1 00:00:02,160 --> 00:00:04,822 - Previously on Wonderfalls. - Don't give her money back. 2 00:00:06,231 --> 00:00:08,791 Are you God? Are you Satan? 3 00:00:08,900 --> 00:00:12,961 If you don't say something in the next five seconds, I'm gonna assume you're Satan. 4 00:00:13,071 --> 00:00:16,063 Yeah, her name's Heidi. She was my college sweetheart. 5 00:00:16,174 --> 00:00:19,166 Married in Jersey. Honeymoon in Niagara. It was like a fairy tale. 6 00:00:19,278 --> 00:00:21,803 Until I caught her with the bellman in our room. 7 00:00:21,913 --> 00:00:24,814 - Sweet. - Honey? 8 00:00:24,916 --> 00:00:27,885 I'm almost numb enough to start something on the rebound. What do you say? 9 00:00:27,986 --> 00:00:31,979 I may be clinically insane. You might wanna hold out for someone a little more stable. 10 00:00:32,090 --> 00:00:34,615 I don't think that'd be as interesting. 11 00:00:36,795 --> 00:00:39,161 Take one down, pass it around 12 00:00:39,264 --> 00:00:41,926 Eighty-nine bottles of beer on the wall 13 00:00:42,034 --> 00:00:44,434 Eighty-nine bottles of beer on the wall 14 00:00:44,536 --> 00:00:46,527 Eighty-nine bottles of beer 15 00:00:46,638 --> 00:00:48,538 * Take one down, pass it around * 16 00:00:48,640 --> 00:00:50,904 * Eighty-eight bottles of beer on the wall * 17 00:00:51,009 --> 00:00:53,204 * Eighty-eight bottles of beer on the wall * 18 00:00:53,312 --> 00:00:57,248 - Eighty-eight bottles of beer - This is what cults do, you know. 19 00:00:57,349 --> 00:01:00,580 Deprive their converts of sleep so they'll be confused and vulnerable... 20 00:01:00,686 --> 00:01:03,712 and more likely to do the stupid things you ask them to do. 21 00:01:03,822 --> 00:01:06,689 - Like drink the Kool-Aid. - Take one down, pass it around 22 00:01:06,792 --> 00:01:09,693 Is that what you're working up to? 23 00:01:09,795 --> 00:01:12,389 - * Eighty-six bottles of beer on the wall * - Oh, God! 24 00:01:12,497 --> 00:01:14,590 - * Eighty-six bottles of beer * - But you couldn't off me... 25 00:01:14,700 --> 00:01:17,430 'cause then I wouldn't be around to do your bidding, right? 26 00:01:17,536 --> 00:01:19,595 * Eighty-five bottles of beer on the wall * 27 00:01:19,705 --> 00:01:21,832 Is there some sort of leader I could speak with? 28 00:01:21,940 --> 00:01:25,273 - * Eighty-five bottles of beer * - Leader? Hello? 29 00:01:25,377 --> 00:01:28,778 - ** - Anyone want to let me in on the plan? 30 00:01:28,880 --> 00:01:31,713 'Cause I'm assuming there's a plan or reason for all this. 31 00:01:31,817 --> 00:01:33,842 - Anyone? - Eighty-four bottles of beer 32 00:01:33,952 --> 00:01:36,580 - Fine. - Take one down, pass it around 33 00:01:36,688 --> 00:01:40,249 Don't reveal yourself. Just keep singing. Keep me- 34 00:01:40,359 --> 00:01:43,795 - Ooh. Beer. - Eighty-three bottles of beer 35 00:01:48,834 --> 00:01:52,235 - Oh, thank God. - What is it that bartenders say? 36 00:01:52,337 --> 00:01:55,465 You don't have to go home, but you can't stay here. 37 00:01:56,508 --> 00:01:58,408 I'm workin' on my timing. 38 00:01:58,510 --> 00:02:01,502 Are you gonna say it to me too? Please don't. 39 00:02:01,613 --> 00:02:04,411 'Cause if you kick me out, I'll have to wander the streets till morning. 40 00:02:04,516 --> 00:02:07,212 We are kind of closed. 41 00:02:07,319 --> 00:02:10,083 But I'll see what I can do. 42 00:02:10,188 --> 00:02:12,986 I can imbibe quickly if you need to go home. 43 00:02:13,091 --> 00:02:15,582 Funny thing about that. 44 00:02:15,694 --> 00:02:18,561 So you live in the back room. 45 00:02:18,663 --> 00:02:21,826 Technically, it's where I sleep. I'm not sure where I live. 46 00:02:21,933 --> 00:02:24,800 Although I'm pretty sure I don't live in New Jersey anymore. 47 00:02:24,903 --> 00:02:28,566 Weren't you staying in some honeymoon suite somewhere? 48 00:02:28,673 --> 00:02:31,665 Mm. Once they figured I wasn't gonna sue, they stopped comping my room. 49 00:02:31,777 --> 00:02:35,372 You should absolutely go litigious on their asses. 50 00:02:35,480 --> 00:02:39,940 One of their employees ruined your marriage and arguably your life. 51 00:02:40,051 --> 00:02:43,452 Yeah, but if Heidi had stuck with the hospitality basket... 52 00:02:43,555 --> 00:02:46,649 or a more traditional definition of the term "room service"... 53 00:02:46,758 --> 00:02:49,989 we'd both be back in New Jersey right now... 54 00:02:50,095 --> 00:02:52,859 starting our married life together. 55 00:02:55,200 --> 00:02:58,692 One bad day and everything changes. 56 00:02:58,804 --> 00:03:02,433 One bad 'sode, and not only does everything start changing... 57 00:03:02,541 --> 00:03:04,736 but everything starts talking to you. 58 00:03:04,843 --> 00:03:08,370 Huh. I don't get it. 59 00:03:08,480 --> 00:03:11,005 I'm not sure I get it either. 60 00:03:14,686 --> 00:03:18,713 So, I like your new place. It has a certain hobo charm. 61 00:03:18,824 --> 00:03:21,850 I don't know about charm, but it does have rats. 62 00:03:21,960 --> 00:03:25,794 The old expression of mice and "quiet as" doesn't apply to rats. 63 00:03:25,897 --> 00:03:29,458 Just be grateful they're not keeping you up at night with incessant chatter. 64 00:03:29,568 --> 00:03:32,696 I think they heard us talking about them. 65 00:03:42,280 --> 00:03:47,411 Over there! 66 00:03:48,753 --> 00:03:51,586 - Wait, wait! - What? 67 00:03:51,690 --> 00:03:53,590 Okay. 68 00:04:15,981 --> 00:04:18,040 Wha-What? 69 00:04:29,394 --> 00:04:31,919 Whoa! 70 00:04:39,204 --> 00:04:42,537 Big, big rat. 71 00:05:20,145 --> 00:05:21,442 Hmm. 72 00:05:36,728 --> 00:05:39,094 I remember seeing her in here a few nights back. 73 00:05:39,197 --> 00:05:42,792 She had the turkey club, extra-well-done fries and a side of cheese. 74 00:05:42,901 --> 00:05:44,926 She had a side of cheese? 75 00:05:45,036 --> 00:05:47,937 Didn't even eat it. Just looked at it, then skipped out on her tab. 76 00:05:48,039 --> 00:05:49,939 Well, didn't skip too far. 77 00:05:50,041 --> 00:05:52,601 I wonder how long she's been holed up in that barrel. 78 00:05:52,711 --> 00:05:54,736 Maybe it's her crack barrel! 79 00:05:54,846 --> 00:05:57,280 Do you think she's in there free-basing? 80 00:05:57,382 --> 00:05:59,282 I don't see a pipe. 81 00:05:59,384 --> 00:06:02,046 Either way, she's pretty resourceful for a homeless person. 82 00:06:02,153 --> 00:06:04,280 Clean too. 83 00:06:04,389 --> 00:06:06,823 Do you think she's a tourist? 84 00:06:06,925 --> 00:06:10,122 Came to Niagara to see the falls and ended up taking a fall. 85 00:06:11,963 --> 00:06:16,332 All it takes is one bad day. Shall we call the police? 86 00:06:16,434 --> 00:06:19,369 Nah. Just toss her crap in the lost and found. 87 00:06:19,471 --> 00:06:21,666 Except the coat. We should probably just, you know- 88 00:06:21,773 --> 00:06:23,571 - Bring her back. - Bring her back? 89 00:06:23,675 --> 00:06:25,404 - Bring her back? - Bring her back. 90 00:06:25,510 --> 00:06:28,536 No. Well, I mean, why? 91 00:06:28,647 --> 00:06:31,047 - I don't know. It's your idea. - It's not my idea. 92 00:06:31,149 --> 00:06:33,014 - It wasn't you? - It wasn't a suggestion. 93 00:06:33,118 --> 00:06:35,018 - It wasn't? - Uh-uh. 94 00:06:35,120 --> 00:06:37,520 I suppose we could try to find her, I guess. 95 00:06:37,622 --> 00:06:39,522 She still owes for that turkey club... 96 00:06:39,624 --> 00:06:42,718 and the owner's only letting me stay here 'cause I work here and- Oh. 97 00:06:42,827 --> 00:06:47,389 - I get it. - You do? 98 00:06:47,499 --> 00:06:50,832 Even though I may only have a cot and large sacks of dried beans... 99 00:06:50,935 --> 00:06:53,062 I still have more than this woman does. 100 00:06:53,171 --> 00:06:54,832 Did I say that? 101 00:06:54,939 --> 00:06:57,203 This poor woman might be in some kind of trouble. 102 00:06:57,308 --> 00:06:59,333 Now she's out there without her coat. 103 00:06:59,444 --> 00:07:03,574 - Okay. Now you've made me feel guilty. - Right. Guilt. 104 00:07:03,682 --> 00:07:06,674 So you're saying we should track her down, get her her stuff back? 105 00:07:06,785 --> 00:07:09,720 Right. No, wait. What are we doing? 106 00:07:09,821 --> 00:07:12,119 You know, a lot of people wouldn't have thought of that. 107 00:07:12,223 --> 00:07:14,885 They'd have just made sure the door was locked behind her. 108 00:07:14,993 --> 00:07:17,427 You're like- You're like a saint. 109 00:07:17,529 --> 00:07:20,225 Well- 110 00:07:20,331 --> 00:07:22,697 So what do we do? 111 00:07:22,801 --> 00:07:26,134 - Uh- - We know she's been to the train station. 112 00:07:26,237 --> 00:07:28,899 We could start there. 113 00:07:31,209 --> 00:07:33,200 We could do that. 114 00:07:35,847 --> 00:07:39,749 So, do you do this sort of thing a lot- 115 00:07:39,851 --> 00:07:42,581 going out of your way to help people you don't even know? 116 00:07:42,687 --> 00:07:45,451 - Uh, I wouldn't say "a lot. " - Me either. Heidi wouldn't allow it. 117 00:07:45,557 --> 00:07:48,458 She always said I shouldn't open my mouth to strangers. 118 00:07:48,560 --> 00:07:51,552 Ironic. You know, considering. 119 00:07:51,663 --> 00:07:53,563 Yeah. 120 00:07:57,435 --> 00:07:59,335 You miss her? 121 00:08:00,638 --> 00:08:02,469 I don't know. 122 00:08:04,109 --> 00:08:06,100 You gotta miss your life a little. 123 00:08:06,211 --> 00:08:08,645 I guess I'm still trying to figure out where that is. 124 00:08:08,747 --> 00:08:11,409 Train to Paterson, New Jersey, with stops at Hoboken... 125 00:08:11,516 --> 00:08:13,984 West Orange and Trenton, departing Platform 9. 126 00:08:14,085 --> 00:08:15,848 - Next. - Hi. 127 00:08:15,954 --> 00:08:19,549 - We're looking for someone. - We think she may be in trouble. 128 00:08:19,657 --> 00:08:22,854 Blonde, a little taller than me... 129 00:08:22,961 --> 00:08:25,794 though possibly in a fetal position. 130 00:08:25,897 --> 00:08:28,092 Or maybe running away from something. 131 00:08:28,199 --> 00:08:31,225 Or she might have been looking over her shoulder... 132 00:08:31,336 --> 00:08:34,499 possibly running... away from something. 133 00:08:34,606 --> 00:08:37,473 This is her stub. She arrived eight days ago. 134 00:08:37,575 --> 00:08:39,600 Anything you could remember would be great. 135 00:08:39,711 --> 00:08:43,306 Wait a minute. Yeah, I think I do remember. 136 00:08:43,414 --> 00:08:46,679 Yeah, this ticket- It had another half to it. 137 00:08:46,785 --> 00:08:48,685 A ticket half. 138 00:08:50,789 --> 00:08:52,780 Yeah, that's all I got. 139 00:08:52,891 --> 00:08:54,791 Next. 140 00:08:56,227 --> 00:08:58,127 Okay, that went well. 141 00:08:58,229 --> 00:09:00,129 We're like the worst detectives ever. 142 00:09:00,231 --> 00:09:02,358 I don't know what we expected him to tell us. 143 00:09:02,467 --> 00:09:05,368 Could've told you about the man in black. 144 00:09:05,470 --> 00:09:07,802 What? 145 00:09:09,808 --> 00:09:12,038 Let's just say you two aren't the first ones... 146 00:09:12,143 --> 00:09:15,135 that have been sniffing around here lookin' for that little girl. 147 00:09:15,246 --> 00:09:17,146 - You remember her? - Oh, yeah. 148 00:09:17,248 --> 00:09:19,773 She slept on that bench three nights in a row. 149 00:09:19,884 --> 00:09:22,853 I'd watch over her-you know, a little, as much as I could- 150 00:09:22,954 --> 00:09:26,720 until he showed up, and she'd scurry out of here like a rat come daylight. 151 00:09:26,825 --> 00:09:29,419 The man- Do you remember what he looked like? 152 00:09:30,862 --> 00:09:34,525 A strange-lookin' sort. Dressed in all black. 153 00:09:36,801 --> 00:09:39,531 I remember thinkin' that if Johnny Cash had been born an Irishman... 154 00:09:39,637 --> 00:09:42,538 his music would have been more lilting. 155 00:09:42,640 --> 00:09:47,100 Whoever he was, I hope you find her before he does. 156 00:09:58,223 --> 00:10:01,488 Uh, I don't think there is a next move. 157 00:10:01,593 --> 00:10:05,120 Our moves are done. I mean, what more could we possibly do? 158 00:10:05,230 --> 00:10:08,631 Maybe this man in black is the one we should be trying to find. 159 00:10:08,733 --> 00:10:12,669 I just think it'd be a little like looking for an Irish Johnny Cash in a... 160 00:10:14,005 --> 00:10:15,700 haystack. 161 00:10:15,807 --> 00:10:19,743 - Excuse me. - Call you back. 162 00:10:19,844 --> 00:10:22,074 May I help you? 163 00:10:22,180 --> 00:10:24,774 I see you have several public notices in your window. 164 00:10:24,883 --> 00:10:27,511 I wonder if you might add this one. 165 00:10:31,222 --> 00:10:32,985 I'd be so grateful. 166 00:10:38,863 --> 00:10:41,127 And then he smiled. 167 00:10:41,232 --> 00:10:43,132 - Ew! - Right. 168 00:10:43,234 --> 00:10:45,293 Katrina. That's her name. 169 00:10:45,403 --> 00:10:48,236 No last name. She's a prostitute. 170 00:10:48,339 --> 00:10:50,466 And he's her pimp. Her goth pimp. 171 00:10:50,575 --> 00:10:53,976 She's trying to leave the lifestyle, and he won't let her. 172 00:10:55,413 --> 00:10:58,473 - What are you doing? - Calling Johnny. 173 00:10:58,583 --> 00:11:00,551 - Hillcrest. - Hello. 174 00:11:00,652 --> 00:11:03,052 Extension 231, please. 175 00:11:03,154 --> 00:11:05,782 Room 231? 176 00:11:08,326 --> 00:11:11,090 Hillcrest Hotel. 231 is a room number. 177 00:11:11,195 --> 00:11:14,096 At least he's not living in a barrel. 178 00:11:14,198 --> 00:11:17,929 Who are you calling now? 179 00:11:18,036 --> 00:11:20,266 - Hillcrest. - Hi. Me again. 180 00:11:20,371 --> 00:11:22,339 Yeah, a cat stepped on the phone. 181 00:11:22,440 --> 00:11:25,375 Can you tell me if anyone's staying in the room next to 231? 182 00:11:42,894 --> 00:11:45,795 I don't hear anything. Do you hear anything? 183 00:11:46,831 --> 00:11:48,731 What if we're too late? 184 00:11:48,833 --> 00:11:52,030 What if he's beat her to death with a bag of oranges for withholding trick money? 185 00:11:52,136 --> 00:11:55,799 If she had any money, I don't think she'd be living in a barrel. I wouldn't be. 186 00:11:55,907 --> 00:11:58,273 Yes, but maybe she's just a lazy whore. 187 00:11:58,376 --> 00:12:01,834 That happens, right? They can't all have hearts of gold and good work ethics. 188 00:12:01,946 --> 00:12:05,575 And come on. This place does have a certain pay-by-the-hour vibe. 189 00:12:05,683 --> 00:12:09,483 It's just a transient hotel for people who aren't sure whether they're coming or going. 190 00:12:09,587 --> 00:12:11,680 People that need hot plates and kitchenettes... 191 00:12:11,789 --> 00:12:14,280 and all the other trappings of creative non-permanence. 192 00:12:14,392 --> 00:12:16,690 You sound like a brochure. 193 00:12:18,696 --> 00:12:20,664 Yes! 194 00:12:24,135 --> 00:12:27,332 Are you getting anything on yours? 195 00:12:27,438 --> 00:12:30,566 No, nothing yet. Maybe we need a new frequency. 196 00:12:36,581 --> 00:12:40,950 You do realize, don't you, that non-permanence doesn't have any trappings? 197 00:12:41,052 --> 00:12:43,709 That's what makes it nonpermanent. 198 00:12:43,821 --> 00:12:47,780 I mean to say that something transitory and totally fleeting... 199 00:12:47,892 --> 00:12:50,884 can't really trap you, right? 200 00:12:50,995 --> 00:12:54,294 Something just passing through town, for instance. 201 00:12:54,399 --> 00:12:56,799 Something transitional. 202 00:12:56,901 --> 00:13:01,065 Uh-huh. Or... someone. 203 00:13:01,172 --> 00:13:04,198 Stop! Stop! I can't do this! 204 00:13:04,308 --> 00:13:07,869 Let me go! I won't go back! I can't! 205 00:13:07,979 --> 00:13:09,913 Why can't you leave me alone! 206 00:13:10,014 --> 00:13:13,950 She said leave her alone! Now, how's about you listen? 207 00:13:14,052 --> 00:13:16,680 Don't hurt him. He's a priest. 208 00:13:16,788 --> 00:13:19,723 - You're... a priest? - Father Scofield. 209 00:13:24,595 --> 00:13:26,586 You're going to hell. 210 00:13:33,271 --> 00:13:36,263 Father as in "Father, forgive me"? 211 00:13:36,374 --> 00:13:39,605 I'm not in a very forgiving mood right now. 212 00:13:39,710 --> 00:13:41,610 Jackass. 213 00:13:41,712 --> 00:13:45,978 I'm so sorry. I thought you were... not a priest. 214 00:13:46,084 --> 00:13:49,542 Well, I'm not sure I'm ready to apologize. 215 00:13:49,654 --> 00:13:52,452 What was all that "leave me alone" screaming about? 216 00:13:52,557 --> 00:13:56,084 - And you said "jackass. " - Here. Here. Take it. 217 00:13:56,194 --> 00:13:59,391 It's all I have. It was just a turkey club, for the love of God. 218 00:13:59,497 --> 00:14:01,692 - You don't have to hunt a person down. - You stole food? 219 00:14:01,799 --> 00:14:04,597 I'm not proud. 220 00:14:04,702 --> 00:14:06,863 How much was the club? 221 00:14:06,971 --> 00:14:09,997 It's not about sandwich money. We're trying to help her. 222 00:14:10,108 --> 00:14:13,805 Yeah, missionary man. Where do you get off brow-beating a hooker? 223 00:14:13,911 --> 00:14:15,879 Jesus was nice to prostitutes. 224 00:14:15,980 --> 00:14:19,143 Sister Katrina isn't a prostitute. 225 00:14:19,250 --> 00:14:22,014 Now I'm going to hell. 226 00:14:22,120 --> 00:14:25,612 - You're a nun? - Not anymore. 227 00:14:25,723 --> 00:14:29,386 I'm not goin' back there. I can't. I can't. 228 00:14:29,494 --> 00:14:32,395 - Back where? - The convent. 229 00:14:32,497 --> 00:14:37,127 Why not? Did you Agnes of God her? 230 00:14:37,235 --> 00:14:40,136 I bet he did. I bet he Agnes of God-ed all over her. 231 00:14:40,238 --> 00:14:43,298 - Would you shut up? - He didn't Agnes of God me. 232 00:14:43,407 --> 00:14:45,739 Sister, everyone's very worried about you. 233 00:14:45,843 --> 00:14:50,177 After 12 years, you don't just up and leave without explanation. 234 00:14:50,281 --> 00:14:53,580 - What happened? - It doesn't matter! I'm not going back! 235 00:14:53,684 --> 00:14:56,653 - You can't stay here. - Why the hell not? You can't force her to go. 236 00:14:56,754 --> 00:14:59,416 She's standing there telling you she's not coming back. 237 00:14:59,524 --> 00:15:03,358 To me, that means she's not coming back. If the good sister wants to move on with her life... 238 00:15:03,461 --> 00:15:06,055 I suggest you stand aside and let her move on. 239 00:15:09,133 --> 00:15:11,027 Amen. 240 00:15:18,943 --> 00:15:23,539 Are you praying? Did they give you food shame at the convent? 241 00:15:23,648 --> 00:15:26,412 The food was glorious. 242 00:15:26,517 --> 00:15:30,453 Sister Suzanne took Cuisines of the Americas. 243 00:15:30,555 --> 00:15:33,547 Maybe now is a good time to come up with a plan. 244 00:15:33,658 --> 00:15:36,525 - Can you type? - No. 245 00:15:36,627 --> 00:15:38,561 So, is Sister Suzanne mean? 246 00:15:38,663 --> 00:15:41,393 She's a lovely person. 247 00:15:41,499 --> 00:15:43,433 I always picture nuns being mean. 248 00:15:43,534 --> 00:15:45,934 I do too, and I don't know why. 249 00:15:46,037 --> 00:15:48,665 Well, it's probably because they- 250 00:15:50,041 --> 00:15:52,271 Although you seem nice. 251 00:15:52,376 --> 00:15:55,743 - Did the mean nuns pick on you? - No, nobody picked on me. 252 00:15:55,846 --> 00:15:58,974 It was a sisterhood. We all took the same vows. 253 00:15:59,083 --> 00:16:02,985 I loved the convent. We grew alfalfa in the fields. 254 00:16:03,087 --> 00:16:05,817 Bring her back to him. 255 00:16:05,923 --> 00:16:09,950 If you were so happy with the sisters in the field, why'd you leave? 256 00:16:10,061 --> 00:16:15,260 It was... the cheese. 257 00:16:15,366 --> 00:16:17,926 The cheese was my undoing. 258 00:16:18,035 --> 00:16:22,131 This is the miracle of life melted over these chili fries. 259 00:16:22,240 --> 00:16:25,835 A bacterial flirtation with enzymes. 260 00:16:25,943 --> 00:16:31,313 The comingling of friendly microorganisms giving birth to curds and whey. 261 00:16:31,415 --> 00:16:34,748 "And from dust he created the universe. " 262 00:16:36,153 --> 00:16:38,280 The Dairy Board must love you. 263 00:16:39,824 --> 00:16:42,486 The microorganisms in this cheese... 264 00:16:42,593 --> 00:16:45,084 tell me God exists. 265 00:16:45,196 --> 00:16:49,428 This sack of meat that holds a soul tells me God exists. 266 00:16:49,533 --> 00:16:54,937 God himself, however, hasn't told me anything. 267 00:16:55,039 --> 00:16:56,973 Not really. 268 00:16:57,074 --> 00:16:59,770 Not definitively. And certainly not out loud. 269 00:16:59,877 --> 00:17:02,710 You don't really want the out loud part, do you? 270 00:17:02,813 --> 00:17:05,543 I mean, it's gotta be upsetting. I'm sure of it. 271 00:17:05,650 --> 00:17:10,713 Not as upsetting as doubt. It's a sin to live in his house when doubt lives in your heart. 272 00:17:10,821 --> 00:17:13,016 And I know the exact moment it moved in. 273 00:17:13,124 --> 00:17:15,058 I was in the kitchen... 274 00:17:15,159 --> 00:17:19,562 nibbling on the fresh pecorino Sister Louise brought back from Italy... 275 00:17:19,664 --> 00:17:25,296 and I thought, "What if it's just cheese? 276 00:17:25,403 --> 00:17:27,894 "What if I'm just cheese? 277 00:17:28,005 --> 00:17:32,704 "What if this sack of meat is just a bacterial flirtation... 278 00:17:32,810 --> 00:17:37,873 and my soul is only a comingling of friendly microorganisms?" 279 00:17:37,982 --> 00:17:42,578 But God's your thing. I mean, you grew alfalfa and took a vow. 280 00:17:42,687 --> 00:17:47,556 How am I supposed to commit my life to something I'm not sure is real? 281 00:17:48,793 --> 00:17:51,023 - Bring her back to him. - To who? 282 00:17:51,128 --> 00:17:55,394 To me. He has to be real to me. He has to show me. 283 00:17:55,499 --> 00:18:01,233 Otherwise, I'm just praising the word of some phantom bully in the sky. 284 00:18:01,339 --> 00:18:04,206 Bring her back to him. 285 00:18:04,308 --> 00:18:09,177 Oh, Him. With the big "H." I get it. 286 00:18:09,280 --> 00:18:12,215 Who did you think we were talking about? 287 00:18:17,955 --> 00:18:20,355 She has to go back. 288 00:18:20,458 --> 00:18:23,188 I know that guy I was with said whatever... 289 00:18:23,294 --> 00:18:26,923 but I really think this is best, and something tells me you do too. 290 00:18:27,031 --> 00:18:30,592 Geez, I don't know. Is your little friend gonna beat me up? 291 00:18:30,701 --> 00:18:34,762 Yeah, he got excited there for a second, didn't he? But he doesn't have to know. 292 00:18:34,872 --> 00:18:38,273 You're not leaving without her. You're not leaving her with me. 293 00:18:38,376 --> 00:18:42,005 Look. I'm not a parole officer. I can't drag her back kicking and screaming. 294 00:18:42,113 --> 00:18:44,411 It doesn't look good for the church. 295 00:18:44,515 --> 00:18:47,882 But she wants to go back. She does. She's just had too much cheese. 296 00:18:47,985 --> 00:18:52,422 You see, it's all about doubt. We gotta squash that doubt. 297 00:18:52,523 --> 00:18:54,753 Would it help if she got rebaptized? 298 00:18:54,859 --> 00:18:57,555 It's holy water, not magic water. 299 00:18:57,661 --> 00:18:59,754 What's the difference? 300 00:18:59,864 --> 00:19:04,625 One's faith. The other one is fantasy. 301 00:19:04,735 --> 00:19:07,431 You're telling me Sister Katrina has lost her faith. 302 00:19:07,538 --> 00:19:10,564 Not lost. Misplaced. 303 00:19:10,674 --> 00:19:13,666 - Well, I can't find it for her. - Well, I can. 304 00:19:13,778 --> 00:19:16,804 - What are you- - I'll take that challenge. 305 00:19:19,683 --> 00:19:21,776 Just give me 24 hours... 306 00:19:21,886 --> 00:19:24,616 and I'll have her singing "Sweet Jesus" all the doo-dah day long. 307 00:19:24,722 --> 00:19:27,520 And you can bring her back to him. All three hims: 308 00:19:27,625 --> 00:19:30,219 Jesus, God and... the other one. 309 00:19:31,796 --> 00:19:33,730 God has to talk to people. 310 00:19:33,831 --> 00:19:36,527 How else would mankind know God's will? 311 00:19:36,634 --> 00:19:39,694 That's a very good point. This is helping. Say more. 312 00:19:39,804 --> 00:19:43,763 You need to listen closely. He has a theology degree. 313 00:19:43,874 --> 00:19:46,843 Several, actually. How many do you need? 314 00:19:46,944 --> 00:19:49,435 One more. Leave me alone. 315 00:19:49,547 --> 00:19:53,483 But just because a scripture says God's talking doesn't mean he's talk talking. 316 00:19:53,584 --> 00:19:56,985 People tend to take license with that detail. 317 00:19:57,087 --> 00:20:00,523 It's not always gonna be, "Hello, Jaye. " 318 00:20:00,624 --> 00:20:02,387 Stop that. 319 00:20:02,493 --> 00:20:05,690 Well, some folks believe that early man's gut instinct... 320 00:20:05,796 --> 00:20:09,823 was God telling our ancestors to fight, flee or f-f- 321 00:20:10,968 --> 00:20:12,560 fun have. 322 00:20:12,670 --> 00:20:15,696 Although, several prominent serial killers claim... 323 00:20:15,806 --> 00:20:18,798 that God gave them very specific instructions. 324 00:20:18,909 --> 00:20:21,309 This isn't helping anymore. 325 00:20:21,412 --> 00:20:23,471 Why'd you go to the serial killer place? 326 00:20:23,581 --> 00:20:27,017 Jaye-bird, sweetheart. What a nice surprise! 327 00:20:27,117 --> 00:20:31,713 Tupperware is not an eating vessel. Hi. I'm Karen Tyler. 328 00:20:31,822 --> 00:20:35,758 Sister Ka- Katrina. Just Katrina. 329 00:20:35,860 --> 00:20:38,420 You're a nun! Well, that's fantastic. 330 00:20:38,529 --> 00:20:41,362 - Ex-nun. It's just Katrina. - Oh. 331 00:20:41,465 --> 00:20:45,196 - You never said she was a nun. - Ex. 332 00:20:45,302 --> 00:20:46,929 Sweetheart. 333 00:20:50,875 --> 00:20:55,107 Is this about your 'sode? Are you seeking counsel in the church? 334 00:20:55,212 --> 00:20:58,204 No. Yes. 335 00:20:58,315 --> 00:21:01,284 Yes, it's about my 'sode and my stress issue. 336 00:21:01,385 --> 00:21:05,754 But thanks to God, I'm better every day, so you don't have to worry. 337 00:21:05,856 --> 00:21:10,623 That's wonderful, darling. You are aware nuns are Catholic? 338 00:21:18,135 --> 00:21:20,296 I like your monkey. 339 00:21:21,539 --> 00:21:24,440 I stole it from my therapist's office. 340 00:21:24,542 --> 00:21:26,442 Cheese? 341 00:21:29,146 --> 00:21:31,671 This is insulting to both of us. 342 00:21:31,782 --> 00:21:35,047 It's a pre-made snack platter. 343 00:21:35,152 --> 00:21:37,245 Fine. 344 00:21:40,558 --> 00:21:43,391 I had a whole thing I was gonna say. 345 00:21:43,494 --> 00:21:47,430 Got it out of a fondue cookbook. Still wanna hear it? 346 00:21:47,531 --> 00:21:50,898 I don't need to. I know why God doesn't talk to me. 347 00:21:51,001 --> 00:21:53,834 He doesn't talk to anyone. He can't. 348 00:21:53,938 --> 00:21:56,532 Sure, he can. He just doesn't wanna. 349 00:21:56,640 --> 00:21:59,404 No, he just doesn't exist. 350 00:21:59,510 --> 00:22:02,411 So do you not believe in anything anymore... 351 00:22:02,513 --> 00:22:04,947 or is it just G-dash-D? 352 00:22:05,049 --> 00:22:09,110 Isn't G-dash-D supposed to be my everything? 353 00:22:10,421 --> 00:22:12,946 That's what I used to believe. 354 00:22:13,057 --> 00:22:16,618 And since I can't believe that, there's nothing to believe in. 355 00:22:19,263 --> 00:22:21,288 Okay. 356 00:22:23,067 --> 00:22:26,195 Cone of silence? 357 00:22:27,504 --> 00:22:30,029 I believe in something. Sort of. 358 00:22:30,140 --> 00:22:32,802 And it does talk to me and may actually be God... 359 00:22:32,910 --> 00:22:35,105 but has never said so specifically. 360 00:22:35,212 --> 00:22:37,271 What is it? What talks to you? 361 00:22:39,316 --> 00:22:41,648 They do. 362 00:22:43,220 --> 00:22:46,712 Go on. Pull the other one. It plays "Ave Maria. " 363 00:22:46,824 --> 00:22:50,191 No, really. They tell me to do things. 364 00:22:50,294 --> 00:22:53,752 And if I don't, they sing and keep me up all night. 365 00:22:53,864 --> 00:22:55,832 And then eventually I do what they say. 366 00:22:55,933 --> 00:22:57,867 I don't even know what they are. 367 00:22:57,968 --> 00:23:00,436 However, I do know they talk. 368 00:23:00,537 --> 00:23:02,562 Or something talks through them. 369 00:23:02,673 --> 00:23:04,573 Either way, it's not pleasant. 370 00:23:04,675 --> 00:23:08,372 That doesn't sound like God. That sounds like the devil. 371 00:23:08,479 --> 00:23:13,507 Oh, good. 'Cause if you believe in the devil, you believe in God. 372 00:23:13,617 --> 00:23:16,347 But which one is it? 373 00:23:16,453 --> 00:23:18,421 I don't know. They won't say. 374 00:23:18,522 --> 00:23:21,980 There's only one way to be sure. 375 00:23:23,460 --> 00:23:25,655 Cast it out. 376 00:23:28,032 --> 00:23:30,023 Can we do that? 377 00:23:57,561 --> 00:23:59,791 Father, it's God's work. 378 00:24:02,666 --> 00:24:05,260 No, it is this woman's work. 379 00:24:05,369 --> 00:24:10,602 Yes, yes. God kept you here. He brought us here to perform his work for Jaye. 380 00:24:10,708 --> 00:24:15,077 Is that so? Katrina has been living in a nunnery these past 12 years. 381 00:24:15,179 --> 00:24:17,739 Please bear in mind that I have not. 382 00:24:17,848 --> 00:24:22,410 Her faith is back and possibly better than ever. You should be thanking me. 383 00:24:22,519 --> 00:24:26,956 And what is it that you're hoping to get from us by way of thanks? 384 00:24:27,057 --> 00:24:30,458 Well, since you mention it, there is one little thing. 385 00:24:32,663 --> 00:24:35,632 An exorcism! 386 00:24:37,267 --> 00:24:39,235 I have to drink in here. 387 00:24:39,336 --> 00:24:42,772 Are you out of your mind? 388 00:24:42,873 --> 00:24:47,333 I'm willing to try anything. I mean, she's willing to try anything to help me... 389 00:24:47,444 --> 00:24:49,742 which does help her with that one issue. 390 00:24:49,847 --> 00:24:52,441 It's a big circle of help. 391 00:24:52,549 --> 00:24:55,109 She's afflicted. Demons live inside of her. 392 00:24:55,219 --> 00:24:59,178 They talk to her, and they tell her to do things. She needs our help to purge them. 393 00:24:59,289 --> 00:25:01,849 Sadly, it's all true. 394 00:25:01,959 --> 00:25:05,053 I don't know what you're after here, but I don't do exorcisms. 395 00:25:05,162 --> 00:25:08,529 They're violent and dangerous and stupid. 396 00:25:08,632 --> 00:25:11,760 Hey, Father, come on. Let's not discourage her. 397 00:25:11,869 --> 00:25:14,633 She's eager to do God's work. 398 00:25:17,074 --> 00:25:20,566 Please? I haven't had a good night's sleep in weeks. 399 00:25:20,677 --> 00:25:26,115 Do this with me, Father, and I will willingly and joyously return to the convent with you. 400 00:25:26,216 --> 00:25:29,913 God works in mysterious ways. You know that. 401 00:25:30,020 --> 00:25:33,319 Well, isn't it possible that the reason God never spoke to me... 402 00:25:33,423 --> 00:25:36,881 is because he needed me to run away because he needed me to end up here... 403 00:25:36,994 --> 00:25:40,452 because he needed you to follow me so you could use your expert knowledge... 404 00:25:40,564 --> 00:25:43,556 to cast out demons from this poor girl's soul? 405 00:25:43,667 --> 00:25:46,727 Amen, Sister. 406 00:25:46,837 --> 00:25:49,601 Could you give us a minute, please? 407 00:25:54,344 --> 00:25:57,074 There's something you should know about that girl. 408 00:26:01,652 --> 00:26:03,483 I thought the priest was leaving town. 409 00:26:03,587 --> 00:26:05,555 I asked him not to. 410 00:26:05,656 --> 00:26:08,648 I thought we were on the same page with this thing. 411 00:26:08,759 --> 00:26:11,319 Why would you do this? Why would you try to ambush her... 412 00:26:11,428 --> 00:26:14,090 with the one person she doesn't want to see? 413 00:26:14,198 --> 00:26:16,723 - I thought you were on my side. - I didn't ambush her. 414 00:26:16,834 --> 00:26:20,565 I'm doing a good thing here. Remember how much you like me when I do good things? 415 00:26:20,671 --> 00:26:24,664 She loves the nunnery. She told me she was really happy there. 416 00:26:24,775 --> 00:26:28,006 Was. Was. Past tense. Things change. People change. 417 00:26:28,111 --> 00:26:31,080 And when other people try to force people not to change... 418 00:26:31,181 --> 00:26:35,515 then the changing, which wasn't easy to begin with, just gets harder. 419 00:26:35,619 --> 00:26:38,713 You made a bet? You lied to me. 420 00:26:38,822 --> 00:26:43,191 I was wrong. You're not hearing the devil. You are the devil! 421 00:26:54,538 --> 00:26:59,100 Just so we're clear, calling a girl the devil in front of the boy she likes- 422 00:26:59,209 --> 00:27:01,109 Not the best way to keep a friend. 423 00:27:01,211 --> 00:27:03,076 You're not my friend. You're a liar. 424 00:27:03,180 --> 00:27:06,172 And so's the devil. I'm not friends with the devil. 425 00:27:06,283 --> 00:27:08,911 Or with liars. Devil! 426 00:27:09,019 --> 00:27:11,988 I'm not a liar. Not in this instance anyway. 427 00:27:12,089 --> 00:27:15,889 You bet Father Scofield you could restore my faith in 24 hours... 428 00:27:15,993 --> 00:27:19,588 and then you pretended to be my friend- Are you Pentecostal? 429 00:27:19,696 --> 00:27:24,497 Are you trying to scare God into my dirty, sinful, hell-bound, unsaved heart? 430 00:27:24,601 --> 00:27:27,195 I didn't pretend to be your friend. I was forced to be your friend. 431 00:27:27,304 --> 00:27:30,796 - Those are two very different things. - You're horrible. 432 00:27:30,908 --> 00:27:34,844 You make up this story about demons talking to you through plastic animals... 433 00:27:34,945 --> 00:27:37,778 when nothing talks to you, just like nothing talks to me. 434 00:27:37,881 --> 00:27:40,941 - I didn't make anything up. - Break the taillight. 435 00:27:41,051 --> 00:27:44,350 Hah! You see? It's talking to me right now. 436 00:27:44,454 --> 00:27:46,149 For God's sake. 437 00:27:46,256 --> 00:27:49,248 Maybe. Maybe it is for God's sake. 438 00:27:49,359 --> 00:27:51,589 Break the taillight. 439 00:27:51,695 --> 00:27:54,357 Except it's telling me to break a taillight. 440 00:27:54,464 --> 00:27:57,228 Which is vandalism, which is the devil's work... 441 00:27:57,334 --> 00:27:59,996 which is why one little exorcism isn't too much to ask. 442 00:28:00,103 --> 00:28:03,095 Is this fun for you, torturing a wayward nun? 443 00:28:03,206 --> 00:28:06,437 Oh, yeah. This is a laugh riot. 444 00:28:06,543 --> 00:28:09,376 This is where I would most like to be right now... 445 00:28:09,479 --> 00:28:12,380 standing in the freezing cold, being called a liar by a nun... 446 00:28:12,482 --> 00:28:14,473 and coerced by a wax lion to commit crime. 447 00:28:14,584 --> 00:28:16,711 This is so much fun. 448 00:28:19,222 --> 00:28:22,157 - Great. - What just happened? 449 00:28:22,259 --> 00:28:26,628 You bastard! I can't afford my insurance premiums as it is. 450 00:28:26,730 --> 00:28:30,222 - Your car- It broke the taillight. - I know. 451 00:28:30,334 --> 00:28:32,894 And since you and the priest aren't gonna be helping me... 452 00:28:33,003 --> 00:28:35,836 the least you could do is not tell anyone. 453 00:28:54,191 --> 00:28:56,887 Hey, have you seen my sister? 454 00:28:58,562 --> 00:29:03,124 I need you to tell me everything you know about demonic possession. 455 00:29:03,233 --> 00:29:05,224 Uh- 456 00:29:10,941 --> 00:29:14,377 Trying to force a nun back to the convent when she doesn't want to go back... 457 00:29:14,478 --> 00:29:18,414 is very unpriestly, even though it might sound priestly. 458 00:29:18,515 --> 00:29:21,712 I'm not in the business of forcing anyone to do anything. 459 00:29:21,818 --> 00:29:25,049 - That seems to be your game. - What's that supposed to mean? 460 00:29:25,155 --> 00:29:28,613 Well, for example, right now, by the nature of our geography... 461 00:29:28,725 --> 00:29:31,193 you're forcing me to have this conversation. 462 00:29:31,294 --> 00:29:34,957 You're forcing me to force you! Someone has to stand up for Katrina! 463 00:29:35,065 --> 00:29:39,092 I mean, what's wrong with a person needing a little time to figure out their life? 464 00:29:39,202 --> 00:29:42,501 While you're figuring out whatever you're figuring out... 465 00:29:42,606 --> 00:29:45,040 could you hand me some toilet paper, please? 466 00:29:48,979 --> 00:29:50,879 Thank you. 467 00:29:52,983 --> 00:29:56,783 - Hi. - Here you are, sweetheart. Did your brother find you? 468 00:29:56,887 --> 00:29:59,879 No, but he'll find me when he comes home. 469 00:29:59,990 --> 00:30:02,458 I'm sleeping here tonight. Or trying to anyway. 470 00:30:02,559 --> 00:30:05,756 You didn't redecorate my room... 471 00:30:05,862 --> 00:30:08,763 with zoo-themed wallpaper, did you? 472 00:30:10,500 --> 00:30:14,493 - Why are you all dressed up? - We're going to church. 473 00:30:14,604 --> 00:30:19,268 Is it Christmas? 'Cause if it is, it snuck up on me, and nobody's getting anything. 474 00:30:19,376 --> 00:30:23,278 It doesn't have to be Christmas for the Tylers to go to church. 475 00:30:23,380 --> 00:30:26,781 - Is it Easter? - It's Wednesday. 476 00:30:26,883 --> 00:30:30,683 We Presbyterians have Bible study on Wednesdays. 477 00:30:30,787 --> 00:30:35,690 Your mother and I are tickled to death that you've turned to the Lord for guidance. 478 00:30:35,792 --> 00:30:39,785 We just think it should be our Lord. 479 00:30:39,896 --> 00:30:42,660 These priests could do anything. 480 00:30:42,766 --> 00:30:45,462 You get pregnant out of wedlock, you must be possessed. 481 00:30:45,569 --> 00:30:49,130 Bam! They tie you down- tie you down- 482 00:30:49,239 --> 00:30:52,538 and cast the demon out. 483 00:30:52,642 --> 00:30:55,076 I'm just curious. 484 00:30:55,178 --> 00:30:58,670 How exactly would they accomplish this sort of thing? 485 00:30:58,782 --> 00:31:01,683 Someone took her dreams away. What was is no more. 486 00:31:01,785 --> 00:31:04,652 I mean, it's not like she wanted to end up sleeping in a barrel. 487 00:31:04,754 --> 00:31:07,188 - Who would? - Where did you say you sleep again? 488 00:31:07,290 --> 00:31:10,987 Yes, but in a bed. And only 'cause my wife cheated on me and took my dreams away. 489 00:31:11,094 --> 00:31:14,723 At least the ones that had to do with being married to her. 490 00:31:14,831 --> 00:31:18,767 And now what Heidi was is no more... 491 00:31:18,869 --> 00:31:21,201 so it doesn't even matter. 492 00:31:21,304 --> 00:31:24,432 Are you confessing something? 493 00:31:24,541 --> 00:31:26,441 I didn't kill her. 494 00:31:27,978 --> 00:31:30,572 I just left her. 495 00:31:30,680 --> 00:31:33,171 Lost faith in her. 496 00:31:33,283 --> 00:31:36,650 I lost faith in that whole other life... 497 00:31:36,753 --> 00:31:40,280 and I don't know if I want it back. 498 00:31:40,390 --> 00:31:44,121 Catholics aren't bad people. They just do things differently. 499 00:31:44,227 --> 00:31:48,061 Their prayers have to go through saints and apostles and statues. 500 00:31:48,198 --> 00:31:52,601 Presbyterian prayers go straight to the source. Right to J.C. 501 00:31:52,702 --> 00:31:57,071 And the Protestant rituals were even worse. 502 00:31:57,174 --> 00:32:00,234 Cut them, burn them, bleed them... 503 00:32:00,343 --> 00:32:05,440 until the body of the possessed was no longer a restful place for the demon to dwell. 504 00:32:05,549 --> 00:32:08,279 Could you, uh, go back to the burning? 505 00:32:08,385 --> 00:32:13,220 People sin. People transgress. Especially in love. 506 00:32:13,323 --> 00:32:18,090 Hell, I transgressed indiscriminately before I was called by God. 507 00:32:18,195 --> 00:32:20,959 But God forgave me those transgressions. 508 00:32:21,064 --> 00:32:23,498 You're telling me to forgive my wife? 509 00:32:23,600 --> 00:32:27,468 "Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. " 510 00:32:27,571 --> 00:32:30,802 I didn't do anything wrong. I shouldn't have to go to church. 511 00:32:30,907 --> 00:32:33,808 That argument has never worked for you, sweetheart. 512 00:32:33,910 --> 00:32:35,810 Didn't ever work for any of us. 513 00:32:35,912 --> 00:32:39,439 Now, put your pillow in your room, and let's go worship. 514 00:32:39,549 --> 00:32:44,452 They would chant the Lord's Prayer over and over and over... 515 00:32:44,554 --> 00:32:48,456 until the demon knew the righteous were having none of him. 516 00:32:48,558 --> 00:32:52,961 And then he'd, you know, I guess... 517 00:32:53,063 --> 00:32:54,826 leave. 518 00:32:56,233 --> 00:32:58,224 So I should go back to her? 519 00:32:58,335 --> 00:33:01,463 You can forgive someone and still choose not to be with them. 520 00:33:01,571 --> 00:33:03,903 It was a yes or no question. 521 00:33:04,007 --> 00:33:06,134 I don't have a yes or no answer. 522 00:33:07,444 --> 00:33:09,674 Well, she's certainly taking her time. 523 00:33:09,779 --> 00:33:13,078 That was the front door. 524 00:33:13,183 --> 00:33:16,744 And that's her driving away. 525 00:33:18,955 --> 00:33:21,981 - You don't suppose she's meeting us there? - Mm-mmm. 526 00:33:26,963 --> 00:33:30,763 Oh, good God! 527 00:33:32,235 --> 00:33:36,467 I'm sorry I called you a liar. You're not a liar, Jaye. 528 00:33:36,573 --> 00:33:40,669 - You're a child of God. - Oh, good. 529 00:33:40,777 --> 00:33:43,473 So you believe in God now? 530 00:33:43,580 --> 00:33:46,014 I brought you back to Him? Big "H"? 531 00:33:46,116 --> 00:33:49,643 - You most certainly did. - Huh. 532 00:33:49,753 --> 00:33:54,452 Well, smell me. Better than I thought I was. 533 00:34:22,152 --> 00:34:25,713 Don't you worry, Jaye. I know what I'm doin'. 534 00:34:25,822 --> 00:34:28,882 If we have to, we'll cut the devil out of you. 535 00:34:33,029 --> 00:34:37,261 Hah! I exorcise thee, every unclean spirit... 536 00:34:37,367 --> 00:34:40,894 uh, in the name of God the Father Almighty. 537 00:34:41,004 --> 00:34:43,529 Katrina, untie me. Untie me now. 538 00:34:43,640 --> 00:34:45,767 Oh, I can't. You'll be flailing soon. 539 00:34:45,875 --> 00:34:49,868 I don't want you to do whatever it is you're gonna do that's gonna make me flail. 540 00:34:49,979 --> 00:34:53,380 That's the demon talking. Jaye wanted this. 541 00:34:53,483 --> 00:34:56,247 Jaye, can you hear me? Be strong, Jaye! 542 00:34:56,353 --> 00:34:59,117 Be strong! He'll be gone soon! 543 00:34:59,222 --> 00:35:03,249 Help! 544 00:35:09,966 --> 00:35:11,866 Crap. 545 00:35:18,007 --> 00:35:20,202 License and registration, please. 546 00:35:20,310 --> 00:35:23,404 - Was I speeding, Officer? - Your left taillight's busted. 547 00:35:23,513 --> 00:35:27,973 - Oh. Unit 37, 10-16, 14 Pear Street. 548 00:35:28,084 --> 00:35:31,076 It's a- It's a rental. 549 00:35:36,359 --> 00:35:40,420 Just a moment, please, Father. Keep both hands on the wheel. 550 00:35:40,530 --> 00:35:44,796 Unit 17, 10-32 at Freedman and West Templar. 551 00:35:44,901 --> 00:35:46,801 Katrina- 552 00:35:46,903 --> 00:35:50,134 I anoint thee with the oil of salvation... 553 00:35:50,240 --> 00:35:54,301 that thou mayest have life everlasting. 554 00:35:54,411 --> 00:35:57,642 I should've listened to my mother. She told me you people were crazy. 555 00:35:57,747 --> 00:36:00,409 Keep fighting, Jaye. I'm here for you! 556 00:36:04,220 --> 00:36:07,155 - You have the right to remain silent. - It's a broken taillight. 557 00:36:07,257 --> 00:36:10,021 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 558 00:36:15,965 --> 00:36:18,559 - Do you understand your rights? - It's a rental. 559 00:36:24,407 --> 00:36:27,035 Do you believe in the Holy Spirit? 560 00:36:27,143 --> 00:36:29,134 What are you gonna do with that knife? 561 00:36:29,245 --> 00:36:31,805 Do you believe in the church, the communion of saints, the remission of sins? 562 00:36:31,915 --> 00:36:34,884 Do you believe in the resurrection of the body and the life everlasting? 563 00:36:34,984 --> 00:36:38,147 No! Yes! Can you repeat the second part? 564 00:36:38,254 --> 00:36:41,155 Heavenly Father, guide my hand. Give me strength. Talk to me. 565 00:36:41,257 --> 00:36:43,157 Tell me what to do. 566 00:36:43,259 --> 00:36:45,557 Here's what to do. Put down the knife. 567 00:36:45,662 --> 00:36:48,187 - Untie me and put down the knife. - No! 568 00:36:48,298 --> 00:36:50,698 You wanted this. You asked for it. 569 00:36:50,800 --> 00:36:53,792 No, I didn't. Okay, I did. 570 00:36:53,903 --> 00:36:56,701 But I didn't think it would be like this. 571 00:36:56,806 --> 00:36:59,570 The voices, the animals- I was just mad at them. 572 00:36:59,676 --> 00:37:03,874 But they aren't demonic. It just feels like that sometimes when they make me help people. 573 00:37:03,980 --> 00:37:08,849 Please. Katrina, please! Look at what you're doing! 574 00:37:16,626 --> 00:37:20,528 I'm just trying to get God's attention. 575 00:37:20,630 --> 00:37:23,929 Jaye Tyler, open up! Police! 576 00:37:24,033 --> 00:37:27,059 - Help! - We have a witness who saw your vehicle... 577 00:37:27,170 --> 00:37:30,037 leaving the scene of an accident earlier today. 578 00:37:30,139 --> 00:37:33,438 Miss Tyler, we know you're home. We can see you. 579 00:37:33,543 --> 00:37:37,377 Drop your weapon! 580 00:37:42,652 --> 00:37:44,620 It's not what it looks like. 581 00:37:47,056 --> 00:37:51,618 You have to understand. I would never hurt anyone. 582 00:37:51,728 --> 00:37:54,307 I just- I thought God was guiding me, but I was wrong. 583 00:37:54,342 --> 00:37:56,887 I just- I thought God was guiding me, but I was wrong. 584 00:37:57,000 --> 00:37:59,867 Uh-huh. You on any meds? 585 00:37:59,969 --> 00:38:01,863 No. 586 00:38:05,842 --> 00:38:09,608 Oh, my God! They called you? 587 00:38:09,712 --> 00:38:13,614 - Excuse me? - I thought for sure you'd left town already. 588 00:38:13,716 --> 00:38:16,048 - I was- - Well, don't worry. 589 00:38:16,152 --> 00:38:19,383 I'm not pressing charges. She was just confused. 590 00:38:19,489 --> 00:38:22,083 Plus, I did kind of encourage her to do it. 591 00:38:22,191 --> 00:38:26,423 And you were right, by the way. Exorcism? A very, very bad idea. 592 00:38:26,529 --> 00:38:30,226 I have a child I didn't know about. 593 00:38:30,333 --> 00:38:32,631 Come again? 594 00:38:34,103 --> 00:38:36,628 They're letting me go. 595 00:38:36,739 --> 00:38:40,140 Father, I'm so sorry. I should have listened to you. 596 00:38:40,243 --> 00:38:43,542 - It's a girl. - Huh? 597 00:38:43,646 --> 00:38:47,309 He has a kid he didn't know about. 598 00:38:47,417 --> 00:38:51,080 But... h-how? 599 00:38:51,187 --> 00:38:54,156 In the usual way. 600 00:38:54,257 --> 00:38:56,487 I wasn't always a priest. 601 00:38:56,593 --> 00:39:00,427 In my life before, there was a woman- 602 00:39:00,530 --> 00:39:04,091 I had no idea. She was on the pill. 603 00:39:04,200 --> 00:39:08,830 She must have been looking for me all this time. 604 00:39:10,807 --> 00:39:14,038 They pulled me over, uh, for a broken taillight. 605 00:39:14,143 --> 00:39:17,010 When they ran my name- 606 00:39:17,113 --> 00:39:19,138 I'm a deadbeat dad. 607 00:39:19,248 --> 00:39:21,944 Broken taillight? 608 00:39:22,051 --> 00:39:24,349 Uh, yes, we will. Thank you. 609 00:39:29,092 --> 00:39:31,526 Marta. 610 00:39:33,162 --> 00:39:35,722 Joe. Uh- 611 00:39:35,832 --> 00:39:39,563 They said I probably shouldn't be talking to you. 612 00:39:39,669 --> 00:39:42,536 No, you- Of course you don't have to. 613 00:39:44,474 --> 00:39:46,840 I'm sorry that I had to file the complaint. 614 00:39:46,943 --> 00:39:49,138 I just didn't know what else to do. 615 00:39:49,245 --> 00:39:52,043 I couldn't find you, so- 616 00:39:53,916 --> 00:39:56,407 I guess I was looking in the wrong place. 617 00:40:01,824 --> 00:40:04,588 Hey. 618 00:40:07,930 --> 00:40:10,057 Joe, this is Sadie. 619 00:40:34,891 --> 00:40:38,987 Hi, Sadie. I'm Father- 620 00:40:39,095 --> 00:40:41,529 I'm your father. 621 00:40:54,377 --> 00:40:57,471 "Bring her back to him. " 622 00:40:57,580 --> 00:40:59,810 Wow. 623 00:40:59,916 --> 00:41:02,146 It's a miracle. 624 00:41:16,032 --> 00:41:18,592 So, you wanna grab something before you hit the road? 625 00:41:18,701 --> 00:41:21,670 I saw a cheesy dog stand on the way in. 626 00:41:21,771 --> 00:41:24,239 You like cheese. 627 00:41:24,340 --> 00:41:28,936 Oh. Trying to squeeze the demons out of me? 628 00:41:29,045 --> 00:41:33,573 Don't even joke about that. A miracle happened because of you. 629 00:41:33,683 --> 00:41:38,279 A miracle? I don't know. A happy coincidence, maybe? 630 00:41:39,922 --> 00:41:43,483 Call it what you want, but I know what happened. 631 00:41:43,593 --> 00:41:46,391 Here. This'll get you back to the convent. 632 00:41:46,496 --> 00:41:49,056 One-way ticket. Are you sure? 633 00:41:50,500 --> 00:41:54,129 I'm sure. 634 00:41:54,237 --> 00:41:58,606 Sean Kirkpatrick, report to the information kiosk. 635 00:41:58,708 --> 00:42:01,142 You got everything you need? 636 00:42:01,244 --> 00:42:03,644 - We're gonna miss you. - Me too. 637 00:42:03,746 --> 00:42:07,842 But God led me back here, and I've gotta trust that this is where I'm meant to be. 638 00:42:07,950 --> 00:42:11,784 So, thanks for making me chase you to Niagara. 639 00:42:11,888 --> 00:42:15,289 It was my pleasure. 640 00:42:15,391 --> 00:42:17,916 Let's get you on the train. 641 00:42:18,027 --> 00:42:19,927 Bye. 642 00:42:24,500 --> 00:42:27,401 - So- - So- 643 00:42:27,503 --> 00:42:29,994 - Turns out you were right. - Huh. 644 00:42:30,106 --> 00:42:33,166 I almost never hear that sentence. 645 00:42:33,276 --> 00:42:35,176 I'm sorry I got so weird. 646 00:42:35,278 --> 00:42:38,247 I guess maybe I was projecting some of my issues on to her. 647 00:42:38,347 --> 00:42:41,077 Ya think? 648 00:42:41,184 --> 00:42:43,778 Even though I feel like I have every right to be here... 649 00:42:43,886 --> 00:42:46,150 I think I was also feeling a little guilty about not going back. 650 00:42:46,255 --> 00:42:48,815 And now what does it feel like? 651 00:42:48,925 --> 00:42:51,416 Train 5-B to Paterson, New Jersey... 652 00:42:51,527 --> 00:42:54,087 with stops at White Plains, Hoboken and Trenton... 653 00:42:54,197 --> 00:42:56,324 leaving in five minutes from Gate 3. 654 00:42:58,234 --> 00:43:00,566 Feels like there's a train every hour. 655 00:43:08,211 --> 00:43:11,044 - Want a cheesy dog? - Love one.