1 00:00:05,347 --> 00:00:07,004 Previously on Weeds... 2 00:00:07,039 --> 00:00:09,305 If I was shot in my jerk-off arm, I'd be mad, too. 3 00:00:09,352 --> 00:00:12,319 I can make the pain go away anytime with a pill, 4 00:00:12,389 --> 00:00:13,834 but I don't want to. 5 00:00:14,538 --> 00:00:16,342 Hey, fuck you, man. 6 00:00:19,032 --> 00:00:20,468 They smoked heroin. 7 00:00:20,578 --> 00:00:23,051 - Her friends suck. - She kind of sucks. 8 00:00:23,185 --> 00:00:25,843 I'm gonna out-Nancy Nancy. 9 00:00:26,143 --> 00:00:28,183 You two idiots want to get back at mom, right? 10 00:00:28,245 --> 00:00:30,183 All right, then. Let's do this right. 11 00:00:30,253 --> 00:00:32,967 You know what? I could use a little more snake bite, I think, for my lips. 12 00:00:33,142 --> 00:00:36,024 Nancy, it's me. The cops are after me. 13 00:00:36,089 --> 00:00:39,349 I have this bag full of plants. 14 00:00:39,576 --> 00:00:41,126 I need your help. 15 00:00:41,314 --> 00:00:42,314 Bingo! 16 00:00:42,371 --> 00:00:44,449 I knew it was a bad idea having you pick me up. 17 00:00:44,496 --> 00:00:47,282 Gayle has a thing for me. They're dangerous, Andy. 18 00:00:47,376 --> 00:00:48,685 Fornicators! 19 00:00:48,738 --> 00:00:52,160 I'm gonna ask Audra to marry me. I want to give her my mom's engagement ring, 20 00:00:52,213 --> 00:00:54,832 the ring that Judah gave you. So, can I have it? 21 00:00:55,031 --> 00:00:57,361 Pilar Zuazo. I want her dead. 22 00:00:57,509 --> 00:00:58,965 Depends if you can help me out. 23 00:00:59,024 --> 00:01:00,785 Help get my case transferred to Mexico. 24 00:01:06,556 --> 00:01:08,273 - He's not here. - What? 25 00:01:08,411 --> 00:01:10,543 He was released four hours ago. 26 00:01:10,736 --> 00:01:13,983 He's back on the ticket. She pulled him back in. 27 00:01:16,500 --> 00:01:19,500 ...::: www.SubCentral.de :::... ...::: presents :::... 28 00:01:19,600 --> 00:01:22,100 ~ Weeds S05E13 ~ ~ All About My Mom ~ 29 00:01:23,110 --> 00:01:26,110 Thanks to www.italiansubs.net! 30 00:01:39,130 --> 00:01:40,518 Good morning. 31 00:01:41,099 --> 00:01:43,218 I'll step outside so you can get undressed. 32 00:01:43,450 --> 00:01:46,439 - What is this? - A gift for you. 33 00:01:47,111 --> 00:01:48,796 Oh, no, thank you. I don't want it. 34 00:01:48,843 --> 00:01:51,191 I can't leave this room until I've done my job. 35 00:01:51,262 --> 00:01:54,178 - Please leave. - I can see you need me. 36 00:01:55,125 --> 00:01:56,669 Let me help you. 37 00:01:58,574 --> 00:02:00,592 Don't make me sit on you. 38 00:02:03,649 --> 00:02:05,132 Relax. 39 00:02:05,364 --> 00:02:07,240 - Relax. - Sorry. 40 00:02:07,321 --> 00:02:09,188 Don't be sorry. Just be limp. 41 00:02:09,352 --> 00:02:11,360 Do you know my husband's running for governor? 42 00:02:11,419 --> 00:02:13,970 Yes, I heard. Congratulations. 43 00:02:14,624 --> 00:02:17,073 Now relax and breathe. 44 00:02:21,396 --> 00:02:23,934 - He's a puppet. - You be my puppet. 45 00:02:24,133 --> 00:02:26,090 Let me pull the strings. 46 00:02:28,907 --> 00:02:31,344 - Men are weak. - Some men are weak. 47 00:02:34,044 --> 00:02:36,664 Women are strong... Until they... 48 00:02:37,250 --> 00:02:39,598 - fall apart. - You're not going to fall apart. 49 00:02:39,657 --> 00:02:41,818 Oh, no? What makes you so sure? 50 00:02:41,899 --> 00:02:43,486 You're a warrior... 51 00:02:44,008 --> 00:02:46,359 Like the boss. Very similar, 52 00:02:46,704 --> 00:02:49,046 locked up in all the same places. 53 00:02:49,451 --> 00:02:51,942 Armored and ready for battle. 54 00:02:52,040 --> 00:02:53,181 Yeah. 55 00:02:53,696 --> 00:02:55,504 At least we still have that in common. 56 00:02:55,574 --> 00:02:58,695 You'd be surprised how much you have in common with Pilar. 57 00:03:02,842 --> 00:03:04,350 - Pilar? - Yes. 58 00:03:04,547 --> 00:03:08,728 She sent me to you. She wanted you feeling relaxed and well. 59 00:03:10,172 --> 00:03:11,671 Did we do the job? 60 00:03:43,318 --> 00:03:45,507 There you are, you feral bitch. 61 00:03:45,886 --> 00:03:47,291 Stop right there. 62 00:03:48,206 --> 00:03:51,628 I'm diggin' the hair. You got this whole crazy gypsy thing going on. 63 00:03:51,863 --> 00:03:53,531 Want to lick my crystal balls? 64 00:03:53,695 --> 00:03:55,689 I have a proposition for you. 65 00:03:55,879 --> 00:03:58,133 Does it involve licking my crystal balls? 66 00:03:58,333 --> 00:04:00,705 I have some product I'm trying to unload, 67 00:04:00,940 --> 00:04:03,276 and I'll let it go cheap. 68 00:04:03,619 --> 00:04:07,190 Fire sale. I'm out of here. I'm getting out of this business. 69 00:04:07,258 --> 00:04:09,438 Since when are you in the business? 70 00:04:10,214 --> 00:04:11,870 - Anyway, I'm broke. - How broke? 71 00:04:11,940 --> 00:04:14,789 - I got $37. - Crap. 72 00:04:16,895 --> 00:04:18,346 How about this? 73 00:04:18,883 --> 00:04:20,800 You take my stuff on credit, 74 00:04:20,879 --> 00:04:24,066 you reopen that little shop, and then pay me back 75 00:04:24,143 --> 00:04:25,586 in a timely fashion. 76 00:04:25,668 --> 00:04:29,962 And if you screw me on the deal, I'll have your legs broken by a Mexican goon. 77 00:04:30,212 --> 00:04:32,584 What do you say? Deal? 78 00:04:34,912 --> 00:04:36,737 Let me see what you got. 79 00:04:43,102 --> 00:04:45,008 That's not my pot. Where'd you get this? 80 00:04:45,067 --> 00:04:46,819 What are you talking about? 81 00:04:47,674 --> 00:04:49,032 Nothing. 82 00:04:49,646 --> 00:04:51,476 Oh, my God! 83 00:04:51,747 --> 00:04:53,836 - You know! - Know what? 84 00:04:53,931 --> 00:04:57,858 Oh, christ. Of course. Fucking dean. 85 00:04:58,398 --> 00:05:01,092 You're the worst actor ever! 86 00:05:01,580 --> 00:05:04,359 Where's my pot, you stinky gash? My pot-store pot! 87 00:05:04,406 --> 00:05:06,645 - I sold your pot-store pot. - Then where's my fucking money? 88 00:05:06,692 --> 00:05:08,676 I rented a condo and bought this pot. 89 00:05:08,735 --> 00:05:10,475 Then this is my pot, and you owe me. 90 00:05:10,531 --> 00:05:13,683 No, I am not letting you have that. I've worked too hard for it. 91 00:05:13,730 --> 00:05:15,503 A minute ago, you were begging me to take this. 92 00:05:15,561 --> 00:05:18,780 That's 'cause the heat is on. But that doesn't mean you can just take it! 93 00:05:18,849 --> 00:05:21,949 That's right the heat is on. I'm gonna call that black cop and have you arrested. 94 00:05:22,019 --> 00:05:25,927 Wait... How did you know he was black? 95 00:05:27,767 --> 00:05:30,827 - What? - You son of a bitch. 96 00:05:46,517 --> 00:05:48,195 I thought you were breasfefeeding. 97 00:05:48,456 --> 00:05:50,868 I had a little too much to drink 98 00:05:51,042 --> 00:05:52,094 last night. 99 00:05:55,246 --> 00:05:56,327 I know. 100 00:05:56,404 --> 00:05:59,155 Here I go, failing yet another one of my children. 101 00:05:59,544 --> 00:06:00,987 I didn't say that. 102 00:06:01,407 --> 00:06:04,432 No, you didn't. You don't say much of anything to me anymore. 103 00:06:04,760 --> 00:06:06,223 What am I supposed to say? 104 00:06:07,572 --> 00:06:08,682 I don't know. 105 00:06:12,463 --> 00:06:13,626 So... 106 00:06:14,461 --> 00:06:15,706 There we are. 107 00:06:15,913 --> 00:06:17,723 You should go feed the baby. 108 00:06:19,005 --> 00:06:20,114 Hey, guys. 109 00:06:24,558 --> 00:06:26,522 I've got to go feed the baby. 110 00:06:26,826 --> 00:06:28,476 Then you should do that. 111 00:06:29,176 --> 00:06:30,962 I fed both of you. 112 00:06:31,429 --> 00:06:33,374 Breast-fed both of you. 113 00:06:35,048 --> 00:06:36,124 I did. 114 00:06:38,421 --> 00:06:40,110 Well, thanks. 115 00:06:41,382 --> 00:06:42,767 You're welcome. 116 00:06:46,371 --> 00:06:47,626 Weirdness. 117 00:06:48,227 --> 00:06:49,419 She's mom. 118 00:06:50,651 --> 00:06:51,795 She's mom. 119 00:06:56,953 --> 00:06:57,992 Who is it? 120 00:06:58,064 --> 00:06:59,092 Adelita. 121 00:06:59,189 --> 00:07:02,707 She probably snuck out to see those fucking idiots and can't get in. 122 00:07:03,083 --> 00:07:04,169 Hello? 123 00:07:04,425 --> 00:07:05,515 Hey. 124 00:07:06,520 --> 00:07:07,707 Where are you? 125 00:07:08,626 --> 00:07:10,720 I'll... be there in a sec. 126 00:07:11,854 --> 00:07:13,755 - Where is she? - She's here... 127 00:07:14,001 --> 00:07:15,203 In her room. 128 00:07:15,638 --> 00:07:17,129 She wants me to come up there. 129 00:07:17,211 --> 00:07:18,523 Wear a condom. 130 00:07:18,756 --> 00:07:21,033 - You learned that lesson, huh? - Or don't. 131 00:07:21,159 --> 00:07:23,553 See what'll happen. Maybe she slept with someone 132 00:07:23,563 --> 00:07:26,198 who slept with someone who slept with someone famous. 133 00:07:26,285 --> 00:07:30,185 You could get Gwyneth Paltrow's herpes or Lady Gaga's genital warts. 134 00:07:30,498 --> 00:07:33,482 I hear everyone is dying for John Mayer's syphilis. 135 00:07:33,554 --> 00:07:35,456 Where do you get your intel? 136 00:07:36,298 --> 00:07:37,509 I make it up. 137 00:07:42,766 --> 00:07:44,436 - Hey! - Hey, there. 138 00:07:47,180 --> 00:07:49,313 Do you see... See my laptop over there 139 00:07:49,515 --> 00:07:50,764 on my desk? 140 00:07:51,087 --> 00:07:52,926 - Yeah. - Yeah, 141 00:07:53,418 --> 00:07:55,185 could you look... Look up... 142 00:07:56,347 --> 00:07:57,906 Could you just bring it to me? 143 00:07:58,895 --> 00:08:01,211 just put it on the bed 144 00:08:02,344 --> 00:08:04,168 by this hand and... 145 00:08:05,005 --> 00:08:06,882 open it for me and go. 146 00:08:08,370 --> 00:08:10,942 You called me up here to get your laptop, which is 147 00:08:11,044 --> 00:08:13,322 4 feet away from your bed? 148 00:08:13,553 --> 00:08:15,228 Go fuck yourself, princess. 149 00:08:15,503 --> 00:08:17,441 No. Silas, wait. 150 00:08:20,176 --> 00:08:21,267 Hey... 151 00:08:21,580 --> 00:08:23,308 Half my body's gone numb. 152 00:08:24,304 --> 00:08:27,313 I just want to go online and try to find out why. 153 00:08:28,210 --> 00:08:30,835 You want to google why half your body is numb? 154 00:08:30,922 --> 00:08:31,925 Yes. 155 00:08:31,993 --> 00:08:34,805 - You could be having a stroke. - I'm not having a stroke. 156 00:08:35,157 --> 00:08:37,281 Okay? This... This has happened before. 157 00:08:38,199 --> 00:08:39,222 Well... 158 00:08:39,333 --> 00:08:41,678 It was... It was just my hand, okay? 159 00:08:41,737 --> 00:08:45,445 'cause I hit a nerve one time I slammed into my wrist. It was... 160 00:08:45,512 --> 00:08:47,438 - It was dumb. - Slammed? 161 00:08:48,383 --> 00:08:49,594 Injected. 162 00:08:50,516 --> 00:08:51,553 Heroin. 163 00:08:52,623 --> 00:08:54,461 Holy shit! 164 00:08:54,519 --> 00:08:57,960 - You're a junkie. - I am a recreational user, okay? 165 00:08:58,095 --> 00:09:00,770 - Fuck you! - Is this from the stuff you were smoking? 166 00:09:00,958 --> 00:09:02,005 No. 167 00:09:03,744 --> 00:09:06,360 It... I think it was... From the stuff I took later. 168 00:09:07,429 --> 00:09:09,596 Perfect. I'm calling your dad. 169 00:09:09,756 --> 00:09:11,218 Don't you fucking dare! 170 00:09:11,662 --> 00:09:13,616 Okay? I thought you were cool. 171 00:09:14,055 --> 00:09:15,788 You never thought I was cool. 172 00:09:16,280 --> 00:09:17,733 That's true. Just... 173 00:09:17,864 --> 00:09:20,851 Just get out of here. I don't know why I called you anyway. 174 00:09:20,940 --> 00:09:21,977 Just... 175 00:09:22,315 --> 00:09:23,516 I'll be fine. 176 00:09:23,978 --> 00:09:25,175 Sure. 177 00:09:25,841 --> 00:09:27,482 - Good luck to you. - Wait! 178 00:09:27,580 --> 00:09:28,622 Silas. 179 00:09:29,930 --> 00:09:31,049 Silas... 180 00:09:31,821 --> 00:09:33,834 Could you maybe shoot me up 181 00:09:34,135 --> 00:09:36,045 just once before you go? 182 00:09:36,711 --> 00:09:38,503 You've got to be kidding me. 183 00:09:43,683 --> 00:09:45,705 - Okay, ready? - I'm not sure. 184 00:09:45,773 --> 00:09:47,892 - Okay, get ready then. This is sexy. - Okay. 185 00:09:48,152 --> 00:09:49,843 - Sexy? - Yeah, sexy. 186 00:09:49,925 --> 00:09:51,040 Okay. 187 00:09:53,167 --> 00:09:54,629 - Sexy? - Uh-huh, 188 00:09:54,706 --> 00:09:55,779 sexy. 189 00:09:56,238 --> 00:09:57,536 You're turned on, huh? 190 00:09:57,797 --> 00:09:59,310 It's a flex fuel. 191 00:09:59,402 --> 00:10:01,284 I registered it under a pseudonym 192 00:10:01,414 --> 00:10:03,035 so the whackos can't trace it. 193 00:10:03,171 --> 00:10:05,550 - I unlisted our phone number. - You sold General lee. 194 00:10:05,675 --> 00:10:08,738 Yeah, and the slot machine and the air hockey and 195 00:10:08,815 --> 00:10:10,938 - a few other things. - Not Ms. Pac-Man. 196 00:10:11,136 --> 00:10:12,457 No. What are you, crazy? 197 00:10:12,568 --> 00:10:16,046 I mean, I love you, but I've known Ms. Pac-Man a lot longer. She'll always have a place in my heart, 198 00:10:16,056 --> 00:10:19,033 so if you're threatened, then we need to talk it out. 199 00:10:19,147 --> 00:10:21,995 - I want to see inside. - All right. Watch this. 200 00:10:25,786 --> 00:10:27,504 Oh, that's nice. 201 00:10:28,198 --> 00:10:29,381 Yeah! 202 00:10:29,453 --> 00:10:30,939 See, it's all about the... 203 00:10:31,040 --> 00:10:32,397 The glide. 204 00:10:32,514 --> 00:10:36,004 I'm thinking "Greased Lightning" or "Melvin." Haven't settled on a name 205 00:10:36,122 --> 00:10:38,210 - for him yet. - This is like a living room. 206 00:10:38,299 --> 00:10:40,810 Yeah. Come sit in the front. 207 00:10:44,497 --> 00:10:45,529 Okay. 208 00:10:45,971 --> 00:10:47,026 Nice. 209 00:10:47,437 --> 00:10:50,655 - Come on. - Oh, my God, there's two tv screens. That's bonkers! 210 00:10:51,556 --> 00:10:53,793 Don't make me come back there. Come on. 211 00:10:54,679 --> 00:10:55,986 Fine. Here I come. 212 00:10:59,556 --> 00:11:01,337 Oh, this feels good. 213 00:11:01,430 --> 00:11:03,997 Oh, a little lumbar support. Great. 214 00:11:04,059 --> 00:11:07,184 What if we got one of those pine-tree air fresheners? 215 00:11:07,240 --> 00:11:10,224 - Where would we put that? - Oh, I hate those things. They make me sneeze. 216 00:11:10,795 --> 00:11:12,612 And then we'd lose our new-car smell. 217 00:11:12,737 --> 00:11:15,388 - Oh, wow, gps. - God damn it, look at the rearview mirror. 218 00:11:15,482 --> 00:11:17,164 What? Is there something behind us? 219 00:11:17,528 --> 00:11:20,314 No, there's nothing behind us. Everything's in front of us. 220 00:11:21,070 --> 00:11:23,023 Everything is in front of us, so just... 221 00:11:23,466 --> 00:11:24,544 Oh, look. 222 00:11:26,631 --> 00:11:28,378 You know, you shouldn't leave that there. 223 00:11:28,694 --> 00:11:31,565 If the light hits that and it gets refracted into your eyes, it could 224 00:11:31,575 --> 00:11:34,743 momentarily blind you, and you could crash. 225 00:11:35,821 --> 00:11:38,220 - So maybe I should take it down. - Yeah. 226 00:11:38,827 --> 00:11:40,478 - Just to be safe. - Yeah. 227 00:11:41,164 --> 00:11:43,375 Want to marry me just to be safe? 228 00:11:47,332 --> 00:11:48,360 Fuck! 229 00:11:48,792 --> 00:11:51,206 - Hello? - Audra? Oh, thank God. 230 00:11:51,311 --> 00:11:55,073 Yeah, she can't talk right now, buddy, and neither can I. Got to go, bad timing. 231 00:11:55,214 --> 00:11:58,437 No, Andy, please, I have to talk to Audra. It's an emergency. 232 00:11:58,683 --> 00:12:01,929 - You're killing me! - Oh, did someone else get shot? 233 00:12:06,751 --> 00:12:08,661 Did you enjoy your massage? 234 00:12:09,036 --> 00:12:10,595 Candela is magical. 235 00:12:12,048 --> 00:12:13,056 Yes. 236 00:12:13,384 --> 00:12:14,392 Magical. 237 00:12:15,259 --> 00:12:16,865 Not as magical as Esteban. 238 00:12:17,287 --> 00:12:20,591 He disappears, he reappears. 239 00:12:21,716 --> 00:12:25,080 Esteban and I can never stay mad at each other for too long. 240 00:12:26,331 --> 00:12:28,429 We've always been a great team. 241 00:12:28,910 --> 00:12:30,667 So... I'm guessing 242 00:12:31,617 --> 00:12:34,992 death and/or blackmail and/or 243 00:12:36,433 --> 00:12:38,332 imprisonment is the... 244 00:12:38,789 --> 00:12:40,793 Glue that holds you together. 245 00:12:41,094 --> 00:12:43,134 We have come to an understanding. 246 00:12:45,114 --> 00:12:47,106 I'm... So happy for you both. 247 00:12:47,552 --> 00:12:49,602 I thought you were bad for him. 248 00:12:50,130 --> 00:12:52,309 The pollsters have told me otherwise. 249 00:12:52,319 --> 00:12:55,353 You know, I can admit when I've made a mistake. 250 00:12:55,998 --> 00:12:58,330 He will win, even married to you. 251 00:12:59,033 --> 00:13:02,666 But... it would still be best if you stayed in the background. 252 00:13:02,913 --> 00:13:05,901 Oh, don't... Don't mind me. Can you leave my house now? 253 00:13:06,065 --> 00:13:07,108 Nancy. 254 00:13:07,764 --> 00:13:08,819 That's okay. 255 00:13:10,014 --> 00:13:12,575 I should go to prepare for the party tonight. 256 00:13:12,585 --> 00:13:14,409 Big party at my house, Nancy. 257 00:13:15,100 --> 00:13:17,631 Fundraiser for the campaign. You should come... 258 00:13:17,641 --> 00:13:19,517 for 30 minutes. Then... 259 00:13:19,928 --> 00:13:22,142 you will get a headache and leave. 260 00:13:22,705 --> 00:13:25,471 I promise to deliver him back before dawn. 261 00:13:26,619 --> 00:13:27,639 Adios. 262 00:13:35,141 --> 00:13:36,149 So... 263 00:13:37,743 --> 00:13:39,806 You had some day yesterday. 264 00:13:40,204 --> 00:13:41,212 Yes. 265 00:13:42,009 --> 00:13:43,427 I went looking for you. 266 00:13:44,153 --> 00:13:45,173 I know. 267 00:13:47,084 --> 00:13:48,291 I found you... 268 00:13:48,513 --> 00:13:49,814 on TV. 269 00:13:51,724 --> 00:13:53,377 You look good on TV. 270 00:13:53,693 --> 00:13:54,853 You know... 271 00:13:56,341 --> 00:13:57,525 she has everything... 272 00:13:59,806 --> 00:14:01,751 every indiscretion... 273 00:14:02,794 --> 00:14:03,931 documented... 274 00:14:05,138 --> 00:14:06,198 photographed. 275 00:14:07,815 --> 00:14:11,881 I could cooperate. I could go to prison for life. 276 00:14:12,127 --> 00:14:14,284 Those were my options. 277 00:14:15,362 --> 00:14:17,167 What would you have me do? 278 00:14:37,381 --> 00:14:38,459 Is that... 279 00:14:38,658 --> 00:14:41,412 Are you wearing my deodorant? 280 00:14:43,398 --> 00:14:44,464 It's for men. 281 00:14:45,448 --> 00:14:47,489 - I like it. - I don't want to have my nose 282 00:14:47,499 --> 00:14:50,183 in your armpit and smell myself. 283 00:14:50,417 --> 00:14:52,163 So don't put your nose in my armpit. 284 00:14:52,478 --> 00:14:53,497 No. 285 00:14:54,095 --> 00:14:55,161 Do you hear me? 286 00:14:56,661 --> 00:14:58,384 I don't like you wearing it. 287 00:14:58,583 --> 00:15:02,345 - I like the way it smells. - You smell like a man. 288 00:15:03,412 --> 00:15:05,346 You will not wear it again. 289 00:15:06,295 --> 00:15:07,326 Is that clear? 290 00:15:08,791 --> 00:15:09,811 Yeah. 291 00:15:10,279 --> 00:15:11,279 I got it. 292 00:15:11,732 --> 00:15:12,975 You're the man. 293 00:15:20,382 --> 00:15:22,421 You know, I was just thinking about you. 294 00:15:22,431 --> 00:15:24,885 I saw a dogfight last night. 295 00:15:24,895 --> 00:15:28,271 Two pit-bull bitches ripped the shit out of each other. 296 00:15:29,115 --> 00:15:31,248 One of them had a really nice ass. 297 00:15:31,424 --> 00:15:33,639 - Where are you? - Mexico. 298 00:15:34,078 --> 00:15:35,250 Thanks, blanca. 299 00:15:36,012 --> 00:15:37,629 You know, it's nice to be free. 300 00:15:38,215 --> 00:15:40,207 - That was fast. - Yeah. 301 00:15:40,641 --> 00:15:43,606 - You did good by me. - I want it done today, 302 00:15:43,616 --> 00:15:47,113 Guillermo... Today. I held up my end. Just... Just... 303 00:15:47,676 --> 00:15:50,185 - Do it. - Sure. It's no problem. 304 00:15:50,707 --> 00:15:52,633 I'm your boy, right? 305 00:16:05,926 --> 00:16:09,032 So, you're benefiting from my experience. 306 00:16:09,301 --> 00:16:11,083 When quinn tied me up, 307 00:16:11,282 --> 00:16:14,188 I chafed. You should be pretty comfortable. 308 00:16:15,470 --> 00:16:16,748 So, what happens now? 309 00:16:16,758 --> 00:16:21,581 Well, I go back to my fabulously successful career as a drug dealer 310 00:16:21,844 --> 00:16:25,502 because there are no black cops looking for me. 311 00:16:25,703 --> 00:16:27,303 What happens to me? 312 00:16:28,070 --> 00:16:29,735 I haven't thought that through yet. 313 00:16:30,723 --> 00:16:33,282 - I could sell your organs. - Well, you've had the best one. 314 00:16:33,292 --> 00:16:35,164 I don't do dick anymore. 315 00:16:35,664 --> 00:16:38,043 - Do tell. - I met a lady. 316 00:16:38,053 --> 00:16:40,939 - Nice. - She is nice, nice to me. 317 00:16:41,887 --> 00:16:45,256 She understands how a woman works. 318 00:16:45,893 --> 00:16:48,232 When we kiss, it's soft, 319 00:16:48,570 --> 00:16:51,387 and our breasts press against each other and... 320 00:16:51,448 --> 00:16:54,229 Oh, who am I kidding? I need dick. 321 00:16:54,792 --> 00:16:57,324 - Who is she? - She sells cosmetics. 322 00:16:57,851 --> 00:17:00,208 - You fucked Raylene? - You know her? 323 00:17:00,359 --> 00:17:02,644 I tried to know her, but she likes girl parts. 324 00:17:02,654 --> 00:17:03,804 And success. 325 00:17:03,896 --> 00:17:06,298 Yeah, well, you pretty much stole any chance I had at that. 326 00:17:06,308 --> 00:17:08,133 Well, survival of the fittest. 327 00:17:08,143 --> 00:17:10,083 - You were stupid. - And you were greedy. 328 00:17:10,093 --> 00:17:13,111 - Oh, right. Like you wouldn't have done the same thing. - That's not the point. 329 00:17:13,121 --> 00:17:15,738 - Oh, well, then what is? - We were both greedy and stupid, 330 00:17:15,890 --> 00:17:18,088 and look where it got us... Sitting here in some storage locker. 331 00:17:18,209 --> 00:17:19,829 You with the stench of pussy on your lips 332 00:17:19,950 --> 00:17:21,679 and me with a drawer-dented dick. 333 00:17:21,799 --> 00:17:25,242 Well, speak for yourself, 'cause I am just fine. 334 00:17:25,349 --> 00:17:27,432 Till the next time you think a cop's watching you. 335 00:17:28,390 --> 00:17:30,368 Wow, you folded so quick. 336 00:17:30,809 --> 00:17:32,913 - Maybe you're not cut out for this. - No! 337 00:17:33,033 --> 00:17:34,751 I want to be a drug dealer. 338 00:17:35,410 --> 00:17:37,555 If Nancy can do it, so can I. 339 00:17:38,335 --> 00:17:41,232 - How did she do it? - She had a team. 340 00:17:41,352 --> 00:17:42,800 I need a team. 341 00:17:44,089 --> 00:17:46,269 People I can trust. 342 00:17:47,325 --> 00:17:50,541 - I don't trust anybody. - That's gonna make it hard to put together a team. 343 00:17:50,661 --> 00:17:53,218 Nancy had a team. I want a team. 344 00:17:53,338 --> 00:17:55,278 Do you want to team up with me? 345 00:17:55,623 --> 00:17:58,347 - Fuck you. - So, who are you gonna team up with then? 346 00:18:01,877 --> 00:18:04,269 Fine. But you team up with me. 347 00:18:04,389 --> 00:18:05,970 What difference does it make who teams up with who? 348 00:18:06,090 --> 00:18:07,910 It makes all the difference. 349 00:18:08,402 --> 00:18:09,851 You're tied up. 350 00:18:10,342 --> 00:18:11,537 Bottom... 351 00:18:11,909 --> 00:18:13,045 top. 352 00:18:17,530 --> 00:18:19,531 - Andy. - Oh, hi, Nance. 353 00:18:19,651 --> 00:18:21,301 Hi, Nancy. Nice to see you. 354 00:18:21,553 --> 00:18:23,135 Tell me someone else hasn't gotten shot. 355 00:18:23,255 --> 00:18:25,457 No, no. It's... I'm here to see my nephew and say hi. 356 00:18:25,869 --> 00:18:27,556 Thank God. She's in he... 357 00:18:28,420 --> 00:18:29,802 You said you wouldn't say anything. 358 00:18:29,922 --> 00:18:31,184 She's roaming the halls. 359 00:18:31,304 --> 00:18:33,204 - I don't know. - What the fuck is going on? 360 00:18:33,842 --> 00:18:37,271 I think Adelita o.d.'d or something. 361 00:18:37,611 --> 00:18:39,711 O.d.'d on what? 362 00:18:40,880 --> 00:18:42,080 Heroin. 363 00:18:42,634 --> 00:18:44,216 She's a junkie. 364 00:18:47,623 --> 00:18:49,656 Hey, Silas, come in with me. 365 00:18:50,773 --> 00:18:53,300 I'll find you when I know a little bit more. We don't want to overwhelm her. 366 00:18:53,330 --> 00:18:54,130 Right. 367 00:18:54,161 --> 00:18:57,962 Okay, sweetie, healer of the sick, saver of lives. I love you. 368 00:19:02,045 --> 00:19:04,331 - So, you did it, huh? - I did. 369 00:19:04,451 --> 00:19:05,873 She's a doctor. 370 00:19:06,152 --> 00:19:07,800 I'm marrying a doctor. 371 00:19:08,772 --> 00:19:12,507 - And she actually said yes? - She will. She's hooked. 372 00:19:13,344 --> 00:19:14,427 Ding Dong? 373 00:19:14,620 --> 00:19:16,480 Oh, yeah. 374 00:19:17,809 --> 00:19:19,869 Adelita's a junkie. 375 00:19:19,989 --> 00:19:23,599 I think with the accent, it's "yunkie." 376 00:19:25,964 --> 00:19:27,399 Jesus. 377 00:19:27,519 --> 00:19:30,150 Fancy boarding schools, three languages, 378 00:19:30,270 --> 00:19:33,797 but a neglected child is a neglected child. 379 00:19:33,917 --> 00:19:35,129 You're gloating. 380 00:19:36,405 --> 00:19:37,548 What? 381 00:19:37,993 --> 00:19:39,561 You're gloating. You're a little glad 382 00:19:39,681 --> 00:19:41,302 Esteban's daughter's a drug addict. 383 00:19:41,422 --> 00:19:43,481 - More than a little glad. - I am not. 384 00:19:43,601 --> 00:19:46,578 It's horrible. Esteban's gonna be heartbroken. 385 00:19:46,698 --> 00:19:47,787 Gloating. 386 00:19:47,907 --> 00:19:50,670 A little. No, I'm not. 387 00:19:51,480 --> 00:19:53,248 He did put down my children, 388 00:19:53,620 --> 00:19:55,414 told me I should have sent them away. 389 00:19:57,294 --> 00:19:59,566 Bloom is off the rose, huh? 390 00:20:00,005 --> 00:20:02,822 Little sorry that you pledged eternal love and devotion? 391 00:20:02,942 --> 00:20:04,310 I can't rely on men. 392 00:20:04,563 --> 00:20:06,822 Doesn't mean I don't love them. It doesn't mean I walk out. 393 00:20:06,942 --> 00:20:09,621 It just means I adjusted my expectations. 394 00:20:10,726 --> 00:20:11,895 Men... 395 00:20:12,280 --> 00:20:13,662 are weak. 396 00:20:14,686 --> 00:20:16,320 I'm not. I'm fucking steel. 397 00:20:16,440 --> 00:20:18,925 Yes, you are. And you're 398 00:20:19,297 --> 00:20:21,385 getting married. 399 00:20:23,139 --> 00:20:26,128 We're like an O. Henry story. 400 00:20:26,555 --> 00:20:27,701 No. 401 00:20:27,711 --> 00:20:28,920 We're our own 402 00:20:29,252 --> 00:20:31,868 fucked-up little story. 403 00:20:37,059 --> 00:20:39,797 - Why is he always here? - Afternoon. 404 00:20:40,700 --> 00:20:41,750 I like him. 405 00:20:42,367 --> 00:20:44,520 - Hey, congrats on your new run. - Yeah, well, 406 00:20:45,065 --> 00:20:46,102 thank you. 407 00:20:46,222 --> 00:20:47,842 Sit down, join us. 408 00:20:47,962 --> 00:20:50,261 Andy just proposed to Audra this morning. 409 00:20:51,337 --> 00:20:52,972 Congratulations. 410 00:20:53,092 --> 00:20:56,736 Marriage is a complicated and delicate dance. 411 00:20:56,746 --> 00:20:58,753 - Yeah. It is. - Sell it. 412 00:21:01,065 --> 00:21:02,952 So, why... Why are you here 413 00:21:03,072 --> 00:21:05,402 - and not with your fiancée? - Oh, she's here, too. 414 00:21:06,784 --> 00:21:07,927 Who else got shot? 415 00:21:08,047 --> 00:21:10,930 Nobody got shot. Adelita wasn't feeling well. 416 00:21:11,303 --> 00:21:13,256 Why didn't you tell me that? 417 00:21:14,010 --> 00:21:16,289 What's the matter? What's the matter? I should go see her. 418 00:21:16,409 --> 00:21:20,123 No, Audra's up there with her. You can go and see her in a little while. 419 00:21:20,774 --> 00:21:24,096 What is the matter with my daughter? 420 00:21:26,760 --> 00:21:28,740 She is pregnant, 421 00:21:29,457 --> 00:21:30,532 isn't she? 422 00:21:30,720 --> 00:21:32,873 Stupid, stupid girl. 423 00:21:32,993 --> 00:21:36,275 Oh, come on now. I hear she speaks three languages. 424 00:21:36,740 --> 00:21:39,863 She's not pregnant, Esteban. She has... 425 00:21:40,840 --> 00:21:43,245 a heroin problem. 426 00:21:46,196 --> 00:21:48,255 What are you talking about? Adelita? 427 00:21:48,375 --> 00:21:50,368 That's impossible. 428 00:21:52,807 --> 00:21:54,455 Hey, I know all the best rehabs. 429 00:21:54,575 --> 00:21:58,920 I'm totally addicted to that show "Intervention. " 430 00:22:17,025 --> 00:22:21,459 I... can't. 431 00:22:22,702 --> 00:22:23,765 He can't. 432 00:22:28,802 --> 00:22:30,675 Well, then, I will. 433 00:22:32,672 --> 00:22:35,449 Thank you for coming on such short notice. 434 00:22:35,728 --> 00:22:39,476 But I figured we're all unemployed and had nothing else to do, so... 435 00:22:40,273 --> 00:22:41,735 I'm Celia Hodes, 436 00:22:41,855 --> 00:22:43,383 team leader. 437 00:22:47,143 --> 00:22:49,575 Doug Wilson, finance, 438 00:22:49,695 --> 00:22:51,383 co-team leader. 439 00:22:51,635 --> 00:22:54,308 Dean Hodes, legal. 440 00:22:54,428 --> 00:22:56,314 Sanjay Patel, 441 00:22:56,434 --> 00:22:57,856 sales. 442 00:22:57,976 --> 00:22:59,942 Ignacio Morello Jr., 443 00:23:00,062 --> 00:23:01,437 supply. 444 00:23:03,243 --> 00:23:05,717 Perro Insano, muscle. 445 00:23:06,284 --> 00:23:07,434 Down, boy. 446 00:23:09,939 --> 00:23:12,724 - Introduce yourself. - We all know each other. 447 00:23:13,141 --> 00:23:15,477 Do you want to play or not? 448 00:23:16,312 --> 00:23:17,312 Fine. 449 00:23:17,919 --> 00:23:20,507 Isabel Hodes, brains. 450 00:23:23,677 --> 00:23:26,196 I have a team. 451 00:23:33,532 --> 00:23:37,132 - I'm gonna have to take it off when I do surgery. - You're gonna have to take it off 452 00:23:37,308 --> 00:23:39,928 if you don't say "yes" already. 453 00:23:40,558 --> 00:23:42,593 So, what'd you and Nancy talk about? 454 00:23:42,628 --> 00:23:45,382 I don't remember. I was too busy thinking about you. 455 00:23:45,649 --> 00:23:47,218 - Bullshit. - It's true, I was. 456 00:23:47,253 --> 00:23:51,442 I was thinking about how you owe me an "I love you" from when I said it in the hal 457 00:23:51,477 --> 00:23:53,527 outside the junkie's room. 458 00:23:53,606 --> 00:23:56,706 - Well, in that case, I love you. - I love you more. 459 00:23:59,174 --> 00:24:00,974 Have a seat, sinners. 460 00:24:26,264 --> 00:24:30,062 Mom arranged it for her to go someplace in Arizona. 461 00:24:30,097 --> 00:24:31,720 She's on the plane now. 462 00:24:32,014 --> 00:24:34,747 It was weird seeing Esteban cry. 463 00:24:35,394 --> 00:24:36,866 Fucking idiots. 464 00:24:37,804 --> 00:24:39,354 Slow down there, cowboy. 465 00:24:39,583 --> 00:24:43,187 I enjoy the bubbles. I'm not gonna become an I.V. drug user. 466 00:24:43,222 --> 00:24:45,901 No. You like pain too much. 467 00:24:47,281 --> 00:24:49,431 Why didn't you go to Europe? 468 00:24:51,357 --> 00:24:52,357 'Cause... 469 00:24:52,684 --> 00:24:57,684 it looked like you were gonna go off the deep end, and I wanted to be around to jump in. 470 00:24:58,003 --> 00:25:00,103 You should go. I'll be fine. 471 00:25:00,785 --> 00:25:02,042 We'll see. 472 00:25:03,017 --> 00:25:05,045 There's also mom to worry about. 473 00:25:05,669 --> 00:25:09,825 - The teflon warrior? - One day, her luck's gonna run out. 474 00:25:16,570 --> 00:25:18,090 You having a good time? 475 00:25:18,963 --> 00:25:21,163 The tuna poke is good. 476 00:25:22,330 --> 00:25:23,330 Get used to it. 477 00:25:23,365 --> 00:25:26,441 - Get used to tuna poke? - Get used to the role you're playing. 478 00:25:27,131 --> 00:25:29,281 Get used to Pilar and her ways. 479 00:25:29,815 --> 00:25:32,371 I'm not prepared to get used to Pilar and her ways. 480 00:25:32,406 --> 00:25:35,039 No? Well, what a bad girl scout you are. 481 00:25:35,605 --> 00:25:38,555 - I've prepared in other ways. - Have you now? 482 00:25:40,182 --> 00:25:44,096 Mini sliders. You know, you should get one before you have to go. 483 00:25:47,050 --> 00:25:49,007 We'll talk about it later. 484 00:25:58,558 --> 00:26:00,240 I'm sorry, Nancy. 485 00:26:00,919 --> 00:26:03,135 I'm sorry about everything. 486 00:26:05,771 --> 00:26:07,178 It's life. 487 00:26:09,313 --> 00:26:11,563 That's what Shane told me. Something... 488 00:26:11,706 --> 00:26:14,908 happens today, something else will happen tomorrow. 489 00:26:17,399 --> 00:26:18,399 Yeah. 490 00:26:19,372 --> 00:26:21,705 Wait. It's cold outside. 491 00:26:22,493 --> 00:26:23,493 Here. 492 00:26:25,307 --> 00:26:27,507 I'm not going anywhere, you know? 493 00:26:27,653 --> 00:26:30,703 Tell the boys I'll meet them in the car? 494 00:26:30,871 --> 00:26:33,221 You're trusting me with your kids? 495 00:26:34,219 --> 00:26:36,269 We're all broken. 496 00:26:38,690 --> 00:26:42,370 - I know. My time is up. - Why don't we take a walk first? 497 00:26:42,405 --> 00:26:46,196 - You look nice. - Well, thank you. You look nice, too. 498 00:26:47,014 --> 00:26:50,696 So, Guillermo. Interesting choice. 499 00:26:52,763 --> 00:26:54,154 Guillermo? 500 00:26:54,754 --> 00:26:56,881 I admire the cojones. 501 00:26:57,781 --> 00:27:01,681 Next time, you might want to hire someone who doesn't work for me 502 00:27:01,716 --> 00:27:04,831 and who isn't still mad at you for ratting him out. 503 00:27:06,483 --> 00:27:07,983 I'll keep that in mind... 504 00:27:08,228 --> 00:27:13,006 Next time. Now, if you'll excuse me, some bitch told me I had to leave early. 505 00:27:15,203 --> 00:27:17,719 Your press-on nails are digging into my arm. 506 00:27:18,105 --> 00:27:19,659 You think this is a joke? 507 00:27:19,694 --> 00:27:22,223 You took a fucking shot at me and you hit my kid 508 00:27:22,258 --> 00:27:26,811 and you cut my husband's balls off. That's three you owe me... Four if we count the balls separately. 509 00:27:27,861 --> 00:27:30,940 - Let's make it six. - We're counting yours, too? 510 00:27:31,898 --> 00:27:35,108 Esteban needs you and the baby for photos, but 511 00:27:35,143 --> 00:27:40,143 Silas and Shane... They are... What's the word? Extraneous. 512 00:27:42,889 --> 00:27:45,908 We don't need them to complete our pretty pictures. 513 00:27:45,943 --> 00:27:49,501 You come anywhere near my children, I'll kill you myself. 514 00:27:49,789 --> 00:27:51,834 You look stunning in black. 515 00:27:52,489 --> 00:27:57,193 The people will be very sympathetic toward the grieving mother who has just lost 516 00:27:57,670 --> 00:28:02,007 her beautiful children in a tragic... car accident? 517 00:28:02,539 --> 00:28:04,832 Or perhaps a... plane crash. 518 00:28:05,268 --> 00:28:06,268 Or perhaps... 519 00:28:09,441 --> 00:28:10,991 A croquet mallet? 520 00:28:12,304 --> 00:28:14,192 I couldn't find a golf club. 521 00:28:37,000 --> 00:28:47,000 ...::: www.SubCentral.de :::... 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net