:15,923 --> 00:15:17,073 I'm a Botwin. 273 00:15:17,272 --> 00:15:19,872 We're not responsible for anything we do. 274 00:15:26,098 --> 00:15:27,758 I order you to release me. 275 00:15:27,883 --> 00:15:29,089 I am a Federal Agent 276 00:15:29,214 --> 00:15:31,314 and this man is wanted by the U.S. government. 277 00:15:31,439 --> 00:15:33,223 You untie him, he'll kill me. 278 00:15:33,391 --> 00:15:36,059 You have no badge, Roy. You're out here all on your own. 279 00:15:36,701 --> 00:15:37,727 I'm under cover. 280 00:15:38,858 --> 00:15:40,897 - What did you do to Sucio? - Who? 281 00:15:41,328 --> 00:15:42,728 The dirty Mexican. 282 00:15:43,462 --> 00:15:45,860 - Sorry. - It's true. He stinks like pig shit. 283 00:15:46,184 --> 00:15:47,362 He killed my partner. 284 00:15:47,658 --> 00:15:49,468 Were you gonna hurt me too? 285 00:15:49,876 --> 00:15:52,595 He's going to kill you, and me. He's a killer. 286 00:15:52,720 --> 00:15:54,115 Not me, I'm nice. 287 00:15:54,240 --> 00:15:57,122 Untie me, I kill him, we go watch Milo and Otis. 288 00:15:57,534 --> 00:15:59,284 No one is killing anyone. 289 00:15:59,409 --> 00:16:01,713 Stop kicking each other. I'm gonna make you pee your pants. 290 00:16:01,838 --> 00:16:04,127 - Whose side are you on? - She's on my side! 291 00:16:04,623 --> 00:16:06,618 She making baby with the boss. 292 00:16:11,943 --> 00:16:14,472 What's it like, fucking a monster? 293 00:16:15,887 --> 00:16:17,601 Don't make fun of my child! 294 00:16:17,853 --> 00:16:20,383 You can't keep us here, like this, for long. 295 00:16:20,862 --> 00:16:22,147 Who's it gonna be? 296 00:16:24,014 --> 00:16:25,609 Hello, Nancy? 297 00:16:27,503 --> 00:16:29,503 Make a sound, I kill you both. 298 00:16:37,010 --> 00:16:38,448 You got a boner! 299 00:16:39,408 --> 00:16:42,500 It's a perfectly normal reaction to the adrenaline of combat. 300 00:16:42,668 --> 00:16:44,336 No, no, no. That's not cool, man. 301 00:16:46,505 --> 00:16:48,256 I don't wanna fight no more with you. 302 00:16:50,761 --> 00:16:53,278 Okay, well, the door was open so I just... 303 00:16:53,721 --> 00:16:55,963 Not exactly open, but ajar. 304 00:16:57,078 --> 00:16:58,778 Mostly, it was unlocked. 305 00:16:59,811 --> 00:17:03,779 I've been thinking, I know you said I couldn't live here, 306 00:17:04,270 --> 00:17:06,607 per se, in house proper, 307 00:17:07,159 --> 00:17:09,005 but it is Southern California, 308 00:17:09,209 --> 00:17:12,530 and you do have that nice screen porch, out there. 309 00:17:12,865 --> 00:17:14,658 With a couch. 310 00:17:15,660 --> 00:17:16,660 So... 311 00:17:17,181 --> 00:17:18,328 That's fire. 312 00:17:19,267 --> 00:17:20,705 Okay, you know, take it easy. 313 00:17:21,794 --> 00:17:23,212 Nancy, God! 314 00:17:23,709 --> 00:17:26,670 Hang on a minute. Okay, Final Net Extra Hold. 315 00:17:27,797 --> 00:17:30,090 This is cotton, I'm highly flammable, right now. 316 00:17:30,560 --> 00:17:32,133 You know what, you're crazy. 317 00:17:32,301 --> 00:17:35,439 You are fucking crazy and I hate you! 318 00:17:38,939 --> 00:17:40,539 We'll just talk later. 319 00:17:47,403 --> 00:17:51,228 186,437.96? 320 00:17:51,631 --> 00:17:52,946 That's right, Mr. Botwin. 321 00:17:53,338 --> 00:17:54,948 Judah, call me Judah. 322 00:17:55,184 --> 00:17:57,534 Well, Judah. I haven't seen one of these in a long time. 323 00:17:59,043 --> 00:18:00,961 That little collector's item there 324 00:18:02,447 --> 00:18:04,112 was given to my brother and me, 325 00:18:04,237 --> 00:18:06,251 we both got one, this one is mine obviously, 326 00:18:06,488 --> 00:18:07,998 when my great-uncle Yetzok 327 00:18:08,123 --> 00:18:11,606 tripped and accidentally locked himself in a freezer chest. 328 00:18:12,365 --> 00:18:13,576 Interesting side note, 329 00:18:13,701 --> 00:18:16,118 it's still the only case of hypothermia in Woodland Hills. 330 00:18:16,243 --> 00:18:17,243 Anyway, 331 00:18:17,564 --> 00:18:20,079 it was a lot of money for a youg boy, 332 00:18:20,204 --> 00:18:22,517 but I was smart enough to put it aside for a rainy day. 333 00:18:24,145 --> 00:18:25,648 Unlike my stupid brother 334 00:18:25,773 --> 00:18:27,720 who blew his on a 72 Ford Econoline 335 00:18:27,845 --> 00:18:29,774 when he needed a place to live one summer. 336 00:18:31,534 --> 00:18:33,584 God, I bet he wishes he didn't do that! 337 00:18:34,460 --> 00:18:37,349 Especially with the amazing growth on that account. 338 00:18:37,474 --> 00:18:38,450 What an asshole. 339 00:18:39,123 --> 00:18:41,077 Actually, the growth has been average. 340 00:18:41,202 --> 00:18:44,205 Your grand-mother has been adding to it for almost thirty years. 341 00:18:44,373 --> 00:18:45,681 That bitch! 342 00:18:45,944 --> 00:18:47,863 I mean, it saddens me 343 00:18:48,078 --> 00:18:51,938 that she would so blatantly favor one grand-son over another. 344 00:18:52,190 --> 00:18:53,190 Now, 345 00:18:54,084 --> 00:18:56,384 about the hold that you put on this account? 346 00:18:56,901 --> 00:18:57,901 Listen, 347 00:18:58,244 --> 00:19:00,558 I don't know what sort of bullshit he's trying to pull, 348 00:19:00,683 --> 00:19:03,593 but you tell Judah he's gonna have to come in here and talk to me 349 00:19:03,718 --> 00:19:05,393 before he's gonna see dime one of this. 350 00:19:06,812 --> 00:19:09,134 I have been waiting a very very long time 351 00:19:09,259 --> 00:19:12,566 to say my peace to Judah Botwin and, by God, I'm gonna say it. 352 00:19:12,950 --> 00:19:14,500 Now, get him in here. 353 00:19:20,191 --> 00:19:21,117 Judah died. 354 00:19:27,599 --> 00:19:28,625 He's dead. 355 00:19:48,349 --> 00:19:49,544 Fast cars, 356 00:19:49,730 --> 00:19:51,922 roden rapes, summers off. 357 00:19:53,060 --> 00:19:54,150 To be you... 358 00:19:54,543 --> 00:19:58,065 You think life is your own private little joke, don't you, Botwin? 359 00:19:58,661 --> 00:20:01,692 You know who else used to think that? Your parents. 360 00:20:02,206 --> 00:20:04,494 Before you showed up and shit all over their dreams. 361 00:20:04,794 --> 00:20:06,934 No, nothing shits on my mom's dreams. 362 00:20:07,059 --> 00:20:10,333 Least of all me. And my dad's dead, but nice try. 363 00:20:11,528 --> 00:20:14,559 Get in, we'll settle up and I'll give you a ride home. 364 00:20:20,594 --> 00:20:21,594 To be you! 365 00:20:26,440 --> 00:20:28,068 Why can't you just walk away? 366 00:20:28,682 --> 00:20:31,105 Why can't you go home? Forget about all this. 367 00:20:31,573 --> 00:20:33,170 Nothing to go home to. 368 00:20:33,733 --> 00:20:34,733 Nothing 369 00:20:35,146 --> 00:20:36,191 and no one. 370 00:20:37,071 --> 00:20:38,152 Not anymore. 371 00:20:40,409 --> 00:20:42,657 I know it's soon, but have you thought about dating? 372 00:20:43,532 --> 00:20:45,076 He wouldn't be who you had, but 373 00:20:45,244 --> 00:20:47,161 there's someone else out there for you. 374 00:20:48,150 --> 00:20:50,500 My ugly cousin Paulo. 375 00:20:51,165 --> 00:20:53,585 He made himself a fuck doll from a tyre. 376 00:20:54,837 --> 00:20:57,987 - Someone or something. - You have to choose, Nancy. 377 00:20:58,835 --> 00:21:00,379 Who is it gonna be? 378 00:21:00,504 --> 00:21:02,658 I let him go, he kills you. I let you go, you kill him. 379 00:21:02,783 --> 00:21:05,714 - I can't have that. - Come on, mummy. Pick your favorite. 380 00:21:05,839 --> 00:21:09,517 Cause you're right, I'll kill him. That's what I'm living for. 381 00:21:10,072 --> 00:21:11,311 See? I tell you. 382 00:21:11,479 --> 00:21:13,354 Or he'll kill me without blinking an eye. 383 00:21:13,522 --> 00:21:16,232 And then stuff his face and watch movies like nothing happened. 384 00:21:16,400 --> 00:21:18,192 - That's true too. - Choose. 385 00:21:18,360 --> 00:21:20,695 I can't. I'm bringing a child into the world. 386 00:21:24,033 --> 00:21:25,755 I'm not ready to sit here and... 387 00:21:26,507 --> 00:21:29,907 play Buddha and be fucking zen about who lives or dies. 388 00:21:33,258 --> 00:21:35,158 So we'll ask the magic ball. 389 00:21:38,213 --> 00:21:39,973 Tell me, magic ball. 390 00:21:41,171 --> 00:21:45,053 Can these two men part in peace and live to kill another day? 391 00:21:45,221 --> 00:21:47,357 Go on and shake your magic ball. 392 00:21:48,320 --> 00:21:51,726 Tell yourself you're so noble, because we're both still breathing. 393 00:21:53,525 --> 00:21:55,605 You've got blood on your hands. 394 00:21:58,655 --> 00:22:00,652 Just sign here and here. 395 00:22:01,814 --> 00:22:03,655 Month to month, three months down. 396 00:22:04,047 --> 00:22:06,866 Well no, I was thinking twelve-month lease with two months down. 397 00:22:09,301 --> 00:22:11,829 - Fine. - I'm really glad you changed your mind. 398 00:22:12,961 --> 00:22:14,123 He beat up my cat. 399 00:22:15,254 --> 00:22:16,654 I like your style. 400 00:22:16,779 --> 00:22:18,586 Just sign the fucking paper already. 401 00:22:22,523 --> 00:22:23,773 We're in business. 402 00:22:23,898 --> 00:22:25,308 - Partner. - Partner. 403 00:22:25,636 --> 00:22:26,642 Partners. 404 00:22:28,180 --> 00:22:28,930 Faggots. 405 00:22:31,772 --> 00:22:33,072 He was my first. 406 00:22:33,576 --> 00:22:36,277 My first boyfriend, my first love 407 00:22:36,758 --> 00:22:38,898 and my first... you know. 408 00:22:39,634 --> 00:22:42,583 Then he went away and my life became a bucket of shit. 409 00:22:42,708 --> 00:22:44,320 Well, I feel your bucket. 410 00:22:45,541 --> 00:22:48,584 I thought that was pretty smart pretending to be Judah. 411 00:22:48,709 --> 00:22:51,509 State taxes probate, drain the whole account. 412 00:22:52,085 --> 00:22:53,085 Well, 413 00:22:54,504 --> 00:22:56,304 maybe you can help me out. 414 00:22:57,688 --> 00:22:59,502 I don't know. I could get fired. 415 00:23:00,274 --> 00:23:02,517 Of course the bank is closing anyway. 416 00:23:02,642 --> 00:23:04,572 Downsizing, recession. 417 00:23:06,866 --> 00:23:08,666 You sort of look like him. 418 00:23:09,845 --> 00:23:11,745 You have the same kind eyes. 419 00:23:13,983 --> 00:23:15,833 Tell me more about my eyes. 420 00:23:20,382 --> 00:23:22,182 All right, here is the deal. 421 00:23:22,563 --> 00:23:25,862 You go out with me, and I'll get you into that account. 422 00:23:27,034 --> 00:23:29,010 I was gonna ask you out anyway. 423 00:23:29,135 --> 00:23:32,135 Only has to be as Judah. You're Judah and I'm me. 424 00:23:32,634 --> 00:23:35,084 You have to love me and treat me nice. 425 00:23:37,154 --> 00:23:39,356 Well, there's nothing weird about that. 426 00:23:40,001 --> 00:23:42,003 Yeah, sure, Margaret. 427 00:23:42,264 --> 00:23:43,614 Whatever you say. 428 00:23:43,845 --> 00:23:46,006 Max. Judah calls me Max. 429 00:24:03,875 --> 00:24:05,193 Are you all right? 430 00:24:06,671 --> 00:24:08,370 As I see it, yes. 431 00:24:10,193 --> 00:24:11,380 It is certain, 432 00:24:11,505 --> 00:24:13,418 it is decidedly so, 433 00:24:13,865 --> 00:24:16,056 most likely, outlook good, 434 00:24:17,142 --> 00:24:19,711 signs point to yes, without a doubt, 435 00:24:19,967 --> 00:24:21,667 reply hazy, try again, 436 00:24:22,099 --> 00:24:24,295 ask again later, better not tell you now, 437 00:24:24,792 --> 00:24:27,242 cannot predict now, don't count on it, 438 00:24:27,935 --> 00:24:29,384 my reply is no, 439 00:24:29,509 --> 00:24:32,834 my sources say no, outlook not so good, 440 00:24:34,913 --> 00:24:36,113 very doubtful. 441 00:24:42,327 --> 00:24:43,750 So, no. 442 00:24:44,836 --> 00:24:45,942 Not all right. 443 00:25:02,296 --> 00:25:03,626 What's gonna happen in there 444 00:25:05,963 --> 00:25:07,563 is not right or wrong. 445 00:25:07,688 --> 00:25:09,238 It's not good or bad. 446 00:25:10,268 --> 00:25:11,268 It is. 447 00:25:17,877 --> 00:25:20,101 It's what happens next. 448 00:25:22,546 --> 00:25:23,805 We chose, 449 00:25:25,321 --> 00:25:26,334 you and I. 450 00:25:27,312 --> 00:25:29,267 When we came together, we chose. 451 00:25:31,241 --> 00:25:32,241 A life. 452 00:25:32,542 --> 00:25:33,573 This life. 453 00:25:34,231 --> 00:25:36,659 For you, for me, for our son. 454 00:25:38,444 --> 00:25:39,744 There is nothing 455 00:25:40,379 --> 00:25:42,785 I would not do to protect that life. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net