1 00:05:16,093 --> 00:05:19,461 As always, we will start with the school song. 2 00:06:06,043 --> 00:06:11,004 For what we are about to receive, may the Lord make us truly thankful. 3 00:06:11,182 --> 00:06:13,048 Amen. 4 00:06:58,496 --> 00:06:59,623 - Abbot. - Sir. 5 00:06:59,797 --> 00:07:00,890 - Ackerman. - Sir. 6 00:07:01,065 --> 00:07:02,089 - Adams. - Sir. 7 00:07:02,266 --> 00:07:03,996 - Adams. Adams. - Sir. 8 00:07:04,168 --> 00:07:05,192 - Alroy. - Sir. 9 00:07:05,369 --> 00:07:06,393 - Anderson. - Sir. 10 00:07:06,571 --> 00:07:07,595 - Appleby. - Sir. 11 00:07:07,772 --> 00:07:08,796 - Armitage Major. - Sir. 12 00:07:08,973 --> 00:07:09,997 - Armitage Minor. - Sir. 13 00:07:10,174 --> 00:07:11,198 - Arrowsmith. - Sir. 14 00:07:11,375 --> 00:07:12,399 - Atkins. - Sir. 15 00:07:12,577 --> 00:07:13,875 - Austen. Bailey. - Sir. 16 00:07:14,045 --> 00:07:15,069 - Baites. - Sir. 17 00:07:15,246 --> 00:07:16,270 Baker Major. 18 00:07:16,447 --> 00:07:17,471 - Baker Minor. - Sir. 19 00:07:17,648 --> 00:07:18,672 - Balfor-Ellis. - Sir. 20 00:07:18,849 --> 00:07:19,873 - Banning. - Sir. 21 00:07:20,051 --> 00:07:21,075 - Barclay. - Sir. 22 00:07:21,252 --> 00:07:22,276 - Barrington. - Sir. 23 00:07:22,453 --> 00:07:23,477 - Bartholomew. - Sir. 24 00:07:23,654 --> 00:07:24,678 - Bascom. - Sir. 25 00:07:24,855 --> 00:07:25,879 - Bennett. - Sir. 26 00:07:26,057 --> 00:07:27,081 - Beresford. - Sir. 27 00:07:27,258 --> 00:07:28,282 - Bettington. - Sir. 28 00:07:28,459 --> 00:07:29,483 - Biddicomb. - Sir. 29 00:07:29,660 --> 00:07:30,684 - Billing. - Sir. 30 00:07:30,861 --> 00:07:31,885 - Billingham. - Sir. 31 00:07:32,063 --> 00:07:34,294 Birch. Blankenship. 32 00:07:34,465 --> 00:07:35,489 - Bonn. - Sir. 33 00:07:35,666 --> 00:07:36,759 - Bonner-Harris. - Sir. 34 00:07:36,934 --> 00:07:37,958 - Bridges. - Sir. 35 00:07:38,135 --> 00:07:39,159 - Broderick. - Sir. 36 00:07:39,337 --> 00:07:40,361 - Brown Major. - Sir. 37 00:07:40,538 --> 00:07:41,562 - Brown Minor. - Sir. 38 00:07:41,739 --> 00:07:42,866 - Brown Minimus. - Sir. 39 00:07:43,040 --> 00:07:44,064 - Bruce. - Sir. 40 00:07:44,241 --> 00:07:45,265 - Burgess. - Sir. 41 00:07:45,443 --> 00:07:46,467 - Butler. - Sir. 42 00:07:46,644 --> 00:07:47,668 - Caldwell. - Sir. 43 00:07:47,845 --> 00:07:48,869 - Campbell. - Sir. 44 00:07:49,046 --> 00:07:50,480 - Canning. Carrington. - Sir. 45 00:07:50,648 --> 00:07:51,672 - Carstairs. - Sir. 46 00:07:51,849 --> 00:07:52,873 - Cartwright. - Sir. 47 00:07:53,050 --> 00:07:54,643 - Cherry. Chilton. - Sir. 48 00:07:54,819 --> 00:07:55,843 - Clark. - Sir. 49 00:07:56,020 --> 00:07:57,044 - Clay. - Sir. 50 00:07:57,221 --> 00:07:58,587 - Coates. Cole. - Sir. 51 00:07:58,756 --> 00:07:59,780 - Coleridge. - Sir. 52 00:07:59,957 --> 00:08:00,981 - Colley Minor. - Sir. 53 00:08:01,158 --> 00:08:02,888 - Cook. Craft. - Sir. 54 00:08:03,060 --> 00:08:04,084 - Crew. - Sir. 55 00:08:04,261 --> 00:08:05,820 - Cunningham. Curry. - Sir. 56 00:08:05,997 --> 00:08:07,021 - Dalton. - Sir. 57 00:08:07,198 --> 00:08:08,291 - Deeds. - Sir. 58 00:08:08,466 --> 00:08:09,900 - Dickinson-Brown. - Sir. 59 00:08:10,067 --> 00:08:11,091 - Douglas. - Sir. 60 00:08:11,268 --> 00:08:12,292 - Duncan. - Sir. 61 00:08:12,470 --> 00:08:13,699 - Edgeworth. Edwards. - Sir. 62 00:08:13,871 --> 00:08:14,895 - Elliot-Smythe. - Sir. 63 00:08:15,072 --> 00:08:16,131 - Ellis. - Sir. 64 00:08:16,307 --> 00:08:17,331 - Every. - Sir. 65 00:08:17,508 --> 00:08:18,532 - Fairhurst. - Sir. 66 00:08:18,709 --> 00:08:19,733 - Fernley. - Sir. 67 00:08:19,910 --> 00:08:21,378 - Fitch. Fisher. - Sir. 68 00:08:21,545 --> 00:08:22,740 - Forbes. - Sir. 69 00:08:22,913 --> 00:08:24,313 Fortesque. 70 00:08:44,101 --> 00:08:47,230 Isn't this a rather unusual action for you to take, Chipping? 71 00:08:47,405 --> 00:08:48,805 I suppose it is, headmaster... 72 00:08:48,973 --> 00:08:52,671 ...but my class's examination results this term were also rather unusual. 73 00:08:52,843 --> 00:08:55,540 I've looked at them. They were only a little below average. 74 00:08:55,713 --> 00:08:58,512 Yes, that, for a class of mine, is rather unusual. 75 00:08:58,683 --> 00:09:00,675 - It's a punishment? - Oh, no. 76 00:09:01,218 --> 00:09:02,948 I trust nobody thinks that. 77 00:09:03,120 --> 00:09:05,419 - Baxter does. - Well, he's wrong. 78 00:09:05,589 --> 00:09:09,685 I want to take my boys over their exam in some detail and show them their mistakes. 79 00:09:09,860 --> 00:09:11,795 It should be a very helpful session. 80 00:09:11,962 --> 00:09:15,262 Quite so. Unhappily, there's this tennis match. 81 00:09:15,433 --> 00:09:17,299 Sutterwick's results are among the worst. 82 00:09:17,468 --> 00:09:20,836 Even if they weren't, I should still think it wrong to make an exception. 83 00:09:21,005 --> 00:09:23,338 Don't know what Sutterwick's father's going to say. 84 00:09:23,507 --> 00:09:27,569 I do. Something very smooth, very offensive and quite beside the point. 85 00:09:27,745 --> 00:09:30,180 - You know him? - I taught him. 86 00:09:30,347 --> 00:09:33,476 You know that he is the generous donor of our new playing fields. 87 00:09:33,651 --> 00:09:34,675 Most generous. 88 00:09:34,852 --> 00:09:37,879 I know he has a great deal of money to be generous with. 89 00:09:38,756 --> 00:09:44,354 - You won't let me persuade you to-- - No, but you can order me to. 90 00:09:45,930 --> 00:09:47,489 Oh, well. 91 00:09:47,665 --> 00:09:49,429 I'll be seeing you tonight for dinner? 92 00:09:49,600 --> 00:09:52,627 Yes, headmaster. I'm very much looking forward to it. 93 00:09:59,076 --> 00:10:01,875 Do people think I really want to be disliked? 94 00:10:02,046 --> 00:10:03,070 Who thinks that? 95 00:10:03,247 --> 00:10:06,547 Baxter, for one. He plainly thinks I'm a bloody sadist. 96 00:10:06,717 --> 00:10:09,915 My dear fellow, that's the first time I ever heard you swear. 97 00:10:10,087 --> 00:10:13,080 There has to be a first time for everything. 98 00:10:15,326 --> 00:10:17,158 I don't think the boys do dislike you. 99 00:10:17,328 --> 00:10:18,352 Yes, they do. 100 00:10:18,529 --> 00:10:21,795 I can't blame them. If I were one of them, I'd dislike myself, I think. 101 00:10:21,966 --> 00:10:24,629 - You must not exaggerate, my dear fellow. - I don't. 102 00:10:24,802 --> 00:10:28,204 - The boys are quite right to dislike failures. - Now you do exaggerate. 103 00:10:28,372 --> 00:10:29,840 A man whose textbook on Pindar-- 104 00:10:30,007 --> 00:10:31,475 What is worse than a teacher... 105 00:10:31,642 --> 00:10:35,079 ...who can't make his pupils grasp the importance of what he has to teach? 106 00:10:35,246 --> 00:10:37,010 - Can you answer me that? - Yes. 107 00:10:37,181 --> 00:10:40,481 A teacher who doesn't try to, like Baxter. 108 00:10:41,886 --> 00:10:43,787 Rather true, Max. 109 00:10:44,155 --> 00:10:45,919 Thank you. 110 00:10:49,493 --> 00:10:52,292 Look out, it's Old Blood and Iron. 111 00:10:52,463 --> 00:10:53,761 That's just their humor. 112 00:10:53,931 --> 00:10:54,955 Yes. 113 00:10:55,132 --> 00:10:57,533 - What do they call you? - "Ditchie." 114 00:10:57,701 --> 00:10:59,897 Ditchie? That's not too bad. 115 00:11:00,070 --> 00:11:05,099 It's short for "ditchwater," and that is a simile for "dull." 116 00:11:27,998 --> 00:11:29,261 Good morning. 117 00:11:31,669 --> 00:11:33,399 Sit down. 118 00:11:37,074 --> 00:11:38,098 Sutterwick? 119 00:11:39,877 --> 00:11:44,110 You seem to have chosen rather an eccentric costume for class. 120 00:11:44,882 --> 00:11:47,784 I'm playing in the final of the junior tennis competition. 121 00:11:48,652 --> 00:11:49,915 At what time? 122 00:11:50,387 --> 00:11:51,616 Twelve-thirty, sir. 123 00:11:52,022 --> 00:11:54,651 At 12:30, you will still be in class, Sutterwick. 124 00:11:54,825 --> 00:11:57,420 - I thought I told you. - Mr. Baxter said I could play. 125 00:11:57,595 --> 00:11:58,688 Did I tell you? 126 00:11:58,863 --> 00:12:00,695 The period is supposed to end at 12. 127 00:12:00,865 --> 00:12:04,768 It ends when I say it ends, Sutterwick, and that is 1. 128 00:12:04,935 --> 00:12:06,904 When the bell rings at 12, I'm going, sir. 129 00:12:07,071 --> 00:12:09,870 You've no right to keep the others in either. 130 00:12:11,876 --> 00:12:15,643 I have two kinds of right, Sutterwick. 131 00:12:15,813 --> 00:12:19,841 The right which would be translated into Latin by the word fas... 132 00:12:20,017 --> 00:12:22,384 ...meaning a sacred duty... 133 00:12:22,553 --> 00:12:25,648 ...and the right which is given me by power. 134 00:12:25,823 --> 00:12:27,815 The first, I don't expect you to understand. 135 00:12:27,992 --> 00:12:29,358 The second, I do. 136 00:12:30,227 --> 00:12:32,162 Sit down, please. 137 00:12:35,532 --> 00:12:40,971 Your Homer, page 56, line 17. Simpson, will you begin? 138 00:12:42,439 --> 00:12:45,534 "Yea, I will tell thee clearly and say but the truth. 139 00:12:45,743 --> 00:12:48,907 Mentes, I boast to be Anchialus' son. 140 00:12:49,079 --> 00:12:52,880 And among the Taphians, men of the oar, I am king. 141 00:12:53,050 --> 00:12:54,074 I came hither--" 142 00:12:54,251 --> 00:12:57,346 They think I do not understand 143 00:12:57,521 --> 00:13:00,616 They think I do not hear or see 144 00:13:00,791 --> 00:13:07,288 I only wish they knew I do understand 145 00:13:07,831 --> 00:13:10,198 I only wish they understood me 146 00:13:10,367 --> 00:13:12,495 "In the haven of Rheithron." 147 00:13:12,670 --> 00:13:15,333 That is remarkably fluent, Simpson... 148 00:13:16,440 --> 00:13:19,069 ...but I think I would prefer the words to be your own... 149 00:13:19,243 --> 00:13:22,475 ...rather than those of Professor Jacobs' Easy Guide to the Classics. 150 00:13:22,646 --> 00:13:26,515 Would you be good to detach the page from that work that you've glued to your book? 151 00:13:26,684 --> 00:13:30,416 Hand it to me. Take 25 punishment lines and proceed. 152 00:13:40,030 --> 00:13:42,727 My dear Baxter, what an absurd fuss over a game of tennis. 153 00:13:42,900 --> 00:13:45,301 A game of tennis? It is the final of the junior cup. 154 00:13:45,469 --> 00:13:48,337 It's still a game of pat-ball with a piece of framed catgut... 155 00:13:48,505 --> 00:13:51,168 ...an unworthy subject for a quarrel between housemasters. 156 00:13:51,342 --> 00:13:54,005 When you make jokes to Baxter against tennis, better duck. 157 00:13:54,178 --> 00:13:57,239 He didn't only get a tennis blue at Oxford, he got a boxing blue. 158 00:13:57,414 --> 00:13:59,610 - Also first-class honors in physics. - Biology. 159 00:13:59,783 --> 00:14:02,378 And we don't say honors in this country, just degree. 160 00:14:02,553 --> 00:14:03,577 I'm sorry. 161 00:14:03,754 --> 00:14:07,191 Fenwick, I disagree with you profoundly upon the importance of this issue. 162 00:14:07,358 --> 00:14:11,022 To deprive Sutterwick of the chance, just because that pernickety old idiot... 163 00:14:11,195 --> 00:14:14,461 ...has taken it into his head to give his form an hour's extra tuition. 164 00:14:14,631 --> 00:14:16,793 On the last day of term? Heh, heh. 165 00:14:16,967 --> 00:14:18,230 Chipping's a brave man. 166 00:14:18,402 --> 00:14:23,568 "Wine-dark sea" is a perfectly acceptable description of the Aegean Sea. 167 00:14:23,741 --> 00:14:26,301 I agree Homer does use it rather a lot... 168 00:14:26,477 --> 00:14:29,743 ...but then there are some epithets we all use rather a lot, don't we? 169 00:14:29,913 --> 00:14:34,510 I believe your favorite is "stinky." 170 00:14:35,119 --> 00:14:36,485 Isn't it? 171 00:14:38,655 --> 00:14:42,922 Forgive me if I prefer Homer's more colorful imagery. 172 00:14:43,093 --> 00:14:44,823 Twelve o'clock, I see. Sutterwick. 173 00:14:44,995 --> 00:14:47,692 - Sir? - Come here, would you? 174 00:14:56,340 --> 00:14:59,606 Just distribute these around the class, would you? 175 00:15:00,077 --> 00:15:02,069 To each boy. 176 00:15:09,820 --> 00:15:12,221 I think you'll find them all clearly marked. 177 00:15:23,000 --> 00:15:25,333 I won. I won. 178 00:15:25,502 --> 00:15:27,266 I'm the champion. 179 00:15:27,438 --> 00:15:30,033 I'm the junior tennis champion. 180 00:15:30,207 --> 00:15:34,702 The Lex Canuleia... 181 00:15:34,878 --> 00:15:39,942 ...is not, as Colley Minor seems to think, a law regulating canals... 182 00:15:40,117 --> 00:15:44,179 ...but a law that permitted Roman patricians to marry plebeians. 183 00:15:45,089 --> 00:15:46,421 An easy way to remember it... 184 00:15:46,590 --> 00:15:50,721 ...is to imagine a Miss Plebeian wishing to marry a Mr. Patrician... 185 00:15:50,894 --> 00:15:53,489 ...and Mr. Patrician saying he can't. 186 00:15:53,664 --> 00:15:59,695 She could then reply, "Oh, yes, you can, you liar." 187 00:16:09,446 --> 00:16:11,642 Well, boys, I've finished. 188 00:16:12,583 --> 00:16:16,452 You've all hated me for this, I know, but I am paid to teach you... 189 00:16:16,987 --> 00:16:20,480 ...and your parents pay Brookfield for you to learn. 190 00:16:20,657 --> 00:16:23,422 We have a mutual duty, in fact... 191 00:16:23,961 --> 00:16:27,659 ...and it's not a duty that I, for one, am prepared to betray. 192 00:16:29,032 --> 00:16:31,866 This is goodbye for 10 weeks. 193 00:16:32,803 --> 00:16:36,171 May I wish you all a happy holiday. 194 00:16:39,143 --> 00:16:40,202 You may go. 195 00:16:53,657 --> 00:16:55,216 Yesterday, I was their age 196 00:16:55,392 --> 00:16:57,486 Tomorrow, they'll be my age 197 00:16:57,661 --> 00:17:01,962 Sooner, much sooner than they know 198 00:17:02,132 --> 00:17:04,192 And suddenly they will ask 199 00:17:04,368 --> 00:17:07,395 What every child must ask 200 00:17:08,572 --> 00:17:15,570 Where did my childhood go? 201 00:17:20,384 --> 00:17:24,617 Where did my childhood go? 202 00:17:25,556 --> 00:17:30,551 When did my youth, sweet and free 203 00:17:30,727 --> 00:17:35,688 Suddenly slip away from me? 204 00:17:35,866 --> 00:17:39,428 Was it so long ago? 205 00:17:40,304 --> 00:17:44,605 Where did my childhood go? 206 00:17:47,711 --> 00:17:51,944 When did the magic end? 207 00:17:52,316 --> 00:17:56,947 When did the future meet the past? 208 00:17:57,120 --> 00:18:01,820 Ending a dream too good to last 209 00:18:01,992 --> 00:18:06,487 Taking away our friend 210 00:18:06,663 --> 00:18:11,158 When did my childhood end? 211 00:18:14,771 --> 00:18:19,539 Was it that day in early spring 212 00:18:19,710 --> 00:18:22,043 That lingers on 213 00:18:22,879 --> 00:18:26,247 When somehow I knew 214 00:18:26,416 --> 00:18:32,549 This precious time would soon be gone? 215 00:18:34,157 --> 00:18:38,618 What does the future show? 216 00:18:39,129 --> 00:18:44,363 Spring will return again next year 217 00:18:44,534 --> 00:18:49,302 And when she does She'll find me here 218 00:18:49,473 --> 00:18:51,908 Wondering still 219 00:18:52,075 --> 00:18:53,873 I know 220 00:18:55,178 --> 00:18:59,343 Where did my childhood go? 221 00:19:03,120 --> 00:19:04,816 Yesterday, I was their age 222 00:19:04,988 --> 00:19:07,253 Tomorrow, they'll be my age 223 00:19:07,424 --> 00:19:12,089 Sooner, much sooner than they know 224 00:19:12,262 --> 00:19:14,356 And suddenly they will ask 225 00:19:14,531 --> 00:19:17,990 What every child must ask 226 00:19:19,336 --> 00:19:25,674 Where did my childhood 227 00:19:25,842 --> 00:19:28,607 Go? 228 00:19:33,450 --> 00:19:36,648 Over by the new playing fields. That is, if you ever get them. 229 00:19:36,820 --> 00:19:40,552 Especially as this year, I've been invited to shoot at Dumlochspey. 230 00:19:40,724 --> 00:19:42,056 Dumlochspey? 231 00:19:42,225 --> 00:19:44,990 Where are you going for your holiday, Mr. Chipping? 232 00:19:45,162 --> 00:19:48,428 To the new excavations at Pompeii. 233 00:19:48,598 --> 00:19:49,725 Pompeii? 234 00:19:49,900 --> 00:19:54,065 - But won't that be hot at this time of year? - Yes. 235 00:19:54,237 --> 00:19:57,503 He must be in the late 30s by now, but I always think of him as a boy. 236 00:19:57,674 --> 00:20:01,611 Oh, no, headmaster. I'm sure you're a very good shot. 237 00:20:01,778 --> 00:20:04,976 - You're staying in London, aren't you? - Yes, with Johnnie Longbridge. 238 00:20:05,148 --> 00:20:06,241 Lord Longbridge? But I-- 239 00:20:06,416 --> 00:20:10,615 You're very lucky to have so rich and hospitable an ex-pupil. 240 00:20:10,787 --> 00:20:13,484 Oh, I don't know, Max. Charlie was a very nice boy. 241 00:20:13,657 --> 00:20:16,024 Quite a good scholar too. We always got on. 242 00:20:16,193 --> 00:20:19,857 - Is he taking you to the Old Vic as usual? - Wasn't Lord Longbridge married? 243 00:20:20,030 --> 00:20:21,054 - No. - No. 244 00:20:21,231 --> 00:20:22,824 - I ask-- - That was the father. 245 00:20:22,999 --> 00:20:24,729 Present Lord Longbridge is unmarried. 246 00:20:24,901 --> 00:20:27,837 - It's the Medea which I wanted to see. - He's quite young. 247 00:20:28,004 --> 00:20:31,031 He's got tickets for something he wants to see for some reason... 248 00:20:31,208 --> 00:20:34,610 ...called, apparently, Flossie from Fulham. 249 00:20:34,778 --> 00:20:36,474 But you're very lucky, Mr. Chipping. 250 00:20:36,646 --> 00:20:38,410 My dear fellow, that is most shocking. 251 00:20:38,582 --> 00:20:40,175 Am I, indeed, Mrs. Summersthwaite? 252 00:20:40,350 --> 00:20:44,185 It's a divine show, quite divine, and a very big hit. 253 00:20:46,390 --> 00:20:47,414 Hit? 254 00:20:47,591 --> 00:20:49,924 - That means a success. - Does it? 255 00:20:50,093 --> 00:20:53,962 Flossie from Fulham is a divine show, and you'll adore it. 256 00:20:54,131 --> 00:20:55,861 Oh, splendid. 257 00:20:56,700 --> 00:21:01,001 But Medea, Max, isn't it a shame? I wonder if I could get Johnnie to change his mind. 258 00:21:14,851 --> 00:21:18,015 I'm looking forward like mad to seeing this extravaganza. 259 00:21:18,188 --> 00:21:21,420 I'm sorry, Chips, I know very well what you'd rather be seeing... 260 00:21:21,591 --> 00:21:24,652 ...but I had to bring you to meet the girl I intend to marry. 261 00:21:26,029 --> 00:21:27,827 You're not serious, surely. 262 00:21:27,998 --> 00:21:30,593 - You did say marry? - Oh, yes, if she'll have me. 263 00:21:30,767 --> 00:21:33,896 I'm standing, at the moment, rather low on her list. 264 00:21:34,070 --> 00:21:37,598 I'm sure she's utterly delightful, but think of your name, your position... 265 00:21:37,774 --> 00:21:41,267 ...those Shakespeare first folios in the library at Charworth. 266 00:21:46,783 --> 00:21:49,810 Dear Chips, I'm awfully fond of you. 267 00:21:50,887 --> 00:21:53,049 - Why? - I say, a treasure hunt in Fulham. 268 00:21:53,223 --> 00:21:54,691 - What a capital idea. - Why what? 269 00:21:54,858 --> 00:21:58,420 - Blimey, Bert, look at them-- - Why are you awfully fond of me? 270 00:21:58,595 --> 00:22:01,394 Where is the owner of this fish store? 271 00:22:01,998 --> 00:22:04,126 - Yeah, where's Flossie? - Flossie? 272 00:22:16,947 --> 00:22:20,748 I say, what an absolute corker you are, dear Miss Fish Stall Owner. 273 00:22:20,917 --> 00:22:22,579 Plainly, the femme fatale of Fulham. 274 00:22:22,752 --> 00:22:25,688 Oh, wherever did you come from, all dressed up so la-Di-da? 275 00:22:25,856 --> 00:22:28,155 Oh, the West End of London. 276 00:22:28,325 --> 00:22:31,454 Well, as long as it's London, it's all right with me. 277 00:22:33,930 --> 00:22:36,331 Eros stands in Piccadilly Circus 278 00:22:36,500 --> 00:22:41,461 Nelson stands in Trafalgar Square 279 00:22:41,638 --> 00:22:43,732 Big Ben stands by the River Thames 280 00:22:43,907 --> 00:22:49,175 And will as long as the Thames is there 281 00:22:49,346 --> 00:22:54,683 London is a strange, unchanging town 282 00:22:55,252 --> 00:22:59,656 And take my word Whatever you've heard 283 00:22:59,823 --> 00:23:02,520 London Bridge has no intention 284 00:23:02,692 --> 00:23:08,893 Of falling down 285 00:23:09,065 --> 00:23:11,330 Oh, London is London 286 00:23:11,501 --> 00:23:13,595 Is anyone in doubt about it? 287 00:23:13,770 --> 00:23:15,363 London is London 288 00:23:15,539 --> 00:23:17,633 It's easy to find out about it 289 00:23:17,807 --> 00:23:19,605 London is springtime 290 00:23:19,776 --> 00:23:21,574 Cockney champagne 291 00:23:21,745 --> 00:23:23,611 London is summer 292 00:23:23,780 --> 00:23:25,840 Lots of rain but who's complaining? 293 00:23:26,016 --> 00:23:27,541 London is lovely 294 00:23:27,717 --> 00:23:29,948 Let no one change his mind about it 295 00:23:30,120 --> 00:23:31,554 Lovely and lively 296 00:23:31,721 --> 00:23:33,815 Yes, that's the thing I find about it 297 00:23:33,990 --> 00:23:37,859 You can have Paris And Venice and Rome 298 00:23:38,028 --> 00:23:41,692 But London is London Is London is England 299 00:23:41,865 --> 00:23:44,130 Is home 300 00:23:50,240 --> 00:23:54,143 London is London Forgive me if I shout about it 301 00:23:54,311 --> 00:23:58,214 Nowhere's like London So mighty roundabout about it 302 00:23:58,381 --> 00:24:02,250 London is history Future and past 303 00:24:02,419 --> 00:24:04,479 London is mystery 304 00:24:04,654 --> 00:24:09,649 Flabbergasting, everlasting 305 00:24:09,826 --> 00:24:13,729 London is a charmer 306 00:24:13,897 --> 00:24:17,993 I could go on for days about it 307 00:24:18,635 --> 00:24:21,969 Dripping with drama 308 00:24:22,138 --> 00:24:26,542 There just ain't no two ways about it 309 00:24:26,710 --> 00:24:31,978 You can have Cairo and Cannes 310 00:24:32,148 --> 00:24:34,379 And Capri 311 00:24:34,551 --> 00:24:38,044 - But London is London CHORUS 2: London is 312 00:24:38,221 --> 00:24:40,747 London is CHORUS 2: London 313 00:24:40,924 --> 00:24:43,120 Is England 314 00:24:43,493 --> 00:24:46,588 Is me 315 00:24:52,435 --> 00:24:54,233 - London CHORUS 3: London is London 316 00:24:54,404 --> 00:24:56,270 There's such a lovely style about it 317 00:24:56,439 --> 00:24:58,203 - London CHORUS 3: London is London 318 00:24:58,375 --> 00:25:00,207 You can't resist Just smile about it 319 00:25:00,377 --> 00:25:04,178 London is history Future and past 320 00:25:04,347 --> 00:25:08,182 London is mystery Flabbergasting, everlasting 321 00:25:08,351 --> 00:25:12,152 London is London Random people rave about it 322 00:25:12,322 --> 00:25:13,984 London, my London 323 00:25:14,157 --> 00:25:16,217 There's something people crave about it 324 00:25:16,393 --> 00:25:19,921 Others may pine For a trip up the Rhine 325 00:25:20,096 --> 00:25:25,728 Or follow the sun Where it happens to shine 326 00:25:25,902 --> 00:25:28,167 The tip of the parties 327 00:25:28,338 --> 00:25:32,002 The home where the heart is 328 00:25:36,746 --> 00:25:41,241 And London is London 329 00:25:41,418 --> 00:25:46,755 Is England 330 00:25:46,923 --> 00:25:52,624 Is mine 331 00:26:02,806 --> 00:26:04,331 Why the hell do we come here? 332 00:26:04,507 --> 00:26:06,567 Because we always come here. 333 00:26:06,743 --> 00:26:07,802 Exactly. 334 00:26:07,977 --> 00:26:10,105 What's the matter with you tonight? 335 00:26:10,280 --> 00:26:12,306 Good evening. 336 00:26:13,950 --> 00:26:15,782 But she's got young Calbury with her. 337 00:26:15,952 --> 00:26:17,181 Calbury? 338 00:26:17,687 --> 00:26:20,384 Some idiot in the Horse Guards. 339 00:26:20,857 --> 00:26:22,587 Damn it, Chips, we've been stood up. 340 00:26:22,759 --> 00:26:24,557 Stood up? 341 00:26:25,261 --> 00:26:26,524 She's forgotten. 342 00:26:26,696 --> 00:26:28,892 Oh, dear, I am sorry. 343 00:26:29,365 --> 00:26:32,028 Oh, Johnnie Longbridge. 344 00:26:33,169 --> 00:26:35,502 Oh, my God, I've stood him up. I must get him over. 345 00:26:35,672 --> 00:26:36,799 Not to stay. 346 00:26:38,541 --> 00:26:40,567 Come on, Chips. 347 00:26:43,279 --> 00:26:45,043 What will you think of me? 348 00:26:45,215 --> 00:26:47,810 Nothing. Except that you're a terrible muddler of dates. 349 00:26:47,984 --> 00:26:49,384 And I've known that for ages. 350 00:26:49,552 --> 00:26:52,112 Bill Calbury you know, of course. 351 00:26:52,655 --> 00:26:54,783 He was suddenly in town again, and.... 352 00:26:54,958 --> 00:26:56,688 Oh, no, no, don't apologize, darling. 353 00:26:56,860 --> 00:26:59,295 Oh, but you came to see the show especially tonight. 354 00:26:59,462 --> 00:27:00,555 My fifth time. 355 00:27:00,730 --> 00:27:02,926 This is Chips. I told you about him, remember? 356 00:27:03,099 --> 00:27:04,158 Of course. 357 00:27:04,334 --> 00:27:06,166 Hasn't he any other name? 358 00:27:06,336 --> 00:27:08,362 Well, if he has, I can't remember it. 359 00:27:08,805 --> 00:27:10,740 Then I'd better call you Mr. Chips. 360 00:27:10,907 --> 00:27:13,035 That's a nice name. How do you do, Mr. Chips? 361 00:27:13,209 --> 00:27:14,541 How do you do, Miss Bridges? 362 00:27:14,711 --> 00:27:16,805 This is Bill Calbury. 363 00:27:17,814 --> 00:27:19,510 Do join us. 364 00:27:31,294 --> 00:27:33,559 Oh, Chips absolutely adored the show. 365 00:27:33,730 --> 00:27:35,164 I'm so glad. 366 00:27:35,331 --> 00:27:37,129 Oh, yes, I loved it. 367 00:27:38,601 --> 00:27:40,627 It's a great hit, isn't it? 368 00:27:40,804 --> 00:27:42,864 We've been running for over a year. 369 00:27:43,039 --> 00:27:44,473 Over a year? 370 00:27:44,641 --> 00:27:45,973 Yes. 371 00:27:46,142 --> 00:27:47,440 Every night? 372 00:27:49,045 --> 00:27:51,981 Well, we get Sundays off. 373 00:27:52,882 --> 00:27:54,612 But don't you get most awfully bored? 374 00:27:54,784 --> 00:27:58,118 I mean, isn't it an awful strain for you, all that leaping? 375 00:27:58,288 --> 00:28:00,883 Oh, yes, I loved it. 376 00:28:01,658 --> 00:28:05,459 The plot I found a shade tortuous... 377 00:28:05,628 --> 00:28:08,621 ...but the exposition of it, remarkably adroit. 378 00:28:08,798 --> 00:28:09,822 Good. 379 00:28:11,000 --> 00:28:13,469 Did you like anything else? 380 00:28:14,003 --> 00:28:15,335 Ah. 381 00:28:15,839 --> 00:28:19,640 Well, the denouement... 382 00:28:19,809 --> 00:28:23,143 ...I found quite remarkable when you turned out... 383 00:28:23,313 --> 00:28:25,942 ...to be the real Lady Lettie all along. 384 00:28:26,115 --> 00:28:27,606 No, that's Edna Lovelace. 385 00:28:27,784 --> 00:28:30,982 I turn out to be William C. Belfrage's ward. 386 00:28:31,154 --> 00:28:36,354 Ah, yes, the multimillionaire shop owner. 387 00:28:37,260 --> 00:28:39,593 Of course, how stupid of me. 388 00:28:40,797 --> 00:28:44,199 But then, you and the other lady do look alike. 389 00:28:45,969 --> 00:28:48,438 Yes, I suppose we do. 390 00:28:48,605 --> 00:28:51,439 She's 53 next birthday. 391 00:28:52,242 --> 00:28:56,509 You astound me, and sing so well. 392 00:28:57,180 --> 00:28:59,649 I think we should go back to our table. 393 00:28:59,816 --> 00:29:02,513 Goodbye, Katie. Marvelous seeing you. 394 00:29:02,685 --> 00:29:04,415 Goodbye. 395 00:29:04,754 --> 00:29:06,017 Goodbye, Miss Bridges. 396 00:29:07,257 --> 00:29:08,691 Goodbye, Mr. Chips. 397 00:29:14,063 --> 00:29:16,589 What an idiotic bore. 398 00:29:16,766 --> 00:29:18,962 Bill, you were asking me something important. 399 00:29:19,135 --> 00:29:22,401 You were asking me whether I seriously believed something. 400 00:29:25,008 --> 00:29:29,207 They tell me they make a delicious oyster stew here. 401 00:29:30,847 --> 00:29:33,874 By the way, how do you know she's not here? 402 00:29:34,050 --> 00:29:35,484 She? 403 00:29:35,652 --> 00:29:38,417 The girl tonight's evening news said you're going to marry. 404 00:29:38,588 --> 00:29:41,524 Oh, yes, I saw that. Me and Penelope Fitzdouglas. 405 00:29:41,691 --> 00:29:43,216 Huh. Wasn't it ridiculous? 406 00:29:43,393 --> 00:29:44,759 Sidesplitting. 407 00:29:44,928 --> 00:29:47,557 I'll have the same as last Tuesday. 408 00:29:47,997 --> 00:29:49,898 Yeah, so will I. 409 00:29:50,066 --> 00:29:51,728 The same wine? 410 00:29:52,502 --> 00:29:54,334 The same wine. 411 00:30:03,613 --> 00:30:04,876 Hey. 412 00:30:05,048 --> 00:30:06,072 Hey. 413 00:30:06,249 --> 00:30:08,013 Hey, mister. 414 00:30:08,184 --> 00:30:11,712 Hey, mister, please. 415 00:30:12,422 --> 00:30:13,913 Please. 416 00:30:14,090 --> 00:30:15,615 I'll.... 417 00:30:16,426 --> 00:30:20,227 I'll be your guide to Pompeii, okay? 418 00:30:20,396 --> 00:30:26,597 Okay, on your right, is the Greek forum... 419 00:30:26,769 --> 00:30:30,797 ...which was partially destroyed in the earthquake of AD 61. 420 00:30:30,974 --> 00:30:34,240 Behind you is the statue of Clio, one of the Muses. 421 00:30:34,410 --> 00:30:35,901 - She had-- - No. 422 00:30:36,079 --> 00:30:37,741 That is Terpsichore... 423 00:30:37,914 --> 00:30:43,512 ...the Muse of choral dance and song, and the earthquake was in AD 62. 424 00:30:43,920 --> 00:30:46,355 Okay, mister, you know best. 425 00:30:46,522 --> 00:30:49,424 Actually, dear fellow, I think I do. 426 00:30:51,260 --> 00:30:54,253 Hello, can you hear me up there? 427 00:30:55,331 --> 00:30:56,924 Yes, of course I can. 428 00:30:57,100 --> 00:30:59,934 The acoustics here are famous. 429 00:31:00,103 --> 00:31:01,799 Can you hear me? 430 00:31:01,971 --> 00:31:05,840 Yes, but you're shouting. 431 00:31:06,242 --> 00:31:08,711 I'm not shouting. 432 00:31:08,878 --> 00:31:13,009 Sound travels upwards better than downwards. 433 00:31:13,182 --> 00:31:14,878 Could you hear that? 434 00:31:15,051 --> 00:31:16,576 Yes. 435 00:31:17,286 --> 00:31:18,481 What are you eating? 436 00:31:19,822 --> 00:31:22,155 An egg sandwich. 437 00:31:25,628 --> 00:31:28,792 When was the earthquake that destroyed all this? 438 00:31:28,965 --> 00:31:31,992 It wasn't an earthquake, it was an eruption of Vesuvius... 439 00:31:32,168 --> 00:31:35,366 ...behind me, and it happened in the year 79 AD... 440 00:31:35,538 --> 00:31:38,007 ...toward the end of the ides of June. 441 00:31:38,174 --> 00:31:40,268 Ha, I thought only March had ides. 442 00:31:40,443 --> 00:31:42,605 All Roman months had ides. 443 00:31:42,779 --> 00:31:44,839 Calends too. 444 00:31:45,381 --> 00:31:46,906 Are you a guide? 445 00:31:47,083 --> 00:31:48,881 Do I look like a guide? 446 00:31:49,485 --> 00:31:52,819 I don't know. I haven't got my field glasses with me. 447 00:31:53,956 --> 00:31:55,356 What are you? 448 00:31:55,525 --> 00:31:56,652 A schoolmaster. 449 00:31:56,826 --> 00:31:58,590 Ah, that's cheating. 450 00:31:58,761 --> 00:32:01,094 - What are you? - A tourist. 451 00:32:01,264 --> 00:32:05,167 An ignorant one, as you implied, who doesn't know her ide from her calend. 452 00:32:05,334 --> 00:32:08,236 There is no singular to either word. 453 00:32:08,404 --> 00:32:10,805 Oh, you can't win, can you? 454 00:32:13,009 --> 00:32:14,875 You eating another sandwich? 455 00:32:15,044 --> 00:32:16,637 Yes. 456 00:32:16,913 --> 00:32:19,382 You wouldn't have anything left, would you? 457 00:32:20,483 --> 00:32:23,385 One egg sandwich and some cheese. 458 00:32:23,553 --> 00:32:25,886 I'm coming up. I'm starving. 459 00:32:35,765 --> 00:32:37,199 How do you do? 460 00:32:37,366 --> 00:32:38,664 My name is Chipping. 461 00:32:38,835 --> 00:32:40,861 Mine is Bridges. 462 00:32:46,242 --> 00:32:48,871 Golly. Well, one thing's fairly certain. 463 00:32:49,045 --> 00:32:51,207 We'd never be cast opposite each other. 464 00:32:51,380 --> 00:32:53,645 Forgive me, I didn't quite follow that. 465 00:32:53,816 --> 00:32:55,011 It doesn't matter. 466 00:32:55,184 --> 00:32:57,813 Oh, thank you, you're an angel of mercy. 467 00:33:00,490 --> 00:33:01,788 Haven't we met before? 468 00:33:01,958 --> 00:33:03,586 I don't think so. Some of this? 469 00:33:03,759 --> 00:33:05,421 Thank you. 470 00:33:07,497 --> 00:33:10,057 Of course, you're Mr. Chips. 471 00:33:10,233 --> 00:33:11,428 I beg your pardon? 472 00:33:11,601 --> 00:33:14,799 Oh, we met at the Savoy one night, with Johnnie Longbridge, remember? 473 00:33:14,971 --> 00:33:18,931 I was with somebody called Bill Calbury, and you said all the wrong things. 474 00:33:19,108 --> 00:33:23,443 Good gracious, you're not the girl in that awfully... 475 00:33:23,613 --> 00:33:27,607 ...jolly musical comedy? 476 00:33:31,654 --> 00:33:35,682 Oh, thank you for making me laugh. It's the first time I have for over a month. 477 00:33:35,858 --> 00:33:37,121 Cheers. 478 00:33:37,293 --> 00:33:39,558 Cheers. I didn't mean it as funny. 479 00:33:39,729 --> 00:33:42,062 Well, no, if you had, I wouldn't have laughed. 480 00:33:42,231 --> 00:33:43,255 This is nice. 481 00:33:43,432 --> 00:33:45,628 I ought to tell you, it's rather strong. 482 00:33:45,801 --> 00:33:47,326 Good. 483 00:33:48,137 --> 00:33:49,537 But of course. 484 00:33:49,705 --> 00:33:53,164 You were the gal who turned out to be the real Lady Lettie all along. 485 00:33:53,342 --> 00:33:54,810 No. 486 00:33:55,878 --> 00:33:59,838 - You've done it again. - Oh, dear, I'm so sorry. 487 00:34:00,016 --> 00:34:06,422 You are William C. Belfrage's ward, Miss Katherine Bridges. 488 00:34:06,589 --> 00:34:08,285 Ah, that's wrong too. 489 00:34:08,658 --> 00:34:10,149 My real name is not Bridges. 490 00:34:10,326 --> 00:34:13,228 My real name is-- Now you won't laugh, will you? 491 00:34:13,896 --> 00:34:15,330 It's Brisket. 492 00:34:16,666 --> 00:34:18,828 Charmingly Anglo-Saxon. 493 00:34:20,536 --> 00:34:22,334 What are you doing in Pompeii? 494 00:34:22,505 --> 00:34:25,202 I wasn't feeling very well and they gave me a month off... 495 00:34:25,374 --> 00:34:27,707 ...so I booked myself on this Mediterranean cruise. 496 00:34:27,877 --> 00:34:29,709 My boat stopped at Naples and, uh.... 497 00:34:29,879 --> 00:34:33,475 Well, they organized a tour of this place. Only I hate being conducted. 498 00:34:33,649 --> 00:34:36,585 When I heard there was a theater, I slipped off. I'm glad I did. 499 00:34:36,752 --> 00:34:39,051 - It's beautiful. - The other is even better. 500 00:34:39,622 --> 00:34:41,181 Greek theater. 501 00:34:41,357 --> 00:34:44,623 You mean they did plays here like the one that's on at the Old Vic now? 502 00:34:44,794 --> 00:34:46,422 The Medea? Yes, they did. 503 00:34:46,596 --> 00:34:48,656 I'd like to see that. I hear it's marvelous. 504 00:34:48,831 --> 00:34:49,992 I do too. 505 00:34:50,166 --> 00:34:52,635 So we'll do it together sometime, huh? 506 00:34:52,802 --> 00:34:54,134 Yes. 507 00:34:54,437 --> 00:34:56,201 Is there lots more to see at Pompeii? 508 00:34:56,372 --> 00:35:00,002 Oh, there's a full 10 days of exhaustive sightseeing... 509 00:35:00,176 --> 00:35:02,941 ...and many, many more, if you include the Herculaneum and-- 510 00:35:03,112 --> 00:35:06,514 Well, I've got the rest of the day. Would you be my guide, Mr. Chips? 511 00:35:09,018 --> 00:35:11,385 Look, doesn't this bore you terribly? 512 00:35:11,554 --> 00:35:13,420 Please, please say if it does, because... 513 00:35:13,589 --> 00:35:16,525 ...there's nothing more awful than being bothered by somebody... 514 00:35:16,692 --> 00:35:18,661 ...when you want to be on your own. 515 00:35:18,828 --> 00:35:20,353 Nobody knows that better than me. 516 00:35:20,529 --> 00:35:22,293 Sorry. Than I? 517 00:35:22,465 --> 00:35:24,559 It doesn't bore me at all. 518 00:35:25,134 --> 00:35:28,002 In fact, very much the reverse. 519 00:35:28,170 --> 00:35:33,108 Truth to say, I was feeling a little lonely myself this afternoon. 520 00:35:34,677 --> 00:35:38,341 This is the temple of Jupiter. 521 00:35:39,348 --> 00:35:41,283 Are you quite alone on the ship? 522 00:35:41,450 --> 00:35:44,386 I mean, you're not with any particular friend? 523 00:35:44,854 --> 00:35:47,346 No, no particular friend. 524 00:35:47,523 --> 00:35:50,687 At the moment, I'm rather between particular friends. 525 00:35:50,860 --> 00:35:54,160 Of course, you met him that night, didn't you? 526 00:35:54,330 --> 00:35:57,926 Mr. Calbury. Yes, I did. 527 00:35:58,801 --> 00:36:00,463 I'm sorry. 528 00:36:00,636 --> 00:36:02,332 That's all right. 529 00:36:02,505 --> 00:36:05,669 No doubt the sea air.... 530 00:36:07,310 --> 00:36:10,644 Yes. The sea air has done marvels. 531 00:36:12,081 --> 00:36:13,743 Sorry, am I going too fast for you? 532 00:36:13,916 --> 00:36:16,442 My dear young lady, I could go as fast as you... 533 00:36:16,619 --> 00:36:19,680 ...if I cared to risk a broken ankle and be carried on a stretcher. 534 00:36:19,855 --> 00:36:23,690 It's extremely foolish to leap around in a ruined circus like a mountain goat. 535 00:36:23,859 --> 00:36:26,419 Especially in those shoes. These stones are treacherous. 536 00:36:26,595 --> 00:36:28,496 I'm sure you're very active for your age. 537 00:36:28,664 --> 00:36:30,496 Since you cannot know what my age is... 538 00:36:30,666 --> 00:36:34,467 ...your flattering conviction, Miss Bridges must be based on a conjectural premise. 539 00:36:36,939 --> 00:36:38,805 You've done it again. 540 00:36:38,974 --> 00:36:40,966 Now that's three times you've made me laugh. 541 00:36:41,377 --> 00:36:44,313 And only this morning, I really did think I'd never laugh again. 542 00:36:44,914 --> 00:36:48,180 I suppose it's your being a schoolmaster. 543 00:36:49,418 --> 00:36:52,149 I fail to see what's so laughable about that. 544 00:36:53,756 --> 00:36:56,385 Well, no, it's not laughable. 545 00:36:56,726 --> 00:36:59,719 One doesn't laugh at people only because they're funny. 546 00:37:01,130 --> 00:37:03,326 Not some people, anyway. 547 00:37:05,034 --> 00:37:09,165 Come on. There's so much left to see before the sun goes down on us. 548 00:37:09,538 --> 00:37:13,737 A million planets Were swimming in the sky 549 00:37:13,909 --> 00:37:17,607 I only saw the sun 550 00:37:17,780 --> 00:37:21,774 A million faces drifted by 551 00:37:21,951 --> 00:37:26,616 Suddenly, there was one 552 00:37:28,691 --> 00:37:30,216 Filling my mind 553 00:37:30,393 --> 00:37:35,957 Like the day was filled with sun 554 00:37:37,133 --> 00:37:39,398 Telling my heart 555 00:37:39,568 --> 00:37:45,735 My life had just begun 556 00:37:47,343 --> 00:37:53,510 Although it is so many years away 557 00:37:54,517 --> 00:37:59,387 I remember that moment 558 00:38:00,956 --> 00:38:07,453 As though it were yesterday 559 00:38:09,865 --> 00:38:12,164 He smiled 560 00:38:12,334 --> 00:38:14,667 I smiled 561 00:38:14,837 --> 00:38:18,399 We smiled 562 00:38:18,808 --> 00:38:21,300 And the sky 563 00:38:21,477 --> 00:38:27,041 Smiled too 564 00:38:28,918 --> 00:38:33,856 We walked, he talked 565 00:38:34,023 --> 00:38:37,391 I talked 566 00:38:37,760 --> 00:38:44,257 And the sky was blue 567 00:38:46,702 --> 00:38:53,199 And before the walk was over 568 00:38:55,344 --> 00:39:01,841 I just knew 569 00:39:04,220 --> 00:39:06,985 He smiled 570 00:39:07,156 --> 00:39:09,716 I smiled 571 00:39:10,025 --> 00:39:13,985 We smiled 572 00:39:14,163 --> 00:39:17,258 And the sky 573 00:39:17,433 --> 00:39:23,634 Smiled too 574 00:39:24,373 --> 00:39:30,870 It was love 575 00:40:05,915 --> 00:40:07,941 What does that mean? 576 00:40:10,853 --> 00:40:14,483 "Know yourself." The watchword of Apollo. 577 00:40:15,090 --> 00:40:16,786 The god of prophecy. 578 00:40:16,959 --> 00:40:19,588 Amongst other things. 579 00:40:20,629 --> 00:40:22,791 Oh, I'm so sorry. Have I tired you out? 580 00:40:23,232 --> 00:40:25,064 No, you have not tired me out. 581 00:40:25,234 --> 00:40:28,966 I have a large piece of ancient Greece in my shoe, that's all. 582 00:40:32,041 --> 00:40:34,909 Well, it's been really thrilling to be shown around Paestum... 583 00:40:35,077 --> 00:40:37,706 ...by the world's greatest authority on ancient Greece. 584 00:40:38,781 --> 00:40:43,879 I am not the world's greatest authority on ancient Greece, just one of them. 585 00:40:48,357 --> 00:40:50,690 I'm going to ask Apollo a question. 586 00:40:50,859 --> 00:40:52,828 You mustn't ask a personal question. 587 00:40:52,995 --> 00:40:55,624 Well, not a specific one, like-- 588 00:40:55,798 --> 00:40:58,597 Like, "Will Bill Calbury come back to me?" 589 00:40:58,767 --> 00:41:01,931 No, I wouldn't bore Apollo with that, I promise you. 590 00:41:02,438 --> 00:41:06,205 No, just something general, like, "What's going to happen to my life?" 591 00:41:06,475 --> 00:41:09,274 Ah. Even that is too specific. 592 00:41:09,445 --> 00:41:10,777 Besides, I could answer that. 593 00:41:10,946 --> 00:41:14,508 A series of, what is it, hits, a dazzling career? 594 00:41:14,683 --> 00:41:17,084 - No. - What do you mean, no? 595 00:41:17,252 --> 00:41:19,619 I mean, no. 596 00:41:20,889 --> 00:41:22,790 Look, Mr. Chips. 597 00:41:22,958 --> 00:41:26,053 Seems to me you've learned just about everything... 598 00:41:26,228 --> 00:41:28,959 ...but you haven't learned the first thing about me. 599 00:41:29,131 --> 00:41:32,829 Ever heard of a captain who hates the sea? That's me-- I. 600 00:41:33,002 --> 00:41:36,131 Only with I, me, it's the theater. 601 00:41:36,305 --> 00:41:39,434 You tell me the show must go on, and what do I answer? 602 00:41:39,608 --> 00:41:41,167 Why? 603 00:41:42,978 --> 00:41:46,346 Now, come on, Apollo, just speak to me. 604 00:41:46,515 --> 00:41:50,543 I'm going to break all the rules and ask you something specific. 605 00:42:08,937 --> 00:42:10,735 Well? 606 00:42:10,906 --> 00:42:12,602 Did he speak? 607 00:42:13,809 --> 00:42:14,936 Very clearly. 608 00:42:15,411 --> 00:42:16,606 What did he say? 609 00:42:18,414 --> 00:42:22,374 - If I tell, it won't happen. - That is the new moon, not Apollo. 610 00:42:22,551 --> 00:42:24,679 You won't get me to tell. 611 00:42:30,359 --> 00:42:32,294 Know yourself. 612 00:42:32,728 --> 00:42:34,924 That's quite a watchword. 613 00:42:37,733 --> 00:42:39,668 You're most retentive. 614 00:42:39,835 --> 00:42:42,805 Give me a good line and I can remember it. 615 00:42:49,111 --> 00:42:51,910 You smiled 616 00:42:52,514 --> 00:42:55,575 I smiled 617 00:42:55,751 --> 00:43:00,212 We smiled 618 00:43:00,589 --> 00:43:03,787 And the sky 619 00:43:03,959 --> 00:43:09,557 Smiled too 620 00:43:12,000 --> 00:43:18,497 It was love 621 00:43:19,942 --> 00:43:23,344 They call me Ditchie, short for "ditchwater, dull as." 622 00:43:23,512 --> 00:43:25,913 They think I'm a bore and they're probably right. 623 00:43:26,081 --> 00:43:27,515 No, no. 624 00:43:27,783 --> 00:43:29,376 Oh, yes. 625 00:43:29,551 --> 00:43:32,248 But I wouldn't mind them thinking me a bore... 626 00:43:32,421 --> 00:43:36,290 ...if I could only get them to see how much I really do like them... 627 00:43:36,458 --> 00:43:38,427 ...and care for them. 628 00:43:39,027 --> 00:43:40,495 I-- 629 00:43:42,431 --> 00:43:43,763 What's the matter? 630 00:43:43,932 --> 00:43:45,696 I was blowing my nose. 631 00:43:45,868 --> 00:43:48,064 There isn't any law against that, is there? 632 00:43:48,237 --> 00:43:50,797 - But I thought you were cry-- - Well, I was. 633 00:43:50,973 --> 00:43:53,033 And there isn't any law against that either. 634 00:43:53,208 --> 00:43:55,905 - But in heaven's name, why? - Doesn't matter. 635 00:43:56,078 --> 00:43:57,637 Give me some more of that. 636 00:43:57,813 --> 00:44:00,305 Look, this Epomeo really is most awfully strong. 637 00:44:00,482 --> 00:44:03,714 But if it's gonna make you start squirting tears all over the table... 638 00:44:03,886 --> 00:44:06,481 ... just because my pupils find me a dull teacher.... 639 00:44:07,156 --> 00:44:10,524 Oh, heavens, I really am most awfully sorry. 640 00:44:11,026 --> 00:44:12,255 What for? 641 00:44:12,427 --> 00:44:14,521 I've been talking so much about myself... 642 00:44:14,696 --> 00:44:19,430 ...I'd completely forgotten what your problems were... 643 00:44:19,601 --> 00:44:22,503 ...and what good reasons you have to cry. 644 00:44:22,671 --> 00:44:24,731 You must forgive me. 645 00:44:27,209 --> 00:44:29,337 Well done, Mr. Chips. 646 00:44:29,511 --> 00:44:31,537 Quite up to form. 647 00:44:36,518 --> 00:44:40,148 I think you're the nicest man I've ever met in my life. 648 00:44:44,126 --> 00:44:47,824 Now, faced with that challenge, what do you think of me? 649 00:44:48,564 --> 00:44:50,123 Or do I really want to know? 650 00:44:50,899 --> 00:44:53,528 Yes, I do. Go ahead. 651 00:44:56,405 --> 00:44:59,864 Well, I think Mr. Calbury is a very foolish man. 652 00:45:00,943 --> 00:45:03,777 Thank you. Go on. 653 00:45:05,214 --> 00:45:08,673 There are plenty of other men besides Mr. Calbury. 654 00:45:09,551 --> 00:45:12,111 You're very young, you're very attractive... 655 00:45:12,287 --> 00:45:15,018 ...and you're bound to find someone else. 656 00:45:15,791 --> 00:45:20,286 Someone who'll realize how lucky he is and won't ever let you go. 657 00:45:20,963 --> 00:45:22,192 Go on. 658 00:45:24,166 --> 00:45:29,503 Someone who'll give you that escape from the stage that you imply you want. 659 00:45:29,671 --> 00:45:34,405 Someone from quite a different background than your present one. 660 00:45:35,344 --> 00:45:40,476 Someone who happens to love you very much at this moment. 661 00:45:40,649 --> 00:45:42,550 And when he gets to know you better... 662 00:45:42,718 --> 00:45:49,124 ...can, I'm sure, only love you more and more and more. 663 00:45:52,895 --> 00:45:56,024 Someone, in fact, like Johnnie Longbridge. 664 00:46:04,940 --> 00:46:08,638 Oh, I've been wanting to do this all evening, and now I'm going to do it. 665 00:46:08,810 --> 00:46:11,211 Nobody and nothing's going to stop me. 666 00:46:12,781 --> 00:46:14,409 - What? - This. 667 00:46:18,787 --> 00:46:22,952 Really, Miss Bridges, I hate to say it, but I think just a touch too much of the wine. 668 00:46:23,125 --> 00:46:27,563 Not a touch too much, a lot too much, and I feel wonderful. 669 00:46:28,163 --> 00:46:29,961 Oh, Mr. Chips. 670 00:46:30,132 --> 00:46:32,465 You really are... 671 00:46:32,634 --> 00:46:34,102 ...well... 672 00:46:35,203 --> 00:46:37,001 ...Mr. Chips. 673 00:46:42,010 --> 00:46:44,343 Oh, what a wonderful day it's been. 674 00:46:44,513 --> 00:46:45,537 Yes. 675 00:46:45,714 --> 00:46:48,878 Yes, indeed. Quite wonderful. 676 00:46:49,051 --> 00:46:51,418 Can't we make it a wonderful night too? 677 00:46:51,653 --> 00:46:54,555 Ah. Well, as it happens, Miss Bridges... 678 00:46:55,057 --> 00:46:57,959 ...for tomorrow, I have a rather tight curriculum. 679 00:46:58,126 --> 00:46:59,890 Well, loosen it. 680 00:47:00,062 --> 00:47:03,055 Tonight, Mr. Chips, you and I are going to make whoopee. 681 00:47:03,832 --> 00:47:05,562 The term is new to me. 682 00:47:05,734 --> 00:47:07,726 What does it mean? 683 00:47:07,903 --> 00:47:10,304 Almost anything, really. 684 00:47:10,939 --> 00:47:12,874 I really must go. 685 00:47:13,041 --> 00:47:16,409 It's been a very, very great pleasure. 686 00:47:16,945 --> 00:47:18,470 It really has. 687 00:47:18,647 --> 00:47:24,814 And may I wish you a very safe and a very happy journey home. 688 00:47:46,742 --> 00:47:51,510 Apollo, Apollo 689 00:47:52,381 --> 00:47:56,443 You're the god of song 690 00:47:57,285 --> 00:48:02,019 That's what Mr. Chips has told me 691 00:48:02,190 --> 00:48:05,126 He is never wrong 692 00:48:05,394 --> 00:48:09,991 He also says you're the god of prophecy 693 00:48:10,165 --> 00:48:14,569 Cassandra's gift was a gift from you 694 00:48:14,736 --> 00:48:19,970 So any dream you may care to offer me 695 00:48:20,142 --> 00:48:26,412 Will, I know, come true 696 00:48:26,581 --> 00:48:28,846 Apollo 697 00:48:30,352 --> 00:48:36,849 Is it love? 698 00:48:46,234 --> 00:48:48,135 Brookfield. 699 00:48:48,303 --> 00:48:50,704 Brookfield Station. 700 00:49:12,027 --> 00:49:16,021 Seven weeks Of home sweet home are over 701 00:49:16,198 --> 00:49:18,030 They're over 702 00:49:19,401 --> 00:49:21,927 Seven weeks of Mother's cooking 703 00:49:23,071 --> 00:49:24,437 Mother's love 704 00:49:24,606 --> 00:49:26,336 And Mother's looking after 705 00:49:27,442 --> 00:49:29,707 And laughter 706 00:49:31,580 --> 00:49:34,277 And living in clover 707 00:49:34,449 --> 00:49:36,418 Are over 708 00:49:36,585 --> 00:49:42,183 Moreover, 14 weeks of Michaelmas term Stretch endlessly ahead 709 00:49:42,357 --> 00:49:45,953 Fourteen weeks of nameless horror Wait to be unfurled 710 00:49:46,128 --> 00:49:49,929 Fourteen weeks of Latin verbs I wish that I were dead 711 00:49:50,499 --> 00:49:52,434 Fourteen weeks of school cap-tipping 712 00:49:52,601 --> 00:49:56,163 Filthy food and Mr. Chipping 713 00:49:56,605 --> 00:49:59,666 Fourteen weeks in the dungeon 714 00:49:59,841 --> 00:50:05,678 Of a schoolboy's world 715 00:50:10,185 --> 00:50:14,589 But one day 716 00:50:14,756 --> 00:50:17,783 One day 717 00:50:18,560 --> 00:50:20,392 When I am older 718 00:50:20,562 --> 00:50:22,394 I'll be the president of Peru 719 00:50:22,564 --> 00:50:24,123 I'll own an emerald mine or two 720 00:50:24,299 --> 00:50:26,427 I'll swim for England In the next Olympic games 721 00:50:26,601 --> 00:50:29,469 When I am older I'm going to be a playboy farmer 722 00:50:29,638 --> 00:50:31,334 I'm going to be a lady-charmer 723 00:50:31,506 --> 00:50:33,065 I'm gonna be a knight in armor 724 00:50:33,241 --> 00:50:34,937 Find a damsel and disarm her 725 00:50:35,110 --> 00:50:37,011 When I am older 726 00:50:37,179 --> 00:50:38,807 I'll be the multi-est millionaire 727 00:50:38,980 --> 00:50:40,744 I'll be the fellow beyond compare 728 00:50:40,916 --> 00:50:45,012 I'll be the hero That the populace acclaims 729 00:50:45,187 --> 00:50:48,680 - I'm going to carve the world in pieces - I'm going to be as rich as Croesus 730 00:50:48,857 --> 00:50:50,689 Think of the mighty empire I shall rule 731 00:50:50,859 --> 00:50:52,418 When I am older 732 00:50:52,594 --> 00:50:54,187 When I am older 733 00:50:54,362 --> 00:50:55,660 Wiser and bolder 734 00:50:55,830 --> 00:50:59,699 On the day that I get out of school 735 00:50:59,868 --> 00:51:01,632 I'm gonna be a fine musician 736 00:51:01,803 --> 00:51:03,465 I'm gonna be a rich physician 737 00:51:03,638 --> 00:51:05,300 I'm going to be a politician 738 00:51:05,473 --> 00:51:07,101 I shall be an obstetrician 739 00:51:07,275 --> 00:51:08,971 I'll achieve my great ambition 740 00:51:09,144 --> 00:51:10,976 When I am older 741 00:51:11,146 --> 00:51:12,910 I'll be the fellow who makes the rules 742 00:51:13,081 --> 00:51:14,572 I will abolish public schools 743 00:51:14,749 --> 00:51:17,150 I'll be the chairman Of at least a hundred boards 744 00:51:17,319 --> 00:51:19,015 When I am older 745 00:51:19,187 --> 00:51:22,624 I'll run a fleet of ocean tankers 746 00:51:22,791 --> 00:51:26,353 I'll buy a street of merchant bankers 747 00:51:26,528 --> 00:51:33,025 I'll be the greatest man you've ever seen 748 00:51:33,802 --> 00:51:35,430 When I am older 749 00:51:35,604 --> 00:51:38,574 Wiser and bolder 750 00:51:38,740 --> 00:51:44,737 Just as soon as I am 17 751 00:52:12,841 --> 00:52:14,935 Are you for Brookfield? 752 00:52:15,110 --> 00:52:16,738 If I knew where it was. 753 00:52:17,646 --> 00:52:19,205 The other boys didn't tell you? 754 00:52:19,981 --> 00:52:21,279 No. 755 00:52:21,449 --> 00:52:24,613 Well, that happens. 756 00:52:24,919 --> 00:52:27,548 I'm afraid pets aren't allowed. 757 00:52:27,722 --> 00:52:28,746 Oh, no. 758 00:52:28,923 --> 00:52:32,155 If they take Delilah from me, I won't want to live. 759 00:52:32,327 --> 00:52:34,228 Yes, you will. 760 00:52:35,163 --> 00:52:37,530 She's very beautiful, Delilah. 761 00:52:37,699 --> 00:52:38,758 Who's your housemaster? 762 00:52:38,933 --> 00:52:39,957 Mr. Fenwick. 763 00:52:40,135 --> 00:52:43,367 Oh, good. He's not an animal hater. 764 00:52:43,538 --> 00:52:48,806 In fact, he's already looking after quite a large menagerie for his boys already. 765 00:52:48,977 --> 00:52:53,415 White mice, canaries, a couple of rabbits and a snake. 766 00:52:53,581 --> 00:52:57,313 He can certainly cope with Delilah. 767 00:53:01,389 --> 00:53:02,448 Are you a master? 768 00:53:02,624 --> 00:53:03,683 Yes. 769 00:53:03,858 --> 00:53:07,522 - Sir, I shouldn't have sat-- - Yes, you should. 770 00:53:09,431 --> 00:53:12,526 I was a new boy here myself once, a long time ago. 771 00:53:12,701 --> 00:53:14,795 I had a myna bird, I remember... 772 00:53:14,969 --> 00:53:17,996 ...which I taught to say, "Brookfield forever." 773 00:53:18,173 --> 00:53:20,699 They took that away from me, and they were quite right. 774 00:53:20,875 --> 00:53:22,741 Its sense of timing was peccable. 775 00:53:22,911 --> 00:53:24,243 Peccable, sir? 776 00:53:24,412 --> 00:53:25,607 Faulty. 777 00:53:25,780 --> 00:53:29,182 I should have said faulty, it's a better word. 778 00:53:30,919 --> 00:53:34,151 Well, I'll show you the way. It's not very far. 779 00:53:34,322 --> 00:53:36,348 Would you take Delilah? 780 00:53:36,524 --> 00:53:38,857 I can see why you love her, she's quite delightful. 781 00:53:39,027 --> 00:53:42,020 And better let me take these. 782 00:53:42,197 --> 00:53:44,826 Absolutely blind drunk, my dear fellow. 783 00:53:44,999 --> 00:53:46,160 It was most embarrassing. 784 00:53:46,334 --> 00:53:48,599 I mean, I'm known in Naples, and can you imagine? 785 00:53:48,770 --> 00:53:49,794 I was almost raped. 786 00:53:49,971 --> 00:53:53,066 - Oh, man, you exaggerate so. - No, I don't. 787 00:53:53,241 --> 00:53:56,700 And I don't flatter myself about the incident either. 788 00:53:56,878 --> 00:53:58,437 It was all rather a pity. 789 00:53:58,613 --> 00:54:04,712 Until that moment, I'd found her really, rather surprisingly civilized. 790 00:54:06,187 --> 00:54:08,918 Tiny little thing, very pretty hair. 791 00:54:10,291 --> 00:54:12,851 Why pick on me? 792 00:54:13,027 --> 00:54:15,656 An old stick in the mud. 793 00:54:16,231 --> 00:54:18,166 It's a very accurate description of you. 794 00:54:20,769 --> 00:54:22,795 Don't rub it in, Max. 795 00:54:22,971 --> 00:54:26,169 But then, musical-comedy actresses can't be quite normal... 796 00:54:28,543 --> 00:54:31,445 ...with all that dressing up and skipping around. 797 00:54:31,613 --> 00:54:33,605 But even so. 798 00:54:34,482 --> 00:54:36,007 Hello. 799 00:54:39,554 --> 00:54:42,649 Oh, why, hello. 800 00:54:44,292 --> 00:54:46,488 Medea at the Old Vic? 801 00:54:48,062 --> 00:54:49,963 No, I hadn't forgotten. 802 00:54:50,131 --> 00:54:54,728 It's just that it would be impossible to get tickets for this Friday. 803 00:54:56,004 --> 00:54:58,132 You've got them. 804 00:55:00,842 --> 00:55:04,335 223 Riverwalk, Chiswick. 805 00:55:04,512 --> 00:55:07,380 Yes, yes, I've got that down. 806 00:55:10,618 --> 00:55:12,280 Oh, yes. 807 00:55:13,922 --> 00:55:17,984 Oh, I'm sure I would enjoy meeting them very much. 808 00:55:20,094 --> 00:55:22,859 Looking forward to it enormously. 809 00:55:23,031 --> 00:55:27,867 And how nice to hear from you out of the blue. 810 00:55:29,637 --> 00:55:31,162 Goodbye. 811 00:55:44,919 --> 00:55:49,152 I suppose a telegram at the last minute saying I'm ill. 812 00:55:49,324 --> 00:55:53,318 But, um, you didn't write the address down. 813 00:55:53,795 --> 00:55:54,990 What for? 814 00:55:55,163 --> 00:55:57,359 To send a telegram to, uh.... 815 00:55:57,532 --> 00:55:59,626 Oh, I can't. I've forgotten it. 816 00:56:00,735 --> 00:56:06,231 223 Riverwalk, Chiswick. 817 00:56:10,845 --> 00:56:11,835 - Two? - Two. 818 00:56:12,013 --> 00:56:13,003 Two. 819 00:56:14,182 --> 00:56:20,554 --3 Riverwalk, Chiswick. 820 00:56:34,569 --> 00:56:35,798 Oh, but could--? 821 00:56:35,970 --> 00:56:39,964 Oh, but, darling, what, I ask you, but what's going to happen to Chloe? 822 00:56:40,141 --> 00:56:43,202 I mean, it's all too devastating for words to be left by Eloise... 823 00:56:43,378 --> 00:56:45,813 ...for, of all people, Freddie Franklin-Finch. 824 00:56:45,980 --> 00:56:48,950 Freddie Franklin-Finch, who doesn't even come up to her navel. 825 00:56:49,117 --> 00:56:50,176 - Are you going in? - Yes. 826 00:56:50,351 --> 00:56:52,445 Oh, don't, it's hell. 827 00:56:52,787 --> 00:56:54,881 What is poor Chloe going to do? 828 00:56:55,056 --> 00:56:57,321 You're in that wonderful play at the Criterion... 829 00:56:57,492 --> 00:56:59,120 ...where you drink in the last act. 830 00:56:59,294 --> 00:57:00,887 - Actually-- - You do it beautifully. 831 00:57:01,062 --> 00:57:02,724 It made me believe every other word. 832 00:57:02,897 --> 00:57:04,798 - Where do you wear that orchid? - Well, I-- 833 00:57:04,966 --> 00:57:06,696 - Dear heart. - Not at all. 834 00:57:06,868 --> 00:57:08,769 But Eloise and Freddie. 835 00:57:08,937 --> 00:57:11,702 I mean, you know me, darling, I don't care what people do... 836 00:57:11,873 --> 00:57:14,138 ...provided they do it in bed, but it's too much. 837 00:57:14,309 --> 00:57:16,574 I mean he's so small, it's impractical-- 838 00:57:16,744 --> 00:57:20,579 I don't think I do know you. 839 00:57:20,782 --> 00:57:22,580 You must be mad. 840 00:57:22,750 --> 00:57:24,946 - What's your name? - Arthur Chipping. 841 00:57:25,119 --> 00:57:27,611 That's right. You take to drink. 842 00:57:27,789 --> 00:57:30,156 I do not take to drink, madam. Excuse me. 843 00:57:30,325 --> 00:57:32,920 Madam, I like. Madam, I adore. 844 00:57:33,094 --> 00:57:34,892 Chipping. I know. 845 00:57:35,063 --> 00:57:36,691 The guest of honor at some party... 846 00:57:36,864 --> 00:57:39,390 ...I've been asked to at Augustus John's or Tallulah's. 847 00:57:39,567 --> 00:57:43,004 Mr. Chips. I was so scared you wouldn't turn up. 848 00:57:43,671 --> 00:57:45,367 My guest of honor, Arthur Chipping. 849 00:57:45,540 --> 00:57:46,564 How do you do? 850 00:57:46,741 --> 00:57:48,733 Oh, it was here, I knew it was somewhere. 851 00:57:48,910 --> 00:57:51,345 Oh, but what a beautiful man, Katie. 852 00:57:51,779 --> 00:57:53,304 What's your next play, darling? 853 00:57:53,481 --> 00:57:56,417 I'm not an actor, madam, I'm a schoolmaster. 854 00:57:56,584 --> 00:57:58,712 He could call me madam all night. 855 00:57:58,886 --> 00:58:01,515 Well, come along, children, time to go. 856 00:58:01,689 --> 00:58:03,351 - Night is young, say bye-bye. - Bye. 857 00:58:04,993 --> 00:58:09,328 - Oh, Katie, darling, absolutely wonderful. - Thank you. 858 00:58:09,497 --> 00:58:11,932 Wear that orchid behind your ear, you know. 859 00:58:12,100 --> 00:58:15,161 Oh, a beautiful man. Where Katie finds them, I don't know. 860 00:58:15,336 --> 00:58:18,397 Change from that last one, that abysmal Bill Calbury, or the one-- 861 00:58:18,573 --> 00:58:22,169 Come on, Ursula. I told Penelope we'd be there ages ago. 862 00:58:22,343 --> 00:58:26,041 Bobbie, my dear, don't rush me. Can't you see I'm running away? 863 00:58:26,214 --> 00:58:27,773 I'm so glad you came. 864 00:58:27,949 --> 00:58:31,386 So am I. Very glad indeed. 865 00:58:32,220 --> 00:58:33,745 Come in. 866 00:58:34,222 --> 00:58:37,021 You won't know anybody, but they're all mad to meet you. 867 00:58:37,191 --> 00:58:38,750 - They are? - Mm-hm. 868 00:58:40,294 --> 00:58:44,231 Who was that lady I just had the pleasure of meeting? 869 00:58:44,399 --> 00:58:45,423 Ursula? 870 00:58:45,600 --> 00:58:47,694 - She's just Ursula. - Indeed? 871 00:58:47,869 --> 00:58:52,102 Very famous actress, Ursula Mossbank, but, well, she's just Ursula. 872 00:58:52,273 --> 00:58:54,037 She seemed just Ursula. 873 00:58:54,208 --> 00:58:57,406 Oh, this is for you. 874 00:58:58,446 --> 00:59:00,415 How very sweet. 875 00:59:00,581 --> 00:59:02,311 Dear Mr. Chips. 876 00:59:02,483 --> 00:59:04,384 Up to form. 877 00:59:05,953 --> 00:59:07,922 Very up to form. 878 00:59:10,591 --> 00:59:13,789 I didn't know who to ask, so I just got together a few of my friends. 879 00:59:13,961 --> 00:59:15,520 I'd be delighted to meet them. 880 00:59:15,697 --> 00:59:18,792 I adore Ramsay MacDonald. He's got such a beautiful face. 881 00:59:18,966 --> 00:59:20,730 And if you took off his mustache... 882 00:59:20,902 --> 00:59:24,270 ...people would stand up in Hyde Park to see him go by. 883 00:59:24,439 --> 00:59:27,136 - I wouldn't. - Never mind, darling. 884 00:59:29,043 --> 00:59:30,739 Hello. 885 00:59:35,583 --> 00:59:39,020 - Tilly, Arthur Chipping. - Hello. How do you do? 886 00:59:41,089 --> 00:59:43,581 Eloise, Arthur Chipping, my guest of honor. 887 00:59:43,758 --> 00:59:44,782 How do you do? 888 00:59:44,959 --> 00:59:46,951 Yes, I know.... 889 00:59:50,698 --> 00:59:53,099 Oh, hello, you remember me? Algie. 890 00:59:53,267 --> 00:59:55,031 - You're, um...? - Chipping. 891 00:59:55,203 --> 00:59:57,434 Oh, yes, yes. Well, come and have green tea, eh? 892 00:59:57,605 --> 00:59:59,267 Green tea. Come along, old chap. 893 00:59:59,440 --> 01:00:00,965 Now, what would you like? 894 01:00:01,142 --> 01:00:02,610 My dear, you weren't coming. 895 01:00:02,777 --> 01:00:06,475 Amiably done, Kevin had the divine Captain Carville, oh-- 896 01:00:06,647 --> 01:00:08,411 Look what you've done, you silly girl. 897 01:00:08,583 --> 01:00:11,075 You've spilt my white lady all over your dress. 898 01:00:11,252 --> 01:00:13,221 Allow me, dear. 899 01:00:15,957 --> 01:00:16,981 Well, you must-- 900 01:00:17,158 --> 01:00:20,754 Oh, you're a friend of Maynard Keynes, and you write for that paper, monsieur? 901 01:00:20,928 --> 01:00:23,124 - Actually, no, I-- - Oh, I swore it. 902 01:00:23,297 --> 01:00:26,665 Mind you, didn't think I'd be back so soon. 903 01:00:28,669 --> 01:00:30,262 Johnnie, how sweet of you to come. 904 01:00:30,438 --> 01:00:32,600 Absolute hell, all the gate-crashers in the world. 905 01:00:34,809 --> 01:00:37,074 My dear, isn't it a shame I'd never heard of you? 906 01:00:37,245 --> 01:00:41,114 - You just hold my hand and I'll-- - But I daren't in public. 907 01:00:41,549 --> 01:00:43,609 Go rescue your friend. He's stuck with Tilly. 908 01:00:43,785 --> 01:00:45,583 - What friend? - There. 909 01:00:46,454 --> 01:00:48,855 I'm so sorry. 910 01:00:49,290 --> 01:00:50,383 It's not Chips? 911 01:00:50,558 --> 01:00:51,582 Yes, poor darling. 912 01:00:51,759 --> 01:00:53,193 What? 913 01:00:53,361 --> 01:00:54,385 One moment. 914 01:00:54,562 --> 01:00:56,292 Bye-bye, darling. Thank you so much. 915 01:00:56,464 --> 01:00:57,762 I mean that with all men-- 916 01:00:57,932 --> 01:01:00,527 - Chips. - Johnnie. 917 01:01:00,701 --> 01:01:02,795 Let's go over there, Longbridge. 918 01:01:03,171 --> 01:01:04,935 - Let's sit down somewhere. - Move along. 919 01:01:06,440 --> 01:01:08,102 Move along. 920 01:01:08,276 --> 01:01:11,007 Now, dear, who in the devil would want to see a museum? 921 01:01:11,179 --> 01:01:14,377 Oh, frankly, I never have sleep, but you have to take your-- 922 01:01:14,649 --> 01:01:17,710 - What's the matter with you? - Oh, bless you. 923 01:01:17,885 --> 01:01:19,353 But why are you guest of honor? 924 01:01:19,520 --> 01:01:22,649 A long story, Johnnie, but look, in Naples, I did my best for you... 925 01:01:22,824 --> 01:01:25,293 ...because she's nice, and I'm doing my best for you-- 926 01:01:25,459 --> 01:01:26,825 Oh, gosh. 927 01:01:26,994 --> 01:01:29,156 - You're raving, aren't you? - Well, of course. 928 01:01:29,330 --> 01:01:32,266 An hour of this, and who wouldn't? But there's Medea after this. 929 01:01:32,433 --> 01:01:35,562 You love this miniscule creature, and I don't altogether blame you... 930 01:01:35,736 --> 01:01:37,466 ...so I'm doing my very best for you. 931 01:01:37,638 --> 01:01:39,903 Oh, I do apologize for this nightmare of a party. 932 01:01:40,074 --> 01:01:42,202 Oh, it's not a nightmare at all. It's splendid. 933 01:01:42,376 --> 01:01:43,639 Hello, Katie, darling. 934 01:01:44,579 --> 01:01:46,013 Haven't you got the wrong address? 935 01:01:46,180 --> 01:01:47,341 That's a good one. 936 01:01:47,515 --> 01:01:49,313 I helped furnish this house, remember? 937 01:01:49,483 --> 01:01:50,951 Yes, I do... 938 01:01:51,118 --> 01:01:54,452 ...but I have a private party in it to which you were not invited. 939 01:01:54,889 --> 01:01:57,882 - So would you please go? - Now, Katie, old girl, really. 940 01:01:58,059 --> 01:01:59,425 Bygones and things. 941 01:01:59,594 --> 01:02:02,393 Wouldn't be so unkind to an old friend as to throw him out--? 942 01:02:02,563 --> 01:02:05,431 Did you not hear Miss Bridges ask you to go? 943 01:02:05,600 --> 01:02:07,728 - Who are you? - It doesn't matter who I am. 944 01:02:07,902 --> 01:02:11,134 All that matters is that Miss Bridges wishes you to leave her house... 945 01:02:11,305 --> 01:02:12,830 ...and you are therefore leaving. 946 01:02:13,007 --> 01:02:15,670 I've met you somewhere before. I remember that voice. 947 01:02:15,843 --> 01:02:18,870 Now, here are your hat and stick, and that is the front door. 948 01:02:19,046 --> 01:02:21,447 - Do tell this idiotic man-- - Straight ahead, please. 949 01:02:21,616 --> 01:02:23,608 That voice. There's something about it. 950 01:02:23,784 --> 01:02:26,447 I don't know who you are, but I can guess what you are. 951 01:02:26,621 --> 01:02:28,317 - You're a schoolteacher. - Correct. 952 01:02:28,489 --> 01:02:32,256 - I'll bet you give your boys hell. - Only the bad ones. 953 01:02:46,173 --> 01:02:47,505 Now I know. 954 01:02:48,042 --> 01:02:51,171 Not that I needed to, but now I know for sure. 955 01:02:53,414 --> 01:02:54,882 What? 956 01:03:02,990 --> 01:03:04,891 Well, If that's how you do your best for me... 957 01:03:05,059 --> 01:03:07,995 ...I'd be interested to see how you do your worst. 958 01:03:08,162 --> 01:03:12,190 My dear old fellow, you really mustn't leap to insane conclusions. 959 01:03:12,366 --> 01:03:14,392 It wasn't a very long leap, was it? 960 01:03:14,568 --> 01:03:16,298 Anyway, it's not insane. 961 01:03:16,470 --> 01:03:21,670 If she won't have me, and she won't, you're much the next best thing. 962 01:03:21,842 --> 01:03:23,743 It's very sane, I think, for both of you. 963 01:03:23,911 --> 01:03:26,471 Go away, Johnnie. You're putting a large foot in it. 964 01:03:26,647 --> 01:03:28,582 Let me handle things. 965 01:03:31,752 --> 01:03:35,780 And, Johnnie, darling, take care of the party for me. 966 01:03:42,997 --> 01:03:46,695 Walk through the world with me 967 01:03:46,867 --> 01:03:53,273 And you will see how happy life can be 968 01:03:53,441 --> 01:03:57,776 How fresh and new 969 01:03:57,945 --> 01:04:01,279 When you're with me 970 01:04:01,449 --> 01:04:04,283 This is a fascinating stretch of London. The Georgian archite-- 971 01:04:04,452 --> 01:04:07,320 Don't talk. Do you mind? 972 01:04:07,488 --> 01:04:09,218 - I only observed-- - I know. 973 01:04:09,390 --> 01:04:11,120 But don't. 974 01:04:11,292 --> 01:04:18,131 Let's fly away and find another day 975 01:04:18,299 --> 01:04:22,100 To call our own 976 01:04:22,269 --> 01:04:29,233 Where we can be in love alone 977 01:04:30,211 --> 01:04:35,775 Where we can live the life We dream of living 978 01:04:35,950 --> 01:04:41,253 Live the dream of giving all we have 979 01:04:41,422 --> 01:04:45,018 To give 980 01:04:45,192 --> 01:04:49,357 Welcoming the day 981 01:04:49,597 --> 01:04:52,692 There's one question I have to ask. 982 01:04:52,867 --> 01:04:54,802 If you must. 983 01:04:54,969 --> 01:04:58,531 When you said just now, "Now I know for sure"... 984 01:04:58,706 --> 01:05:02,666 ...what exactly was it that you knew for sure? 985 01:05:02,843 --> 01:05:05,176 That I loved you, of course. 986 01:05:07,548 --> 01:05:11,212 I can't think how you'd do, considering you can choose-- 987 01:05:11,385 --> 01:05:14,219 When you love, you don't choose, do you? 988 01:05:15,656 --> 01:05:17,989 Look, let's be frank. 989 01:05:18,159 --> 01:05:21,061 I'm not part of your world. 990 01:05:21,228 --> 01:05:25,495 I'm afraid it's not a world that I would wish to be part of. 991 01:05:25,666 --> 01:05:27,362 Not even for you. 992 01:05:28,569 --> 01:05:30,936 I like even for you. 993 01:05:31,605 --> 01:05:34,165 We may find each other attractive for different reasons. 994 01:05:34,341 --> 01:05:37,334 - But how you could ever find-- - You've been into all that. 995 01:05:37,511 --> 01:05:39,980 Don't go on all night. 996 01:05:40,815 --> 01:05:43,910 It's wrong to start something one can't finish. 997 01:05:44,251 --> 01:05:46,015 Can't you? 998 01:05:46,454 --> 01:05:48,787 Damn it, of course I can. 999 01:05:51,192 --> 01:05:55,323 And I long to, what's more, but we have nothing in common. 1000 01:05:55,496 --> 01:05:56,987 Nothing in the world. 1001 01:05:57,164 --> 01:06:00,999 And I refuse utterly to become the secret lover of a well-known actress. 1002 01:06:01,168 --> 01:06:04,798 - Who said lover? - Well, friend, I would like to be. 1003 01:06:04,972 --> 01:06:06,372 Who said friend? 1004 01:06:06,540 --> 01:06:09,533 What is there between lover and friend? 1005 01:06:09,910 --> 01:06:11,606 Husband. 1006 01:06:13,481 --> 01:06:15,382 Don't make stupid jokes, please. 1007 01:06:15,549 --> 01:06:17,575 This is serious. 1008 01:06:18,219 --> 01:06:21,348 Even if you still meant that tomorrow when the drink has worn off... 1009 01:06:21,522 --> 01:06:26,790 ...do you imagine that I would give up my profession, my true vocation... 1010 01:06:26,961 --> 01:06:30,227 ...as you know it is, to come to London to live in your house... 1011 01:06:30,397 --> 01:06:32,866 ...off your money amongst all those awful Ursulas... 1012 01:06:33,033 --> 01:06:34,331 ...and bright young things? 1013 01:06:34,502 --> 01:06:36,198 No. 1014 01:06:36,570 --> 01:06:40,029 Dear Miss Bridges, I'm sorry to turn down a suggestion... 1015 01:06:40,207 --> 01:06:43,735 ...which most men would give up everything for... 1016 01:06:45,212 --> 01:06:47,477 ...but I'm a schoolmaster... 1017 01:06:48,015 --> 01:06:51,247 ...and a schoolmaster is all I ever want to be. 1018 01:06:53,053 --> 01:06:55,420 Well, now, isn't that convenient? 1019 01:06:55,856 --> 01:06:59,725 Because all I ever want to be is a schoolmaster's wife. 1020 01:07:01,729 --> 01:07:05,860 There's a certain tendency to tastelessness in your jokes. 1021 01:07:06,033 --> 01:07:09,333 Humor ceases to be humor. 1022 01:07:09,503 --> 01:07:12,996 I will be warm 1023 01:07:13,174 --> 01:07:15,143 Hello, Mr. Chips. 1024 01:07:15,309 --> 01:07:18,245 And yours to hold 1025 01:07:18,412 --> 01:07:23,783 And we will stroll along the sand together 1026 01:07:23,951 --> 01:07:30,949 Hand in hand together for eternity 1027 01:07:33,194 --> 01:07:37,723 Aren't you glad to be 1028 01:07:37,898 --> 01:07:44,304 Walking through the world 1029 01:07:44,471 --> 01:07:51,469 With me? 1030 01:07:55,883 --> 01:07:58,216 Married? Married? I don't believe it, you're lying. 1031 01:07:58,385 --> 01:08:00,513 I'm not, really, I'm not. It was in the Times. 1032 01:08:00,688 --> 01:08:04,921 - Well, did it say who to? - Oh, yes, a Miss Katherine Brisket. 1033 01:08:05,092 --> 01:08:06,492 - Brisket? - Mm. 1034 01:08:06,660 --> 01:08:07,855 But you're making it up. 1035 01:08:08,028 --> 01:08:09,496 I'm not, honestly, I'm not. 1036 01:08:09,663 --> 01:08:11,564 And can you imagine what she must be like? 1037 01:08:11,732 --> 01:08:13,200 Anyone who'd marry Ditchie? 1038 01:08:13,367 --> 01:08:18,067 It's very good of you to honor us with your presence at our weekly assembly. 1039 01:08:18,239 --> 01:08:19,764 Are they all in, dear? 1040 01:08:19,940 --> 01:08:22,569 Mr. Chipping and Herr Staefel aren't. 1041 01:08:22,743 --> 01:08:25,838 Ah, yes, Chipping is waiting for his wife, I believe. 1042 01:08:26,013 --> 01:08:27,675 - Chipping's what? - His wife. 1043 01:08:27,848 --> 01:08:29,976 - Surprising, isn't it? - Flabbergasting. 1044 01:08:30,150 --> 01:08:32,779 - Who on earth? - Who, indeed, huh? 1045 01:08:32,953 --> 01:08:36,481 That's the question we've all been asking ever since we heard the news. 1046 01:08:36,657 --> 01:08:40,094 She's had a little difficulty choosing the right dress. 1047 01:08:40,261 --> 01:08:41,285 We're very late. 1048 01:08:41,462 --> 01:08:43,795 Well, I can't help it, Max. Don't look so solemn. 1049 01:08:43,964 --> 01:08:46,729 - No one's ever late for assembly. - I'm fully aware of it. 1050 01:08:46,900 --> 01:08:49,028 It's someone he met on one of his excursions... 1051 01:08:49,203 --> 01:08:51,297 ...to the ancient ruins of Pompeii. 1052 01:08:51,472 --> 01:08:54,203 Something of an ancient ruin herself, no doubt. 1053 01:08:54,375 --> 01:08:57,174 No, not necessarily, dear. 1054 01:08:57,611 --> 01:08:59,807 Oh, God, he looked at his watch. 1055 01:08:59,980 --> 01:09:03,781 In 20 years at Brookfield, I've never once been late for weekly assembly, Max. 1056 01:09:03,951 --> 01:09:06,511 If this is going to be the future pattern of my life.... 1057 01:09:06,687 --> 01:09:09,156 Oh, dear fellow, I do hope you've been wise. 1058 01:09:09,323 --> 01:09:11,792 Of course I've been wise, you old idiot. 1059 01:09:11,959 --> 01:09:15,361 A pretty face is not everything, you know, dearest old fellow. 1060 01:09:15,529 --> 01:09:18,590 There are so many questions of temperament and suitability. 1061 01:09:18,766 --> 01:09:19,790 Suitability? 1062 01:09:19,967 --> 01:09:22,527 That's a horrible word. It isn't even in the dictionary. 1063 01:09:22,703 --> 01:09:24,831 - It's in Webster. - Oh, Webster. 1064 01:09:25,005 --> 01:09:27,065 Are you implying she isn't suitable for me? 1065 01:09:27,241 --> 01:09:31,702 No. I'm simply wondering if she's suitable as your wife. 1066 01:09:31,879 --> 01:09:33,711 Here she is. 1067 01:09:34,148 --> 01:09:35,673 Oh, I'm so sorry, darling. 1068 01:09:35,849 --> 01:09:37,078 - Is this all right? - Yes. 1069 01:09:37,251 --> 01:09:39,083 We must hurry, the headmaster's waiting. 1070 01:09:39,253 --> 01:09:41,415 This is Max Staefel, my closest friend. 1071 01:09:41,588 --> 01:09:44,148 Oh, Chips has told me so much about you... 1072 01:09:44,325 --> 01:09:48,194 ...but, well, I expected someone far older and much less handsome. 1073 01:09:49,563 --> 01:09:50,587 We must go. 1074 01:09:51,031 --> 01:09:54,695 An ancient ruin, did you say, my dear? 1075 01:09:55,102 --> 01:09:56,400 This isn't a joke, is it? 1076 01:09:56,570 --> 01:09:59,665 Chipping's plainly lost all sense of proportion. 1077 01:09:59,840 --> 01:10:02,036 Some people might think he'd found it. 1078 01:10:02,209 --> 01:10:03,802 This girl is Chipping's wife? 1079 01:10:03,977 --> 01:10:06,276 We must assume so. 1080 01:10:06,447 --> 01:10:08,439 Why, do you know her? 1081 01:10:09,183 --> 01:10:10,446 Oh, do forgive us. 1082 01:10:10,617 --> 01:10:12,950 My wife had a little difficulty choosing her dress. 1083 01:10:13,120 --> 01:10:16,852 Well, it's not my fault, it's Chips. I put on six dresses before he approved. 1084 01:10:17,024 --> 01:10:19,755 And he approved of that one, hm? 1085 01:10:21,095 --> 01:10:23,030 I'm so terribly sorry about being late. 1086 01:10:23,197 --> 01:10:25,757 Chips tells me it's as bad as being off your big number. 1087 01:10:26,166 --> 01:10:28,965 I don't quite understand that allusion, Mrs. Chipping. 1088 01:10:29,136 --> 01:10:31,196 Oh, Mrs. Chipping. 1089 01:10:31,372 --> 01:10:33,534 Oh, I just love it when I'm called that. 1090 01:10:33,707 --> 01:10:36,108 But, um, you are that, yes? 1091 01:10:36,276 --> 01:10:37,835 Oh, yes, well and truly. 1092 01:10:38,011 --> 01:10:40,947 Well, unless Chips is a bigamist, which I rather suspect. 1093 01:10:41,515 --> 01:10:44,349 How else would he have escaped until now? 1094 01:10:45,486 --> 01:10:47,751 No, the allusion, headmaster, was to the stage... 1095 01:10:47,921 --> 01:10:49,719 ...which used to be my profession. 1096 01:10:49,890 --> 01:10:52,826 - Indeed? - You're an actress, Mrs. Chipping? 1097 01:10:52,993 --> 01:10:55,690 Well, not even my best friends would call me that. 1098 01:10:55,863 --> 01:10:58,389 Ah. And what would they call you? 1099 01:10:58,565 --> 01:11:00,193 A soubrette. 1100 01:11:00,367 --> 01:11:03,633 That's the girl in musical comedies who usually sings the big number... 1101 01:11:03,804 --> 01:11:05,602 ...and then loses the man. 1102 01:11:05,873 --> 01:11:09,071 In real life, they nearly always wind up as wives of earls. 1103 01:11:09,243 --> 01:11:11,906 I nearly did, but luckily, I met Chips. 1104 01:11:14,047 --> 01:11:16,642 Regarding the derivation of the word soubrette... 1105 01:11:16,817 --> 01:11:19,685 ...there was an interesting discussion in the Times recently-- 1106 01:11:19,853 --> 01:11:22,345 Quite so, quite so. I really think we ought to go in. 1107 01:11:23,056 --> 01:11:25,651 Um, you don't know Lord Sutterwick, I believe. 1108 01:11:26,560 --> 01:11:27,994 Oh, but I do, I think. 1109 01:11:28,162 --> 01:11:29,630 - I don't think so. - But surely-- 1110 01:11:29,797 --> 01:11:32,631 We must go in, dear, the headmaster always goes in last... 1111 01:11:32,800 --> 01:11:35,326 ...and the boys receive him standing and in silence. 1112 01:11:35,502 --> 01:11:37,937 Sounds like a dream entrance. 1113 01:11:44,378 --> 01:11:46,506 The headmaster's a darling. His wife's a bitch. 1114 01:11:46,680 --> 01:11:48,546 That's not a word we use at Brookfield. 1115 01:11:48,715 --> 01:11:50,149 You should, I think. 1116 01:11:50,317 --> 01:11:53,378 Oh, I'm so nervous you may have to carry me. 1117 01:12:04,064 --> 01:12:05,430 Do you see what I see? 1118 01:12:05,599 --> 01:12:07,898 I simply refuse to believe what I see. 1119 01:12:08,068 --> 01:12:11,766 Oh, good, I thought for a moment these new glasses had let me down. 1120 01:12:19,346 --> 01:12:21,212 Goodness, what a commotion. 1121 01:12:21,381 --> 01:12:24,749 How the boys seem to appreciate a pretty face. 1122 01:12:33,260 --> 01:12:37,027 Did you intend to say anything about the gift of the new playing fields? 1123 01:12:37,197 --> 01:12:40,827 - It seemed a good occasion. - I must ask you not to. 1124 01:12:41,101 --> 01:12:43,798 - Why ever not? - Because there may not be one. 1125 01:12:43,971 --> 01:12:46,270 I'll explain later. Shall we? 1126 01:13:09,096 --> 01:13:11,361 All right, so the curtsy made you look ridiculous. 1127 01:13:11,532 --> 01:13:13,694 - I didn't say that. - Yes, you did. 1128 01:13:13,867 --> 01:13:17,304 What the hell have you got against this bloody hat, anyway? 1129 01:13:17,938 --> 01:13:20,134 Look around, see what the others are wearing. 1130 01:13:20,307 --> 01:13:22,173 Stand up and keep quiet. 1131 01:13:23,510 --> 01:13:24,842 Look at that old bag. 1132 01:13:25,012 --> 01:13:27,311 - She's put the baby's pot on. - Shh. 1133 01:13:27,915 --> 01:13:29,474 Not the baby's pot either. 1134 01:13:29,650 --> 01:13:31,346 Her own. 1135 01:13:34,288 --> 01:13:37,781 As always, we will start with the school song. 1136 01:13:37,958 --> 01:13:44,023 In the morning of my life I shall look to the sunrise 1137 01:13:44,197 --> 01:13:50,398 At a moment in my life When the world is new 1138 01:13:50,571 --> 01:13:56,738 And the blessing I shall ask Is that God will grant me 1139 01:13:56,910 --> 01:14:03,077 To be brave and strong and true 1140 01:14:03,483 --> 01:14:09,787 And to fill the world with love My whole life through 1141 01:14:09,957 --> 01:14:12,927 And to fill the world with love 1142 01:14:13,093 --> 01:14:16,063 And to fill the world with love 1143 01:14:16,229 --> 01:14:19,199 And to fill the world with love 1144 01:14:19,366 --> 01:14:24,066 My whole life through 1145 01:14:24,237 --> 01:14:28,504 In the noontime of my life I shall look to the sunshine 1146 01:14:28,675 --> 01:14:29,904 Shh. 1147 01:14:30,410 --> 01:14:36,646 At a moment in my life When the sky is blue 1148 01:14:36,817 --> 01:14:42,723 And the blessing I shall ask Will remain unchanging 1149 01:14:42,889 --> 01:14:49,227 To be brave and strong and true 1150 01:14:49,396 --> 01:14:55,063 And to fill the world with love My whole life through 1151 01:14:55,235 --> 01:14:57,966 Did I fill the world with love? 1152 01:14:58,138 --> 01:15:00,972 Did I fill the world with love 1153 01:15:01,141 --> 01:15:03,770 Did I fill the world with love 1154 01:15:03,944 --> 01:15:10,942 My whole life through? 1155 01:15:20,327 --> 01:15:22,421 - I'll take you around. - Not now. 1156 01:15:22,596 --> 01:15:24,326 I have time before my class. 1157 01:15:24,498 --> 01:15:26,160 No, please, darling, not now. 1158 01:15:26,333 --> 01:15:30,964 You go and tell them about the interesting derivation of the word "soubrette." 1159 01:15:32,572 --> 01:15:34,097 I'm just not feeling up to it. 1160 01:15:34,841 --> 01:15:36,673 Forgive me, darling, please forgive me. 1161 01:15:36,843 --> 01:15:37,970 Of course. 1162 01:15:38,445 --> 01:15:42,906 Just give me a few days to learn and I won't disgrace you, I promise. 1163 01:15:43,083 --> 01:15:45,245 I'll never do that. Never, never, never. 1164 01:15:46,219 --> 01:15:48,347 Of course you won't. 1165 01:15:55,529 --> 01:15:57,122 Congratulations, Chipping. 1166 01:15:57,297 --> 01:15:59,323 Thank you, Fenwick. How's Delilah? 1167 01:15:59,499 --> 01:16:01,968 Dreadful, I wish I could report a snake had eaten her. 1168 01:16:02,135 --> 01:16:04,331 She's the most repulsive animal in my menagerie. 1169 01:16:04,871 --> 01:16:07,568 I hesitate to put it more bluntly in front of your wife. 1170 01:16:07,741 --> 01:16:10,336 What you mean, Lord Sutterwick, is the girl's a tart. 1171 01:16:10,510 --> 01:16:12,001 I didn't say that. 1172 01:16:12,179 --> 01:16:15,411 I merely said that I happen to know she's had numerous love affairs... 1173 01:16:15,582 --> 01:16:19,280 ...with several well-known young men, and her moral reputation in London stinks. 1174 01:16:19,453 --> 01:16:20,477 Dear me. 1175 01:16:20,654 --> 01:16:22,247 Then why has she married Chipping? 1176 01:16:22,422 --> 01:16:26,382 As I heard the story, Calbury's the one she's determined to get to the altar. 1177 01:16:26,560 --> 01:16:28,722 This marriage with a figure like Chipping... 1178 01:16:28,895 --> 01:16:31,922 ...is her last attempt to bring Bill Calbury to heel. 1179 01:16:32,099 --> 01:16:35,695 That's quite beside the point, of course. My own point is quite simple. 1180 01:16:35,869 --> 01:16:40,500 As Mrs. Chipping, this person will be, until she sees fit to leave her husband... 1181 01:16:40,674 --> 01:16:42,666 ...in charge of my son's welfare. 1182 01:16:42,843 --> 01:16:44,709 And that, headmaster, I won't have. 1183 01:16:44,878 --> 01:16:47,040 That I won't buy at any price. 1184 01:16:47,214 --> 01:16:51,515 Chipping either loses his house or you don't get those playing fields. 1185 01:16:51,685 --> 01:16:53,381 And that's quite that. 1186 01:16:53,553 --> 01:16:56,113 Then that is your ultimatum, Lord Sutterwick? 1187 01:16:56,289 --> 01:16:58,815 Ultimatum is hardly a word I would have chosen myself. 1188 01:16:58,992 --> 01:17:01,985 Indeed, then what word would you have chosen yourself? 1189 01:17:02,996 --> 01:17:04,794 Excuse me. 1190 01:17:09,002 --> 01:17:10,630 Chipping? 1191 01:17:26,553 --> 01:17:28,454 Katherine! 1192 01:17:42,135 --> 01:17:44,434 Katherine! 1193 01:17:48,074 --> 01:17:50,043 Caesar, heel. Heel. 1194 01:17:52,646 --> 01:17:56,344 Katherine! Katherine! 1195 01:18:08,695 --> 01:18:10,687 My dear fellow. 1196 01:18:11,498 --> 01:18:13,660 My dear old fellow. 1197 01:18:19,472 --> 01:18:22,032 Katherine! 1198 01:18:24,644 --> 01:18:29,344 - My dear old fellow, I must ask-- - That's a bloody silly word, suitability. 1199 01:18:29,516 --> 01:18:31,178 - I didn't invent it. - How do I know? 1200 01:18:31,351 --> 01:18:33,479 It's in Webster. 1201 01:18:33,820 --> 01:18:36,312 Well, I'm not gonna let it happen, Max. 1202 01:18:43,997 --> 01:18:47,525 Apollo has willed it. 1203 01:21:45,022 --> 01:21:50,962 Today is mine What shall I do with it? 1204 01:21:51,128 --> 01:21:55,691 Throw it away That's what I do with it 1205 01:21:55,866 --> 01:22:02,363 Nine times out of 10 1206 01:22:03,307 --> 01:22:06,072 The sun will shine 1207 01:22:06,243 --> 01:22:08,644 Am I a friend of it? 1208 01:22:08,813 --> 01:22:13,308 You wouldn't say I was a friend of it 1209 01:22:13,484 --> 01:22:19,981 Nine times out of 10 1210 01:22:20,724 --> 01:22:23,319 The day is fine 1211 01:22:23,494 --> 01:22:26,020 What will I see in it? 1212 01:22:26,197 --> 01:22:30,862 Not very much That's what I see in it 1213 01:22:31,035 --> 01:22:37,532 Nine times out of 10 1214 01:22:42,746 --> 01:22:46,205 What shall I do 1215 01:22:46,383 --> 01:22:52,880 With today? 1216 01:23:14,845 --> 01:23:17,906 Captain Calbury, could you tell me where I could find Katherine? 1217 01:23:18,082 --> 01:23:19,550 Perhaps you don't remember me... 1218 01:23:19,717 --> 01:23:22,585 ...but we once had the pleasure of meeting at a party of hers. 1219 01:23:22,753 --> 01:23:26,121 - Please, tell me. Please, where is she now? - Troops, forward march. 1220 01:23:26,290 --> 01:23:28,282 Try Ursula. 1221 01:23:28,792 --> 01:23:29,885 I'll get it, my pet. 1222 01:23:30,060 --> 01:23:33,656 Who is making that dreadful noise? 1223 01:23:33,831 --> 01:23:37,393 Darling, how divine of you to come. 1224 01:23:37,568 --> 01:23:39,332 Party would have been hell without you. 1225 01:23:39,503 --> 01:23:42,268 Not that it isn't hell, even with you, but you mustn't mind. 1226 01:23:42,439 --> 01:23:45,967 - Still taking to drink in that third act? - No, in the second act now. 1227 01:23:46,143 --> 01:23:47,668 Yes, that would be much better. 1228 01:23:47,845 --> 01:23:49,746 Glass of bubbly for you, I think. 1229 01:23:49,914 --> 01:23:52,315 Come along, darling. 1230 01:23:52,716 --> 01:23:55,618 No, no, darling, urgent business to attend to. 1231 01:23:55,786 --> 01:23:59,223 We're playing the acting game, which I know you absolutely adore, darling. 1232 01:23:59,390 --> 01:24:02,849 And I'm doing "the part is greater than the whole" in that room in there. 1233 01:24:03,027 --> 01:24:07,055 And I think I've found a way of doing it so they can guess it quite quickly. 1234 01:24:07,231 --> 01:24:08,927 - Is my wife here? - Wife? 1235 01:24:09,099 --> 01:24:11,659 - Which wife, darling? - She was called Katherine Bridges. 1236 01:24:11,835 --> 01:24:13,360 Katie? Of course she's here. 1237 01:24:13,537 --> 01:24:14,937 - Did you say "wife"? - Yes. 1238 01:24:15,105 --> 01:24:17,097 - But that would make you her husband. - Yes. 1239 01:24:17,274 --> 01:24:20,733 Then she's not here, darling, she's nowhere near the place. 1240 01:24:21,245 --> 01:24:23,305 That's what I was told to say if you came in. 1241 01:24:23,480 --> 01:24:25,949 She's in the kitchen, darling, making scrambled eggs. 1242 01:24:26,116 --> 01:24:28,210 - There's the kitchen. - Ursula, you're on. 1243 01:24:28,385 --> 01:24:29,910 What was my phrase? 1244 01:24:30,087 --> 01:24:32,318 "The part is greater than the whole." 1245 01:24:32,489 --> 01:24:34,117 Oh, yes. 1246 01:24:34,291 --> 01:24:35,315 I can do that. 1247 01:24:35,492 --> 01:24:37,688 Come along, darling. 1248 01:24:54,078 --> 01:24:56,775 Too early. Whoever you are, you'll have to wait your turn. 1249 01:24:56,947 --> 01:24:59,178 I don't intend to. 1250 01:25:09,793 --> 01:25:12,695 You would catch me scrambling eggs. 1251 01:25:12,863 --> 01:25:14,525 It's no way to play this scene. 1252 01:25:14,698 --> 01:25:18,032 I do not understand what you mean by that. 1253 01:25:18,202 --> 01:25:23,038 I've only come to tell you that I love you, that I cannot live without you. 1254 01:25:23,207 --> 01:25:27,167 Your grammar is too perfect, and your prose style too impeccable. 1255 01:25:27,344 --> 01:25:29,745 You can't qualify superlatives. 1256 01:25:29,913 --> 01:25:32,781 - Can't you? - Well, you can, if you want to. 1257 01:25:32,950 --> 01:25:35,181 You can do anything if you want to. 1258 01:25:35,352 --> 01:25:40,416 You'll still remain, for me, the only person in the world that I've ever loved... 1259 01:25:40,591 --> 01:25:42,617 ...or ever will love. 1260 01:25:43,027 --> 01:25:45,258 Why did you run away? 1261 01:25:45,729 --> 01:25:48,563 I said it all outside that assembly hall. 1262 01:25:48,732 --> 01:25:51,167 I told you then I wouldn't ever disgrace you. 1263 01:25:51,335 --> 01:25:53,497 Ever, ever, ever. 1264 01:25:54,071 --> 01:25:58,167 That might just, but only just, explain why some girls in your position... 1265 01:25:58,342 --> 01:26:02,837 ...might have deserted their duty through sheer, paralyzing, bloody funk. 1266 01:26:03,013 --> 01:26:04,606 It didn't explain why you did. 1267 01:26:05,082 --> 01:26:07,074 Well, I did desert it. 1268 01:26:07,251 --> 01:26:08,583 - Isn't that proof enough? - No. 1269 01:26:08,752 --> 01:26:11,449 - I think those eggs are burning. - Then let them. 1270 01:26:11,755 --> 01:26:13,621 Mr. Chips. 1271 01:26:14,158 --> 01:26:16,059 I love you very much. 1272 01:26:17,027 --> 01:26:19,963 - You know that, don't you? - Yes. 1273 01:26:20,130 --> 01:26:21,598 You think I ran away from you... 1274 01:26:21,765 --> 01:26:24,200 - ...because of sheer, paralyzing funk? - Yes. 1275 01:26:24,368 --> 01:26:26,633 Don't think it might have been because I love you? 1276 01:26:26,804 --> 01:26:28,272 Yes, but it was still funk. 1277 01:26:30,874 --> 01:26:33,139 - Chips, you don't know-- - Oh, yes, I do know. 1278 01:26:33,310 --> 01:26:36,974 I know all about Sutterwick, his threats to tell the governors about your past. 1279 01:26:37,147 --> 01:26:39,673 I know all about your unsuitability-- Horrible word. 1280 01:26:39,850 --> 01:26:43,252 Both our unsuitabilities-- The plural is even worse. 1281 01:26:43,754 --> 01:26:46,417 But how you'd ever imagine that a word like suitability-- 1282 01:26:46,590 --> 01:26:49,651 Which is only in Webster, mind you, not in the Oxford, or is it? 1283 01:26:50,027 --> 01:26:55,466 --could ever prevail over a word like love, which is in all the dictionaries. 1284 01:26:55,632 --> 01:26:57,601 There's no earthly reason to cry, you know. 1285 01:26:58,502 --> 01:27:00,403 Of course there isn't. 1286 01:27:03,407 --> 01:27:05,967 You must have been all over the place looking for me. 1287 01:27:06,343 --> 01:27:07,811 Here and there. 1288 01:27:07,978 --> 01:27:11,073 I demanded and took a fortnight's leave. 1289 01:27:12,649 --> 01:27:17,451 You, who never cut a class in your whole life... 1290 01:27:17,621 --> 01:27:19,453 ...took off a fortnight? 1291 01:27:20,224 --> 01:27:22,455 I'd have taken a lifetime. 1292 01:27:31,735 --> 01:27:33,897 Oh, Chips. 1293 01:27:35,038 --> 01:27:37,974 You'll lose everything you hold dear. 1294 01:27:38,142 --> 01:27:41,806 Everything I hold dear, I'm holding now. 1295 01:27:42,780 --> 01:27:46,649 Anyway, I mean to fight and beat Sutterwick. 1296 01:27:46,817 --> 01:27:50,515 Don't tell me that dreadful man is here or I'll have to get the police. 1297 01:27:50,687 --> 01:27:52,212 - How are the eggs? - Scrambled. 1298 01:27:52,389 --> 01:27:54,858 So I see. The part is greater than the whole. 1299 01:27:55,025 --> 01:27:57,221 With me acting, wouldn't you think they'd guess? 1300 01:27:57,394 --> 01:28:00,193 All they kept saying was "The Brothers Karamazov." 1301 01:28:00,364 --> 01:28:02,526 I'll get Freddie Franklin-Finch to fix these. 1302 01:28:02,699 --> 01:28:04,930 He adores doing eggs for some reason. 1303 01:28:05,102 --> 01:28:06,570 He's very Freudian, our Freddie. 1304 01:28:06,737 --> 01:28:09,229 Ursula, you know Lord Sutterwick? 1305 01:28:09,406 --> 01:28:11,398 That's right, darling, the police. 1306 01:28:11,575 --> 01:28:14,272 There's a rather divine sergeant at Vine Street. 1307 01:28:14,444 --> 01:28:15,605 I'll get him. 1308 01:28:15,779 --> 01:28:18,010 How that Sutterwick has the gall to come here... 1309 01:28:18,182 --> 01:28:21,550 ...when I'd thrown him out bag and baggage last July. 1310 01:28:21,718 --> 01:28:23,243 I kept a little of the baggage... 1311 01:28:23,420 --> 01:28:26,117 ...just a few ratty pieces of sable and the odd chandelier. 1312 01:28:26,290 --> 01:28:28,657 Oh, but so mean, with all those millions. 1313 01:28:28,826 --> 01:28:32,092 Darling, connect me with Vine Street Police Station. 1314 01:28:32,262 --> 01:28:33,286 Sergeant Higgins. 1315 01:28:33,463 --> 01:28:36,695 Ursula, Lord Sutterwick is not here. I only asked you if you knew him. 1316 01:28:36,867 --> 01:28:37,960 Forget it, darling. 1317 01:28:38,135 --> 01:28:39,501 Know Soapy Sutterwick? 1318 01:28:39,670 --> 01:28:42,333 I did, like the back of my hand, only rather better... 1319 01:28:42,506 --> 01:28:45,066 ...because I never have got to know the back of my hand. 1320 01:28:45,242 --> 01:28:47,473 Why are you looking at me like that? 1321 01:28:47,644 --> 01:28:50,978 Was I? Oh, it must have been a little thought I had. 1322 01:28:51,148 --> 01:28:54,050 - Ursula, we must go. - We? You're not taking him? 1323 01:28:54,218 --> 01:28:56,881 Of course, you two are married or something, aren't you? 1324 01:28:57,054 --> 01:28:59,956 Married, madam, and quite definitely not something. 1325 01:29:00,123 --> 01:29:02,183 I adore this man. 1326 01:29:02,359 --> 01:29:05,158 When you've finished with him, Katie, lend him to me. 1327 01:29:05,329 --> 01:29:06,456 Bye-bye, my darlings. 1328 01:29:06,630 --> 01:29:11,193 See you tomorrow or next year, or in heaven or somewhere. 1329 01:29:12,169 --> 01:29:14,729 In heaven, certainly. 1330 01:29:26,783 --> 01:29:29,309 What a lot of flowers. 1331 01:29:31,555 --> 01:29:34,218 What a lot of sunshine. 1332 01:29:34,925 --> 01:29:39,329 What a lot of beauty In the world today 1333 01:29:41,698 --> 01:29:44,725 What a world of color 1334 01:29:44,902 --> 01:29:47,872 Just beyond my window 1335 01:29:48,372 --> 01:29:51,035 Flowers every color 1336 01:29:51,208 --> 01:29:54,975 Of the rainbow 1337 01:29:58,782 --> 01:30:02,685 Red roses, orange marigolds 1338 01:30:02,853 --> 01:30:05,823 Yellow buttercups, green leaves 1339 01:30:05,989 --> 01:30:10,586 Blue cornflowers, indigo lilacs 1340 01:30:10,761 --> 01:30:15,597 And violets, violets 1341 01:30:19,136 --> 01:30:25,133 My happy eye perceives 1342 01:30:43,560 --> 01:30:47,053 And among the people 1343 01:30:47,230 --> 01:30:51,759 There are two who'll never be apart 1344 01:30:52,035 --> 01:30:55,267 What a lot of happiness of heart 1345 01:30:55,439 --> 01:30:58,932 Is ours 1346 01:31:01,011 --> 01:31:05,415 What a lot of flowers 1347 01:31:13,724 --> 01:31:18,685 What a lot of lovely 1348 01:31:19,296 --> 01:31:24,462 Pretty flowers 1349 01:31:28,071 --> 01:31:30,040 Your Caesar. 1350 01:31:31,174 --> 01:31:33,575 Sutterwick, would you begin? 1351 01:31:45,889 --> 01:31:47,585 Nervous? 1352 01:31:47,924 --> 01:31:49,051 Not a bit. 1353 01:31:49,226 --> 01:31:50,990 Nor I. 1354 01:31:51,161 --> 01:31:54,256 I usually am on Parents' Day. 1355 01:31:54,431 --> 01:31:56,127 Good morning. 1356 01:31:56,299 --> 01:31:58,700 - Oh, Mr. Dickinson-Brown. - Dickinson-Brown. 1357 01:31:58,869 --> 01:32:01,304 I hear you build the most marvelous model aeroplanes. 1358 01:32:01,471 --> 01:32:03,940 You must let me see them sometime. I simply love them. 1359 01:32:04,107 --> 01:32:06,303 I'd be frightfully pleased to, Mrs. Chipping. 1360 01:32:06,476 --> 01:32:08,945 - Anytime. - Well, how about after prep tomorrow? 1361 01:32:09,112 --> 01:32:10,876 Thank you. 1362 01:32:11,748 --> 01:32:13,216 You shouldn't call them mister. 1363 01:32:13,383 --> 01:32:16,979 Oh, the older boys love it. It makes them feel grown up. 1364 01:32:18,488 --> 01:32:20,582 Hello, Freddie. Better news from home? 1365 01:32:20,757 --> 01:32:22,589 Yes, she's much better, thank you. 1366 01:32:22,759 --> 01:32:23,954 - Good. - Sir. 1367 01:32:24,127 --> 01:32:26,062 And you shouldn't have called him Freddie. 1368 01:32:26,229 --> 01:32:30,690 Well, nothing on earth is going to get me to call him Robinson Minimus. 1369 01:32:31,368 --> 01:32:34,304 What an idiotic thing to call a little boy. 1370 01:32:36,006 --> 01:32:39,602 Oh, worship the king 1371 01:32:39,776 --> 01:32:43,804 All glorious above 1372 01:32:43,980 --> 01:32:47,644 Oh, gratefully sing 1373 01:32:47,818 --> 01:32:51,277 His power and his love 1374 01:32:51,988 --> 01:32:55,652 Our shield and defender 1375 01:32:55,826 --> 01:32:59,820 The Ancient of Days 1376 01:32:59,996 --> 01:33:03,728 Pavilioned in splendor 1377 01:33:03,900 --> 01:33:08,361 And girded with praise 1378 01:33:16,413 --> 01:33:17,779 Yes. 1379 01:33:27,057 --> 01:33:31,017 Sutterwick, this must be a nervous moment for you, but I shouldn't worry. 1380 01:33:31,194 --> 01:33:33,663 Your boy is a sound little player off his back foot. 1381 01:33:33,830 --> 01:33:35,059 I was rather disappointed. 1382 01:33:35,232 --> 01:33:37,861 - My son tells me that his orders are-- - Lord Sutterwick. 1383 01:33:38,034 --> 01:33:40,128 Could I have a word with you? Excuse me. 1384 01:33:40,303 --> 01:33:42,033 Would you mind, Baxter? 1385 01:33:43,974 --> 01:33:46,603 - Mr. Chipping. - You will not win this battle. 1386 01:33:46,776 --> 01:33:49,610 - I've no idea to what you refer. - Don't play it that way. 1387 01:33:49,779 --> 01:33:53,648 Excuse me, that is an expression I've lately picked up from my wife. 1388 01:33:53,817 --> 01:33:56,912 It means you are playing theater instead of speaking the truth. 1389 01:33:57,087 --> 01:34:00,990 You are a businessman, and businessmen are usually described as blunt. 1390 01:34:01,158 --> 01:34:03,354 If you won't be blunt, then I shall be. 1391 01:34:03,527 --> 01:34:06,361 You disapprove of me, and you disapprove of my wife. 1392 01:34:06,530 --> 01:34:09,591 You are blackmailing the headmaster into depriving me of my house. 1393 01:34:09,766 --> 01:34:12,167 Blackmailing is not a word I am accustomed to hear. 1394 01:34:12,335 --> 01:34:13,598 I am surprised. 1395 01:34:13,770 --> 01:34:17,298 It is a word that is in all the dictionaries and describes an activity... 1396 01:34:17,474 --> 01:34:21,104 ...that is also known in the criminal code as getting money with menaces. 1397 01:34:21,278 --> 01:34:23,679 What money am I getting, dear Mr. Chipping... 1398 01:34:23,847 --> 01:34:25,110 ...and what are my menaces? 1399 01:34:25,282 --> 01:34:28,810 Your menaces are to reveal my wife's rather troubled past. 1400 01:34:28,985 --> 01:34:30,578 Troubled is good. 1401 01:34:31,021 --> 01:34:34,719 Troubled, indeed, is good. It is a good word. 1402 01:34:34,891 --> 01:34:38,589 I could have chosen other words, but I will stick to troubled. 1403 01:34:38,762 --> 01:34:42,062 To reveal my wife's troubled past to the governors of this school. 1404 01:34:42,232 --> 01:34:45,600 The money you will get is the money you will withhold from this school... 1405 01:34:45,769 --> 01:34:48,238 ...unless I am sacked from my house, is that blunt? 1406 01:34:48,405 --> 01:34:50,670 No reason why I should stand here and be insulted. 1407 01:34:50,840 --> 01:34:53,503 Except that you are standing here and are being insulted. 1408 01:34:53,677 --> 01:34:54,770 Correct me if I'm wrong. 1409 01:34:56,413 --> 01:34:58,143 Why do you fight? 1410 01:34:58,315 --> 01:35:00,216 It puzzles me. 1411 01:35:00,383 --> 01:35:01,908 You can't possibly win. 1412 01:35:02,385 --> 01:35:03,944 In fact, you have already lost. 1413 01:35:04,120 --> 01:35:05,281 No, sir. 1414 01:35:05,455 --> 01:35:07,424 I've demanded a meeting of the governors... 1415 01:35:07,591 --> 01:35:10,493 ...and I intend to put my case to them with all the facts. 1416 01:35:10,660 --> 01:35:13,186 I wouldn't say anything against you behind your back... 1417 01:35:13,363 --> 01:35:15,332 ...so I trust you will attend the meeting. 1418 01:35:15,498 --> 01:35:16,966 Very happily. 1419 01:35:34,117 --> 01:35:38,316 Darling, all. It's absolutely divine to be here. 1420 01:35:38,488 --> 01:35:42,050 Katie, Katie, darling. 1421 01:35:42,225 --> 01:35:44,126 Oh, my God, it couldn't be. 1422 01:35:44,294 --> 01:35:46,126 Oh, I'm so grateful to you for coming. 1423 01:35:46,296 --> 01:35:49,323 Oh, darling, it's divine of you to ask me. 1424 01:35:49,499 --> 01:35:52,867 Parents' Day, my dear, what could be more riveting? 1425 01:35:53,036 --> 01:35:54,060 Yes. 1426 01:35:54,237 --> 01:35:58,072 And there are the boys. I hope there are lots more. 1427 01:35:58,708 --> 01:36:01,109 Where's, uh, Soapy? 1428 01:36:01,278 --> 01:36:02,746 He's talking to Chips, I think. 1429 01:36:06,983 --> 01:36:10,420 Well, I never thought I'd hate myself in the morning. 1430 01:36:10,587 --> 01:36:11,782 All I could find, darling. 1431 01:36:11,955 --> 01:36:15,153 At least three years old, must make me look like Queen Victoria. 1432 01:36:15,325 --> 01:36:17,419 Take me up, darling. 1433 01:36:17,961 --> 01:36:20,430 Aren't we lucky with the day? 1434 01:36:21,064 --> 01:36:22,692 So far. 1435 01:36:22,866 --> 01:36:24,334 Oh, headmaster. 1436 01:36:24,501 --> 01:36:26,732 You might like to meet a close friend of mine... 1437 01:36:26,903 --> 01:36:29,236 ...a very famous actress, Miss Ursula Mossbank. 1438 01:36:29,406 --> 01:36:33,673 Darling headmaster, how simply divine to meet you. 1439 01:36:33,843 --> 01:36:34,867 How do you do? 1440 01:36:35,045 --> 01:36:37,344 - Would you excuse me? - Yes, certainly, darling. 1441 01:36:37,514 --> 01:36:41,884 How gorgeous you look in that divine white silk stole. 1442 01:36:42,052 --> 01:36:43,884 It's far chicer than mine, darling. 1443 01:36:47,324 --> 01:36:49,759 Can you get rid of her? 1444 01:36:49,926 --> 01:36:52,020 I don't quite understand. 1445 01:36:53,496 --> 01:36:56,295 Heavens, she's wearing that stole. 1446 01:36:56,800 --> 01:36:59,360 Look, you're a woman of the world... 1447 01:36:59,536 --> 01:37:03,997 ...and once, a long time ago, mind you, I was.... 1448 01:37:04,407 --> 01:37:08,310 Well, you know the situation, I'm sure. 1449 01:37:08,478 --> 01:37:09,912 Please. 1450 01:37:10,080 --> 01:37:13,847 Please, because if my wife sees her with me, I'm lost. 1451 01:37:14,684 --> 01:37:17,586 Ursula has no tact at all. 1452 01:37:18,688 --> 01:37:21,658 Well, I'll do my best for you, Lord Sutterwick. 1453 01:37:23,360 --> 01:37:25,056 Only for you. 1454 01:37:25,395 --> 01:37:28,490 Oh, but I adore English public schools. 1455 01:37:28,665 --> 01:37:32,864 I simply worship them all, even that idiotic Westchester. 1456 01:37:33,036 --> 01:37:34,561 You can't ask a boy out to tea... 1457 01:37:34,738 --> 01:37:38,470 ...without everyone asking the most extraordinary questions. 1458 01:37:38,641 --> 01:37:42,408 Ursula, darling, you must see the bell tower. And here's your guide. 1459 01:37:42,579 --> 01:37:44,070 A bell tower? 1460 01:37:44,514 --> 01:37:48,007 Oh, yes, of course, the bell tower. 1461 01:37:49,586 --> 01:37:51,680 Oh, headmaster, darling. 1462 01:37:51,855 --> 01:37:53,585 It's been wonderful. 1463 01:37:54,090 --> 01:37:56,491 You must come to one of my little parties sometime. 1464 01:37:56,659 --> 01:37:59,128 Very informal. Just come as you are, whatever that is. 1465 01:37:59,295 --> 01:38:00,888 Yes, I should be delighted. 1466 01:38:01,064 --> 01:38:03,932 And bring your dear wife, if she is your dear wife. 1467 01:38:04,100 --> 01:38:07,229 Bring her anyway, darling. Goodbye. 1468 01:38:07,404 --> 01:38:09,635 Goodbye, all. 1469 01:38:10,073 --> 01:38:12,941 I hope you like early English perpendicular. 1470 01:38:13,109 --> 01:38:18,173 Darling, I revel in early English perpendicular. 1471 01:38:23,853 --> 01:38:28,814 You know, it's the most extraordinary thing. 1472 01:38:29,626 --> 01:38:31,527 All I did today was simply stand up... 1473 01:38:31,694 --> 01:38:36,064 ...to that dreadful bounder Sutterwick, and now he's completely caved in. 1474 01:38:36,232 --> 01:38:37,825 Completely. 1475 01:38:38,635 --> 01:38:41,195 - Has he, dear? - But completely. 1476 01:38:41,538 --> 01:38:44,201 He's called off the governors' meeting. 1477 01:38:45,675 --> 01:38:47,906 - Has he? - Mm. 1478 01:38:51,481 --> 01:38:55,441 Rather a triumph for me, on the whole. 1479 01:38:57,353 --> 01:38:58,844 Yes. 1480 01:38:59,456 --> 01:39:02,756 There's a lesson in it all somewhere, I suppose. 1481 01:39:02,926 --> 01:39:04,451 Yes. 1482 01:39:05,762 --> 01:39:08,197 If only I knew what it was. 1483 01:39:13,670 --> 01:39:15,434 Oh, God. 1484 01:39:17,373 --> 01:39:19,274 You're so beautiful. 1485 01:39:22,412 --> 01:39:23,436 So are you. 1486 01:39:23,613 --> 01:39:25,081 Don't be absurd. 1487 01:39:25,248 --> 01:39:27,240 Not being absurd. 1488 01:39:27,650 --> 01:39:29,414 Being accurate. 1489 01:39:39,896 --> 01:39:42,456 Will we love each other like this forever? 1490 01:39:42,832 --> 01:39:46,030 And among the people 1491 01:39:46,402 --> 01:39:48,132 Can you see any reason why not? 1492 01:39:48,471 --> 01:39:53,341 There are two who'll never be apart 1493 01:39:53,510 --> 01:40:00,417 What a lot of happiness of heart is ours 1494 01:40:05,655 --> 01:40:10,650 What a lot of flowers 1495 01:40:11,661 --> 01:40:16,258 What a lot of lovely 1496 01:40:16,799 --> 01:40:22,329 Pretty flowers 1497 01:40:28,811 --> 01:40:30,302 - Douglas. - Sir. 1498 01:40:30,480 --> 01:40:32,574 - Duncan. - Sir. 1499 01:40:36,252 --> 01:40:37,618 - Dunson. - Sir. 1500 01:40:37,787 --> 01:40:38,846 - Edgeworth. - Sir. 1501 01:40:39,022 --> 01:40:41,890 That's Dickinson-Brown. His fighter squadron's based at Dover. 1502 01:40:42,058 --> 01:40:45,620 - He always shoots us up when he's flying. - Quiet, please. 1503 01:40:48,064 --> 01:40:49,589 - Elliot. - Sir. 1504 01:40:49,766 --> 01:40:50,961 - Finch. - Sir. 1505 01:40:51,134 --> 01:40:52,261 - Fisher. - Sir. 1506 01:40:52,435 --> 01:40:53,630 - Forbes. - Sir. 1507 01:40:53,803 --> 01:40:55,533 - Foster. - Sir. 1508 01:40:55,705 --> 01:40:57,071 - Gaye. - Sir. 1509 01:40:57,240 --> 01:40:58,902 - Gibbs. - Sir. 1510 01:40:59,075 --> 01:41:00,839 - Glanville. - Sir. 1511 01:41:12,689 --> 01:41:14,817 It's Dickinson-Brown again. It's disgraceful. 1512 01:41:14,991 --> 01:41:16,118 He'll scare the boys. 1513 01:41:16,292 --> 01:41:18,921 I'm afraid they may have worse things to scare them soon. 1514 01:41:19,095 --> 01:41:20,119 Do you think so, dear? 1515 01:41:20,296 --> 01:41:23,528 I prefer to believe in Mr. Chamberlain and peace in our time. 1516 01:41:23,700 --> 01:41:25,669 - I wish I did. - Really? 1517 01:41:25,835 --> 01:41:29,795 Steven, how many times have I told you? I do beg your pardon. 1518 01:41:29,973 --> 01:41:31,999 Come on, Kennedy, it's the last of them. 1519 01:41:32,175 --> 01:41:35,111 - It's a lovely flower. - Thank you, dear. 1520 01:41:38,948 --> 01:41:39,972 Oh, thank you, David. 1521 01:41:40,149 --> 01:41:41,674 It's a pleasure, Katherine. 1522 01:41:41,851 --> 01:41:44,013 Mrs. Chipping, David. You know it's the rule. 1523 01:41:44,187 --> 01:41:46,588 In a week's time, I'll have left Brookfield. 1524 01:41:46,756 --> 01:41:49,021 The next time we meet, there won't be any rules. 1525 01:41:49,192 --> 01:41:51,661 When you're in the Horse Guards, there'll be some. 1526 01:41:51,828 --> 01:41:53,262 Allow me. 1527 01:41:55,965 --> 01:41:57,593 See you at lunch. 1528 01:42:02,071 --> 01:42:04,631 Oh, God, you're so beautiful. 1529 01:42:06,009 --> 01:42:07,307 - Chilton. - Sir. 1530 01:42:07,477 --> 01:42:08,501 - Farr. - Sir. 1531 01:42:08,678 --> 01:42:09,839 - Faye. - Sir. 1532 01:42:10,013 --> 01:42:12,278 - Good morning. - Good morning. 1533 01:42:12,849 --> 01:42:16,581 I had to come in person and tell you how very sorry I was to hear your news. 1534 01:42:16,753 --> 01:42:19,723 How very kind of you, Katherine. 1535 01:42:19,889 --> 01:42:24,350 Yes, leaving here after 20 years is going to be rather a wrench, I admit. 1536 01:42:24,527 --> 01:42:27,326 But of course, it has to be. 1537 01:42:27,497 --> 01:42:29,432 Anno Domini. 1538 01:42:31,134 --> 01:42:34,332 It doesn't seem fair, does it, that as we get older... 1539 01:42:34,504 --> 01:42:36,996 ...they stay the same age. 1540 01:42:37,173 --> 01:42:38,766 No, it doesn't. 1541 01:42:38,941 --> 01:42:40,569 Oh, well. 1542 01:42:42,011 --> 01:42:45,413 I realize that delicacy may prevent you asking this... 1543 01:42:45,581 --> 01:42:50,019 ...but I have recommended your husband to the governor as my successor. 1544 01:42:50,186 --> 01:42:52,155 Not that that may count for much. 1545 01:42:52,321 --> 01:42:54,051 Oh, you know it will. 1546 01:42:54,223 --> 01:42:55,247 I'm terribly grateful. 1547 01:42:55,425 --> 01:42:57,223 Well, there's no need. 1548 01:42:57,393 --> 01:42:58,417 - Miller. - Sir. 1549 01:42:58,594 --> 01:43:01,223 I recommended the man that I thought would be the best. 1550 01:43:01,798 --> 01:43:05,826 I haven't always thought that, I suppose, but, uh.... 1551 01:43:06,002 --> 01:43:07,937 How long have you been married? 1552 01:43:08,104 --> 01:43:10,869 - It's our 15th anniversary today. - Ah. 1553 01:43:11,040 --> 01:43:12,440 - Vincent. - Sir. 1554 01:43:12,608 --> 01:43:13,632 - Wedlake. - Sir. 1555 01:43:13,810 --> 01:43:14,834 - Wenham. - Sir. 1556 01:43:15,011 --> 01:43:16,138 - Whitely. - Sir. 1557 01:43:16,312 --> 01:43:17,541 - William. - Sir. 1558 01:43:17,714 --> 01:43:18,909 - Wordsley. - Sir. 1559 01:43:19,082 --> 01:43:20,311 - Wright. - Sir. 1560 01:43:20,483 --> 01:43:22,509 - Yates. - Sir. 1561 01:43:22,685 --> 01:43:24,210 Thank you. 1562 01:43:24,887 --> 01:43:27,413 Thank you for my anniversary present. 1563 01:43:27,590 --> 01:43:30,924 Your own you'll find on the table in front of you at lunch. 1564 01:43:31,094 --> 01:43:32,995 Meaning you'd totally forgotten. 1565 01:43:33,629 --> 01:43:35,723 No wonder the boys call you Ditchie. 1566 01:43:35,898 --> 01:43:39,528 Short for "ditchwater, dull as." 1567 01:43:40,103 --> 01:43:42,629 I don't think they do any longer. 1568 01:43:42,805 --> 01:43:44,535 - What do they call you? - I don't know. 1569 01:43:44,707 --> 01:43:46,938 Chips, I think. Chips. 1570 01:43:47,110 --> 01:43:50,547 - Ah, now, that's much better. - Oh, no, Max, they still don't like me. 1571 01:43:50,713 --> 01:43:54,809 I don't expect them to any longer, unfeeling little monsters. 1572 01:43:54,984 --> 01:43:57,078 Let them unfeel. Who cares? 1573 01:43:57,253 --> 01:44:01,349 In the last 35 years, I've become just as unfeeling as they are. 1574 01:44:01,858 --> 01:44:03,622 Hey, boy. 1575 01:44:05,161 --> 01:44:06,595 Where's the fire? 1576 01:44:06,763 --> 01:44:09,096 - I'm late for class, sir. - Why? 1577 01:44:09,265 --> 01:44:11,291 Sir, I was down at the swimming pool, sir... 1578 01:44:11,467 --> 01:44:14,835 ...practicing my diving and my watch stopped, because it got water in it. 1579 01:44:15,004 --> 01:44:17,337 Not very convincing. I suggest this. 1580 01:44:17,874 --> 01:44:20,400 You were on your way to class when I called you over... 1581 01:44:20,576 --> 01:44:23,068 ...and gave you a lecture on your slovenly appearance. 1582 01:44:23,246 --> 01:44:26,648 If asked, you will bear that out, Mr. Staefel? 1583 01:44:26,816 --> 01:44:28,011 All right, boy? Cut along. 1584 01:44:28,184 --> 01:44:29,208 Yes, sir. 1585 01:44:29,385 --> 01:44:31,513 Thanks awfully. 1586 01:44:33,556 --> 01:44:36,116 Just as unfeeling. 1587 01:44:36,292 --> 01:44:37,555 What? 1588 01:44:38,227 --> 01:44:39,661 No matter. 1589 01:44:44,100 --> 01:44:48,435 Dear fellow, this will be the last time we shall take this little walk together. 1590 01:44:48,604 --> 01:44:50,971 Tomorrow is Founder's Day... 1591 01:44:51,507 --> 01:44:55,000 ...and the day after, I leave for Germany. 1592 01:44:55,444 --> 01:44:58,209 Is that your choice? 1593 01:44:58,381 --> 01:45:01,442 Dear fellow, how can you possibly think it is my choice? 1594 01:45:02,718 --> 01:45:06,348 So it will be goodbye. 1595 01:45:08,925 --> 01:45:10,826 Do you have to go? 1596 01:45:10,993 --> 01:45:14,953 All German citizens have been ordered home by the Führer. 1597 01:45:15,464 --> 01:45:17,490 - Disobey. - I have a mother in Dresden. 1598 01:45:17,667 --> 01:45:19,966 - They wouldn't do anything-- - They would. 1599 01:45:20,136 --> 01:45:23,595 Dear fellow, they would, and well we both know it. 1600 01:45:24,807 --> 01:45:30,838 She's an old lady, I know, but, uh, I still love her very much, and.... 1601 01:45:37,353 --> 01:45:42,815 The world has grown a little unlovely, don't you think? 1602 01:45:45,261 --> 01:45:47,457 No, of course you don't. 1603 01:45:47,964 --> 01:45:50,331 How lucky you English are. 1604 01:45:51,100 --> 01:45:54,468 And how little you always appreciate it. 1605 01:46:03,279 --> 01:46:04,804 What on earth's this? 1606 01:46:04,981 --> 01:46:07,576 Anniversary, I'd forgotten. 1607 01:46:31,474 --> 01:46:34,410 Have you gone out of your mind? 1608 01:46:34,977 --> 01:46:36,001 It's Apollo, isn't it? 1609 01:46:36,178 --> 01:46:37,271 Of course it's Apollo. 1610 01:46:37,680 --> 01:46:40,809 - It comes from quite near Paestum. - It also comes from Pinkerton's. 1611 01:46:40,983 --> 01:46:43,111 - More soup, Maxwell? - Thank you, Mrs. Chipping. 1612 01:46:43,286 --> 01:46:45,050 I happened to be passing Pinkerton's-- 1613 01:46:45,221 --> 01:46:47,019 Everyone passes Pinkerton's. 1614 01:46:47,189 --> 01:46:51,058 No one who isn't called Rothschild or Rockefeller ever goes in. 1615 01:46:51,227 --> 01:46:53,787 This, madam, must have cost you well over three figures. 1616 01:46:53,963 --> 01:46:55,727 I'm not that well-off. 1617 01:46:56,565 --> 01:46:58,898 Well, don't you think it's beautiful? 1618 01:46:59,068 --> 01:47:01,162 I think the Taj Mahal is beautiful. 1619 01:47:01,337 --> 01:47:04,239 I don't expect it as an anniversary present. 1620 01:47:04,941 --> 01:47:09,242 I've never known anyone more wickedly or wantonly extravagant than my wife. 1621 01:47:09,712 --> 01:47:10,941 What's more. 1622 01:47:11,113 --> 01:47:13,742 - Those curtains over there are new. - Yes, sir. 1623 01:47:13,916 --> 01:47:16,249 - As it so happens-- - You thought I wouldn't notice. 1624 01:47:16,419 --> 01:47:19,355 Now, how much did they cost? No, don't tell me, I'll have a stroke. 1625 01:47:22,858 --> 01:47:23,951 I beg you to remember... 1626 01:47:24,126 --> 01:47:27,494 ...you are no longer earning hundreds of pounds in Phyllis from Finchley. 1627 01:47:27,663 --> 01:47:29,461 Flossie from Fulham. Finished, Benson? 1628 01:47:29,632 --> 01:47:31,897 You are the wife of an impoverished schoolmaster. 1629 01:47:32,068 --> 01:47:36,403 One thing's very certain. I can't, unhappily, send the curtains back, but this I can. 1630 01:47:36,572 --> 01:47:38,063 And will. 1631 01:47:38,441 --> 01:47:40,501 Directly after lunch. 1632 01:47:40,876 --> 01:47:43,641 You will then go down to Woolworth's and buy me something... 1633 01:47:43,813 --> 01:47:45,577 ...I really want. 1634 01:47:48,484 --> 01:47:51,044 It's no laughing matter, I assure you. 1635 01:47:51,220 --> 01:47:54,213 You must learn your lesson or take the consequences. 1636 01:47:54,590 --> 01:47:55,990 Yes, dear. 1637 01:48:15,578 --> 01:48:18,047 Does this have to be here? 1638 01:48:18,381 --> 01:48:20,316 No, dear. Anywhere you like it. 1639 01:48:20,816 --> 01:48:22,876 What is it, anyway? 1640 01:48:23,352 --> 01:48:26,584 It's the parasol I had in Phyllis from Finchley. 1641 01:48:26,756 --> 01:48:28,088 Ah. 1642 01:48:28,357 --> 01:48:32,761 Yes, well, this wouldn't look right there. 1643 01:48:32,928 --> 01:48:35,124 Well, maybe the whatnot. 1644 01:48:38,701 --> 01:48:39,964 Come in. 1645 01:48:40,569 --> 01:48:42,663 Katherine, I just had to come and talk to you. 1646 01:48:42,838 --> 01:48:46,934 Oh, Katherine, I heard every word that old brute said to you at lunch... 1647 01:48:47,109 --> 01:48:49,601 ...and I knew how you'd be feeling.... 1648 01:48:59,355 --> 01:49:01,153 Katherine? 1649 01:49:01,624 --> 01:49:03,820 Did that boy call you Katherine? 1650 01:49:04,360 --> 01:49:06,829 Do you allow boys to call you by your Christian name? 1651 01:49:06,996 --> 01:49:08,521 Not all boys, no. 1652 01:49:08,697 --> 01:49:09,824 But this boy? 1653 01:49:11,467 --> 01:49:12,901 Most outrageous. 1654 01:49:13,069 --> 01:49:14,662 How shall I put it? 1655 01:49:14,837 --> 01:49:17,033 This boy, I take it, is in love with you. 1656 01:49:17,206 --> 01:49:18,469 Don't blame him. 1657 01:49:18,641 --> 01:49:21,941 No, I do not blame him, I blame you for encouraging him. 1658 01:49:22,111 --> 01:49:23,841 - Flirting with him, no doubt. - Ha, ha, ha. 1659 01:49:24,013 --> 01:49:26,505 And who, pray, is the old brute? 1660 01:49:28,284 --> 01:49:29,946 You. 1661 01:49:30,119 --> 01:49:31,143 I thought as much. 1662 01:49:31,320 --> 01:49:34,381 A fine conspiracy you've been having, behind my unsuspecting back. 1663 01:49:34,557 --> 01:49:37,356 It's unlucky for you, isn't it, that I've nipped your pranks in the bud? 1664 01:49:39,395 --> 01:49:40,624 Yes, Mrs. Chipping? 1665 01:49:40,796 --> 01:49:43,630 And what precisely do you have to say to that? 1666 01:49:43,966 --> 01:49:46,458 How do you nip a prank in the bud? 1667 01:49:49,138 --> 01:49:50,504 What have I married? 1668 01:49:50,673 --> 01:49:51,936 That's what I ask myself. 1669 01:49:52,108 --> 01:49:54,134 We'll speak of this later. 1670 01:50:13,796 --> 01:50:17,198 You smiled 1671 01:50:17,366 --> 01:50:20,336 I smiled 1672 01:50:20,503 --> 01:50:25,237 We smiled 1673 01:50:25,841 --> 01:50:32,839 It was love 1674 01:50:44,460 --> 01:50:49,660 This is quite definitely the place for it. I can't think why we ever argued. 1675 01:50:57,606 --> 01:50:59,973 Thank you for your message. 1676 01:51:00,142 --> 01:51:01,633 I meant it. 1677 01:51:02,244 --> 01:51:04,304 You were quite right to laugh at me just now. 1678 01:51:04,480 --> 01:51:07,416 But you see, I resent you looking so young. 1679 01:51:07,883 --> 01:51:12,218 If you looked older, boys wouldn't fall in love with you... 1680 01:51:12,388 --> 01:51:15,153 ...and you'd look like a headmaster's wife. 1681 01:51:17,693 --> 01:51:18,752 You said "headmaster." 1682 01:51:19,261 --> 01:51:20,320 I meant "housemaster." 1683 01:51:20,496 --> 01:51:23,125 - But you said "headmaster." - It was a slip of the tongue. 1684 01:51:23,299 --> 01:51:25,632 You've heard something. Now, come on, tell me. 1685 01:51:25,801 --> 01:51:27,565 Tell me what you've heard. 1686 01:51:27,736 --> 01:51:31,036 Just that I had a word with the chairman of governors yesterday... 1687 01:51:31,207 --> 01:51:33,938 ...and he gave me to understand that a certain matter... 1688 01:51:34,109 --> 01:51:37,568 ...may be what you would call "in the bag." 1689 01:51:37,746 --> 01:51:40,807 Oh, Chips, and you never told me. 1690 01:51:40,983 --> 01:51:43,680 That boy is quite right. You are an old brute. 1691 01:51:43,852 --> 01:51:46,117 Well, I thought it might bring bad luck. 1692 01:51:46,288 --> 01:51:48,723 There's no such thing. 1693 01:51:48,891 --> 01:51:53,829 Oh, darling, darling, Chips, I'm so happy for you. 1694 01:51:53,996 --> 01:51:56,431 I'm rather happy for myself. 1695 01:51:59,668 --> 01:52:01,500 School days, so they tell us 1696 01:52:01,670 --> 01:52:05,038 Are the most sublime of our lives 1697 01:52:05,207 --> 01:52:10,874 We'll have the time of our lives It's the absolute prime of our lives 1698 01:52:11,046 --> 01:52:14,676 Yes, there are school days That are golden 1699 01:52:14,850 --> 01:52:17,547 In the olden days, it might have been true 1700 01:52:17,720 --> 01:52:22,852 But in the olden days they liked torture And slavery too 1701 01:52:23,025 --> 01:52:24,425 What are you going to do? 1702 01:52:24,593 --> 01:52:30,499 School days, so we gather Are the sweetest days that we'll know 1703 01:52:30,666 --> 01:52:36,264 And if that really is so Well, it comes as a bit of a blow 1704 01:52:36,438 --> 01:52:40,341 I mean If school days are the best of our lives 1705 01:52:40,509 --> 01:52:43,308 Imagine the rest of our lives 1706 01:52:43,479 --> 01:52:46,472 School days, school days 1707 01:52:46,849 --> 01:52:50,047 Never let me go 1708 01:52:50,886 --> 01:52:52,582 Come on. 1709 01:52:53,188 --> 01:52:55,453 - School days - When I think of them 1710 01:52:55,624 --> 01:52:56,956 Are sublime 1711 01:52:57,126 --> 01:52:59,686 And you're sick of them You can take your pick of them 1712 01:52:59,862 --> 01:53:01,956 - School days - Work for scholarship 1713 01:53:02,131 --> 01:53:04,396 - What a time - Lovable Mr. Chips 1714 01:53:04,566 --> 01:53:05,932 Talk about dictatorships 1715 01:53:06,101 --> 01:53:09,868 School days, they're the best CHORUS 2: Oh, it's plain they are 1716 01:53:10,039 --> 01:53:12,565 It's plain they are Cruel and inhumane they are 1717 01:53:12,741 --> 01:53:14,937 - School days - Slightly insane they are 1718 01:53:15,110 --> 01:53:17,375 - That's the test - It's just plain they are 1719 01:53:17,546 --> 01:53:19,071 Have you missed them? 1720 01:53:19,248 --> 01:53:21,581 I'll miss sunny high school days 1721 01:53:21,750 --> 01:53:23,184 - Sunny high - Top brass 1722 01:53:23,352 --> 01:53:25,116 - Sunny high - School days 1723 01:53:25,287 --> 01:53:29,588 - Holidays - School days, school days 1724 01:53:29,758 --> 01:53:34,389 Never let me 1725 01:53:39,101 --> 01:53:42,071 School days, school days School days, school days 1726 01:53:42,237 --> 01:53:47,733 Never ever let me go 1727 01:53:54,083 --> 01:53:56,678 Oh, you were marvelous. 1728 01:53:56,852 --> 01:53:57,911 Don't worry. 1729 01:53:58,087 --> 01:54:00,022 I would like to congratulate... 1730 01:54:00,189 --> 01:54:02,055 ...on your behalf, all those concerned... 1731 01:54:02,224 --> 01:54:08,721 ...in this year's Founder's Night concert, especially Mrs. Chipping. 1732 01:54:11,633 --> 01:54:15,832 And congratulations also to her sprightly and dashing chorus. 1733 01:54:17,873 --> 01:54:22,811 I'm only sad that it will be my last as headmaster. 1734 01:54:22,978 --> 01:54:27,814 And now, before I take my leave, I must give you the news... 1735 01:54:27,983 --> 01:54:31,920 ...for which, I have no doubt, many of you are eagerly waiting... 1736 01:54:32,087 --> 01:54:36,684 ...and which the governors have asked me to convey to you tonight. 1737 01:54:39,261 --> 01:54:43,858 The name of the man whom, after prolonged deliberations... 1738 01:54:44,433 --> 01:54:49,565 ...they have chosen to succeed me as headmaster of Brookfield. 1739 01:54:51,740 --> 01:54:58,237 Their choice has fallen on Mr. William Stanley Baxter, M.A. 1740 01:55:25,107 --> 01:55:27,406 I'm so very sorry. 1741 01:55:30,879 --> 01:55:33,678 How very kind of you. Thank you very much. 1742 01:55:34,683 --> 01:55:38,450 You have my most sincere congratulations. 1743 01:55:38,821 --> 01:55:42,053 My dear Chipping, how very good of you. 1744 01:55:42,524 --> 01:55:44,390 - Excuse me, my dear. - Of course. 1745 01:55:46,395 --> 01:55:48,955 You can understand my embarrassment, I'm sure... 1746 01:55:49,131 --> 01:55:52,829 ...but I have it on excellent authority that the governors intended no slight... 1747 01:55:53,001 --> 01:55:54,765 ...whatsoever to you as senior master. 1748 01:55:54,937 --> 01:55:57,771 It was simply a question of age. 1749 01:55:58,574 --> 01:56:01,134 I understand perfectly. 1750 01:56:02,244 --> 01:56:04,110 Katherine? 1751 01:56:05,214 --> 01:56:07,206 Are you still there? 1752 01:56:09,918 --> 01:56:11,614 Just coming up. 1753 01:56:16,859 --> 01:56:20,557 Dear Mr. Baxter, I'm so very glad for you. 1754 01:56:20,729 --> 01:56:23,096 It must have been a wonderful surprise. 1755 01:56:23,932 --> 01:56:25,833 Yes, it was. 1756 01:56:30,038 --> 01:56:33,634 Where will you be watching the fireworks from, the river? 1757 01:56:34,109 --> 01:56:35,475 Very likely. 1758 01:56:36,778 --> 01:56:38,440 I'll see you there. 1759 01:56:39,281 --> 01:56:40,476 Excuse me. 1760 01:56:40,649 --> 01:56:42,049 Come along. 1761 01:56:47,956 --> 01:56:52,121 Those mean, ungrateful old swine of governors. 1762 01:56:52,294 --> 01:56:54,559 What I wouldn't do to them if I had the chance. 1763 01:56:54,730 --> 01:56:56,494 Quiet, dear. 1764 01:56:56,665 --> 01:57:00,067 The milk is spilt. Don't let's cry. Go and change. 1765 01:57:01,303 --> 01:57:03,033 I won't cry. 1766 01:57:05,007 --> 01:57:07,272 I wouldn't dream of crying. 1767 01:57:43,612 --> 01:57:46,138 You could have imagined my feelings. 1768 01:57:46,315 --> 01:57:48,181 I had no chance to warn you. 1769 01:57:48,350 --> 01:57:50,046 Sutterwick, I suppose. 1770 01:57:50,218 --> 01:57:51,846 He turned the screws very hard. 1771 01:57:52,220 --> 01:57:55,554 There's been some question of the school being evacuated... 1772 01:57:55,724 --> 01:57:59,422 ...in the event of war, since we're so close to London. 1773 01:57:59,595 --> 01:58:02,360 Sutterwick said he was prepared to fight at cabinet level... 1774 01:58:02,531 --> 01:58:06,195 ...for our exemption, provided that.... 1775 01:58:06,368 --> 01:58:08,360 A valuable concession. 1776 01:58:09,104 --> 01:58:10,663 Headmaster... 1777 01:58:11,206 --> 01:58:14,665 ...will you be seeing the chairman of governors down at the river? 1778 01:58:14,843 --> 01:58:16,175 Yes. 1779 01:58:17,446 --> 01:58:20,075 I would like you to tender him my resignation. 1780 01:58:21,116 --> 01:58:22,414 You're not serious. 1781 01:58:22,584 --> 01:58:23,745 Perfectly. 1782 01:58:24,553 --> 01:58:27,022 I can't work under Baxter... 1783 01:58:27,956 --> 01:58:30,357 ...and I don't intend to try. 1784 01:58:31,026 --> 01:58:33,689 Dear man, you must think this over. 1785 01:58:33,862 --> 01:58:37,924 I don't need to. My mind is entirely made up. 1786 01:58:38,767 --> 01:58:40,633 I won't back down. 1787 01:58:42,004 --> 01:58:43,632 Headmaster. 1788 01:58:54,683 --> 01:58:57,653 Do you think I shouldn't have resigned? 1789 01:59:02,324 --> 01:59:04,384 Oh, I didn't say that. 1790 01:59:06,094 --> 01:59:10,225 I said you were right to do whatever you thought was right. 1791 01:59:11,299 --> 01:59:15,828 Must seem rather petty, I suppose. but you see... 1792 01:59:16,505 --> 01:59:19,441 ...I wanted it so much for you. 1793 01:59:20,375 --> 01:59:23,675 It wasn't much to offer you for all I took away from your life... 1794 01:59:23,845 --> 01:59:27,839 ...when we married, but at least it was something. 1795 01:59:36,892 --> 01:59:39,259 What did you take away from me? 1796 01:59:39,428 --> 01:59:45,231 Oh, success and money, gaiety. 1797 01:59:45,567 --> 01:59:47,126 A hundred, hundred things... 1798 01:59:47,302 --> 01:59:51,069 ...for which I've never been able to give you anything in return. 1799 01:59:52,274 --> 01:59:54,505 Not even children. 1800 01:59:58,113 --> 02:00:00,446 Now, don't be absurd, Chips. 1801 02:00:04,319 --> 02:00:07,653 That's far more likely to be my fault than yours. 1802 02:00:11,226 --> 02:00:14,025 Anyway, who wants children? 1803 02:00:14,963 --> 02:00:16,192 You do. 1804 02:00:16,364 --> 02:00:18,060 I know you do. 1805 02:00:19,434 --> 02:00:22,233 You've always wanted them desperately. 1806 02:00:25,307 --> 02:00:28,675 But darling, I have hundreds of children. 1807 02:00:31,813 --> 02:00:33,645 All boys. 1808 02:00:40,489 --> 02:00:42,458 Oh, Katherine. 1809 02:01:05,380 --> 02:01:06,678 Headmaster. 1810 02:01:06,848 --> 02:01:09,682 Forgive this intrusion so late, Chips. 1811 02:01:11,520 --> 02:01:15,787 I've seen the chairman of governors, and he feels that with war so imminent... 1812 02:01:15,957 --> 02:01:18,517 ...Brookfield cannot spare any master at all... 1813 02:01:18,693 --> 02:01:21,162 ...especially one of your qualities and experience... 1814 02:01:21,329 --> 02:01:24,128 ...and your immense value to the school. 1815 02:01:24,299 --> 02:01:25,392 Did he use those words? 1816 02:01:27,269 --> 02:01:29,067 And many more. 1817 02:01:29,638 --> 02:01:34,099 He wants me to say that he begs you on his knees to reconsider your verdict. 1818 02:01:34,876 --> 02:01:36,640 What may I tell him? 1819 02:01:53,862 --> 02:01:57,663 That I'll consider it. 1820 02:01:58,166 --> 02:01:59,794 Ah, good. 1821 02:01:59,968 --> 02:02:03,837 Good for you and good for Brookfield. 1822 02:02:04,706 --> 02:02:07,141 - Good night, Katherine. - Good night. 1823 02:02:31,967 --> 02:02:34,027 On his knees, eh? 1824 02:02:35,871 --> 02:02:39,273 Well, that's just where he should be to my husband. 1825 02:02:49,417 --> 02:02:51,511 This deserves something. 1826 02:03:01,129 --> 02:03:04,258 You and I 1827 02:03:04,699 --> 02:03:09,262 Have traveled far together 1828 02:03:10,105 --> 02:03:15,703 We've pursued our little star together 1829 02:03:15,877 --> 02:03:20,838 We are happy as we are together 1830 02:03:21,016 --> 02:03:25,750 We may never get to heaven 1831 02:03:25,921 --> 02:03:32,418 But it's heaven at least to try 1832 02:03:35,597 --> 02:03:40,331 You and I are going on together 1833 02:03:40,502 --> 02:03:45,031 Till the time we have is gone together 1834 02:03:45,206 --> 02:03:49,610 Watch the evening drawing on together 1835 02:03:49,778 --> 02:03:54,182 Growing older, growing closer 1836 02:03:54,349 --> 02:04:00,846 Making memories that light the sky 1837 02:04:01,389 --> 02:04:05,485 That only time can make 1838 02:04:05,660 --> 02:04:09,961 That only love can make 1839 02:04:10,131 --> 02:04:16,503 That only we can make 1840 02:04:16,671 --> 02:04:21,439 You and I 1841 02:04:25,447 --> 02:04:27,211 I'd love cocoa. 1842 02:04:27,382 --> 02:04:28,645 I couldn't find any... 1843 02:04:28,817 --> 02:04:31,616 ...so I felt that champagne would be an adequate substitute. 1844 02:04:31,786 --> 02:04:33,186 Well, all right, then. 1845 02:04:33,355 --> 02:04:35,620 - Cheers to that. - Cheers. 1846 02:04:35,890 --> 02:04:36,880 - Dean. - Sir. 1847 02:04:37,058 --> 02:04:38,526 - Douglas. - Sir. 1848 02:04:38,693 --> 02:04:40,184 - Edwich. - Sir. 1849 02:04:40,362 --> 02:04:42,661 - Edwards. - Sir. 1850 02:04:52,607 --> 02:04:53,700 Cover, boys! 1851 02:05:04,452 --> 02:05:07,149 Oh, get off. You're worse than a flying bomb. 1852 02:05:32,580 --> 02:05:35,049 Those flying bombs seem to be reaching a climax today. 1853 02:05:35,216 --> 02:05:36,741 I've counted 23 since 7 a.m. 1854 02:05:36,918 --> 02:05:39,319 Don't you think you should send the boys to shelter? 1855 02:05:39,487 --> 02:05:42,184 But if I did, they might well be in there all day. 1856 02:05:42,357 --> 02:05:46,192 Far better than to have them out in the open running the risk of a direct hit. 1857 02:05:46,661 --> 02:05:48,926 You must do as you see right, headmaster... 1858 02:05:49,097 --> 02:05:52,761 ...but as it is Mr. Hitler's declared intention since the D-day landings... 1859 02:05:52,934 --> 02:05:56,098 ...to paralyze all normal life in southern England... 1860 02:05:56,271 --> 02:05:59,639 ...it seems to me our plain duty is to carry on our normal life... 1861 02:05:59,808 --> 02:06:01,140 ...here at Brookfield. 1862 02:06:06,681 --> 02:06:08,274 Carry on. 1863 02:06:09,717 --> 02:06:11,413 Boys? 1864 02:06:14,289 --> 02:06:15,780 - Gaye. - Sir. 1865 02:06:15,957 --> 02:06:17,585 Breathe in. Heh, heh, heh. 1866 02:06:19,127 --> 02:06:21,187 - Yes. Yes. - Oh. 1867 02:06:21,362 --> 02:06:23,558 Oh, I can still get into it. 1868 02:06:23,731 --> 02:06:25,097 Chips, isn't it wonderful? 1869 02:06:25,266 --> 02:06:27,861 Do you know my accompanist, Miss Honeybun? 1870 02:06:28,036 --> 02:06:29,834 How do you do? 1871 02:06:30,004 --> 02:06:32,064 Well, another concert? 1872 02:06:32,240 --> 02:06:33,833 Yes, for the RAF. 1873 02:06:34,008 --> 02:06:37,308 And the CO, believe it or not, especially asked for "London is London." 1874 02:06:38,847 --> 02:06:43,080 Oh, well, that should be extremely.... 1875 02:06:44,786 --> 02:06:46,516 Down. 1876 02:07:01,069 --> 02:07:03,129 Extremely what? 1877 02:07:03,304 --> 02:07:05,170 Diverting. 1878 02:07:05,507 --> 02:07:07,203 Oh, Chips, do you think I dare? 1879 02:07:07,375 --> 02:07:10,106 Of course you dare. It is a charming song. 1880 02:07:10,278 --> 02:07:13,112 Liar. I'm awfully old for it. 1881 02:07:13,281 --> 02:07:15,546 Well, you're not looking awfully old. 1882 02:07:15,717 --> 02:07:19,745 Frankly, you look 18 and remarkably beautiful. 1883 02:07:19,921 --> 02:07:23,289 Mind you, I've never seen you lying under the piano before. 1884 02:07:23,458 --> 02:07:26,587 You qualify all your compliments, don't you? 1885 02:07:28,530 --> 02:07:31,364 Uh, it's gone "bang," Mr. Chipping. 1886 02:07:31,533 --> 02:07:34,765 Oh, I'm extremely sorry, I was kissing my wife. 1887 02:07:34,936 --> 02:07:37,064 Oh, heh, heh. Why? 1888 02:07:37,238 --> 02:07:38,501 I don't know, really. 1889 02:07:38,673 --> 02:07:42,235 It somehow seemed a good idea at the time. 1890 02:07:42,410 --> 02:07:44,242 Oh, yes, well.... 1891 02:07:45,446 --> 02:07:47,677 Well, gentlemen, I think we're all agreed. 1892 02:07:47,849 --> 02:07:50,375 It only remains for me to congratulate Mr. Baxter... 1893 02:07:50,552 --> 02:07:54,284 ...on his appointment to the National Education Commission. 1894 02:07:54,455 --> 02:07:55,753 Mr. Chipping's here, sir. 1895 02:07:55,924 --> 02:07:58,792 - Send him in, Jenkins, please. - Very good, sir. 1896 02:08:03,831 --> 02:08:06,596 Ah, Mr. Chipping, do come in. 1897 02:08:08,236 --> 02:08:10,068 Take a seat. 1898 02:08:12,440 --> 02:08:14,909 I think you know everybody here. 1899 02:08:15,076 --> 02:08:19,639 I don't expect you've heard that Baxter is leaving us at the end of the term... 1900 02:08:19,814 --> 02:08:21,942 ...for an important state appointment. 1901 02:08:22,483 --> 02:08:23,610 No, I haven't. 1902 02:08:24,085 --> 02:08:27,453 Nor had we, till yesterday. 1903 02:08:27,922 --> 02:08:32,257 Well, Chipping, I'm happy to tell you that I am in a position... 1904 02:08:32,427 --> 02:08:34,692 ...in full agreement with my colleagues-- 1905 02:08:34,862 --> 02:08:37,923 In fairly full agreement with my colleagues. 1906 02:08:38,099 --> 02:08:43,333 --to offer you, at long last, the position which I and some of my colleagues... 1907 02:08:43,504 --> 02:08:47,464 ...regretted we could not offer you in 1939. 1908 02:09:14,502 --> 02:09:17,301 - Katherine! - Wish me luck. 1909 02:09:17,472 --> 02:09:20,704 - I've something to tell you. - What? 1910 02:09:20,875 --> 02:09:23,242 I've been made headmaster! 1911 02:09:23,411 --> 02:09:26,848 I can't hear you, tell me later. 1912 02:09:27,015 --> 02:09:28,711 Bye. 1913 02:09:32,820 --> 02:09:35,051 Look out. Chips. 1914 02:09:37,458 --> 02:09:39,484 Sit, boys. 1915 02:09:40,528 --> 02:09:43,930 I am extremely sorry for having kept you waiting. 1916 02:09:44,098 --> 02:09:48,001 No doubt you all found many useful ways of employing the time. 1917 02:09:48,536 --> 02:09:50,232 You in particular, Farley. 1918 02:09:50,405 --> 02:09:52,374 Yes, sir. I've done my prep all over again. 1919 02:09:52,540 --> 02:09:58,377 I've no doubt at all. Well, that being the case, you can begin. 1920 02:10:00,815 --> 02:10:04,650 Page 38, line 12. 1921 02:10:04,819 --> 02:10:06,481 Down. 1922 02:10:15,930 --> 02:10:17,262 Whew. 1923 02:10:20,968 --> 02:10:24,302 Don't you think Hitler seems to be aiming at us particularly today, sir? 1924 02:10:24,472 --> 02:10:29,467 You fancy a special order has been sent out to the Luftwaffe? 1925 02:10:29,644 --> 02:10:32,273 "Get Farley at all costs"? 1926 02:10:34,649 --> 02:10:36,880 What's the principle of a flying bomb, sir? 1927 02:10:37,051 --> 02:10:42,217 Ah, Farley, you don't divert me quite so easily from Caesar's Gallic Wars. 1928 02:10:42,390 --> 02:10:44,950 If you'll turn to page 40... 1929 02:10:45,126 --> 02:10:50,463 ...and begin at the bottom line, you will have your answer. 1930 02:10:51,366 --> 02:10:52,664 I don't understand it, sir. 1931 02:10:54,535 --> 02:10:57,528 Gresham, would you do it? 1932 02:11:03,678 --> 02:11:06,307 This was the kind of fighting... 1933 02:11:09,684 --> 02:11:12,950 ...in which the Germans busied themselves. 1934 02:11:13,821 --> 02:11:16,985 - Oh, very good, sir. - Yes, sir, very good. 1935 02:11:17,158 --> 02:11:18,524 - Pretty good. - Very good. 1936 02:11:18,693 --> 02:11:24,724 You can see how these dead languages can sometimes come to life again. 1937 02:11:24,899 --> 02:11:27,664 Now, Farley, back to page 38. Begin. 1938 02:11:27,835 --> 02:11:30,327 Please, sir, may we ask a question, sir, first? 1939 02:11:30,505 --> 02:11:33,998 - We're all longing to know.... - What? 1940 02:11:34,175 --> 02:11:37,612 Well, if the rumor's true, sir, that you've been made headmaster. 1941 02:11:37,779 --> 02:11:42,410 It's not really a question you should ask or I answer. 1942 02:11:43,751 --> 02:11:46,414 But, yes, Farley, it does happen to be true. 1943 02:11:49,924 --> 02:11:52,291 Quiet, please. Quiet. 1944 02:11:53,661 --> 02:11:59,066 I can only say I am very surprised, very surprised, indeed. 1945 02:12:00,568 --> 02:12:03,197 Thank you all very much. 1946 02:12:03,938 --> 02:12:05,998 Now, Farley, your kindly interruption... 1947 02:12:06,174 --> 02:12:09,736 ...has not saved you from translating Caesar to me for the next five minutes. 1948 02:12:09,911 --> 02:12:11,607 Begin, please. 1949 02:12:22,690 --> 02:12:26,889 Our men attacked the enemy... 1950 02:12:27,061 --> 02:12:30,463 ...so fiercely when.... 1951 02:12:31,699 --> 02:12:34,259 When the signal was given. 1952 02:13:00,528 --> 02:13:02,656 Altogether now, one more time. 1953 02:13:02,830 --> 02:13:05,698 Oh, London is London 1954 02:13:05,867 --> 02:13:06,994 Come on, now. 1955 02:13:07,168 --> 02:13:08,693 London is London 1956 02:13:10,137 --> 02:13:12,129 There was a boy who, when asked to translate into Latin... 1957 02:13:12,306 --> 02:13:14,639 ...Tennyson's beautiful lines: 1958 02:13:14,809 --> 02:13:19,247 Break, break, break On thy cold Grey stones, O sea! 1959 02:13:19,413 --> 02:13:20,938 Came up with: 1960 02:13:21,115 --> 02:13:24,517 Oh, fluctus, fluctus rumperty, rumperty, jam 1961 02:13:27,522 --> 02:13:28,581 He's now a bishop. 1962 02:13:31,392 --> 02:13:35,227 - Hitler's shut up shop for the night. - Yes, Farley, but we haven't. 1963 02:13:35,396 --> 02:13:37,797 This is a double hour, and we still have another 20 minutes. 1964 02:13:39,166 --> 02:13:40,691 Enter. 1965 02:13:44,171 --> 02:13:46,936 Excuse me, sir. Would you be Mr. Chipping? 1966 02:13:47,108 --> 02:13:50,636 - Yes. - Could I see you alone for a moment, sir? 1967 02:13:50,811 --> 02:13:52,905 Certainly, officer. 1968 02:13:55,182 --> 02:13:57,242 Gresham? 1969 02:14:00,521 --> 02:14:03,582 Look, chaps, I've got a marvelous idea. Let's play a joke on him. 1970 02:14:03,758 --> 02:14:06,819 Let's write him letters of congratulation and put them on his desk. 1971 02:14:06,994 --> 02:14:09,486 - We haven't time. - We don't need to write anything. 1972 02:14:09,664 --> 02:14:12,600 Folded up bits of paper with "headmaster of Brookfield" on them. 1973 02:14:12,767 --> 02:14:13,826 Well, come on. 1974 02:14:16,504 --> 02:14:18,405 I've put something in mine. Wanna hear it? 1975 02:14:18,573 --> 02:14:19,666 No. 1976 02:14:19,840 --> 02:14:23,208 "Gosh, they must be hard up for headmasters these days." 1977 02:14:58,779 --> 02:15:00,543 Sir? 1978 02:15:04,986 --> 02:15:06,750 Sir? 1979 02:15:11,592 --> 02:15:13,185 Yes? 1980 02:15:13,661 --> 02:15:16,597 There are some letters on your desk. 1981 02:15:18,099 --> 02:15:21,797 - Letters? - Yes, you've got your elbow on them. 1982 02:15:32,680 --> 02:15:34,581 But there's nothing inside. 1983 02:15:35,950 --> 02:15:38,715 Look at the other side, sir. 1984 02:15:44,425 --> 02:15:47,953 "Headmaster of Brookfield." 1985 02:15:53,634 --> 02:15:57,127 Mrs. Chips. She's been killed. 1986 02:16:16,657 --> 02:16:18,717 Could I have mine back, please, sir? 1987 02:16:19,393 --> 02:16:20,952 What? 1988 02:16:25,166 --> 02:16:27,101 Farley. 1989 02:16:28,335 --> 02:16:30,566 Yours back, why? 1990 02:16:32,940 --> 02:16:34,568 I'd just like it back, sir. 1991 02:16:34,742 --> 02:16:36,734 That's the one. You've got it in your hand. 1992 02:16:39,480 --> 02:16:41,073 Don't read it, sir. 1993 02:16:44,085 --> 02:16:45,917 Why not? 1994 02:16:50,191 --> 02:16:54,094 "Gosh, they must be hard up... 1995 02:16:54,261 --> 02:16:59,290 ...for headmasters these days." 1996 02:17:03,971 --> 02:17:05,633 I didn't mean it, sir. 1997 02:17:07,675 --> 02:17:10,270 But it's perfectly true. 1998 02:17:10,444 --> 02:17:12,106 It was a... 1999 02:17:13,814 --> 02:17:15,783 ...joke, sir. 2000 02:17:17,017 --> 02:17:20,715 Yes, a joke. 2001 02:17:46,847 --> 02:17:48,645 Wouldn't you like to go home, sir? 2002 02:17:57,958 --> 02:17:59,392 No. 2003 02:18:03,364 --> 02:18:04,957 We, uh.... 2004 02:18:05,733 --> 02:18:10,671 We still have another 10 minutes to the bell. 2005 02:18:14,575 --> 02:18:18,637 Would one of you be good enough... 2006 02:18:18,813 --> 02:18:21,214 ...to translate? 2007 02:18:31,525 --> 02:18:37,431 Such things being so... 2008 02:18:38,465 --> 02:18:41,264 ...hostages were.... 2009 02:18:41,435 --> 02:18:47,466 Hostages having been exchanged. 2010 02:19:32,653 --> 02:19:36,988 And now, before passing to the events of the coming school week... 2011 02:19:37,157 --> 02:19:42,619 ...I hope you will forgive me if I make an announcement regarding myself. 2012 02:19:43,998 --> 02:19:49,801 This is the last time I will be addressing you as headmaster. 2013 02:19:50,537 --> 02:19:55,566 Like so many others, my services have come to an end with the war... 2014 02:19:55,743 --> 02:19:58,872 ...and next term, you'll have another headmaster. 2015 02:19:59,046 --> 02:20:00,878 Shame. 2016 02:20:03,517 --> 02:20:08,353 Well, I thank the boy who said, "Shame." 2017 02:20:08,522 --> 02:20:13,153 But if it was the boy I think it was, Farley, T.F... 2018 02:20:13,727 --> 02:20:18,722 ...I must tell you, he is by nature a little prone to exaggerate. 2019 02:20:18,899 --> 02:20:24,133 I may remind him I once had occasion to reprimand him for exaggeration. 2020 02:20:24,305 --> 02:20:29,642 I gave him one mark for an exercise, and he exaggerated it into seven. 2021 02:20:31,245 --> 02:20:34,079 - We all know Farley. - I'm giving him too. 2022 02:20:36,684 --> 02:20:40,849 Well, now, I thank you all, then, but I beg to remind you... 2023 02:20:41,021 --> 02:20:43,752 ...that I haven't really been headmaster at all. 2024 02:20:43,924 --> 02:20:48,089 Just acting, temporary, on probation. 2025 02:20:48,262 --> 02:20:52,757 Oh, yes, I know my portrait's up there with all the others... 2026 02:20:52,933 --> 02:20:59,305 ...but it's an awful fraud and quite a puzzle for posterity. 2027 02:20:59,473 --> 02:21:03,774 "How did he ever get up there?" they'll ask themselves. 2028 02:21:03,944 --> 02:21:05,469 Well... 2029 02:21:05,646 --> 02:21:10,949 ...it jolly well needed a world war to do it, I could tell them. 2030 02:21:11,118 --> 02:21:15,715 Anyway, that war is over. 2031 02:21:15,889 --> 02:21:19,519 And now we face the future, you and I. 2032 02:21:19,693 --> 02:21:23,494 I know mine, but I don't know yours. 2033 02:21:23,664 --> 02:21:28,466 You're growing up into a new world, a very exciting world, perhaps... 2034 02:21:28,635 --> 02:21:31,901 ...but for sure a very changed world. 2035 02:21:32,072 --> 02:21:36,100 It may even be a world that has no place for Brookfield. 2036 02:21:36,276 --> 02:21:40,714 At least, not for the Brookfield I have known for so many years... 2037 02:21:40,881 --> 02:21:43,112 ...and you still know now. 2038 02:21:43,283 --> 02:21:48,551 Well, if such changes do come to our school... 2039 02:21:48,722 --> 02:21:51,317 ...you must accept them... 2040 02:21:51,492 --> 02:21:55,930 ...without rancor or bitterness. 2041 02:21:56,530 --> 02:22:02,401 As for me, I won't have to accept any changes at all, will I? 2042 02:22:02,569 --> 02:22:07,337 Because Brookfield for me will be only memories. 2043 02:22:08,142 --> 02:22:11,306 And they can't change an old chap's memories... 2044 02:22:11,478 --> 02:22:14,380 ...however hard they try. 2045 02:22:15,115 --> 02:22:19,211 They are memories that I will always cherish... 2046 02:22:19,853 --> 02:22:25,554 ...and for which I am now most truly and deeply grateful. 2047 02:22:27,261 --> 02:22:30,095 Oh, uh, just one thing more. 2048 02:22:30,264 --> 02:22:33,393 I'm not leaving Brookfield altogether. 2049 02:22:33,567 --> 02:22:35,593 I'm taking rooms in the town. 2050 02:22:48,649 --> 02:22:50,447 Thank you. 2051 02:22:51,351 --> 02:22:52,842 Well.... 2052 02:22:53,554 --> 02:22:57,924 When you come to see me in after years, as I hope some of you will... 2053 02:22:58,092 --> 02:23:02,530 ...and you're all very grand and grown-up, I may well not recognize you... 2054 02:23:02,696 --> 02:23:07,259 ...and you'll say, "Poor old boy, his memory's gone." 2055 02:23:08,001 --> 02:23:13,030 But you see, I will remember you all perfectly well... 2056 02:23:13,207 --> 02:23:15,767 ...because I will remember you as you are now. 2057 02:23:15,943 --> 02:23:17,969 That's the point. 2058 02:23:18,145 --> 02:23:23,174 In my mind, you'll never grow up at all. 2059 02:23:23,350 --> 02:23:27,879 I get older, and so do all of them... 2060 02:23:28,055 --> 02:23:32,015 ...but you always stay the same... 2061 02:23:32,993 --> 02:23:35,758 ...and you always will. 2062 02:23:36,230 --> 02:23:40,065 And in that, I shall find... 2063 02:23:42,002 --> 02:23:46,997 ...great comfort in the days to come. 2064 02:23:48,408 --> 02:23:50,377 So you see... 2065 02:23:50,544 --> 02:23:56,575 ...it won't really be goodbye at all. 2066 02:23:59,620 --> 02:24:01,851 And now I come to the week's events-- 2067 02:24:02,022 --> 02:24:04,548 - Three cheers for Chips. Hip-hip! - Hooray! 2068 02:24:04,725 --> 02:24:05,988 Hip-hip! - Hooray! 2069 02:24:06,160 --> 02:24:09,153 Hip-hip! - Hooray! 2070 02:24:09,329 --> 02:24:12,697 Boys. Boys. 2071 02:24:15,602 --> 02:24:17,070 Boys. 2072 02:25:34,815 --> 02:25:36,374 What is it? 2073 02:25:36,550 --> 02:25:39,213 They said you wanted to see me, sir. 2074 02:25:50,063 --> 02:25:51,998 You're Sutterwick. 2075 02:25:52,165 --> 02:25:53,963 Yes, sir. 2076 02:25:56,903 --> 02:25:59,168 It gave me no pleasure... 2077 02:25:59,339 --> 02:26:02,867 ...to stop you playing tennis that day, you know. 2078 02:26:03,043 --> 02:26:05,512 Sir, that wasn't me. 2079 02:26:06,647 --> 02:26:07,740 Of course it was you. 2080 02:26:07,914 --> 02:26:10,406 I've only arrived this morning. I'm a new boy. 2081 02:26:13,086 --> 02:26:14,418 Oh. 2082 02:26:15,222 --> 02:26:17,384 Yes, I see. 2083 02:26:18,659 --> 02:26:21,219 That was all a long time ago, wasn't it? 2084 02:26:21,395 --> 02:26:23,694 It must have been your father. 2085 02:26:23,864 --> 02:26:28,325 My father wasn't at Brookfield, sir. My grandfather was. 2086 02:26:28,502 --> 02:26:33,031 Yes, of course, your grandfather. 2087 02:26:33,206 --> 02:26:38,509 And that other one, the one who gave us the playing fields... 2088 02:26:38,679 --> 02:26:41,979 ...he'd be your great grandfather. 2089 02:26:42,149 --> 02:26:43,242 Yes, sir. 2090 02:26:46,119 --> 02:26:47,917 What's happened to him? 2091 02:26:48,555 --> 02:26:49,614 Oh, he's dead, sir. 2092 02:26:52,125 --> 02:26:53,753 Yes. 2093 02:26:54,895 --> 02:26:56,864 He would be. 2094 02:27:01,968 --> 02:27:03,231 Well.... 2095 02:27:05,005 --> 02:27:09,500 Just remind me, Sutterwick, what am I supposed to see you about? 2096 02:27:09,676 --> 02:27:11,542 I don't know, sir. 2097 02:27:11,712 --> 02:27:14,181 Oh, I see. 2098 02:27:14,348 --> 02:27:17,045 It's the old leg-pull. 2099 02:27:17,217 --> 02:27:19,243 They're always sending new boys in to me. 2100 02:27:19,419 --> 02:27:22,651 I suppose they think they'll take one look at me... 2101 02:27:22,823 --> 02:27:26,385 ...and run screaming back home to their mothers. 2102 02:27:39,072 --> 02:27:43,635 Put that back, would you? Very carefully. 2103 02:27:43,810 --> 02:27:46,336 I don't want it broken. 2104 02:27:49,916 --> 02:27:51,350 It's Apollo, isn't it, sir? 2105 02:27:52,085 --> 02:27:53,644 Yes, how do you know? 2106 02:27:53,820 --> 02:27:56,187 Oh, I know about Greek things. 2107 02:27:56,356 --> 02:27:59,121 Do you now? Good. 2108 02:27:59,693 --> 02:28:01,423 Taking classics, then? 2109 02:28:01,595 --> 02:28:03,257 Oh, no, sir, physics. 2110 02:28:04,264 --> 02:28:06,233 Physics. 2111 02:28:06,400 --> 02:28:11,270 Yes, that's the thing now, isn't it? Quite the rage. 2112 02:28:12,739 --> 02:28:14,469 Where did you get that Apollo, sir? 2113 02:28:15,709 --> 02:28:17,871 It was a present from my wife. 2114 02:28:18,044 --> 02:28:19,945 You were married. 2115 02:28:21,148 --> 02:28:23,276 Why do you find that so surprising? 2116 02:28:23,450 --> 02:28:25,715 Oh, no, sir, I didn't mean that. 2117 02:28:25,886 --> 02:28:29,186 I only meant, I mean.... 2118 02:28:30,390 --> 02:28:32,723 Do you have any children, sir? 2119 02:28:34,127 --> 02:28:39,065 Yes, hundreds of children. 2120 02:28:40,033 --> 02:28:42,127 All boys. 2121 02:28:47,607 --> 02:28:50,008 - Goodbye, boy. - Goodbye, Mr. Chips. 2122 02:28:50,177 --> 02:28:53,079 - What did you call me? - Mr. Chips. 2123 02:28:53,246 --> 02:28:56,045 Mr. Chipping or just Chips. 2124 02:28:56,216 --> 02:29:00,745 Only one person in the world is allowed to call me Mr. Chips. 2125 02:29:04,458 --> 02:29:06,654 Was allowed to. 2126 02:29:08,862 --> 02:29:12,390 Still, that's all right, boy. 2127 02:29:13,400 --> 02:29:16,370 Have a good life at Brookfield. 2128 02:29:34,521 --> 02:29:38,049 I wonder if we were any use at all. 2129 02:29:38,825 --> 02:29:40,794 I mean, what did we ever teach the boys? 2130 02:29:40,961 --> 02:29:43,328 How to parse a sentence in ancient Greek? 2131 02:29:43,497 --> 02:29:46,626 Was that going to help them today? Was it? 2132 02:29:49,503 --> 02:29:55,409 Well, I suppose we did teach them one thing: 2133 02:29:56,376 --> 02:29:59,744 How to behave to each other. 2134 02:30:00,547 --> 02:30:05,417 Yes, we did try to teach them that. 2135 02:30:05,585 --> 02:30:10,285 And is there anything more important to teach people than that, is there? 2136 02:30:22,135 --> 02:30:26,596 In the evening of my life 2137 02:30:26,773 --> 02:30:30,733 I shall look to the sunset 2138 02:30:33,280 --> 02:30:37,274 At a moment in my life 2139 02:30:37,450 --> 02:30:40,420 When the night is due 2140 02:30:43,924 --> 02:30:47,986 And the question I shall ask 2141 02:30:48,161 --> 02:30:52,656 Only you can answer 2142 02:30:55,001 --> 02:30:57,493 Was I brave 2143 02:30:58,004 --> 02:31:02,271 And strong and true? 2144 02:31:03,376 --> 02:31:05,072 Like you? 2145 02:31:05,946 --> 02:31:07,642 Like you? 2146 02:31:22,262 --> 02:31:23,286 - Elpert. - Sir. 2147 02:31:23,463 --> 02:31:24,556 - Edgeworth. - Sir. 2148 02:31:24,731 --> 02:31:25,755 - Edwards. - Sir. 2149 02:31:25,932 --> 02:31:27,264 - Ellis-Smythe. - Sir. 2150 02:31:27,434 --> 02:31:28,458 - Ellis. - Sir. 2151 02:31:28,635 --> 02:31:29,762 - Everly. - Sir. 2152 02:31:29,936 --> 02:31:31,837 - Fairburn. - Good morning, sir. 2153 02:31:32,005 --> 02:31:33,769 - Good morning, sir. - Good morning, sir. 2154 02:31:33,940 --> 02:31:37,001 - Fisher. Forbes. - Good morning, sir. 2155 02:31:38,378 --> 02:31:39,471 - Gardner. - Sir. 2156 02:31:39,646 --> 02:31:40,705 - Garnet. - Sir. 2157 02:31:40,880 --> 02:31:42,075 - Gaye. - Sir. 2158 02:31:43,283 --> 02:31:44,307 - Gates. - Sir. 2159 02:31:54,361 --> 02:31:55,385 - Hanson. - Sir. 2160 02:31:55,562 --> 02:31:56,621 - Harper. - Sir. 2161 02:31:56,796 --> 02:31:57,820 - Harrison. - Sir. 2162 02:31:57,998 --> 02:31:59,022 - Hewitt. - Sir. 2163 02:31:59,199 --> 02:32:00,223 - Hill. - Sir. 2164 02:32:00,400 --> 02:32:01,424 - Hope. - Sir.