1 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 2 00:00:20,001 --> 00:00:30,001 Sync by: aHruaia Corrections by: Flame_Fingers 3 00:00:31,000 --> 00:00:32,468 Ever had one of those nights 4 00:00:32,469 --> 00:00:37,179 that starts out like any other, but ends up being the best night of your life? 5 00:00:41,411 --> 00:00:46,019 It was June the 22nd, 1990, our final day of school. 6 00:00:46,248 --> 00:00:52,290 There was Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince, Andy Knightley and me. 7 00:00:52,755 --> 00:00:57,170 They called me The King. Because my name's Gary King. 8 00:00:57,493 --> 00:01:02,163 Ollie was funny, he fancied himself as a bit of a player, but really, he was all mouth. 9 00:01:02,164 --> 00:01:03,631 We called him O-Man 10 00:01:03,632 --> 00:01:06,467 because he had a birthmark on his forehead that looked like a six. 11 00:01:06,468 --> 00:01:08,448 He loved it. 12 00:01:08,737 --> 00:01:10,838 Pete was the baby of the group. 13 00:01:10,839 --> 00:01:14,286 He wasn't the kind of kid we'd usually hang out with, but he was good for a laugh. 14 00:01:14,476 --> 00:01:17,217 And he was absolutely minted. 15 00:01:18,346 --> 00:01:23,016 Steve was a pretty cool guy. We jammed together, chased the girls. 16 00:01:23,017 --> 00:01:26,286 I think he saw us as rivals. Sweet, really. 17 00:01:26,287 --> 00:01:29,356 And Andy. Andy was my wingman. 18 00:01:29,357 --> 00:01:32,201 The one guy I could rely on to back me up. 19 00:01:32,360 --> 00:01:35,864 He loved me, and I'm not being funny, but I loved him, too. 20 00:01:36,731 --> 00:01:39,466 There was nothing we were gonna miss about school. 21 00:01:39,467 --> 00:01:40,537 Maybe Mr. Shepherd. 22 00:01:40,735 --> 00:01:42,271 He was definitely one of the good guys. 23 00:01:42,436 --> 00:01:44,746 He used to ask me what I wanted to do with my life, 24 00:01:45,039 --> 00:01:46,799 I told him I just wanted to have a good time. 25 00:01:47,041 --> 00:01:49,909 He thought that was funny. It wasn't meant to be. 26 00:01:49,910 --> 00:01:51,253 Not that night. 27 00:01:53,480 --> 00:01:57,257 Newton Haven was our hometown. Our playground, our universe. 28 00:01:57,384 --> 00:02:00,228 And that night it was the site of a heroic quest. 29 00:02:00,387 --> 00:02:03,300 The aim? To conquer The Golden Mile. 30 00:02:03,456 --> 00:02:07,529 Twelve pubs along a legendary path of alcoholic Indulgence. 31 00:02:07,694 --> 00:02:09,728 There was The First Post, The Old Familiar, 32 00:02:09,729 --> 00:02:12,232 The Famous Cock, The Cross Hands, The Good Companions, 33 00:02:12,332 --> 00:02:15,279 The Trusty Servant, The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, 34 00:02:15,468 --> 00:02:17,036 The King's Head, The Hole in the Wall... 35 00:02:17,037 --> 00:02:21,280 All before reaching our destiny, The World's End. 36 00:02:21,440 --> 00:02:22,714 We took my car into town. 37 00:02:22,842 --> 00:02:25,914 I called it The Beast because she was pretty hairy. 38 00:02:26,445 --> 00:02:29,080 And so, our journey into manhood began. 39 00:02:29,081 --> 00:02:31,652 We were off. We didn't waste any time. 40 00:02:31,851 --> 00:02:33,956 We hit pub one and we hit it hard. 41 00:02:34,386 --> 00:02:37,526 There was drinking, there was fun, there was controversy, 42 00:02:37,690 --> 00:02:40,592 there were ladies, there were shots, there was drama, 43 00:02:40,593 --> 00:02:43,506 and of course, there was drinking. 44 00:02:45,431 --> 00:02:47,433 By pub five, we were feeling invincible 45 00:02:47,566 --> 00:02:50,000 and decided to purchase some herbal refreshment 46 00:02:50,001 --> 00:02:52,870 from a man we called The Reverend Green. 47 00:02:52,871 --> 00:02:56,114 Pint six put O-Man out of commission, so we carried on without him. 48 00:02:56,241 --> 00:02:58,909 Good thing, I bumped into his sister in the next pub, 49 00:02:58,910 --> 00:03:01,652 we went into the disabled's and I bumped into her again. 50 00:03:01,880 --> 00:03:05,082 Sam tagged along for a while, but then I had to let her go. 51 00:03:05,083 --> 00:03:08,792 I had another date that night and her name was Amber. 52 00:03:09,687 --> 00:03:12,668 Nine pints in and it was us against the world. 53 00:03:12,824 --> 00:03:14,291 Things got mental in The Beehive, 54 00:03:14,292 --> 00:03:15,826 so we repaired to the bowls club 55 00:03:15,827 --> 00:03:21,071 or as we liked to call it, The Smokehouse, which is when it all went fuck up. 56 00:03:21,531 --> 00:03:24,500 Everyone got para and Pete chucked a whitey, so we had to bench him. 57 00:03:24,501 --> 00:03:27,573 In the end, we blew off the last three pubs and headed for the hills. 58 00:03:30,707 --> 00:03:32,208 I remember sitting up there, 59 00:03:32,209 --> 00:03:35,344 blood on my knuckles, beer down my shirt, sick on my shoes, 60 00:03:35,345 --> 00:03:37,689 seeing the orange glow of a new dawn break 61 00:03:37,848 --> 00:03:41,694 and knowing in my heart, life would never feel this good again. 62 00:03:42,953 --> 00:03:44,153 And you know what? 63 00:03:45,789 --> 00:03:47,996 It never did. 64 00:03:50,192 --> 00:03:53,366 Thank you, Gary. That was very enlightening. 65 00:03:54,196 --> 00:03:58,099 Would anyone like to add anything or maybe challenge Gary? 66 00:03:58,100 --> 00:03:59,868 Are you disappointed? 67 00:03:59,869 --> 00:04:03,749 About what? That you didn't make it to The World's End? 68 00:04:07,643 --> 00:04:08,781 No. 69 00:04:09,879 --> 00:04:12,247 Just what is it that you want to do? 70 00:04:12,248 --> 00:04:14,249 We want to be free! 71 00:04:14,250 --> 00:04:17,319 We want to be free to do what we want to do! 72 00:04:17,320 --> 00:04:19,720 And we want to get loaded. And we want to have a good time, 73 00:04:19,721 --> 00:04:21,355 And that's what we're going to do. 74 00:04:21,356 --> 00:04:22,990 We're going to have a good time. 75 00:04:22,991 --> 00:04:24,112 We're going to have a party. 76 00:05:38,865 --> 00:05:40,902 Just what is it that you want to do? 77 00:05:42,035 --> 00:05:45,244 And we want to get loaded. And we want to have a good time, 78 00:05:48,808 --> 00:05:52,910 She's a beauty. Yeah, but she's no Beast. 79 00:05:52,911 --> 00:05:54,745 Hello, Peter. 80 00:05:54,746 --> 00:05:56,783 Jesus! Gary? 81 00:05:57,082 --> 00:05:58,959 The once and future King. 82 00:05:59,117 --> 00:06:00,460 Were you outside my house this morning? 83 00:06:00,619 --> 00:06:01,757 No. 84 00:06:01,887 --> 00:06:03,487 I could have sworn I saw you on my street. 85 00:06:03,488 --> 00:06:05,423 I've never been to Bishop's Gardens. 86 00:06:05,424 --> 00:06:06,724 How you doing, man? 87 00:06:06,725 --> 00:06:09,160 I'm well. You? Yeah, never better. 88 00:06:09,161 --> 00:06:10,697 How is, uh... Vanessa? 89 00:06:10,829 --> 00:06:12,263 No. Your wife? Vanessa. 90 00:06:12,264 --> 00:06:14,465 Yeah. How's she? She's good. 91 00:06:14,466 --> 00:06:16,834 Have you had sex yet? We have two children. 92 00:06:16,835 --> 00:06:19,703 Ooh, twice. Get you, fuck machine. 93 00:06:19,704 --> 00:06:21,037 We haven't changed, have we? 94 00:06:21,038 --> 00:06:22,305 What is he doing here? 95 00:06:22,306 --> 00:06:24,340 It's all right, Dad. We're fine. 96 00:06:24,341 --> 00:06:25,786 Hi, Mr. P. 97 00:06:26,977 --> 00:06:28,845 So, Gary, how can I help you? 98 00:06:28,846 --> 00:06:30,655 He looks well. Are you looking to buy a car? 99 00:06:31,348 --> 00:06:34,989 Uh... No. I'm afraid the end is nigh. 100 00:06:35,286 --> 00:06:37,754 What? The World's End. 101 00:06:37,755 --> 00:06:38,855 What do you mean? 102 00:06:38,856 --> 00:06:42,592 You know what I mean. One night. Five guys. Twelve pubs. 103 00:06:42,593 --> 00:06:43,901 Let battle commence. 104 00:06:44,028 --> 00:06:45,228 You want to try that again? 105 00:06:45,229 --> 00:06:46,863 Yeah, isn't that something you've always wanted? 106 00:06:46,864 --> 00:06:49,099 Not particularly. No. Look. Peter. 107 00:06:49,100 --> 00:06:53,302 We didn't make it before, but this time, we're gonna see it through to the bitter end. 108 00:06:53,303 --> 00:06:54,436 Or lager end. 109 00:06:54,437 --> 00:06:56,105 We? Yeah, the whole gang. 110 00:06:56,106 --> 00:06:58,746 Even Andy? Why wouldn't Andy be coming? 111 00:06:58,875 --> 00:07:01,877 Well, I thought that after the accident... Not an issue. He's in. 112 00:07:01,878 --> 00:07:04,213 What we wanna know is are you? 113 00:07:04,214 --> 00:07:05,955 I'd have to check with Vanessa. 114 00:07:06,216 --> 00:07:07,883 Who's Vanessa? My wife. 115 00:07:07,884 --> 00:07:09,551 Since when have you had to check with your wife? 116 00:07:09,552 --> 00:07:10,586 Since we got married. 117 00:07:10,587 --> 00:07:12,721 Oh, come on, man, don't you miss it? 118 00:07:12,722 --> 00:07:16,391 The laughs, the camaraderie, the fights, 119 00:07:16,392 --> 00:07:19,100 the hangovers so fierce it feels like your head is full of ants. 120 00:07:19,229 --> 00:07:20,299 Maybe the first two. 121 00:07:20,463 --> 00:07:22,373 It begins. What's your new number? 122 00:07:22,498 --> 00:07:23,875 Same one I've had for 10 years. 123 00:07:24,133 --> 00:07:25,134 Yeah. What's that one? 124 00:07:28,203 --> 00:07:32,640 This entire row here, they'll all have dormer windows above the front elevation. 125 00:07:32,641 --> 00:07:34,642 Who's the helmet without an helmet? 126 00:07:37,880 --> 00:07:40,053 That's Gary King. 127 00:07:42,751 --> 00:07:44,355 Knock, knock. 128 00:07:44,520 --> 00:07:46,227 What are you doing here, Gary? 129 00:07:46,355 --> 00:07:47,835 You're supposed to say, "Who's there?" 130 00:07:47,956 --> 00:07:50,937 I can see who's there. It's you. 131 00:07:51,059 --> 00:07:55,495 I like what you've done with the place. Bit draughty. 132 00:07:55,496 --> 00:07:58,136 How's Selina? We divorced 10 years ago. 133 00:07:58,266 --> 00:08:00,100 Yeah, I know, just wondered how she was. 134 00:08:00,101 --> 00:08:02,636 She's doing very well, apparently. 135 00:08:02,637 --> 00:08:04,037 Have you got anyone else on the go? 136 00:08:04,038 --> 00:08:07,611 Yeah, I do, as it happens. She's a fitness instructor. Twenty-six. 137 00:08:07,742 --> 00:08:10,416 Pedophile. I'm kidding. I'd love to meet her sometime. 138 00:08:10,545 --> 00:08:12,112 No. Why are you here? 139 00:08:12,113 --> 00:08:15,720 Haven't you heard? We're getting the band back together. 140 00:08:16,317 --> 00:08:17,951 I'm not your bass player anymore. 141 00:08:17,952 --> 00:08:20,020 No, I mean we're getting the boys back together. 142 00:08:20,021 --> 00:08:21,625 We can get the band back together as well if you want. 143 00:08:21,756 --> 00:08:25,090 No, we can't. You sold my guitar to buy drugs. 144 00:08:25,091 --> 00:08:28,427 I've always wondered, what's that thing over the door called? 145 00:08:28,428 --> 00:08:29,429 That's a lintel. 146 00:08:29,563 --> 00:08:32,631 So, the plan is, we're going to go back to Newton Haven, 147 00:08:32,632 --> 00:08:33,832 we are gonna do The Golden Mile 148 00:08:33,833 --> 00:08:36,802 and this time, we are gonna make it to The World's End. 149 00:08:36,803 --> 00:08:38,137 Everybody's in. 150 00:08:38,138 --> 00:08:39,338 What, even Andy? 151 00:08:39,339 --> 00:08:40,940 Oh, you better believe it, big balls. 152 00:08:40,941 --> 00:08:43,709 Andy is going drinking with you? With us. 153 00:08:43,710 --> 00:08:47,214 Think about it, go back to the old town, sink a few pints... 154 00:08:47,314 --> 00:08:48,952 Twelve pints. Yeah. 155 00:08:49,149 --> 00:08:51,186 Twelve pints is insane. I know! 156 00:08:52,752 --> 00:08:54,321 What is this all about, Gary? 157 00:08:54,620 --> 00:08:57,121 It's about closure, you know. 158 00:08:57,122 --> 00:09:00,291 Why should getting older affect something as important as friendship? 159 00:09:00,292 --> 00:09:03,136 A let's changed since then, Oliver. Right. 160 00:09:03,596 --> 00:09:05,997 This is our chance to take stock. 161 00:09:05,998 --> 00:09:07,978 A stock take? You make it sound so much fun. 162 00:09:08,234 --> 00:09:10,301 Come on, O-Man. Isn't that something you'd like? 163 00:09:10,302 --> 00:09:12,770 What I'd really like is for you to take your DMs off the sofa. 164 00:09:12,771 --> 00:09:15,873 Look. If you're worried about me, don't be. All right? 165 00:09:15,874 --> 00:09:19,010 I'm here to tell you that Gary King is back on the horse. 166 00:09:19,011 --> 00:09:21,913 Whoa, whoa, whoa. You're back on the horse? 167 00:09:21,914 --> 00:09:22,949 No, I mean I'm back on the bike. 168 00:09:23,082 --> 00:09:24,248 What is bike? What do you mean? 169 00:09:24,249 --> 00:09:25,916 What is bike slang for? Bicycle. 170 00:09:25,917 --> 00:09:27,017 I'm lost. Don't be. 171 00:09:27,018 --> 00:09:28,252 Okay. Listen. 172 00:09:28,253 --> 00:09:30,893 This is our chance to finally finish what we started. 173 00:09:31,022 --> 00:09:33,662 Come on, man, it'll be fucking mental! 174 00:09:34,826 --> 00:09:36,660 I think we're all done. So... 175 00:09:36,661 --> 00:09:38,195 How do you like the property? 176 00:09:38,196 --> 00:09:40,197 Yeah. It's amazing. Amazing location. 177 00:09:40,198 --> 00:09:41,932 Fantastic. Fantastic aspects. 178 00:09:41,933 --> 00:09:44,768 It's just... It's just a little bit out of our price range. 179 00:09:44,769 --> 00:09:46,703 He'll knock some off for you. What's it down for? 180 00:09:46,704 --> 00:09:48,672 1.2 million. Fuck off! 181 00:09:51,542 --> 00:09:53,343 You have my card. 182 00:09:53,344 --> 00:09:55,544 Gary, WTF? 183 00:09:55,545 --> 00:09:57,113 It's good to see you, too, O-Man. 184 00:09:57,114 --> 00:09:58,748 Please don't call me O-Man. Sure. 185 00:09:58,749 --> 00:10:00,650 Hey, how's your sister? She's fine. 186 00:10:00,651 --> 00:10:01,851 She talk about me? No. 187 00:10:01,852 --> 00:10:03,719 So, Friday, we'll all go down together. 188 00:10:03,720 --> 00:10:05,097 Make a road trip of it, I'll drive. 189 00:10:05,222 --> 00:10:07,702 Don't think I can. I think I've got a doctor's appointment. 190 00:10:07,958 --> 00:10:09,403 Yeah, you do. With Dr. Ink! 191 00:10:10,894 --> 00:10:13,534 You know, Dr. Ink? Yeah. "Drink." I get it. 192 00:10:13,664 --> 00:10:16,499 Come on. It wouldn't be the same without the O-Man. 193 00:10:16,500 --> 00:10:17,533 Jesus. 194 00:10:17,534 --> 00:10:21,504 You can see the guys, see how they're doing. Tell them how you're doing. 195 00:10:21,505 --> 00:10:23,985 You never know, you might make it to the end this time. 196 00:10:24,940 --> 00:10:27,250 And Andy's definitely coming? Yeah. 197 00:10:28,311 --> 00:10:30,912 Andy Knightley? Totes. 198 00:10:30,913 --> 00:10:33,052 And you convinced him how? 199 00:10:37,219 --> 00:10:39,256 Mr. Knightley. Felicity. 200 00:10:39,388 --> 00:10:41,095 You have a friend here to see you. 201 00:10:43,859 --> 00:10:45,270 No, I don't. 202 00:10:47,196 --> 00:10:49,836 This is a bit grown up, isn't it? Yup. 203 00:10:51,734 --> 00:10:54,269 Saw the boys the other day. Mmm-hmm. 204 00:10:54,270 --> 00:10:57,409 O-Man, Stevie-Baby, the Petertron. 205 00:10:58,306 --> 00:11:01,775 Yeah, I remember the names of our childhood friends, Gary. 206 00:11:01,776 --> 00:11:04,945 We had ourselves a little idea. 207 00:11:04,946 --> 00:11:06,046 Did you now? 208 00:11:06,047 --> 00:11:07,617 Yeah. We're going to go back to Newton Haven. 209 00:11:07,782 --> 00:11:11,924 Why? For some unfinished business. 210 00:11:13,888 --> 00:11:15,299 That's a joke, right? 211 00:11:15,423 --> 00:11:19,259 Five guys. Twelve pubs. Fifty pints. Sixty pints. 212 00:11:19,260 --> 00:11:21,137 Steady on, you fucking alky. 213 00:11:21,262 --> 00:11:23,497 I haven't had a drink for 16 years, Gary. 214 00:11:23,498 --> 00:11:25,465 You must be thirsty then. 215 00:11:25,466 --> 00:11:28,768 We can go back, see the guys, chew the fat, it'll be just like it always was, 216 00:11:28,769 --> 00:11:31,704 except this time we're going to finish this thing once and for all. 217 00:11:31,705 --> 00:11:34,407 You have a very selective memory, Gary. Thanks. 218 00:11:34,408 --> 00:11:36,142 You remember the Friday nights. 219 00:11:36,143 --> 00:11:37,343 I remember the Monday mornings. 220 00:11:37,344 --> 00:11:39,415 Yeah, that's why we're going back on a Friday. 221 00:11:39,780 --> 00:11:42,386 Why do you think none of us live in Newton Haven anymore? 222 00:11:42,516 --> 00:11:46,085 I don't know. Because it's a black hole. It's boring. 223 00:11:46,086 --> 00:11:47,954 It always was and it always will be. 224 00:11:47,955 --> 00:11:50,299 It's only boring because we're not there. 225 00:11:50,457 --> 00:11:53,459 It's pointless arguing with you. Exactly. So come. 226 00:11:53,460 --> 00:11:57,195 I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp. 227 00:11:57,196 --> 00:11:58,263 No, Gary. 228 00:11:58,264 --> 00:12:00,665 Oh, God, why? Have you got to check with your missus? 229 00:12:00,666 --> 00:12:03,977 No, actually, I don't have to check with my missus. 230 00:12:04,537 --> 00:12:07,450 What are you doing? I'm showing you the door. 231 00:12:08,508 --> 00:12:10,742 Is it a door? It doesn't have a lintel. 232 00:12:10,743 --> 00:12:13,945 And it's glass. So is it a window or is it a door? 233 00:12:13,946 --> 00:12:18,150 Maybe it's a windoor. You can have that. 234 00:12:18,151 --> 00:12:19,459 Please leave, Gary. 235 00:12:22,288 --> 00:12:25,599 All right. All right. 236 00:12:27,659 --> 00:12:30,037 £600, wasn't it? 237 00:12:33,331 --> 00:12:36,972 Oh, uh, I thought you should know. What? 238 00:12:37,869 --> 00:12:39,336 Mum died. 239 00:12:39,337 --> 00:12:41,374 When? Couple of weeks ago. 240 00:12:42,574 --> 00:12:44,485 The big cancer. 241 00:12:46,445 --> 00:12:47,515 I'm sorry. 242 00:12:47,746 --> 00:12:50,192 She just always really liked you, you know. 243 00:12:50,315 --> 00:12:52,683 Got me thinking about the old days. 244 00:12:52,684 --> 00:12:55,062 Particularly that night, you know, because we were so happy. 245 00:12:55,887 --> 00:12:59,856 And, you know, I love the boys like brothers, 246 00:12:59,857 --> 00:13:03,896 but when all's said and done, you're the best friend I ever had. 247 00:13:05,663 --> 00:13:07,870 It was good to see you, mate. 248 00:13:19,944 --> 00:13:21,211 Pete? 249 00:13:21,212 --> 00:13:23,046 Steven. Thank God. 250 00:13:23,047 --> 00:13:24,981 I had a horrible feeling I was going to be the only one here. 251 00:13:24,982 --> 00:13:27,683 I reckon that's not the last horrible feeling you're gonna have today, mate. 252 00:13:27,684 --> 00:13:28,884 This can't be happening. Can it? 253 00:13:28,885 --> 00:13:30,819 You said it. What the hell are we doing here? 254 00:13:30,820 --> 00:13:32,321 What we always did. 255 00:13:32,322 --> 00:13:35,057 Follow Gary King into almost certain oblivion. 256 00:13:35,058 --> 00:13:36,325 Hello, Steven. 257 00:13:36,326 --> 00:13:37,526 You all right, mate? 258 00:13:37,527 --> 00:13:38,972 Pete. Hi, mate. 259 00:13:39,095 --> 00:13:42,431 Didn't we decide to stop calling him Fearless Leader somewhere around 1992? 260 00:13:42,432 --> 00:13:43,699 Old habits die hard. 261 00:13:43,700 --> 00:13:45,267 They'll be putting that on Gary's tombstone. 262 00:13:45,268 --> 00:13:47,002 No, they won't. You know he'll outlive us all. 263 00:13:47,003 --> 00:13:48,737 That'd be funny if it wasn't true. 264 00:13:48,738 --> 00:13:50,706 Hang on a sec. What? 265 00:13:50,707 --> 00:13:53,909 I'm just trying to decide which of us is the biggest idiot for coming. 266 00:14:00,949 --> 00:14:03,618 Maybe he had an accident. Oh, sorry, Andy. 267 00:14:03,619 --> 00:14:06,020 Sorry. No, no, no. It's fine. 268 00:14:06,021 --> 00:14:07,288 I think Gary having an accident 269 00:14:07,289 --> 00:14:09,963 would actually be the best outcome for all of us, including Gary. 270 00:14:13,328 --> 00:14:14,773 Unbelievable. 271 00:14:19,601 --> 00:14:20,671 Oh, yes. 272 00:14:21,103 --> 00:14:22,770 Look at these cunts. 273 00:14:22,771 --> 00:14:24,305 You're late. No, I'm not. 274 00:14:24,306 --> 00:14:26,809 Yeah, you are. You said 3:00. It's almost 4:00. 275 00:14:26,975 --> 00:14:28,375 Yeah, 3 for 4. 276 00:14:28,376 --> 00:14:30,310 You know your problem, Gary? You're never wrong. 277 00:14:30,311 --> 00:14:31,411 How is that a problem? 278 00:14:31,412 --> 00:14:33,346 I can't believe you bought another Granada Mark II. 279 00:14:33,347 --> 00:14:34,414 What do you mean? 280 00:14:34,415 --> 00:14:37,050 This looks exactly like the car I sold you in 1989. 281 00:14:37,051 --> 00:14:40,053 This is the car you sold me in 1989. Best 300 quid I ever spent. 282 00:14:40,054 --> 00:14:41,465 This is The Beast? Yeah. 283 00:14:41,989 --> 00:14:44,024 Pretty much. I mean, she's had a bit of work done. 284 00:14:44,025 --> 00:14:47,227 I had to replace the brakes, suspension, exhaust, seats, wheels, 285 00:14:47,228 --> 00:14:50,630 paneling, carburator, manifold, the whole engine, really, mirrors, headlamps. 286 00:14:50,631 --> 00:14:53,166 Other than that, she's the same old motor. 287 00:14:53,167 --> 00:14:54,510 You could almost say an antique. 288 00:14:54,669 --> 00:14:58,810 Well, then let's get this antique on the roadshow. 289 00:15:04,411 --> 00:15:06,391 Come on, you bellends. We're going to be late. 290 00:15:06,880 --> 00:15:09,793 And we're back. Just like the Five Musketeers. 291 00:15:09,983 --> 00:15:11,485 Three Musketeers, isn't it? 292 00:15:11,585 --> 00:15:13,052 Four if you count D'Artagnan, 293 00:15:13,053 --> 00:15:15,054 Well, nobody knows how many there were, really, do they, Pete? 294 00:15:15,055 --> 00:15:16,388 I mean, history's a sketchbook. 295 00:15:16,389 --> 00:15:19,425 You do know that The Three Musketeers is a fiction, right? 296 00:15:19,426 --> 00:15:20,526 Written by Alexandre Dumas? 297 00:15:20,527 --> 00:15:22,336 A lot of people are saying that about the Bible these days. 298 00:15:22,462 --> 00:15:24,463 What, that it was written by Alexandre Dumas? 299 00:15:24,464 --> 00:15:26,671 Don't be daft, Steve, it was written by Jesus. 300 00:15:26,866 --> 00:15:28,766 Oh. Anyway, five sounds much better. 301 00:15:28,767 --> 00:15:30,201 I think they missed a trick only having three. 302 00:15:30,202 --> 00:15:33,171 'Cause you'd have five, then two could've died and they'd still have three left. 303 00:15:33,172 --> 00:15:35,083 Are we there yet? Let's do this! 304 00:15:50,222 --> 00:15:53,135 Soup Dragons! I remember this one. 305 00:15:54,293 --> 00:15:55,893 I put this on a tape for you, didn't I? 306 00:15:55,894 --> 00:15:57,061 Yeah, this is it. 307 00:15:57,062 --> 00:16:00,133 This is the tape? Yeah, yeah! Look, look. 308 00:16:00,365 --> 00:16:03,835 Where did you find it? It was in the tape player. 309 00:16:07,038 --> 00:16:09,573 Oh, look. Is anyone hungry? 310 00:16:10,842 --> 00:16:12,879 I need a piss actually. 311 00:16:19,851 --> 00:16:21,091 This is a long piss. 312 00:16:21,786 --> 00:16:23,887 If it is a piss. 313 00:16:23,888 --> 00:16:26,456 Might be a little... Poo. 314 00:16:26,457 --> 00:16:27,902 How is that a poo? 315 00:16:28,026 --> 00:16:31,727 Still work for your old man, Pete? Yeah. I'm a partner now. 316 00:16:31,728 --> 00:16:32,795 You? 317 00:16:32,796 --> 00:16:36,899 Yeah, started my own firm in '98. Got bought out in '05. 318 00:16:36,900 --> 00:16:38,641 I'm happier, though. It's less stress. 319 00:16:38,769 --> 00:16:40,302 Ollie? Property. 320 00:16:40,303 --> 00:16:43,839 I co-manage a boutique estate agency in North London. 321 00:16:43,840 --> 00:16:45,074 Very competitive. 322 00:16:45,075 --> 00:16:48,010 Is it family law you're in, Andy? Corporate. 323 00:16:48,011 --> 00:16:49,278 Does anyone know what Gary's doing? 324 00:16:49,279 --> 00:16:51,180 He's playing Need For Speed. Over there. 325 00:16:51,181 --> 00:16:53,516 Come on, come on, come on! 326 00:16:53,517 --> 00:16:54,557 He hasn't changed, has he? 327 00:16:55,452 --> 00:16:59,491 I don't know. He did finally pay me back that £600. 328 00:16:59,755 --> 00:17:02,759 Really? He borrowed £200 off me. And me. 329 00:17:04,360 --> 00:17:07,534 I can't believe it. I can't believe you'd do that! 330 00:17:08,864 --> 00:17:10,002 Oh! Of course I can. 331 00:17:10,132 --> 00:17:12,009 It's just robbing Peter to pay Paul. 332 00:17:12,301 --> 00:17:15,771 No, I borrowed it from Peter to pay you. I still owe Paul. 333 00:17:21,277 --> 00:17:24,145 Oh, shit. 334 00:17:24,146 --> 00:17:25,853 Newton Haven. 335 00:17:26,615 --> 00:17:31,919 Take a moment to look upon it in its original colors, boys, for tonight we paint it red. 336 00:17:37,125 --> 00:17:40,504 Oh, no, no, no. Shit. 337 00:17:42,997 --> 00:17:45,532 Fuck, fuck, fuck. 338 00:17:45,533 --> 00:17:46,834 Fuck, fuck. 339 00:17:46,835 --> 00:17:48,969 Oh, no, it's okay, I did it all in the services. 340 00:17:53,007 --> 00:17:54,645 Know why I pulled you over, sir? 341 00:17:55,810 --> 00:17:57,312 Was the music too loud? 342 00:17:57,445 --> 00:18:00,891 Your left brake light is faulty. Oh! 343 00:18:01,048 --> 00:18:04,817 The old brake lights! So called because they're always breaking. 344 00:18:04,818 --> 00:18:06,161 I'll get that sorted out, Officer. 345 00:18:06,854 --> 00:18:09,460 Can I see your license, sir? Yup. 346 00:18:10,691 --> 00:18:11,858 Ah! 347 00:18:11,859 --> 00:18:13,326 You know what? It's in my wallet. 348 00:18:13,327 --> 00:18:16,162 And I left that at the bloody gym! 349 00:18:16,163 --> 00:18:20,800 Any other form of identification? No, it's all in my sports bag. 350 00:18:20,801 --> 00:18:23,369 That's bloody typical, isn't it? Um... 351 00:18:23,370 --> 00:18:26,472 I'll give you my name and address, you can run me through the old system. 352 00:18:26,473 --> 00:18:27,508 Go on then. 353 00:18:27,608 --> 00:18:29,642 It's Peter Page. 354 00:18:29,643 --> 00:18:34,523 48 Bishop's Gardens, London, N2 T12. 355 00:18:37,250 --> 00:18:40,285 Jesus, Gary! WTF? Why did you give him my name? 356 00:18:40,286 --> 00:18:41,788 I'm not gonna give him my name, am I? 357 00:18:41,888 --> 00:18:43,255 Suppose I get done by the police? 358 00:18:43,256 --> 00:18:44,599 You won't get done by the police. 359 00:18:44,724 --> 00:18:46,601 Gary, he will check the number plate against his name! 360 00:18:46,726 --> 00:18:48,360 I know. Why do you think I gave him Pete's name? 361 00:18:48,361 --> 00:18:51,263 Jesus Christ, Gary, I own a car showroom. I am a junior partner. 362 00:18:51,264 --> 00:18:52,764 This is... 363 00:18:52,765 --> 00:18:53,869 Just trust me. 364 00:18:55,401 --> 00:18:58,203 So, Mr. Page, what brings you to Newton Haven? 365 00:18:58,204 --> 00:19:01,173 Well, we're all from here. We're just back to see the sights. 366 00:19:01,174 --> 00:19:03,174 Have a crack at the old Golden Mile. 367 00:19:03,175 --> 00:19:04,542 Might get a bit messy. 368 00:19:04,543 --> 00:19:06,710 Well, you make sure you get that brake light fixed 369 00:19:06,711 --> 00:19:09,317 and you might want to do an emissions test, too. 370 00:19:10,048 --> 00:19:11,315 Oh, and, Peter. 371 00:19:11,316 --> 00:19:12,556 Don't make too much mess. 372 00:19:14,753 --> 00:19:15,891 We won't! 373 00:19:16,154 --> 00:19:17,189 Hmm. 374 00:19:17,289 --> 00:19:18,455 I don't understand. 375 00:19:18,456 --> 00:19:20,391 It's simple, Pete. 376 00:19:20,392 --> 00:19:23,394 The car's still registered to you, it has been since 1989. 377 00:19:23,395 --> 00:19:24,829 But I've moved three times since then. 378 00:19:24,830 --> 00:19:26,397 I know, I changed the log book. 379 00:19:26,398 --> 00:19:28,199 Where do you think all those points came from? 380 00:19:28,200 --> 00:19:29,406 Jesus. You guys need to relax. 381 00:19:46,016 --> 00:19:47,951 Do you know how much trouble you could get into? 382 00:19:47,952 --> 00:19:49,619 Do you know how much trouble I'm already in? 383 00:19:49,620 --> 00:19:50,854 What's that supposed to mean? 384 00:19:50,855 --> 00:19:54,190 Hey. What the hell is this? Why are we even here? 385 00:19:54,191 --> 00:19:56,793 We are here to get annihilated. 386 00:19:58,095 --> 00:20:00,096 Have you got any plans for dinner at all? 387 00:20:00,097 --> 00:20:03,031 Tonight, we will be partaking of a liquid repast 388 00:20:03,032 --> 00:20:05,400 as we wend our way up The Golden Mile. 389 00:20:05,401 --> 00:20:08,170 Commencing with an inaugural tankard at The First Post, 390 00:20:08,171 --> 00:20:11,340 then onto The Old Familiar, The Famous Cock, The Cross Hands, 391 00:20:11,341 --> 00:20:12,808 The Good Companions, The Trusty Servant, 392 00:20:12,809 --> 00:20:15,043 The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, The King's Head 393 00:20:15,044 --> 00:20:17,079 and The Hole in the Wall for a measure of the same. 394 00:20:17,080 --> 00:20:20,949 All before the last bittersweet pint in that most fateful terminus, 395 00:20:20,950 --> 00:20:22,217 The World's End. 396 00:20:22,218 --> 00:20:23,285 Leave a light on, good lady, 397 00:20:23,286 --> 00:20:25,687 for though we may return with a twinkle in our eyes, 398 00:20:25,688 --> 00:20:27,895 we will, in truth, be blind drunk. 399 00:21:50,036 --> 00:21:51,037 Come on! 400 00:21:57,210 --> 00:21:59,011 Until 1840... Fucking hell. 401 00:21:59,012 --> 00:22:02,114 ...this building was the site of Newton Haven's first post office. 402 00:22:02,115 --> 00:22:04,148 Until an enterprising business fellow decided that 403 00:22:04,149 --> 00:22:07,185 far from befitting the sending and receiving of mail 404 00:22:07,186 --> 00:22:09,387 it was perhaps better suited as a humble taproom 405 00:22:09,388 --> 00:22:13,165 where a weary traveler might get swatted. Come on. 406 00:22:14,994 --> 00:22:17,295 Ah! 407 00:22:17,296 --> 00:22:18,934 It's like deja vu. 408 00:22:25,070 --> 00:22:27,238 I don't remember this at all. Has it been refurbished? 409 00:22:27,239 --> 00:22:29,207 Been bought by a chain, hasn't it? 410 00:22:29,208 --> 00:22:30,875 Part of that nationwide initiative to rob 411 00:22:30,876 --> 00:22:33,789 small, charming pubs of any discernible character. 412 00:22:33,912 --> 00:22:36,357 Starbucking, man. It's happening everywhere. 413 00:22:37,849 --> 00:22:39,449 Can't take away that smell, though. 414 00:22:39,450 --> 00:22:41,118 I'm sure they tried. 415 00:22:41,119 --> 00:22:45,022 Good evening, Raymondo. The prodigal sons return. Eh? 416 00:22:45,023 --> 00:22:46,623 Who's on the guest list tonight? 417 00:22:46,624 --> 00:22:48,592 Come again? The guest ales. 418 00:22:48,593 --> 00:22:51,428 We, sir, are doing The Golden Mile and you have 419 00:22:51,429 --> 00:22:53,602 the honor of drawing first blood. 420 00:22:53,765 --> 00:22:56,336 What do you recommend? There's one. Crowning Glory. 421 00:22:57,368 --> 00:22:58,870 Rather fitting. How's that? 422 00:22:58,970 --> 00:23:00,771 I'm Gary King. What? 423 00:23:00,772 --> 00:23:03,073 So tell me more. About what? 424 00:23:03,074 --> 00:23:05,408 Crowning Glory. Is it nutty? Is it foamy? Is it hoppy? 425 00:23:05,409 --> 00:23:08,144 Does it have a surprisingly fruity note which lingers on the tongue? 426 00:23:08,145 --> 00:23:10,479 Hmm. It's beer. Hmm. 427 00:23:10,480 --> 00:23:11,881 We'll have five of those, please. 428 00:23:11,882 --> 00:23:14,886 No. Sorry. Can we have four of those and a tap water, please? 429 00:23:15,352 --> 00:23:16,558 What? 430 00:23:25,529 --> 00:23:27,563 I don't believe this, 431 00:23:27,564 --> 00:23:32,240 a man of your legendary prowess drinking fucking rain. 432 00:23:33,036 --> 00:23:35,037 It's like seeing a lion eating some hummus. 433 00:23:35,038 --> 00:23:37,205 That doesn't make any sense. I know it doesn't make any sense. 434 00:23:37,206 --> 00:23:39,841 You seriously have a problem with me not drinking, after what happened? 435 00:23:39,842 --> 00:23:42,477 I don't, but King Arthur does! Oh, this'll be good. 436 00:23:42,478 --> 00:23:43,980 What's King Arthur got to do with it? 437 00:23:44,080 --> 00:23:47,391 Do you honestly think that King Arthur came back from the Battle of Hastings, 438 00:23:47,550 --> 00:23:50,952 fucking rocked up at Arthur's Castle... Camelot. 439 00:23:50,953 --> 00:23:52,220 ...walked up to the bar and went, 440 00:23:52,221 --> 00:23:54,155 "Hello. Could I have a tap water?" 441 00:23:54,156 --> 00:23:56,659 No, because they didn't have running water in Arthurian times. 442 00:23:56,992 --> 00:24:00,662 Exactly. He would have had a mead. The King Arthur of beers. 443 00:24:00,663 --> 00:24:02,836 And I'm less of a man because I choose to drink water? 444 00:24:03,065 --> 00:24:04,532 Well, it's a bit "ooh ducky", innit? 445 00:24:04,533 --> 00:24:05,899 That's not very PC, Gary. 446 00:24:05,900 --> 00:24:07,801 Get out of the '90s, Pete. 447 00:24:07,802 --> 00:24:10,804 There's nothing "ooh ducky" about being teetotal, 448 00:24:10,805 --> 00:24:13,340 about walking into a pub after a rugby match 449 00:24:13,341 --> 00:24:17,811 and ordering a tap water at a bar packed full of big ugly bastards wearing warpaint. 450 00:24:17,812 --> 00:24:21,048 That, my friend, takes confidence, yeah? I'm talking balls. 451 00:24:21,049 --> 00:24:22,722 You said it, poof. 452 00:24:23,351 --> 00:24:27,390 I don't know if you're aware of this, Gary, but we are not teenagers anymore. 453 00:24:27,522 --> 00:24:30,023 And God forbid you ever have children, because if... 454 00:24:30,024 --> 00:24:31,191 I might have kids. 455 00:24:31,192 --> 00:24:32,694 Then you had better be ready to take responsibility... 456 00:24:32,794 --> 00:24:34,398 No. I mean I might have kids. 457 00:24:35,029 --> 00:24:37,941 You remember Karen Eggerton, who I fucked? 458 00:24:38,365 --> 00:24:40,868 She was two weeks late when her parents emigrated to Normandy. 459 00:24:41,034 --> 00:24:44,709 I never heard from her again. She might have had a baby. 460 00:24:44,905 --> 00:24:47,385 Imagine that? A French kid. 461 00:24:47,541 --> 00:24:49,145 It's pointless arguing with you. 462 00:24:49,409 --> 00:24:51,616 To kids. Wherever they may be. 463 00:24:52,546 --> 00:24:53,547 Kids. Kids. 464 00:24:56,517 --> 00:24:58,121 Drink up. Let's Boo-Boo. 465 00:24:58,552 --> 00:24:59,785 "Boo-Boo". What is that? 466 00:24:59,786 --> 00:25:02,121 You remember, "Let's Boo-Boo." 467 00:25:02,122 --> 00:25:04,223 You know, from Mr. Shepherd's classroom, it said on the wall, 468 00:25:04,224 --> 00:25:06,825 "Exit, pursued by a bear," you know, from that Shakespeare play? 469 00:25:06,826 --> 00:25:08,660 A Winter's Tale. Yeah. What was it called? 470 00:25:08,661 --> 00:25:09,995 A Winter's Tale. That's it. 471 00:25:09,996 --> 00:25:13,098 And if we needed to make a quick getaway, we'd say, "Exit, pursued by a bear," 472 00:25:13,099 --> 00:25:15,101 and then it was, "Exit, pursued by Yogi Bear," 473 00:25:15,201 --> 00:25:17,035 and then it was just, "Let's Yogi and Boo-Boo," 474 00:25:17,036 --> 00:25:18,310 and then, "Let's Boo-Boo." 475 00:25:18,437 --> 00:25:20,757 So you're saying we should go? Yeah. It's shit here, innit? 476 00:25:25,745 --> 00:25:26,746 Ah! 477 00:25:27,513 --> 00:25:32,758 The Old Familiar. Now this is a pub. 478 00:25:35,421 --> 00:25:37,991 Yes. This is more like it. 479 00:25:41,059 --> 00:25:42,231 Like deja vu. 480 00:25:42,928 --> 00:25:48,766 David, my man, have you heard the news? Gary King is back in town. 481 00:25:48,767 --> 00:25:49,802 Who's he? 482 00:26:05,483 --> 00:26:06,826 How was the funeral, Gary? 483 00:26:09,320 --> 00:26:10,458 Your mum's funeral? 484 00:26:11,555 --> 00:26:13,626 It's difficult to put into words. 485 00:26:14,525 --> 00:26:18,439 But if I had to choose three, I would say, 486 00:26:19,029 --> 00:26:21,839 "Really, really sad." 487 00:26:22,967 --> 00:26:24,537 Oh, no, that's two, isn't it? 488 00:26:24,668 --> 00:26:27,444 How about, "Really, very sad"? 489 00:26:28,439 --> 00:26:31,682 It's a shame, she was a good woman. 490 00:26:32,543 --> 00:26:34,177 I really liked your mum. 491 00:26:34,178 --> 00:26:37,125 Me, too, mate. Me, too. 492 00:26:37,947 --> 00:26:39,881 Hello. Hello, mate. 493 00:26:39,882 --> 00:26:40,983 Are you here? 494 00:26:40,984 --> 00:26:42,986 Yeah, I've been here for ages. What are you talking about? 495 00:26:43,086 --> 00:26:44,997 You get lost on the ring road again? 496 00:26:45,922 --> 00:26:47,656 This is Newton Haven. 497 00:26:47,657 --> 00:26:49,466 What time are you meeting The Twins? Twins? 498 00:26:49,592 --> 00:26:52,198 We're all at The Old Familiar. Come by if you want. 499 00:26:54,030 --> 00:26:57,807 Yeah, he is. Okay. See you soon. 500 00:26:58,201 --> 00:26:59,339 Who was that, O-Man? 501 00:26:59,469 --> 00:27:04,006 Don't call me O-Man, Gary. If you must know it was Sam. 502 00:27:04,007 --> 00:27:05,040 Sam's here? Sam's here? 503 00:27:05,041 --> 00:27:08,043 Is there a fucking echo in here? Yes, Sam's here. 504 00:27:08,044 --> 00:27:10,344 She's down from Manchester. We're driving to Mum's tomorrow. 505 00:27:10,345 --> 00:27:11,579 What, and she's coming here? 506 00:27:11,580 --> 00:27:14,015 Calm down, Steve, I saw her first. Jesus Christ, not this again. 507 00:27:14,016 --> 00:27:17,885 Are you fucking kidding me? I saw her first. 508 00:27:17,886 --> 00:27:20,264 You really have a selective memory, don't you? 509 00:27:20,389 --> 00:27:21,856 Somebody else was saying that. 510 00:27:21,857 --> 00:27:23,724 Me. No. I would have remembered. 511 00:27:23,725 --> 00:27:25,660 I told you I had a thing about Sam 512 00:27:25,661 --> 00:27:28,229 and you proceeded to try and get in her pants at every opportunity. 513 00:27:28,230 --> 00:27:29,297 Guys, please. 514 00:27:29,298 --> 00:27:31,632 You only liked her after you found out I liked her! 515 00:27:31,633 --> 00:27:33,501 That's right, because you did the school play. 516 00:27:33,502 --> 00:27:35,536 Cabaret. Cabaret. Because she was in it. 517 00:27:35,537 --> 00:27:38,472 And she wore those fishnet stockings and you got a big boner on stage. 518 00:27:38,473 --> 00:27:39,639 Jesus Christ. 519 00:27:39,640 --> 00:27:42,742 Doesn't matter anyway, she always had a massive wide on for Adrian Keane. 520 00:27:42,743 --> 00:27:43,977 I hated that prick. 521 00:27:43,978 --> 00:27:48,586 Can we not talk about my sister in relation to, 522 00:27:48,716 --> 00:27:51,918 A, massive wide ons, B, Steven's erect penis? 523 00:27:51,919 --> 00:27:53,420 All right. 524 00:27:53,421 --> 00:27:55,401 Is she still fit, though? I'm not answering that. 525 00:27:56,157 --> 00:27:57,223 Is she, though? 526 00:27:57,224 --> 00:27:59,727 Am I what? Fit. 527 00:28:00,428 --> 00:28:03,963 Hello, Sam. Steven? You've grown, haven't you? 528 00:28:03,964 --> 00:28:05,999 Yeah, sideways. You look fantastic. 529 00:28:06,000 --> 00:28:07,467 Steroids. 530 00:28:07,468 --> 00:28:10,336 Andy, longtime. 531 00:28:10,337 --> 00:28:11,970 Hi, Pete. Hi, Sam. 532 00:28:11,971 --> 00:28:12,972 All right, big brother? 533 00:28:14,541 --> 00:28:15,674 Gary. 534 00:28:15,675 --> 00:28:19,111 Willkommen. Bienvenue. Welcome. 535 00:28:19,112 --> 00:28:20,272 Sam. Would you like a drink? 536 00:28:20,413 --> 00:28:23,215 Hey, Steve. She's just got here. Come on. 537 00:28:23,216 --> 00:28:24,416 Sam. Would you like a drink? 538 00:28:24,417 --> 00:28:26,652 I'll have a vodka tonic, thanks, Steven. Sure. 539 00:28:26,653 --> 00:28:28,173 I'm just going to nip to the loo. Cool. 540 00:28:29,789 --> 00:28:31,268 Nature calls. 541 00:28:38,164 --> 00:28:39,997 What are you doing? What are you doing? 542 00:28:39,998 --> 00:28:41,978 I'm going to the toilet. Well, then, so am I. 543 00:28:43,936 --> 00:28:45,670 Gary! You are out of your mind! 544 00:28:45,671 --> 00:28:47,116 What are you talking about? You gave me the sign. 545 00:28:47,272 --> 00:28:49,946 What sign? You went to the toilet. 546 00:28:50,075 --> 00:28:51,976 Gary, are you serious? I haven't seen you in 20 years. 547 00:28:51,977 --> 00:28:54,579 Do you really think I'm going to have sex with you in the ladies' toilet? 548 00:28:54,580 --> 00:28:56,314 Well, the disabled's is out of order. 549 00:28:56,315 --> 00:28:58,349 Gary. What happened? I don't know, 550 00:28:58,350 --> 00:29:00,618 maybe one of them put too many paper towels down the toilet. 551 00:29:00,619 --> 00:29:03,019 I mean, we don't know what they are thinking, really, do we? 552 00:29:03,122 --> 00:29:05,156 No. What happened to you? 553 00:29:05,157 --> 00:29:06,295 Nothing. 554 00:29:07,292 --> 00:29:09,203 Nothing happened to me. I'm the same old Gary. 555 00:29:09,428 --> 00:29:11,304 No shit. Huh! 556 00:29:11,562 --> 00:29:12,700 So, do you wanna? 557 00:29:14,632 --> 00:29:17,100 Oliver. I'll see you later. You're going? 558 00:29:17,101 --> 00:29:19,302 I thought you weren't meeting The Twins for another half hour? 559 00:29:19,303 --> 00:29:22,182 I'm not. Oh, yeah. I believe this is yours. 560 00:29:26,611 --> 00:29:30,855 "Out of order." It's a private joke. 561 00:29:31,549 --> 00:29:33,028 I don't want to know. 562 00:29:47,998 --> 00:29:49,999 - What is that? - Modern art. 563 00:29:50,000 --> 00:29:51,100 It's a memorial, isn't it? 564 00:29:51,101 --> 00:29:52,444 Yeah. To modern art. 565 00:29:53,303 --> 00:29:54,823 Hey. guys, do you know what time it is? 566 00:29:55,472 --> 00:29:56,739 It's not even 6:00. 567 00:29:56,740 --> 00:30:00,709 Wrong! it's high time we got onto The Cock! 568 00:30:00,710 --> 00:30:01,745 Whoo-hoo! 569 00:30:03,480 --> 00:30:04,458 Let's go. 570 00:30:05,449 --> 00:30:07,053 Come on. 571 00:30:16,392 --> 00:30:17,871 When you're ready, mate. 572 00:30:21,063 --> 00:30:23,168 Oh, shit. Look who it is. 573 00:30:23,799 --> 00:30:25,369 Basil. Mad Basil! 574 00:30:25,768 --> 00:30:26,935 Do you remember? We used to come in here 575 00:30:26,936 --> 00:30:31,646 and listen to him talk about fucking UFOs and lizard people and underwater Nazis. 576 00:30:31,774 --> 00:30:33,617 Didn't he spout some bullshit about the Bermuda Triangle 577 00:30:33,742 --> 00:30:34,809 actually being a square? 578 00:30:34,810 --> 00:30:38,012 No, he said it was two isosceles triangles forming a rhombus. 579 00:30:38,013 --> 00:30:39,314 He was your best mate, wasn't he, Steve? 580 00:30:39,315 --> 00:30:41,849 No, he wasn't my best mate, Gary. 581 00:30:41,850 --> 00:30:44,051 He was a lonely, old guy and I felt a bit sorry for him. 582 00:30:44,052 --> 00:30:45,895 That's right. Basil! 583 00:30:48,189 --> 00:30:50,224 Maybe we're not the local legends you think we are. 584 00:30:50,225 --> 00:30:51,892 Gary King? Speak for yourself, mate. 585 00:30:51,893 --> 00:30:53,304 You're barred. 586 00:30:55,263 --> 00:30:58,732 I cannot fucking believe this. This is ridiculous. 587 00:30:58,733 --> 00:30:59,900 Believe me, Gary, it's not worth it. 588 00:30:59,901 --> 00:31:02,575 Have two in the next one. Have them all in the next one, for all I care. 589 00:31:02,704 --> 00:31:05,465 We've got to have one in every pub otherwise the whole thing's fucked. 590 00:31:05,573 --> 00:31:07,416 I'd say it was fairly fucked already, mate. 591 00:31:07,709 --> 00:31:08,687 Great. 592 00:31:16,583 --> 00:31:18,684 How much more of this do we have to endure? 593 00:31:18,685 --> 00:31:20,687 That was three. There's nine more. Oh, good. 594 00:31:20,787 --> 00:31:22,755 Fuck that. I need to eat something. 595 00:31:22,756 --> 00:31:24,090 We can get some food in the next pub. 596 00:31:24,091 --> 00:31:26,125 As long as it's reasonably healthy. 597 00:31:26,126 --> 00:31:27,628 This is Newton Haven. 598 00:31:27,828 --> 00:31:29,795 Hardly the heart of the organic revolution. 599 00:31:29,796 --> 00:31:31,497 I doubt it's the heart of anything. 600 00:31:31,498 --> 00:31:35,368 My wife wanted us to go organic, problem is, I kinda like eating shit. 601 00:31:35,369 --> 00:31:37,315 The next pub does shit! Keep up! 602 00:31:40,941 --> 00:31:43,875 Oh, yeah. I remember this one. 603 00:31:43,876 --> 00:31:46,049 - We had New Year's in here, didn't we? - '89 into '90. 604 00:31:46,178 --> 00:31:48,179 Isn't that when you slept on the pool table, Andy? 605 00:31:48,180 --> 00:31:49,250 Yeah. I believe it was. 606 00:31:49,415 --> 00:31:50,758 For six hours. Six hours. 607 00:31:51,951 --> 00:31:53,451 Thank you for reminding me. 608 00:31:56,389 --> 00:31:57,489 Do you remember when you woke up, 609 00:31:57,490 --> 00:31:59,858 we said you'd been asleep for a year and that it was 1991 610 00:31:59,859 --> 00:32:01,420 and you freaked out and punched a clock? 611 00:32:02,495 --> 00:32:03,701 That was a great night. 612 00:32:03,930 --> 00:32:05,773 Didn't you manage to get off with Erika Leekes, Peter? 613 00:32:05,965 --> 00:32:08,741 Yes, I did. Something of a personal triumph, if I say so myself. 614 00:32:08,868 --> 00:32:11,770 She of the Marmalade Sandwich fame? Marmalade Sandwich... 615 00:32:11,771 --> 00:32:12,771 The very same. 616 00:32:12,904 --> 00:32:15,773 Erika Leekes, Tracy Benson, Becky Salt. 617 00:32:15,774 --> 00:32:17,708 Two blondes and a redhead in the middle. 618 00:32:17,709 --> 00:32:20,744 The Marmalade Sandwich. Becky Salt. Fucking hell. 619 00:32:20,745 --> 00:32:21,979 Wonder what they're doing now. 620 00:32:21,980 --> 00:32:23,180 Why don't you ask them? 621 00:32:23,181 --> 00:32:24,216 What do you mean? 622 00:32:24,316 --> 00:32:27,885 I mean, sitting at that table over there are two blondes and a redhead in the middle. 623 00:32:27,886 --> 00:32:29,253 Shut the fuck up. 624 00:32:29,254 --> 00:32:31,589 I'd say that's Erika Leekes on the left, Tracy Benson on the right, 625 00:32:31,590 --> 00:32:33,657 and by process of elimination, there's Becky Salt in the middle. 626 00:32:33,658 --> 00:32:35,593 That's the Marmalade Sandwich all growed up. 627 00:32:35,594 --> 00:32:37,328 That is very spooky. 628 00:32:37,329 --> 00:32:39,029 We should get them over. No. 629 00:32:39,030 --> 00:32:40,564 Leave the past where it is. 630 00:32:40,565 --> 00:32:42,232 It's bad enough having to look at your old, ugly mugs. 631 00:32:42,233 --> 00:32:44,701 You make it sound like we're fucking ancient. 632 00:32:44,702 --> 00:32:45,735 We haven't changed that much. 633 00:32:45,736 --> 00:32:47,971 I mean, sure, Steve's let himself go a bit. What? 634 00:32:47,972 --> 00:32:50,740 Pete's got the same haircut and Oliver has still got his mark of the devil. 635 00:32:50,741 --> 00:32:52,008 No, he hasn't No, he hasn't. 636 00:32:52,009 --> 00:32:53,242 It's called laser surgery, Gary. 637 00:32:53,243 --> 00:32:55,812 It's a small price to pay for not being called fucking O-Man. 638 00:32:55,813 --> 00:32:57,513 That works for Sisters of Mercy tattoos as well. 639 00:32:57,514 --> 00:32:58,891 I still like the Sisters Of Mercy. 640 00:32:59,016 --> 00:33:00,290 Well, good job, or you'd never go swimming. 641 00:33:00,417 --> 00:33:01,684 I'm lost. Don't be. 642 00:33:01,685 --> 00:33:04,427 Well, I for one, think it's nice to see the old faces again. 643 00:33:04,555 --> 00:33:05,590 Cheers, mate. 644 00:33:05,789 --> 00:33:07,234 Excuse me? This taken? 645 00:33:09,393 --> 00:33:10,599 Is this seat taken? 646 00:33:12,296 --> 00:33:13,365 Have it, mate. 647 00:33:13,763 --> 00:33:14,798 Thanks. 648 00:33:17,700 --> 00:33:20,335 Wasn't that... Shane Hawkins. 649 00:33:20,336 --> 00:33:22,170 Hey, didn't he... Yes, he did. 650 00:33:22,171 --> 00:33:24,406 Hang on. What happened with Shane Hawkins again? 651 00:33:24,407 --> 00:33:26,819 I'd rather not bring it all up again, if that's okay. 652 00:33:27,910 --> 00:33:29,578 Hey, man. Listen, Pete. 653 00:33:29,579 --> 00:33:31,346 Bottling up past trauma can lead to 654 00:33:31,347 --> 00:33:34,650 inadequate coping strategies in later life, apparently. 655 00:33:34,651 --> 00:33:37,085 I don't know, I mean, it's not even about the past, you know. 656 00:33:37,086 --> 00:33:40,288 It's not about the fact that he bullied me, 657 00:33:40,289 --> 00:33:42,735 that he made me miss more school days than chicken pox. 658 00:33:42,892 --> 00:33:46,361 It's not even that he forced me to spend entire lessons hiding in a toilet cubicle, 659 00:33:46,528 --> 00:33:49,737 or that he punched me so hard he dislodged my eyeball. 660 00:33:49,898 --> 00:33:52,879 And it's not even that he ruined a large portion of my childhood. 661 00:33:53,001 --> 00:33:57,245 No, it's the fact that just then, he didn't recognize me. 662 00:33:57,506 --> 00:34:01,477 He looked straight through me like it all meant nothing. 663 00:34:02,411 --> 00:34:04,745 That probably sounds weird, doesn't it? 664 00:34:04,746 --> 00:34:06,247 Shots! 665 00:34:06,248 --> 00:34:09,422 S-H-O-T-S. Shots. 666 00:34:09,551 --> 00:34:10,757 What are you doing, Gary? 667 00:34:10,986 --> 00:34:12,966 I thought it was obvious. Shots. 668 00:34:13,088 --> 00:34:14,688 Firstly, Peter was talking about something 669 00:34:14,689 --> 00:34:16,122 which clearly made him feel very uncomfortable. 670 00:34:16,123 --> 00:34:18,296 It's all right, Andy. No, Peter, it's not all right. 671 00:34:18,626 --> 00:34:23,336 Secondly, 12 pints is more than enough, and thirdly, I don't fucking drink! 672 00:34:23,497 --> 00:34:25,532 But shots don't count, do they? 673 00:34:25,533 --> 00:34:27,300 You said you wanted to catch up and chew the fat. 674 00:34:27,301 --> 00:34:29,144 I think you just wanted to drink it. 675 00:34:29,336 --> 00:34:30,704 We're not here as your friends. 676 00:34:30,705 --> 00:34:32,378 We're just your fucking enablers. 677 00:34:32,773 --> 00:34:35,041 Enablers. That's a funny word, isn't it? "Enabler." 678 00:34:35,042 --> 00:34:36,776 Gary King And The Enablers. 679 00:34:36,777 --> 00:34:38,445 That's a good name for a band, Steve. Write that down. 680 00:34:38,446 --> 00:34:39,686 Don't do a Gary, Gary. 681 00:34:39,814 --> 00:34:41,815 Oh, is that a thing now, is it? It's always been a thing. 682 00:34:41,816 --> 00:34:43,550 You don't need us to help you get fucked up, 683 00:34:43,551 --> 00:34:46,326 you've done a perfectly good job so far on your own. 684 00:34:47,454 --> 00:34:49,455 I'm gonna go and see if there's a bus back to London 685 00:34:49,456 --> 00:34:50,789 if anyone wants to come with me. 686 00:34:50,790 --> 00:34:54,660 You can't go. This is special. This is our anniversary. 687 00:34:54,661 --> 00:34:56,061 It's not the anniversary, Gary. 688 00:34:56,062 --> 00:34:57,696 We did this in June. It's October. 689 00:34:57,697 --> 00:34:59,498 Yeah, but it's the anniversary of the year, isn't it? 690 00:34:59,499 --> 00:35:01,400 Every year is the anniversary of a year! 691 00:35:01,401 --> 00:35:03,142 It's just not the same anymore, Gary, 692 00:35:03,269 --> 00:35:05,647 and it's not that the town's changed, we have changed. 693 00:35:05,839 --> 00:35:08,547 Yeah, well, you can't go, 'cause the buses are finished. 694 00:35:09,175 --> 00:35:11,577 Then I'm gonna go back to the B&B. You coming? 695 00:35:11,578 --> 00:35:12,745 I could do with an early one actually. 696 00:35:12,746 --> 00:35:14,146 I should probably go and find Sam. 697 00:35:14,147 --> 00:35:15,866 Yeah, I'm gonna go and find Sam with Oliver. 698 00:35:16,014 --> 00:35:17,220 That's settled then, yeah? 699 00:35:18,684 --> 00:35:21,324 You know what I think? I think you're jealous. 700 00:35:21,520 --> 00:35:26,492 Yeah, you've got your houses and your cars and your wives and your job security. 701 00:35:26,658 --> 00:35:29,764 But you don't have what I have. Freedom. 702 00:35:29,962 --> 00:35:34,172 You're all slaves and I'm free to do what I want any old time. 703 00:35:34,700 --> 00:35:36,111 And this is what you want? 704 00:35:37,002 --> 00:35:39,676 You should grow up, mate. Join society. 705 00:35:39,972 --> 00:35:42,213 Yeah, but Mum died. 706 00:35:42,341 --> 00:35:45,719 And we're all very sorry, but now it's time to go home. 707 00:35:48,880 --> 00:35:50,723 I thought we were home. 708 00:35:56,721 --> 00:35:59,668 I can't help feeling sorry for him. 709 00:36:08,099 --> 00:36:09,407 Don't. 710 00:36:18,742 --> 00:36:20,949 Oh! Fuck! Piss! 711 00:36:30,387 --> 00:36:33,368 Careful, the floors a bit pissy. 712 00:36:34,524 --> 00:36:36,026 Wasn't me. 713 00:36:39,529 --> 00:36:41,406 That was me. 714 00:36:42,566 --> 00:36:44,307 Did that back in '90. 715 00:36:45,936 --> 00:36:47,414 1990. 716 00:36:48,938 --> 00:36:52,106 Punched the shit out of the wall. 717 00:36:52,107 --> 00:36:55,680 I don't know why. Seemed important at the time. 718 00:36:58,814 --> 00:37:02,250 You guys look like you're having a good night, though. 719 00:37:02,251 --> 00:37:05,232 I'm doing The Golden Mile tonight. You want to tag along? 720 00:37:06,288 --> 00:37:09,098 We'll be like The Six Musketeers. 721 00:37:11,927 --> 00:37:14,601 I said we're doing The Golden Mile. 722 00:37:17,899 --> 00:37:19,742 You think you're so cool, don't you? 723 00:37:20,435 --> 00:37:21,436 Huh? 724 00:37:21,903 --> 00:37:23,604 But we were cooler. 725 00:37:23,605 --> 00:37:25,339 We owned this town. 726 00:37:25,340 --> 00:37:27,877 We paved the way for you lot. Blazed a trail. 727 00:37:28,042 --> 00:37:30,177 Hey! Look at me when I'm talking to you! 728 00:37:30,178 --> 00:37:32,249 Please don't. Don't what? 729 00:37:32,647 --> 00:37:34,047 You don't want to do that. 730 00:37:34,048 --> 00:37:35,686 Don't I? 731 00:38:01,208 --> 00:38:02,812 What? 732 00:38:10,851 --> 00:38:12,752 You need to explain this right now! 733 00:38:12,753 --> 00:38:14,020 Andy, this kid just attacked me. 734 00:38:14,021 --> 00:38:15,087 Don't you dare change the subject! 735 00:38:15,088 --> 00:38:16,123 He smashed my head in the mirror. 736 00:38:16,223 --> 00:38:18,757 You know who I just spoke to? Your mum! 737 00:38:18,758 --> 00:38:21,393 And not from the afterlife. From fucking Bournemouth. 738 00:38:21,394 --> 00:38:22,527 Is that real? 739 00:38:22,528 --> 00:38:24,062 She says she hasn't spoken to you for eight months. 740 00:38:24,063 --> 00:38:25,565 Andy... His head just came off! 741 00:38:25,698 --> 00:38:28,166 No, Gary, you are not gonna wriggle out of it this time. 742 00:39:54,450 --> 00:39:56,418 There's someone in here. 743 00:40:27,916 --> 00:40:29,122 Andy, did you see... 744 00:40:33,000 --> 00:40:40,000 745 00:40:40,001 --> 00:40:50,001 746 00:40:50,002 --> 00:40:57,002 747 00:41:04,285 --> 00:41:09,122 WTF, Gary. WTF. 748 00:41:09,123 --> 00:41:12,195 What the fuck does "WTF" mean? 749 00:41:12,526 --> 00:41:14,836 What the fuck? Oh, yeah. 750 00:41:15,563 --> 00:41:17,363 This can't be happening. Can it? 751 00:41:17,364 --> 00:41:18,485 You said it, mate. 752 00:41:18,599 --> 00:41:20,332 I can't believe it. 753 00:41:20,333 --> 00:41:21,533 I know, mate. 754 00:41:21,534 --> 00:41:23,445 I can't believe you lied about your mum! 755 00:41:23,603 --> 00:41:24,670 That was a white lie! 756 00:41:24,671 --> 00:41:27,239 How is that a white lie? She's not dead, is she? 757 00:41:29,776 --> 00:41:32,444 Wait, wait, wait! Where are you going? 758 00:41:32,445 --> 00:41:34,322 To get help. No, don't do that! 759 00:41:34,447 --> 00:41:36,688 What, don't get help? We don't know how far this goes. 760 00:41:38,017 --> 00:41:39,251 Wait, who are you calling? Vanessa. 761 00:41:39,252 --> 00:41:40,352 Who's Vanessa? My wife. 762 00:41:40,353 --> 00:41:42,187 Why are you calling your wife? Because she's my wife. 763 00:41:42,188 --> 00:41:43,789 You just said we don't know how far this goes. 764 00:41:43,790 --> 00:41:46,425 I was just thinking about the pub. Oh, well, there's a surprise. 765 00:41:46,426 --> 00:41:47,826 I can't get through. 766 00:41:47,827 --> 00:41:49,027 Can you get through to Sam? 767 00:41:49,028 --> 00:41:50,728 I've got full bars and I'm not getting through. 768 00:41:50,729 --> 00:41:56,567 I'm sorry, your call cannot be connected at this time. 769 00:41:56,568 --> 00:41:57,979 Must be the network. 770 00:41:58,137 --> 00:42:02,415 Holy shit. This is all connected. 771 00:42:03,709 --> 00:42:05,950 This explains why everything's gone fuck up. 772 00:42:06,078 --> 00:42:07,445 Everybody's been replaced by one of these. 773 00:42:07,446 --> 00:42:10,882 That's why no one recognized us, Basil, Dave, Raymondo. 774 00:42:10,883 --> 00:42:13,518 I thought it was weird' Shane Hawkins. 775 00:42:13,519 --> 00:42:17,488 Exactly. it's not us that's changed, it's the town. 776 00:42:17,489 --> 00:42:19,590 I'm right, aren't I, Andy? 777 00:42:19,591 --> 00:42:21,958 Andy, aren't I right? You're never wrong. 778 00:42:21,959 --> 00:42:25,463 No, whatever the fuck's happening, we can't stay in the gents forever. 779 00:42:25,596 --> 00:42:27,439 Ten people have entered this toilet in the last five minutes 780 00:42:27,565 --> 00:42:29,232 and not a single one has come back out again. 781 00:42:29,233 --> 00:42:30,644 That's going to look suspicious. 782 00:42:30,768 --> 00:42:32,179 Gay loving. 783 00:42:32,436 --> 00:42:34,279 And that's worse than five dismembered bodies? 784 00:42:34,438 --> 00:42:36,907 This is Newton Haven. 785 00:42:47,952 --> 00:42:51,592 How's it looking? Normal. Very normal. 786 00:42:51,888 --> 00:42:53,765 I don't like it. 787 00:42:53,957 --> 00:42:57,370 What do we do? Let's finish our drinks. 788 00:43:09,573 --> 00:43:11,707 I say we neck these and get the fuck out of here. 789 00:43:11,708 --> 00:43:13,108 To London? To The Trusty Servant. 790 00:43:13,109 --> 00:43:15,282 Are you fucking kidding? Oh, yeah. 791 00:43:16,079 --> 00:43:18,647 It's The Good Companions next. I always mix those two up. 792 00:43:18,648 --> 00:43:20,482 Are you saying we move on to the next pub? 793 00:43:20,483 --> 00:43:22,519 We should get in The Beast and head back to London! 794 00:43:22,651 --> 00:43:24,995 My brake light is broken. So don't use the brakes! 795 00:43:25,120 --> 00:43:27,188 I'm way over the limit. When has that ever stopped you? 796 00:43:27,189 --> 00:43:29,965 I don't want to put any more points on Pete's license. 797 00:43:30,092 --> 00:43:32,627 Andy can drive, he's teetotal! 798 00:43:43,839 --> 00:43:45,206 Ah! 799 00:43:45,207 --> 00:43:46,608 That's settles it then. 800 00:43:46,609 --> 00:43:48,810 The last thing we need to do is get pulled over by the police. 801 00:43:48,811 --> 00:43:50,111 A, we're all drunk, 802 00:43:50,112 --> 00:43:52,980 B, they might be in on it and, C, we've got blood on our hands. 803 00:43:52,981 --> 00:43:55,182 It's more like ink. We've got ink on our hands. 804 00:43:55,183 --> 00:43:58,952 So, has it got messy yet? What? 805 00:43:58,953 --> 00:44:01,934 What are you, five pubs in? Four. 806 00:44:02,357 --> 00:44:05,804 Oh, not even halfway. Plenty more fun to be had. 807 00:44:07,061 --> 00:44:08,472 Enjoy your night, Peter. 808 00:44:08,596 --> 00:44:09,666 Thank you. 809 00:44:11,399 --> 00:44:12,673 Thank you. 810 00:44:16,170 --> 00:44:17,204 Sorry. 811 00:44:17,205 --> 00:44:19,439 The way I see it, we've told everybody we were doing The Golden Mile. 812 00:44:19,440 --> 00:44:20,507 You did. 813 00:44:20,508 --> 00:44:22,276 If we suddenly jump in The Beast now and head for the hills, 814 00:44:22,277 --> 00:44:23,609 they're gonna know that we know, 815 00:44:23,610 --> 00:44:25,845 but if we keep doing what we're doing and going where we're going, 816 00:44:25,846 --> 00:44:26,912 then they're not gonna know. 817 00:44:26,913 --> 00:44:28,114 Know what? That we know. 818 00:44:28,115 --> 00:44:30,618 I suggest we finish what we started and leave quietly in the morning. 819 00:44:30,751 --> 00:44:33,994 Wait. You're really suggesting... We finish The Golden Mile. 820 00:44:34,554 --> 00:44:36,625 It's pointless arguing with him. 821 00:44:36,990 --> 00:44:38,367 Drink up. Let's Boo-Boo. 822 00:44:44,798 --> 00:44:46,402 We're just five friends 823 00:44:47,234 --> 00:44:49,339 on a night out, having a good time. 824 00:45:52,364 --> 00:45:53,863 Drinking. Ah! 825 00:45:53,864 --> 00:45:55,264 Beer. Pubs. 826 00:45:55,265 --> 00:45:56,539 Shall we? 827 00:46:01,672 --> 00:46:04,107 I feel a little uncomfortable drinking this much. 828 00:46:04,108 --> 00:46:06,142 It's like Dutch courage, isn't it? 829 00:46:06,143 --> 00:46:08,911 You know, when the English soldiers used to drink Dutch gin before battle 830 00:46:08,912 --> 00:46:10,313 to give them super strength. 831 00:46:10,314 --> 00:46:12,849 You know, I thought that was to numb the sense of impending doom. 832 00:46:12,850 --> 00:46:13,950 Exactly. 833 00:46:13,951 --> 00:46:16,989 We're just five friends on a night out, having a good time. 834 00:46:38,674 --> 00:46:40,175 I need the toilet. 835 00:46:40,176 --> 00:46:43,044 Go on then. You've earned it. Huh? 836 00:46:43,045 --> 00:46:45,218 You're doing really good, Oliver. 837 00:46:46,516 --> 00:46:49,019 He didn't make it this far last time. I'm proud of him. 838 00:46:49,385 --> 00:46:51,119 You're enjoying this, aren't you? 839 00:46:51,120 --> 00:46:53,623 Yeah, five guys on a night out, having a great time. 840 00:46:53,723 --> 00:46:55,201 Pretending to have a great time. 841 00:46:55,357 --> 00:46:56,524 Are you pretending? 842 00:46:56,525 --> 00:46:59,226 If we get out of here alive, I'm going to kill you. 843 00:46:59,227 --> 00:47:00,895 We're still in the dark, Gary. 844 00:47:00,896 --> 00:47:03,502 Yeah, our families could be in danger for all we know. 845 00:47:03,665 --> 00:47:07,511 I know, my mum could be dead. For reals this time. 846 00:47:08,270 --> 00:47:11,649 Hey, why don't we just ask somebody? Who? 847 00:47:12,707 --> 00:47:15,916 The Reverend Green. Come on. Wait. 848 00:47:16,311 --> 00:47:17,845 What the fuck are you doing? 849 00:47:17,846 --> 00:47:20,793 I'm going to go and have a little chat with The Reverend Green. 850 00:47:21,383 --> 00:47:22,555 You're going to buy drugs? 851 00:47:22,717 --> 00:47:26,027 I am going to go over there and subtly check if that is The Reverend Green 852 00:47:26,187 --> 00:47:29,155 and if it is, I can ask him what's going on, 853 00:47:29,156 --> 00:47:30,658 and possibly buy some drugs. 854 00:47:30,958 --> 00:47:32,625 But what if he's one of them? 855 00:47:32,626 --> 00:47:34,828 No, me and The Reverend had a highly sophisticated code 856 00:47:34,829 --> 00:47:36,749 when discussing the purchase of herbal narcotics. 857 00:47:36,964 --> 00:47:41,174 If he doesn't understand me, it means he's one of them and I will simply walk away. 858 00:47:41,535 --> 00:47:42,536 Ah! 859 00:47:48,709 --> 00:47:51,544 Have you got any drugs? I don't do that anymore, Gary. 860 00:47:51,545 --> 00:47:53,546 Do what? That. 861 00:47:53,547 --> 00:47:54,914 That why you're in a suit, is it? 862 00:47:54,915 --> 00:47:56,748 'Cause drug dealing is not good enough for you? 863 00:47:56,749 --> 00:47:58,917 There are no drug dealers anymore, Gary. 864 00:47:58,918 --> 00:48:00,819 I've got a proper job in a proper office. 865 00:48:00,820 --> 00:48:03,422 You had a proper office. That was the gents' toilets. 866 00:48:03,423 --> 00:48:05,591 Nothing wrong with doing your business in the toilet. 867 00:48:05,592 --> 00:48:08,232 Look, a lot has changed since you have left. I know. 868 00:48:08,394 --> 00:48:10,431 How much do you know? A little. 869 00:48:10,563 --> 00:48:11,769 How much is a little? 870 00:48:11,965 --> 00:48:13,899 The town has been taken over by robots full of blue stuff. 871 00:48:13,900 --> 00:48:15,067 Shh. Keep your voice down. 872 00:48:15,068 --> 00:48:16,435 You don't even know what you're talking about. 873 00:48:16,436 --> 00:48:18,904 Tell us then. Well, they're not robots. 874 00:48:18,905 --> 00:48:20,839 Do you even know what robot means? 875 00:48:20,840 --> 00:48:24,583 Course I do. It's like, "Hello, I am a robot." 876 00:48:24,744 --> 00:48:28,379 It means "slave" and believe me, they are not slaves. 877 00:48:28,380 --> 00:48:30,581 Are you their prisoner? No, I am very happy. 878 00:48:30,582 --> 00:48:31,754 Tell your face. 879 00:48:31,884 --> 00:48:34,118 Hey! What's going on? 880 00:48:34,119 --> 00:48:36,120 The town's been invaded by robots who aren't robots 881 00:48:36,121 --> 00:48:38,032 and The Rev's their prisoner. I am not. 882 00:48:38,557 --> 00:48:40,935 We're leaving first thing. We can get you out of here. 883 00:48:41,193 --> 00:48:44,095 I'm not going. It's not what you think. This is for all our benefit. 884 00:48:44,096 --> 00:48:47,566 You've said too much, Trevor. Yeah, put a cork in it, Trevor. 885 00:48:47,666 --> 00:48:49,934 I'm just trying to help. It's not your place to help. 886 00:48:49,935 --> 00:48:51,602 They will have everything in hand. 887 00:48:51,603 --> 00:48:52,638 Are you guys robots? 888 00:48:52,804 --> 00:48:56,149 Well, the word robot actually comes from an old Czech word... 889 00:48:56,307 --> 00:48:57,752 ...robotnik... ...meaning slave. 890 00:48:57,942 --> 00:48:59,809 And we are not slaves. We are very, very happy. 891 00:48:59,810 --> 00:49:01,016 And not robots. 892 00:49:01,145 --> 00:49:02,612 Oh, my God, are these guys robots? 893 00:49:02,613 --> 00:49:03,813 Shut up about robots! 894 00:49:03,814 --> 00:49:05,482 I say we shut up about everything! 895 00:49:12,323 --> 00:49:13,461 Trevor. 896 00:49:15,793 --> 00:49:18,239 It's your supervisor. 897 00:49:20,531 --> 00:49:23,068 Hello, Trevor. Hello, sir. 898 00:49:25,236 --> 00:49:26,873 But... 899 00:49:27,771 --> 00:49:29,148 I understand. 900 00:49:50,060 --> 00:49:51,471 Thanks a bunch. 901 00:49:57,733 --> 00:49:59,144 What did I miss? 902 00:49:59,268 --> 00:50:01,269 Your friends trying to help. 903 00:50:01,270 --> 00:50:02,544 We don't need your help. 904 00:50:02,671 --> 00:50:03,979 Well, what should we do? 905 00:50:04,573 --> 00:50:07,713 I suggest you get on your way. 906 00:50:09,612 --> 00:50:11,353 I think we should do what he says. 907 00:50:12,181 --> 00:50:13,524 Okay. 908 00:50:21,223 --> 00:50:22,429 Here we go. 909 00:50:26,061 --> 00:50:27,894 Come on! Gary. 910 00:50:27,895 --> 00:50:29,296 Gary! 911 00:50:29,297 --> 00:50:31,465 Let's just get in and out of this one, yeah? 912 00:50:31,466 --> 00:50:33,207 No more making new friends. 913 00:50:33,935 --> 00:50:37,237 Gentlemen! The prodigal sons return! 914 00:50:37,238 --> 00:50:40,185 What will it be, one of our guest ales perchance? 915 00:50:41,209 --> 00:50:43,977 Might I recommend five pints of Crowning Glory? 916 00:50:43,978 --> 00:50:47,014 Rather fitting, wouldn't you say, Gary? What? Sorry. What? 917 00:50:47,015 --> 00:50:50,150 It's a delightful brew. Hoppy, nutty, foamy, 918 00:50:50,151 --> 00:50:53,291 Does it have a surprisingly fruity note that lingers on the tongue? 919 00:50:53,588 --> 00:50:56,034 You're obviously a connoisseur. 920 00:50:56,224 --> 00:50:58,090 Then you'll already know that it's a rare treat 921 00:50:58,091 --> 00:51:02,094 for rogues, reverends, royalty and all good folks between. 922 00:51:02,095 --> 00:51:03,729 Five of those, please. 923 00:51:03,730 --> 00:51:05,676 Welcome home, boys. 924 00:51:10,070 --> 00:51:11,904 I don't remember him being that friendly. 925 00:51:11,905 --> 00:51:14,283 He's obviously one of them. 926 00:51:14,408 --> 00:51:16,008 How can he be? He remembered me. 927 00:51:16,009 --> 00:51:17,476 We don't know what they remember. 928 00:51:17,477 --> 00:51:18,922 Maybe they have selective memories. 929 00:51:19,079 --> 00:51:20,980 Yeah, like what's his name? Me. 930 00:51:20,981 --> 00:51:22,915 Maybe he's one of the others. Like The Reverend. 931 00:51:22,916 --> 00:51:24,259 It is very hard to tell, isn't it? 932 00:51:24,384 --> 00:51:26,352 Yeah, I mean, is he one of them or is he one of them? 933 00:51:26,353 --> 00:51:28,187 Wait, wait, which ones are the thems again? 934 00:51:28,188 --> 00:51:29,461 Well, they're both thems, aren't they? 935 00:51:29,588 --> 00:51:30,822 But there's two ways of saying it. 936 00:51:30,823 --> 00:51:32,957 Is he one of them or is he one of them? 937 00:51:32,958 --> 00:51:34,259 We need different terms. 938 00:51:34,260 --> 00:51:38,231 One for the people who aren't robots and one for the robots who aren't robots. 939 00:51:39,432 --> 00:51:44,506 All right, we need to be able to differentiate between them, them and us. 940 00:51:44,737 --> 00:51:46,538 Yeah, I think the pronouns are really confusing. 941 00:51:46,539 --> 00:51:48,540 Yes. I don't even know what a pronoun is. 942 00:51:48,541 --> 00:51:50,608 It's a word that can function by itself as a noun 943 00:51:50,609 --> 00:51:52,277 which refers to something else in the discourse. 944 00:51:52,278 --> 00:51:53,621 I don't get it. You just used one. 945 00:51:53,746 --> 00:51:55,113 Did I? Yeah. "It" is a pronoun. 946 00:51:55,114 --> 00:51:56,147 What is? It. 947 00:51:56,148 --> 00:51:57,215 Is it? Christ. 948 00:51:57,216 --> 00:52:00,084 Look, we just need a fucking word so we can identify who's who. 949 00:52:00,085 --> 00:52:04,864 He's a blank, she's a blank, those two people are definitely blanks. 950 00:52:06,791 --> 00:52:07,769 Sam. 951 00:52:08,927 --> 00:52:10,372 I got this, Steve. 952 00:52:13,565 --> 00:52:15,010 All right, Sam? Oh, crumbs. 953 00:52:15,467 --> 00:52:17,267 How's your night going? 954 00:52:17,268 --> 00:52:19,612 Good. Sort of. 955 00:52:20,338 --> 00:52:22,340 What do you mean "sort of"? 956 00:52:23,675 --> 00:52:26,053 Well, it's weird, isn't it? 957 00:52:26,177 --> 00:52:30,249 You come back and everything's the same, but sort of different. 958 00:52:30,380 --> 00:52:31,950 Different how? 959 00:52:32,149 --> 00:52:33,628 Just weird. 960 00:52:33,751 --> 00:52:35,196 How weird? 961 00:52:36,053 --> 00:52:37,054 What are you getting at, Gary? 962 00:52:37,187 --> 00:52:38,666 Come with me. 963 00:52:41,225 --> 00:52:42,992 Puck's sake, Gary, take a hint. 964 00:52:42,993 --> 00:52:44,393 It's all right, I'm not trying to have sex with you. 965 00:52:44,394 --> 00:52:45,862 Why are we in the disabled toilets then? 966 00:52:45,863 --> 00:52:47,130 There's something I need to tell you right now, 967 00:52:47,131 --> 00:52:48,431 unless you do want to have sex, 968 00:52:48,432 --> 00:52:49,532 in which case I'll tell you afterwards. 969 00:52:49,533 --> 00:52:50,534 Tell me right now. 970 00:52:50,667 --> 00:52:52,034 Have you noticed anything creepy about The Twins 971 00:52:52,035 --> 00:52:53,169 apart from the fact that they're twins? 972 00:52:53,170 --> 00:52:55,605 Just because they're twins doesn't automatically make them creepy. 973 00:52:55,606 --> 00:52:57,340 It does a little bit. You had sex with them. 974 00:52:57,341 --> 00:53:00,719 A, I did not, and, B, how did you know about that? 975 00:53:00,843 --> 00:53:03,712 A, it's a small town, B, I'm not stupid and, C, they told me. 976 00:53:03,713 --> 00:53:05,547 Right. Well, I did once, but I was wasted, 977 00:53:05,548 --> 00:53:07,449 which was creepy because it was like there was four of them. 978 00:53:07,450 --> 00:53:09,050 I am not proud of it. I am a bit. 979 00:53:09,051 --> 00:53:11,686 Is this what you wanted to tell me? No, this is... 980 00:53:14,924 --> 00:53:16,096 Are you okay, Sam? Are you okay, Sam? 981 00:53:16,225 --> 00:53:17,704 I need a cigarette. 982 00:53:18,694 --> 00:53:21,229 Nobots? How about Fauxbots? 983 00:53:21,230 --> 00:53:23,265 I think we should get away from the whole robots thing. 984 00:53:23,266 --> 00:53:24,370 Steven? 985 00:53:24,834 --> 00:53:26,006 What's he up to? 986 00:53:26,803 --> 00:53:29,571 Oh, don't worry, he's probably just trying to fuck Oliver's sister. 987 00:53:29,572 --> 00:53:30,572 Andy. 988 00:53:32,374 --> 00:53:34,047 Oh, my God, that man is full of shit. 989 00:53:35,177 --> 00:53:36,944 I know that's not a surprise to you. 990 00:53:36,945 --> 00:53:38,891 What did he say, Sam? What did he say, Sam? 991 00:53:39,114 --> 00:53:44,393 He said that Newton Haven has been taken over by robots full of blue stuff 992 00:53:44,553 --> 00:53:47,087 and if we don't do what they say, they will make us their prisoners. 993 00:53:47,088 --> 00:53:48,726 Did you believe him? Did you believe him? 994 00:53:49,057 --> 00:53:51,264 No, of course not. 995 00:53:53,428 --> 00:53:55,271 Did you believe him? Did you believe him? 996 00:53:56,097 --> 00:53:57,531 What? 997 00:54:09,810 --> 00:54:11,978 See? Come on, Sam. 998 00:54:11,979 --> 00:54:13,959 You know better than to believe Gary King, 999 00:54:15,616 --> 00:54:16,617 Oh, crumbs. 1000 00:54:18,152 --> 00:54:19,130 Sam! 1001 00:54:27,761 --> 00:54:30,503 God! You creepy bitches, get off! 1002 00:54:46,246 --> 00:54:47,247 Chuck us a ciggie. 1003 00:54:47,614 --> 00:54:48,615 Oh. 1004 00:54:52,085 --> 00:54:53,886 Gary, what's happening? 1005 00:54:53,887 --> 00:54:56,493 I told you in the disabled's. Oh, yes, you did. 1006 00:54:56,723 --> 00:54:57,963 We should get inside, eh? 1007 00:54:58,191 --> 00:55:00,899 Otherwise people are going to ask what the hell's going on. 1008 00:55:01,094 --> 00:55:02,293 What the hell's going on? 1009 00:55:02,294 --> 00:55:03,694 Steve, I got this. Got what? 1010 00:55:03,695 --> 00:55:06,030 Sam, he's not good enough for you. 1011 00:55:06,031 --> 00:55:07,098 What? What? 1012 00:55:07,099 --> 00:55:09,739 We've been through some crazy shit tonight 1013 00:55:10,802 --> 00:55:13,804 and it's really put things in perspective for me, 1014 00:55:13,805 --> 00:55:18,220 and if everything is as fucked up as it seems, then there's something I need to tell you. 1015 00:55:19,344 --> 00:55:23,247 You might think this is because I've had seven pints, but it's not. 1016 00:55:23,248 --> 00:55:24,249 It's not. 1017 00:55:24,983 --> 00:55:26,621 I'm in love with you, Sam. 1018 00:55:26,985 --> 00:55:28,487 I always have been, 1019 00:55:28,887 --> 00:55:33,089 and it breaks my heart to see you waste your affections on Gary fucking King. 1020 00:55:33,090 --> 00:55:35,730 Hey, that's a bit harsh. Oh, no, you've got it all wrong. 1021 00:55:35,860 --> 00:55:38,028 There's nothing between... And while I'm being honest, 1022 00:55:38,029 --> 00:55:41,932 just to lay it all out there, I am currently seeing a fitness instructor. 1023 00:55:41,933 --> 00:55:43,344 She's 26 years old, 1024 00:55:43,501 --> 00:55:46,269 but I would drop her in a heartbeat if it meant 1025 00:55:46,270 --> 00:55:47,908 that I had one last chance with you. 1026 00:55:48,105 --> 00:55:51,279 Steven, there's nothing between me and Gary King. 1027 00:55:54,011 --> 00:55:55,012 Oh, fuck. 1028 00:56:13,496 --> 00:56:15,066 Sorry. 1029 00:56:22,539 --> 00:56:24,644 Hey! Get your feet off her! 1030 00:56:29,379 --> 00:56:31,859 Pop its head off! Pop its head off like an aspirin bottle. 1031 00:56:38,887 --> 00:56:39,957 Blue-bloods? 1032 00:56:40,089 --> 00:56:42,323 Nothing suggested in the last three minutes 1033 00:56:42,324 --> 00:56:44,092 has been better than Smashy-Smashy Egg Men. 1034 00:56:44,093 --> 00:56:45,760 Nothing. What the hell's going on? 1035 00:56:45,761 --> 00:56:48,096 Did you guys think of a name for the robots who aren't robots? 1036 00:56:48,097 --> 00:56:50,531 I'm afraid we've drawn a blank. 1037 00:56:50,532 --> 00:56:53,334 Well, we just had a barney with two blanks in the beer garden. 1038 00:56:53,335 --> 00:56:55,008 - We have to leave now! - Agreed. 1039 00:56:59,141 --> 00:57:00,441 Let's hit The Mermaid. 1040 00:57:00,442 --> 00:57:02,210 Wait, what? Number eight. 1041 00:57:02,211 --> 00:57:03,243 "Number eight"? 1042 00:57:03,244 --> 00:57:05,520 Oh, fuck. Andy, what's happening? 1043 00:57:06,014 --> 00:57:09,325 Gary thinks we should keep on with the crawl because they know what we're doing, 1044 00:57:09,450 --> 00:57:11,585 but they don't know that we know what they're doing. 1045 00:57:11,586 --> 00:57:14,863 And basically no one else has a better idea, so fuck it. 1046 00:57:16,557 --> 00:57:17,695 What? 1047 00:57:18,860 --> 00:57:19,838 Wait! 1048 00:57:24,132 --> 00:57:26,600 Guys! Guys! I've got a better idea. 1049 00:57:26,601 --> 00:57:28,635 I'm parked right round here somewhere. 1050 00:57:28,636 --> 00:57:31,238 Haul it. Just go! Steven, tell them! 1051 00:57:31,239 --> 00:57:33,506 Gary said they'll get us if we try and leave now. 1052 00:57:33,507 --> 00:57:36,147 We're way past leaving now. Come on. 1053 00:57:49,823 --> 00:57:51,359 Oh, yeah. 1054 00:57:52,125 --> 00:57:54,060 This is what the kids want. 1055 00:57:54,061 --> 00:57:55,494 This is a bit mad, isn't it? 1056 00:57:55,495 --> 00:57:58,339 This is perfect. We can hide out in here. I'll get the drinks in. 1057 00:57:58,465 --> 00:57:59,965 Good plan, O-Man. Hey! 1058 00:57:59,966 --> 00:58:01,536 Keep an eye out for blanks. 1059 00:58:01,802 --> 00:58:02,803 You've got it. 1060 00:58:14,113 --> 00:58:17,215 Why didn't you say anything? About what? 1061 00:58:17,216 --> 00:58:19,059 About what you said in the garden. 1062 00:58:20,453 --> 00:58:21,719 I always wanted to. 1063 00:58:21,720 --> 00:58:23,721 It just never seemed like the right moment. 1064 00:58:23,722 --> 00:58:25,690 Something always got in the way. 1065 00:58:25,691 --> 00:58:27,728 Here you go, get these down you. 1066 00:58:28,327 --> 00:58:29,328 Thanks. 1067 00:58:29,495 --> 00:58:31,702 Steven? 1068 00:58:36,367 --> 00:58:39,536 Please! I have so much to live for! 1069 00:58:39,537 --> 00:58:41,605 It's me, you numpty. Basil! 1070 00:58:41,606 --> 00:58:44,541 I knew seeing your faces again would spell trouble. 1071 00:58:44,542 --> 00:58:46,920 Wait. How do I know it's really you? 1072 00:58:47,112 --> 00:58:51,857 Because I'm the only one who's going to tell you the truth about Newton Haven. 1073 00:58:52,684 --> 00:58:56,954 Now, do you recall the events of the evening of June the 22nd, 1990? 1074 00:58:56,955 --> 00:58:58,957 No, but I know a man who does. 1075 00:59:02,327 --> 00:59:04,128 Here you go. Hey. 1076 00:59:04,129 --> 00:59:06,108 See anyone we know? 1077 00:59:11,902 --> 00:59:13,973 The Marmalade Sandwich. The Marmalade Sandwich. 1078 00:59:20,511 --> 00:59:21,683 They look good. 1079 00:59:24,414 --> 00:59:26,792 It's the lights. It's the drink. 1080 00:59:30,821 --> 00:59:32,357 Who cares what it is? 1081 00:59:34,158 --> 00:59:35,329 Steven? 1082 00:59:36,726 --> 00:59:37,727 Steven? 1083 00:59:38,895 --> 00:59:40,395 That was the night they arrived. 1084 00:59:40,396 --> 00:59:42,631 Remember the shooting star? That was them. 1085 00:59:42,632 --> 00:59:43,975 Nothing happened at first. 1086 00:59:44,100 --> 00:59:47,836 They were getting ready, burrowing in underground, preparing. 1087 00:59:47,837 --> 00:59:50,972 Not long after you lot left, people started to change. 1088 00:59:50,973 --> 00:59:52,884 Just one or two at first, then more. 1089 00:59:53,009 --> 00:59:56,422 They replaced people of influence, taking over the institutions, 1090 00:59:56,679 --> 00:59:59,888 remaking, remodeling, refurbishing. 1091 01:00:00,016 --> 01:00:01,936 Doing everything they could to make us join them. 1092 01:00:09,591 --> 01:00:13,562 I can't find Steven. Where are the others? 1093 01:00:14,396 --> 01:00:15,602 They're blending in. 1094 01:00:18,767 --> 01:00:20,144 Oh, crumbs. 1095 01:00:20,368 --> 01:00:23,437 It's not like the replacements were evil, far from it. 1096 01:00:23,438 --> 01:00:27,079 People got a lot friendlier. That's how they do it, 1097 01:00:27,809 --> 01:00:30,644 It's not an invasion, it's a merger. 1098 01:00:30,645 --> 01:00:33,626 They don't want to get rid of us, not if they can help it. 1099 01:00:33,949 --> 01:00:36,716 They just want to make us more like them. 1100 01:00:36,717 --> 01:00:38,618 Change the way we think. 1101 01:00:38,619 --> 01:00:40,787 Bring us into line with all the others. 1102 01:00:40,788 --> 01:00:42,790 Become another link in their chain. 1103 01:00:43,257 --> 01:00:45,635 Which is fine, unless you say no. 1104 01:00:46,794 --> 01:00:48,494 That's when you get replaced. 1105 01:00:48,495 --> 01:00:50,797 Once they get your DNA, they've got you. 1106 01:00:50,798 --> 01:00:51,965 How do they do that? 1107 01:00:51,966 --> 01:00:53,299 Any way they like. 1108 01:00:53,300 --> 01:00:59,148 Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass. 1109 01:00:59,773 --> 01:01:02,442 Why do you think I drink with this crazy straw? 1110 01:01:02,443 --> 01:01:03,820 Not so crazy now, is it? 1111 01:01:04,078 --> 01:01:07,058 If you're not on their side, they'll create a version that is. 1112 01:01:07,480 --> 01:01:11,360 They can bring you back exactly the same or even make you young again. 1113 01:01:11,851 --> 01:01:13,785 It looks like you, it even has your memories, 1114 01:01:13,786 --> 01:01:16,321 but really it's just a vessel to spread their message. 1115 01:01:16,322 --> 01:01:20,692 Trust, love, respect, desire. 1116 01:01:20,693 --> 01:01:23,435 Replaced in the name of progress. 1117 01:01:24,697 --> 01:01:27,075 So, what happens to the people who get replaced? 1118 01:01:27,200 --> 01:01:30,269 The empties? Don't ask me what happens to them. 1119 01:01:30,270 --> 01:01:31,637 Why, what happens to the empties? 1120 01:01:31,638 --> 01:01:33,338 I told you not to ask me that! 1121 01:01:33,339 --> 01:01:35,615 Go! Get out, before it's too late! 1122 01:01:39,711 --> 01:01:41,713 Basil? I said go! 1123 01:01:45,751 --> 01:01:47,196 This just can't be good. 1124 01:01:47,519 --> 01:01:50,432 Sam, who was the boy that you liked in sixth form? Adrian? 1125 01:01:51,256 --> 01:01:53,736 Adrian Keane. Why? 1126 01:01:54,359 --> 01:01:55,565 He's over there. 1127 01:02:04,603 --> 01:02:07,242 Hey, Sam. How's life? 1128 01:02:11,609 --> 01:02:13,710 Sam, we have to get out of here! We have to get out of here! 1129 01:02:13,711 --> 01:02:15,884 Where are the others? They're blending in. 1130 01:02:17,682 --> 01:02:19,320 Oh, fuck! 1131 01:02:21,719 --> 01:02:23,562 Gary! No, just one more song. 1132 01:02:23,954 --> 01:02:25,955 Gary, she's a blank! 1133 01:02:25,956 --> 01:02:27,390 Don't be so judgmental. 1134 01:02:27,391 --> 01:02:28,392 Oh, for fuck... 1135 01:02:30,761 --> 01:02:31,762 Oh, yeah. Come on. 1136 01:02:31,962 --> 01:02:33,373 Still got it. Enough's enough. 1137 01:02:33,631 --> 01:02:34,764 Let's go. 1138 01:02:34,765 --> 01:02:37,041 Whoa, whoa, whoa, hold up. Hold up. 1139 01:02:37,368 --> 01:02:38,471 Where are you all going? 1140 01:02:38,601 --> 01:02:40,669 We're leaving. Really? What happened? 1141 01:02:40,670 --> 01:02:42,604 Adrian Keane was in that bar. Prick. 1142 01:02:42,605 --> 01:02:44,106 I thought you liked Adrian Keane. 1143 01:02:44,107 --> 01:02:45,808 Adrian Keane is dead. Oh, God. 1144 01:02:45,809 --> 01:02:48,877 Adrian Keane died in a motorbike accident in Italy eight years ago. 1145 01:02:48,878 --> 01:02:50,746 Did he? They must have had his DNA on file. 1146 01:02:50,747 --> 01:02:52,090 That's how they were able to replicate him. 1147 01:02:52,282 --> 01:02:54,402 They know how to get to us, man. They know everything. 1148 01:02:54,551 --> 01:02:57,119 They didn't know Adrian was dead. They knew enough to tempt us. 1149 01:02:57,120 --> 01:02:59,655 They knew these three would fall for a bunch of girls in school uniform. 1150 01:02:59,656 --> 01:03:03,158 Hey, who wouldn't? Am I right? Fuck, yeah. 1151 01:03:03,159 --> 01:03:04,293 We've gotta get out of town, 1152 01:03:04,294 --> 01:03:05,705 we've gotta get beyond it before it's too late. 1153 01:03:05,962 --> 01:03:07,730 - Where are you getting all this from? - Basil. 1154 01:03:07,731 --> 01:03:11,032 Mad Basil? He of the Bermuda Rhombus and the Aqua Nazis? 1155 01:03:11,033 --> 01:03:13,267 Another good name for the band, Steve. 1156 01:03:13,268 --> 01:03:15,103 You're putting our lives in the hands of a crazy old man? 1157 01:03:15,104 --> 01:03:16,674 He's not crazy! No, maybe he's not. 1158 01:03:16,839 --> 01:03:18,773 Or maybe he's a blank trying to lure us to the edge of town, 1159 01:03:18,774 --> 01:03:21,275 onto those dark country roads where they can deal with us. 1160 01:03:21,276 --> 01:03:24,645 Yeah, we could end up dead in a field. I hate fields. 1161 01:03:24,646 --> 01:03:26,922 Yes. My thoughts precisely. 1162 01:03:27,483 --> 01:03:29,484 Steven's right. We should go. 1163 01:03:29,485 --> 01:03:30,885 No, we're going to The Beehive. 1164 01:03:30,886 --> 01:03:32,388 Gary's plan is still the best we have. 1165 01:03:33,288 --> 01:03:34,266 Wait a minute. 1166 01:03:36,759 --> 01:03:39,796 The 1990-model Oliver was out of commission by this point in the evening. 1167 01:03:41,229 --> 01:03:42,230 What are you saying? 1168 01:03:44,165 --> 01:03:46,366 I like the new you. Huh. 1169 01:03:46,367 --> 01:03:47,345 Come on. 1170 01:03:48,870 --> 01:03:50,504 This is a mistake, isn't it? 1171 01:03:50,505 --> 01:03:51,826 Hold up! Just stick with me. 1172 01:03:52,473 --> 01:03:53,611 Andy, come on! 1173 01:03:55,543 --> 01:03:58,311 Here we go. Pub number nine. 1174 01:03:58,312 --> 01:03:59,346 Fuck yes! 1175 01:03:59,347 --> 01:04:01,827 That's the spirit, Pete! Spirits! We should do chasers. 1176 01:04:01,949 --> 01:04:03,316 Who is this guy? 1177 01:04:03,317 --> 01:04:06,764 Come on. Andy! It can't start without you. 1178 01:04:09,423 --> 01:04:10,424 You what? 1179 01:04:10,924 --> 01:04:12,995 We can't start without you. 1180 01:04:17,531 --> 01:04:19,909 Now then. Whose round is it? 1181 01:04:20,200 --> 01:04:21,508 It's mine. 1182 01:04:23,170 --> 01:04:24,979 Mr. Shepherd! Is it Mr. Shepherd? 1183 01:04:25,272 --> 01:04:29,345 Why don't you kids join me? You look like you could do with a drink. 1184 01:04:30,877 --> 01:04:35,883 Now, let's have a little chat about your future, shall we, hmm? 1185 01:04:36,116 --> 01:04:39,358 Uh, Mr. Shepherd? Please, call me Guy. 1186 01:04:40,686 --> 01:04:41,664 All right. 1187 01:04:43,355 --> 01:04:44,356 Guy... 1188 01:04:45,357 --> 01:04:46,768 Look at you. 1189 01:04:49,428 --> 01:04:50,498 Are you a robot? 1190 01:04:51,197 --> 01:04:53,677 Does anyone know what robot means? 1191 01:04:53,833 --> 01:04:55,005 Yeah. I do! Yes, Gary. 1192 01:04:55,434 --> 01:04:57,001 It means "slave." 1193 01:04:57,002 --> 01:04:58,982 Oh, very good, Gary. 1194 01:04:59,472 --> 01:05:01,005 Are you a robot, sir? 1195 01:05:01,006 --> 01:05:03,919 No, Peter, of course I'm not a robot. 1196 01:05:04,043 --> 01:05:05,021 Sir? Yes, Steven. 1197 01:05:05,144 --> 01:05:06,544 But you're on their side, though? 1198 01:05:06,545 --> 01:05:09,287 This is not about sides, Steven. 1199 01:05:09,448 --> 01:05:11,586 It's not about shirts versus skins. 1200 01:05:11,716 --> 01:05:15,357 It's about working together as one team. 1201 01:05:15,520 --> 01:05:19,058 I know it may seem a bit weird and a little bit scary, 1202 01:05:19,724 --> 01:05:21,863 but please believe me, it's quite the opposite, 1203 01:05:21,993 --> 01:05:23,627 They're here to help. 1204 01:05:23,628 --> 01:05:27,075 To straighten us out. To prepare us for the big league. 1205 01:05:27,432 --> 01:05:30,743 They've seen something in us, a potential. 1206 01:05:30,869 --> 01:05:33,406 There's a vast community of worlds up there, 1207 01:05:33,571 --> 01:05:37,781 living together, peacefully, cooperatively. 1208 01:05:38,276 --> 01:05:41,279 And guess what? They want us along for the ride. 1209 01:05:43,146 --> 01:05:45,319 Pretty cool, eh, gang? 1210 01:05:45,449 --> 01:05:48,020 So, they're not here to harm us? 1211 01:05:48,418 --> 01:05:52,588 Far from it, O-Man. No, they're here to help. 1212 01:05:52,589 --> 01:05:55,458 I'm not saying they're afraid to get tough. 1213 01:05:55,459 --> 01:05:58,201 I certainly had to get tough with you in my day. 1214 01:05:58,595 --> 01:06:01,735 And what one amongst you wouldn't thank me for it? Hmm? 1215 01:06:01,965 --> 01:06:05,301 In some respects, they're a lot like teachers. 1216 01:06:05,302 --> 01:06:09,672 Stern, yes. A little frightening. 1217 01:06:09,673 --> 01:06:11,174 But it's all for our betterment. 1218 01:06:12,108 --> 01:06:18,059 So, what do you say we all go somewhere and talk about this properly? 1219 01:06:18,314 --> 01:06:19,514 That wasn't properly? 1220 01:06:19,515 --> 01:06:23,156 Well, I think it's pretty clear, guys, what Mr. Shepherd is trying to say is that... 1221 01:06:25,788 --> 01:06:28,098 Andy! What the fuck? 1222 01:06:28,357 --> 01:06:30,803 Yes, Andy. What the fuck? 1223 01:06:35,464 --> 01:06:39,469 Humans, you leave us no recourse. 1224 01:06:39,702 --> 01:06:42,682 If you will not join us willingly, 1225 01:06:43,104 --> 01:06:47,141 we will be forced to use other means of persuasion. 1226 01:06:47,142 --> 01:06:48,780 Now, please... 1227 01:06:56,151 --> 01:06:58,028 I fucking hate this town! 1228 01:07:03,000 --> 01:07:10,000 1229 01:07:10,001 --> 01:07:20,001 1230 01:07:20,002 --> 01:07:27,002 1231 01:07:38,659 --> 01:07:39,865 Oh, oh! 1232 01:07:47,433 --> 01:07:49,310 Oh, crumbs, you're heavy. Sorry. 1233 01:08:13,925 --> 01:08:15,233 Motherfucker! 1234 01:08:34,980 --> 01:08:36,653 Andy! 1235 01:08:36,882 --> 01:08:38,225 Twist the melon, man! 1236 01:08:41,019 --> 01:08:42,430 Yeah! 1237 01:08:44,522 --> 01:08:48,265 Sam, this is no way for a family to behave. 1238 01:08:57,034 --> 01:08:59,480 Sam, I'm disappointed in you. 1239 01:09:05,910 --> 01:09:07,912 O-Man! 1240 01:09:22,625 --> 01:09:23,626 Okay, Andy. 1241 01:09:23,993 --> 01:09:25,301 Break it up. 1242 01:09:26,996 --> 01:09:28,634 It doesn't have to be like this. 1243 01:09:29,833 --> 01:09:35,875 It could be so much simpler, so completely painless. 1244 01:09:36,740 --> 01:09:38,907 If only you'd see the light. 1245 01:09:38,908 --> 01:09:40,142 Yes. 1246 01:09:40,143 --> 01:09:43,749 See, it's not about conflict, 1247 01:09:45,714 --> 01:09:47,515 it's about togetherness. 1248 01:09:47,516 --> 01:09:50,622 Yes. Let's try this again, shall we? 1249 01:09:51,220 --> 01:09:52,221 How about another round? 1250 01:09:52,788 --> 01:09:56,668 Nah, we're done here. 1251 01:09:57,459 --> 01:10:01,095 Yes, Gary, that appears to be the case. 1252 01:10:01,096 --> 01:10:02,507 The Smokehouse! 1253 01:10:02,998 --> 01:10:04,204 What? Just do it! 1254 01:10:05,200 --> 01:10:06,178 Come on! 1255 01:10:07,102 --> 01:10:08,103 This way! 1256 01:10:18,079 --> 01:10:20,981 Humans, this is your final warning. 1257 01:10:20,982 --> 01:10:23,258 Failure to comply will result in your... 1258 01:10:25,019 --> 01:10:28,489 Humans, obey now, or face the consequences. 1259 01:10:31,859 --> 01:10:32,860 Let's go! 1260 01:10:41,969 --> 01:10:43,107 Shit. 1261 01:10:43,871 --> 01:10:45,076 Oh, look, there's my car! 1262 01:10:47,908 --> 01:10:49,148 Let's climb down the drainpipe. 1263 01:10:50,310 --> 01:10:51,880 I've got a better idea. 1264 01:10:55,348 --> 01:10:56,827 Climb down the drainpipe. 1265 01:11:00,654 --> 01:11:01,854 Okay, just go. 1266 01:11:01,855 --> 01:11:02,888 Wait. What about the others? 1267 01:11:02,889 --> 01:11:04,456 Leave 'em with me, okay? I got this. 1268 01:11:04,457 --> 01:11:06,368 Are you sure? Yeah, I always land on my feet. 1269 01:11:06,893 --> 01:11:08,214 I don't know if that's true, Gary. 1270 01:11:08,728 --> 01:11:09,729 Just go. 1271 01:11:10,297 --> 01:11:12,098 Will you find out what happened to my brother? 1272 01:11:12,265 --> 01:11:15,768 Yeah, of course, of course, and I'll look after Stevie for you, eh? 1273 01:11:16,435 --> 01:11:19,109 He's a good guy. He's better than me. 1274 01:11:19,839 --> 01:11:23,377 Gary, you're not a bad person, but you're not boyfriend material. 1275 01:11:24,343 --> 01:11:27,145 The whole "free spirit quick one in the disabled toilets" thing 1276 01:11:27,146 --> 01:11:30,923 is kinda cool when you're 17, but not when you're facing 40. 1277 01:11:31,951 --> 01:11:35,398 There comes a time when you have to go forwards and not backwards. 1278 01:11:36,422 --> 01:11:39,422 Maybe if I hadn't left you behind that night, things would all be different. 1279 01:11:40,259 --> 01:11:41,863 It's not all about that night, Gary. 1280 01:11:42,828 --> 01:11:43,829 Isn't it? 1281 01:11:44,463 --> 01:11:45,736 It doesn't have to be. 1282 01:11:48,066 --> 01:11:50,026 We'll always have the disabled's, though, won't we? 1283 01:11:50,935 --> 01:11:53,506 Yeah. Yeah, we'll always have the disabled's. 1284 01:12:15,659 --> 01:12:16,660 Oh, no. 1285 01:12:28,872 --> 01:12:30,317 Where's Sam? 1286 01:12:30,574 --> 01:12:31,780 I put her in her car. 1287 01:12:31,942 --> 01:12:32,977 You did what? 1288 01:12:33,110 --> 01:12:35,056 I put her in her car. I just told her to leave. 1289 01:12:35,178 --> 01:12:37,980 You just sent away the only one of us sober enough to drive? 1290 01:12:37,981 --> 01:12:40,316 Yeah. You just couldn't stand the fact 1291 01:12:40,317 --> 01:12:41,784 that she might prefer me to you. 1292 01:12:41,785 --> 01:12:43,458 That's not true. It is true, Gary! 1293 01:12:43,787 --> 01:12:45,494 I was getting somewhere. We held hands. 1294 01:12:45,756 --> 01:12:48,323 I was just trying to help! You were trying to help yourself, more like! 1295 01:12:48,324 --> 01:12:51,293 Jesus, I do something right for a change and you fuckers get on my case. 1296 01:12:51,294 --> 01:12:54,605 Wow, that's the first time I've ever heard you admit being wrong. 1297 01:12:54,730 --> 01:12:56,464 I said I did something right! 1298 01:12:56,465 --> 01:12:57,732 Yeah, "for a change". 1299 01:12:57,733 --> 01:12:59,935 So? Meaning the rest of the time you're wrong. 1300 01:12:59,936 --> 01:13:01,603 Not necessarily. 1301 01:13:01,604 --> 01:13:04,940 Look, I just thought it was best to keep her out of harm's way. 1302 01:13:04,941 --> 01:13:07,309 And what about us, Gary? Aren't we in harm's way? 1303 01:13:07,310 --> 01:13:10,011 We're all right, Pete. Come on, we're The Five Musketeers. 1304 01:13:10,012 --> 01:13:12,083 No, we're the Four Musketeers. 1305 01:13:14,250 --> 01:13:17,696 Wait, how do we know you put her in the car? 1306 01:13:18,453 --> 01:13:20,020 How do we know you're you? 1307 01:13:20,021 --> 01:13:21,221 Of course I'm me! 1308 01:13:21,222 --> 01:13:24,533 Well, who the fuck are you, Gary? I'm Gary King. 1309 01:13:25,060 --> 01:13:27,661 There's only one Gary King. How do I know you guys are you? 1310 01:13:27,662 --> 01:13:29,073 We've been together the whole time. 1311 01:13:29,297 --> 01:13:32,566 You might all not be you. How did you know O-Man wasn't O-Man? 1312 01:13:32,567 --> 01:13:34,568 Because his birthmark was back. 1313 01:13:34,569 --> 01:13:36,904 What does that prove? Because of what Basil said. 1314 01:13:36,905 --> 01:13:38,539 They make a copy from your DNA. 1315 01:13:38,540 --> 01:13:39,907 That's why he had his birthmark. 1316 01:13:39,908 --> 01:13:41,375 He was new, like a baby. 1317 01:13:41,376 --> 01:13:43,344 Like a man-baby. Like a "maybe". 1318 01:13:43,345 --> 01:13:45,586 Oliver with none of the shit that had happened to the real Oliver. 1319 01:13:45,747 --> 01:13:47,780 The laser surgery! 1320 01:13:47,781 --> 01:13:49,226 So the blanks really are just blank? 1321 01:13:49,650 --> 01:13:52,597 No wear and tear, no scars. 1322 01:13:52,953 --> 01:13:55,488 Steven, in 1987 we were playing cricket and I accidentally pushed you 1323 01:13:55,489 --> 01:13:57,690 onto a broken bottle that nearly went up your ass. 1324 01:13:57,691 --> 01:13:58,965 So? Show us your bum. 1325 01:14:04,898 --> 01:14:06,432 Very nice. Thank you. 1326 01:14:06,433 --> 01:14:09,102 Pete, you got that 50cc Suzuki in 1988, 1327 01:14:09,103 --> 01:14:11,264 and you let me have a go on it and I ran over your leg. 1328 01:14:13,374 --> 01:14:14,640 What the fuck? 1329 01:14:14,641 --> 01:14:16,780 Oh, wait, it's the other one. 1330 01:14:19,312 --> 01:14:22,486 Andy, in 1986 we re-enacted the Knife Game from Aliens 1331 01:14:22,615 --> 01:14:24,049 and I stabbed you in the middle finger. 1332 01:14:24,050 --> 01:14:27,753 How about December 1997, when you OD'd 1333 01:14:27,754 --> 01:14:30,689 and I drove you to the hospital four times over the limit 1334 01:14:30,690 --> 01:14:34,693 and I ended up rolling the car and almost severing my femoral artery, 1335 01:14:34,694 --> 01:14:37,496 at which point you made a miraculous fucking recovery 1336 01:14:37,497 --> 01:14:40,766 and ran off into the night, leaving me to get arrested 1337 01:14:40,767 --> 01:14:42,804 after 12 hours of life-saving surgery? 1338 01:14:43,403 --> 01:14:44,609 Either one of those will do. 1339 01:14:47,206 --> 01:14:49,207 Thank you. What about you? 1340 01:14:49,307 --> 01:14:50,650 That's easy. 1341 01:14:52,344 --> 01:14:55,012 That could have been drawn on. Aren't all tattoos drawn on? 1342 01:14:55,013 --> 01:14:57,289 - Yeah. - Show us your arm. 1343 01:14:57,883 --> 01:15:00,659 What? Show us your arm. 1344 01:15:01,720 --> 01:15:02,790 No, no. 1345 01:15:02,921 --> 01:15:07,725 You fell off stage at the fifth-year ball fucking around and dislocated your elbow. 1346 01:15:07,726 --> 01:15:09,960 You've got a scar where they put the metal plate in. 1347 01:15:09,961 --> 01:15:11,862 I don't have to show you anything, all right? 1348 01:15:11,863 --> 01:15:14,231 I'm Gary King. I know I'm me. 1349 01:15:14,232 --> 01:15:17,268 If I'm not me, then how do I know that carved into that beam above your head 1350 01:15:17,269 --> 01:15:19,302 are the words "King Gary"? 1351 01:15:19,303 --> 01:15:20,503 But it doesn't say "King Gary". 1352 01:15:20,504 --> 01:15:22,984 Yes, it does. Doesn't it? 1353 01:15:23,174 --> 01:15:25,975 No. It says "King Gay". 1354 01:15:25,976 --> 01:15:28,855 Some cunt scrubbed out the "R"! 1355 01:15:29,013 --> 01:15:30,447 - That was me. - Why? 1356 01:15:30,448 --> 01:15:33,083 "King Gay". That means fuck-all anyway. 1357 01:15:33,084 --> 01:15:35,223 Mr. Shepherd remembered stuff, so did Oliver. 1358 01:15:35,486 --> 01:15:37,523 Selective memory, remember? 1359 01:15:39,623 --> 01:15:43,503 We don't see you for years and you just pitch up and bring us here. 1360 01:15:44,061 --> 01:15:46,501 You better come out with some hard evidence that you're human, 1361 01:15:47,131 --> 01:15:49,406 otherwise we're going to find out for ourselves. 1362 01:15:50,767 --> 01:15:52,906 You want evidence? 1363 01:15:54,370 --> 01:15:55,542 There! 1364 01:16:00,310 --> 01:16:01,345 That proves I'm human! 1365 01:16:01,544 --> 01:16:02,611 It proves you're stupid. 1366 01:16:02,612 --> 01:16:03,946 Exactly! 1367 01:16:03,947 --> 01:16:05,426 Ow! 1368 01:16:05,548 --> 01:16:06,856 It's Gary. It's Gary. 1369 01:16:09,919 --> 01:16:12,187 The whole town's out looking for us. 1370 01:16:12,188 --> 01:16:15,226 That's a good thing. If everybody's outside, that means nobody's inside. 1371 01:16:15,625 --> 01:16:17,696 Gary, wait! Fuck! 1372 01:16:20,629 --> 01:16:23,464 Gary, Gary! What do you mean "nobody's inside"? 1373 01:16:23,465 --> 01:16:24,899 I mean we can still do this! 1374 01:16:24,900 --> 01:16:26,067 Do what exactly? 1375 01:16:26,068 --> 01:16:27,668 Oh, we're still on the crawl. 1376 01:16:30,572 --> 01:16:31,812 "King Gay". 1377 01:16:32,040 --> 01:16:33,280 Peter? 1378 01:16:34,343 --> 01:16:35,549 Peter. 1379 01:16:38,247 --> 01:16:41,694 I thought that was you. Are you okay? 1380 01:16:42,184 --> 01:16:43,720 Am I what? 1381 01:16:44,253 --> 01:16:46,921 I know we didn't see eye to eye at school. 1382 01:16:46,922 --> 01:16:49,129 Goodness knows I regret that. 1383 01:16:49,724 --> 01:16:51,458 I wanted to say something back at the pub, 1384 01:16:51,459 --> 01:16:54,406 but I felt so terribly ashamed by what I'd done. 1385 01:16:54,996 --> 01:16:58,705 Let me make it up to you, Peter. Please. 1386 01:17:02,003 --> 01:17:04,171 Gary, you're out of your mind! We've come too far. 1387 01:17:04,172 --> 01:17:05,238 It's fucking suicide. 1388 01:17:05,239 --> 01:17:09,075 I know. We are going to get to The World's End if it kills us. 1389 01:17:09,076 --> 01:17:10,877 Where's Pete? 1390 01:17:10,878 --> 01:17:12,619 I hate you! 1391 01:17:12,813 --> 01:17:15,453 You fucking bastard! I hate you! 1392 01:17:15,716 --> 01:17:18,885 Pete! Leave it! Why are you doing this, Peter? 1393 01:17:18,886 --> 01:17:20,023 We don't want to hurt you. 1394 01:17:21,087 --> 01:17:22,760 Come on, mate! It's not worth it! 1395 01:17:23,290 --> 01:17:25,099 Yes, it fucking is! 1396 01:17:26,660 --> 01:17:27,638 What's he doing? 1397 01:17:28,328 --> 01:17:29,466 Oh, shit. 1398 01:17:30,363 --> 01:17:31,364 Peter... 1399 01:17:33,466 --> 01:17:34,444 Peter... 1400 01:17:35,502 --> 01:17:39,780 I must say, I'm very disappointed in you, Peter. 1401 01:17:44,077 --> 01:17:46,079 I'll punch their fucking lights out. 1402 01:17:46,179 --> 01:17:47,859 Andy! No, no, no, there's too many of them. 1403 01:17:55,487 --> 01:17:56,488 Pete. 1404 01:18:08,200 --> 01:18:09,201 Peter. 1405 01:18:09,301 --> 01:18:10,802 We gotta go. Gary's right. 1406 01:18:10,803 --> 01:18:12,637 We gotta get to The King's Head. Exactly. 1407 01:18:12,638 --> 01:18:13,776 What? 1408 01:18:15,007 --> 01:18:17,809 We are not going to The King's Head. We're done. 1409 01:18:17,810 --> 01:18:19,777 We're going to do what we should have done in the first place. 1410 01:18:19,778 --> 01:18:21,098 Get The Beast and get out of here. 1411 01:18:21,379 --> 01:18:24,326 We are fucking leaving and we are never coming back. 1412 01:18:25,450 --> 01:18:27,284 Now, you can either come with us willingly 1413 01:18:27,285 --> 01:18:30,287 or I'm gonna knock you the fuck out and carry you there myself. 1414 01:18:30,288 --> 01:18:32,356 You choose. All right. All right. 1415 01:18:32,357 --> 01:18:36,093 Just think about what you're saying, you know, because you have been drinking. 1416 01:18:36,094 --> 01:18:37,095 You fuck. 1417 01:18:54,778 --> 01:18:56,519 Shit, it's those fucking kids. 1418 01:18:56,680 --> 01:18:58,182 Not them again. 1419 01:19:03,020 --> 01:19:05,054 What the hell is that? 1420 01:19:05,055 --> 01:19:07,535 I don't know, but it's definitely not modern art. 1421 01:19:17,367 --> 01:19:20,436 Oh, shit, we're trapped. Where's The Beast? 1422 01:19:20,437 --> 01:19:24,873 Okay, all right. We're here, so The Beast is in the next street. 1423 01:19:24,874 --> 01:19:26,041 How are we gonna get to it? 1424 01:19:26,042 --> 01:19:28,043 We'll have to go through. Through where? 1425 01:19:28,044 --> 01:19:29,921 I don't fucking believe this. 1426 01:19:31,614 --> 01:19:32,922 Number 10. 1427 01:19:36,719 --> 01:19:37,720 Come on. 1428 01:19:41,023 --> 01:19:42,001 Let's go. 1429 01:19:42,558 --> 01:19:44,469 The backdoor, back door. Let's go. 1430 01:19:45,394 --> 01:19:46,395 Here we go. 1431 01:19:49,565 --> 01:19:50,566 Okay, there it is. 1432 01:19:51,367 --> 01:19:52,367 Shit. 1433 01:19:54,235 --> 01:19:56,770 We wait for an opening, and then we leg it to The Beast. 1434 01:19:56,771 --> 01:19:58,375 We need the keys. 1435 01:20:00,875 --> 01:20:02,081 Gary? 1436 01:20:04,412 --> 01:20:06,619 Gary, what are you doing? 1437 01:20:07,682 --> 01:20:09,416 Just a little toast. 1438 01:20:09,417 --> 01:20:12,419 Gary, put the pint down, yeah? 1439 01:20:12,420 --> 01:20:15,458 To Oliver, Pete. 1440 01:20:16,658 --> 01:20:17,636 And to us. 1441 01:20:18,393 --> 01:20:20,430 You know, 'cause 10 pubs isn't bad, 1442 01:20:21,162 --> 01:20:24,608 It's not, but we're calling time. 1443 01:20:26,600 --> 01:20:27,601 Okay. 1444 01:20:44,685 --> 01:20:45,959 So close. 1445 01:20:47,955 --> 01:20:48,990 Number 10. 1446 01:20:50,958 --> 01:20:51,959 Okay. 1447 01:20:52,659 --> 01:20:53,932 So close. 1448 01:20:59,332 --> 01:21:02,541 No, no, no, no, no. Gary! 1449 01:21:04,036 --> 01:21:05,637 Gary! Gary! 1450 01:21:05,638 --> 01:21:08,050 Let him go. He left you, man. 1451 01:21:08,775 --> 01:21:09,810 I can't. 1452 01:21:10,643 --> 01:21:11,644 Andy! 1453 01:21:22,555 --> 01:21:24,693 Gary! Gary! 1454 01:21:27,926 --> 01:21:30,668 Gary, come back! Come back, you stupid bastard! 1455 01:21:54,718 --> 01:21:55,958 Gary! 1456 01:21:56,687 --> 01:21:58,997 Gary! Gary! 1457 01:22:22,746 --> 01:22:24,413 Andy, look out! 1458 01:22:41,297 --> 01:22:42,275 Come on! 1459 01:22:44,234 --> 01:22:45,235 What the... 1460 01:22:48,238 --> 01:22:50,514 Get in. Get in. 1461 01:22:51,374 --> 01:22:53,752 Gary, Andy, get the fuck in! 1462 01:22:54,110 --> 01:22:56,851 You heard him, Andy. Get the fuck in. 1463 01:22:57,045 --> 01:22:58,854 We haven't much time! 1464 01:23:10,292 --> 01:23:12,863 Andy! Go, now! Steven! 1465 01:23:13,929 --> 01:23:15,067 Go! 1466 01:23:35,049 --> 01:23:36,027 Andy. 1467 01:23:37,885 --> 01:23:39,489 I want you inside me. 1468 01:23:40,588 --> 01:23:41,589 Okay. 1469 01:23:47,028 --> 01:23:48,029 Cheers. 1470 01:24:08,448 --> 01:24:09,756 Ah! 1471 01:24:10,283 --> 01:24:12,729 You've had enough! This is The World's End, man! 1472 01:24:12,852 --> 01:24:13,956 I know! 1473 01:24:14,721 --> 01:24:15,722 Stop this! 1474 01:24:17,424 --> 01:24:20,092 Leave me alone! What do you care anyway? 1475 01:24:20,093 --> 01:24:23,729 Of course I fucking care. There's a reason I'm angry at you! 1476 01:24:23,730 --> 01:24:25,763 I know why you're angry at me, okay? 1477 01:24:25,764 --> 01:24:28,267 But it's not my fault that you crashed that car. 1478 01:24:28,367 --> 01:24:31,348 That's not the point. You let me down, man. 1479 01:24:31,670 --> 01:24:34,514 You were Gary King. Gary fucking King. 1480 01:24:35,341 --> 01:24:39,210 I would have followed you to the end. I fucking have! 1481 01:24:39,211 --> 01:24:41,384 Then stop following me! 1482 01:24:46,352 --> 01:24:49,128 No! It's just one more. 1483 01:24:49,822 --> 01:24:51,631 Let me have this. 1484 01:24:52,891 --> 01:24:54,692 You've got everything you want. 1485 01:24:54,693 --> 01:24:56,126 What are you talking about? 1486 01:24:56,127 --> 01:25:00,030 You've got your perfect job and your perfect house and your perfect wife. 1487 01:25:00,031 --> 01:25:01,442 You think it's so perfect? 1488 01:25:04,235 --> 01:25:05,578 She left me, Gary. 1489 01:25:06,170 --> 01:25:08,438 She took the kids to her mum's three weeks ago, 1490 01:25:08,439 --> 01:25:11,875 Said I'm not present enough. I'm trying to win her back. 1491 01:25:11,876 --> 01:25:13,510 And God knows I am losing. 1492 01:25:13,511 --> 01:25:17,550 But I will continue to fight, because that is how we survive. 1493 01:25:18,750 --> 01:25:22,819 For fuck's sake, Gary, I just punched my wedding ring out of a robot's tummy. 1494 01:25:22,820 --> 01:25:25,022 Exactly! You fight for what's important. 1495 01:25:25,023 --> 01:25:27,089 But what is so important about The Golden Mile? 1496 01:25:27,090 --> 01:25:28,592 It's all I've got! 1497 01:25:29,359 --> 01:25:30,463 Gary. 1498 01:25:51,948 --> 01:25:53,120 You need help, Gary. 1499 01:25:53,383 --> 01:25:56,830 I got help. You know what help was? 1500 01:25:57,953 --> 01:26:00,021 Help was a lot of people sitting in a circle 1501 01:26:00,022 --> 01:26:01,968 talking about how fucking awful things had got. 1502 01:26:02,591 --> 01:26:04,959 That is not my idea of a good time. 1503 01:26:04,960 --> 01:26:08,032 And this is? They told me when to go to bed. 1504 01:26:09,265 --> 01:26:10,266 Me! 1505 01:26:11,067 --> 01:26:16,538 Gary, mate, how can you tell when you're drunk if you're never sober? 1506 01:26:16,539 --> 01:26:18,450 I don't wanna be sober. 1507 01:26:19,875 --> 01:26:22,446 It never got better than that night. 1508 01:26:23,045 --> 01:26:24,965 That was supposed to be the beginning of my life. 1509 01:26:25,748 --> 01:26:28,626 All that promise and fucking optimism. 1510 01:26:28,950 --> 01:26:32,397 That feeling like we could take on the whole universe. 1511 01:26:33,088 --> 01:26:34,624 It was a big lie. 1512 01:26:36,424 --> 01:26:38,559 Nothing happened. 1513 01:26:38,560 --> 01:26:40,233 You don't need to do this, Gary. 1514 01:26:43,431 --> 01:26:44,637 Yeah, I do. 1515 01:26:49,137 --> 01:26:50,673 Please, stand by. 1516 01:26:52,741 --> 01:26:54,277 Please, stand by. 1517 01:26:56,678 --> 01:26:58,315 Please, stand by. 1518 01:27:00,547 --> 01:27:02,026 Please, stand by. 1519 01:27:04,685 --> 01:27:05,663 Ah! 1520 01:27:48,995 --> 01:27:50,395 What are you doing? 1521 01:27:50,396 --> 01:27:52,069 No, don't go out there. 1522 01:27:52,198 --> 01:27:54,872 Gary King. 1523 01:27:56,002 --> 01:27:57,242 Yeah? 1524 01:28:00,071 --> 01:28:02,915 Gary King of the humans. 1525 01:28:03,275 --> 01:28:05,084 Yeah. What do you want? 1526 01:28:05,443 --> 01:28:08,979 We are here to enable your full potential, 1527 01:28:08,980 --> 01:28:12,416 as we have with countless worlds across the galaxy. 1528 01:28:12,417 --> 01:28:14,988 Oh, yeah? How'd you manage that, then? 1529 01:28:15,120 --> 01:28:17,621 We appropriate a small percentage of the population 1530 01:28:17,622 --> 01:28:20,933 at 2,000 or so penetration points across the planet. 1531 01:28:21,226 --> 01:28:24,036 This ensures maximum coverage. 1532 01:28:24,596 --> 01:28:30,066 From there, we create simulants to spread our ideologies 1533 01:28:30,067 --> 01:28:31,740 through peaceful indoctrination. 1534 01:28:32,403 --> 01:28:36,010 Our objective is simple, to ready the population 1535 01:28:36,140 --> 01:28:38,746 for participation in our galactic community. 1536 01:28:39,476 --> 01:28:43,322 This method requires a small sacrifice. 1537 01:28:43,480 --> 01:28:45,756 But the fewer replacements we make, 1538 01:28:45,883 --> 01:28:48,184 the more successful we consider our operation. 1539 01:28:48,185 --> 01:28:52,759 Of course, we welcome those who volunteer themselves. 1540 01:28:53,023 --> 01:28:57,802 We can offer attractive incentives for those who willingly combine. 1541 01:28:58,395 --> 01:29:01,671 The chance to be young again and yet retain selected memories. 1542 01:29:02,832 --> 01:29:05,176 Isn't that something you'd like? 1543 01:29:06,069 --> 01:29:08,447 Something you've always wanted? 1544 01:29:17,947 --> 01:29:21,190 Oh, my God! I'm so cute! 1545 01:29:22,151 --> 01:29:25,758 The beauty of our system is that we all win. 1546 01:29:25,989 --> 01:29:28,196 There are no losers. 1547 01:29:31,460 --> 01:29:34,134 Allow me to carry your legend forward. 1548 01:29:34,997 --> 01:29:38,740 Let the man you have become be the boy you were. 1549 01:29:48,110 --> 01:29:49,987 Nah. 1550 01:29:51,079 --> 01:29:53,025 There's only one Gary King. 1551 01:29:55,017 --> 01:30:00,489 Then you have made your choice, Gary King of the humans. 1552 01:30:00,855 --> 01:30:02,355 Yeah, I have. 1553 01:30:02,356 --> 01:30:07,360 Because frankly, who the fuck are you to come down here and tell us what to do? 1554 01:30:07,361 --> 01:30:11,865 We are The Network and we are here for your betterment. 1555 01:30:11,866 --> 01:30:13,333 In the last 23 years, 1556 01:30:13,334 --> 01:30:16,315 have you not marveled as information technology has surged forward? 1557 01:30:16,470 --> 01:30:17,871 No. 1558 01:30:17,872 --> 01:30:22,142 Earth has grown smaller yet greater as connectivity has grown. 1559 01:30:22,143 --> 01:30:25,745 This is our doing and it is just the beginning. 1560 01:30:25,746 --> 01:30:28,249 Oh, fuck off, you big lamp. 1561 01:30:28,516 --> 01:30:31,724 You are children and you require guidance. 1562 01:30:32,218 --> 01:30:33,856 There is no room for imperfection. 1563 01:30:34,187 --> 01:30:37,862 Hey, Earth isn't perfect, all right? And humans aren't perfect. 1564 01:30:38,024 --> 01:30:40,402 And guess what? I ain't perfect. 1565 01:30:40,627 --> 01:30:43,862 And therein lies the necessity for this intervention. 1566 01:30:43,863 --> 01:30:48,467 Must the galaxy be subjected to an entire planet of people like you? 1567 01:30:48,468 --> 01:30:51,711 Whoa, whoa, whoa. 1568 01:30:51,938 --> 01:30:54,139 Who put you in charge, huh? 1569 01:30:54,140 --> 01:30:56,450 Who are you to criticize anyone? 1570 01:30:56,710 --> 01:30:58,917 Now, you might think Gary's a bit of a cock, 1571 01:30:59,512 --> 01:31:02,822 and he is a bit of a cock, but he's my cock. 1572 01:31:02,948 --> 01:31:04,382 Oh, thanks, man. 1573 01:31:04,383 --> 01:31:09,087 But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 1574 01:31:09,088 --> 01:31:10,221 What did you say? 1575 01:31:10,222 --> 01:31:14,193 You act out the same cycles of self-destruction again and again. 1576 01:31:14,293 --> 01:31:19,265 At this point your planet is the least civilized in the entire galaxy. 1577 01:31:19,498 --> 01:31:22,274 What did he say? He's saying we're a bunch of fuck-ups. 1578 01:31:22,534 --> 01:31:26,004 Hey, it's our basic human right to be fuck-ups. 1579 01:31:26,105 --> 01:31:30,178 This civilization was founded on fuck-ups. And you know what? 1580 01:31:30,309 --> 01:31:32,776 That makes me proud. And me! 1581 01:31:32,777 --> 01:31:35,553 What is it they say? "To err is..." 1582 01:31:36,114 --> 01:31:37,180 "To err is human." 1583 01:31:37,181 --> 01:31:40,719 "To err is human," so, uh... 1584 01:31:41,786 --> 01:31:44,654 We do not believe you speak for all humanity. 1585 01:31:44,655 --> 01:31:47,791 You are but two men. Two drunk men. 1586 01:31:47,792 --> 01:31:49,465 Three drunk men! 1587 01:31:50,628 --> 01:31:52,529 Stevie-baby! 1588 01:31:54,499 --> 01:31:57,946 Enough! Enough, humans! 1589 01:31:58,569 --> 01:32:03,472 Oh, you are in trouble now. It's only the fucking Three Musketeers. 1590 01:32:03,473 --> 01:32:07,410 You are revolting against the wisdom of countless solar systems. 1591 01:32:07,411 --> 01:32:08,856 Yeah, we are revolting! 1592 01:32:09,546 --> 01:32:12,652 You just said you're not here to conquer. Can I just ask, 1593 01:32:12,816 --> 01:32:15,660 how many people did you have to replace in Newton Haven? 1594 01:32:15,819 --> 01:32:17,492 That is irrelevant. Is it? 1595 01:32:17,988 --> 01:32:21,902 Hands up. Who here is human? 1596 01:32:23,393 --> 01:32:24,929 I'm human. One! 1597 01:32:25,929 --> 01:32:27,704 And me. That's two. 1598 01:32:28,131 --> 01:32:30,299 I am. But don't know for how long. 1599 01:32:30,300 --> 01:32:31,867 Basil! Shh... 1600 01:32:31,868 --> 01:32:35,670 So what's that? Three? You had to replace an entire town? 1601 01:32:35,671 --> 01:32:36,971 Not the entire town. 1602 01:32:36,972 --> 01:32:40,341 Everybody apart from old Nutbowl and the Shifty twins. 1603 01:32:40,342 --> 01:32:42,377 That's a good name for a band, Gary. You should write that down. 1604 01:32:42,378 --> 01:32:44,446 I will. What about the ones you replaced, 1605 01:32:44,447 --> 01:32:45,980 like Peter and Oliver? 1606 01:32:45,981 --> 01:32:48,349 Yeah, what happened to the empties? 1607 01:32:48,350 --> 01:32:50,261 I told you not to ask that! 1608 01:32:50,419 --> 01:32:53,923 Redundant vessels are recycled, mulched and converted into fertilizer, 1609 01:32:54,023 --> 01:32:57,492 whereupon they are returned to the earth to promote verdancy and growth. 1610 01:32:57,493 --> 01:33:00,228 It is a highly efficient means of organic renewal. 1611 01:33:00,229 --> 01:33:01,529 Mulched? 1612 01:33:01,530 --> 01:33:03,931 It is a relative few in light of our long-term plan. 1613 01:33:03,932 --> 01:33:07,267 You mean a few hundred thousand turned to fucking compost? 1614 01:33:07,268 --> 01:33:09,603 What about the other places? The penetration points. 1615 01:33:10,738 --> 01:33:12,706 Are they as successful as Newton Haven? 1616 01:33:12,707 --> 01:33:15,709 Because I'm guessing we're not the only glitch in your system. 1617 01:33:15,710 --> 01:33:19,180 It is true, The Network has been experiencing some difficulties. 1618 01:33:19,314 --> 01:33:22,783 I think you bit off more than you can chew with Earth, mate. 1619 01:33:22,784 --> 01:33:25,060 Yeah, 'cause we are more belligerent, more stubborn 1620 01:33:25,186 --> 01:33:27,488 and more idiotic than you can possibly imagine, 1621 01:33:27,489 --> 01:33:29,456 and I am not just talking about Gary. 1622 01:33:29,457 --> 01:33:31,125 Yeah, there's more than one Gary King. 1623 01:33:31,126 --> 01:33:34,072 But you said... I fucking know what I fucking said! 1624 01:33:34,228 --> 01:33:38,364 Your reliance on profanity is a measure of your immaturity as a man and a species, 1625 01:33:38,365 --> 01:33:42,609 Why don't you just get in your rocket and fuck off back to Legoland, you cunts! 1626 01:33:42,736 --> 01:33:46,539 Yeah! Stop fucking Starbucking us, man! Yeah! 1627 01:33:46,540 --> 01:33:48,307 It is our duty to challenge you. 1628 01:33:48,308 --> 01:33:51,144 Just leave us to our own devices, you intergalactic arseholes. 1629 01:33:51,145 --> 01:33:52,745 You misunderstand. Shut up! 1630 01:33:52,746 --> 01:33:54,614 We are trying... Nobody's listening! 1631 01:33:54,615 --> 01:33:55,681 If you'd only... 1632 01:33:55,682 --> 01:34:00,893 Face it, we are the human race and we don't like being told what to do. 1633 01:34:03,257 --> 01:34:05,327 Just what is it that you want to do? 1634 01:34:06,259 --> 01:34:08,426 We want to be free! Yeah. 1635 01:34:08,427 --> 01:34:10,529 We want to be free to do what we want to do! 1636 01:34:10,530 --> 01:34:11,531 Yeah. 1637 01:34:11,631 --> 01:34:13,298 We want to get loaded. Yeah. 1638 01:34:13,299 --> 01:34:15,267 And we want to have a good time. 1639 01:34:15,268 --> 01:34:17,544 And that's what we're going to do. 1640 01:34:18,571 --> 01:34:21,106 It is pointless arguing with you. 1641 01:34:21,107 --> 01:34:24,145 You will be left to your own devices. 1642 01:34:24,310 --> 01:34:25,880 Really? 1643 01:34:26,012 --> 01:34:27,082 Yeah. 1644 01:34:27,780 --> 01:34:28,781 Fuck it. 1645 01:34:38,456 --> 01:34:41,096 They fucked off. 1646 01:34:44,863 --> 01:34:49,312 Yeah, yeah, yeah! Up yours! Up yours! Up yours! 1647 01:34:49,601 --> 01:34:53,404 Yeah, we did it! We won, we won! 1648 01:34:57,242 --> 01:34:59,153 Gary, let's Boo-Boo. 1649 01:35:02,948 --> 01:35:04,450 Yeah, it's shit here, innit? 1650 01:35:07,151 --> 01:35:09,461 Oi, up here! 1651 01:35:09,887 --> 01:35:10,888 Go! 1652 01:35:14,091 --> 01:35:15,092 Get up. 1653 01:35:15,593 --> 01:35:16,571 Come on! 1654 01:35:32,810 --> 01:35:34,448 Well done. 1655 01:35:34,645 --> 01:35:37,079 Thanks a bunch. Had to go and spoil it, didn't you? 1656 01:35:37,080 --> 01:35:39,026 Yeah, happy now? 1657 01:35:39,849 --> 01:35:41,419 Basil, what do we do now? 1658 01:35:41,851 --> 01:35:43,585 Same as before. 1659 01:35:43,586 --> 01:35:45,395 Go! 1660 01:35:49,692 --> 01:35:50,864 Where's The Beast? 1661 01:35:51,961 --> 01:35:53,462 The Beast is dead, mate. 1662 01:35:53,463 --> 01:35:56,798 You know what... You know what's really annoying? 1663 01:35:56,799 --> 01:35:57,866 What? 1664 01:35:57,867 --> 01:36:00,541 I promised myself I wouldn't die in this town. 1665 01:36:02,372 --> 01:36:04,010 You're not gonna. 1666 01:36:05,174 --> 01:36:07,174 I think our luck just changed. 1667 01:36:07,175 --> 01:36:08,779 Whoo-hoo! 1668 01:36:10,545 --> 01:36:11,523 Oh! 1669 01:36:11,947 --> 01:36:13,014 Sorry! 1670 01:36:13,015 --> 01:36:15,017 Sam? Yes. 1671 01:36:15,150 --> 01:36:16,450 You came back for us! 1672 01:36:16,451 --> 01:36:19,295 Yes, I did. Well, I got lost on the ring road. But, yes. 1673 01:36:19,521 --> 01:36:23,257 Hi, Sam, could you give us a lift to London, please? 1674 01:36:23,258 --> 01:36:25,126 Did you find out what happened to my brother? 1675 01:36:25,127 --> 01:36:26,167 We'll tell you on the way. 1676 01:36:28,130 --> 01:36:30,531 Sorry about the mess. I've been meaning 10 clear that up. 1677 01:36:30,532 --> 01:36:32,739 We forgive you. Let's go. Which way? 1678 01:36:33,602 --> 01:36:34,603 Backwards! 1679 01:36:56,123 --> 01:36:57,466 Which way now? 1680 01:36:58,159 --> 01:36:59,399 Go straight over! 1681 01:37:17,777 --> 01:37:19,256 We can make it. 1682 01:37:21,681 --> 01:37:22,751 We're gonna make it. 1683 01:37:30,423 --> 01:37:31,766 We made it! 1684 01:38:32,316 --> 01:38:33,818 I'm sorry. 1685 01:38:37,487 --> 01:38:38,727 I know. 1686 01:38:40,690 --> 01:38:41,896 I know. 1687 01:38:42,325 --> 01:38:43,859 Everyone remembers where they were 1688 01:38:43,860 --> 01:38:46,033 when the lights went out on Planet Earth. 1689 01:38:46,163 --> 01:38:50,441 Me, Gary, Steven and Sam, we were standing right by the switch. 1690 01:38:51,568 --> 01:38:54,412 I guess it was a big night for everyone. 1691 01:38:55,038 --> 01:38:58,281 That morning gave a whole new meaning to the word "hangover". 1692 01:38:59,676 --> 01:39:03,647 We decided to walk it off, all the way back to London, 1693 01:39:04,514 --> 01:39:08,154 but the headache didn't end there. It just went on and on. 1694 01:39:09,885 --> 01:39:11,523 Talk about the Big Smoke. 1695 01:39:13,222 --> 01:39:18,137 When The Network went down, it triggered some kind of pulse, 1696 01:39:19,862 --> 01:39:21,773 wiped out all our technology 1697 01:39:23,732 --> 01:39:25,370 and sent us here, 1698 01:39:27,169 --> 01:39:29,206 back to the Dark Ages. 1699 01:39:30,406 --> 01:39:33,580 There were casualties, of course. I knew a few of them. 1700 01:39:34,009 --> 01:39:37,855 Some guy from work, my cousin Paul, Gary's mum. 1701 01:39:40,849 --> 01:39:43,250 Nobody really knew how many we lost, 1702 01:39:43,251 --> 01:39:45,919 because we never heard from the rest of the world again. 1703 01:39:45,920 --> 01:39:47,661 Everyone got cut off. 1704 01:39:48,623 --> 01:39:51,263 It isn't easy now, but it is simpler. 1705 01:39:51,793 --> 01:39:54,261 I'm back with the wife, which is something. 1706 01:39:54,262 --> 01:39:58,298 We decided our problems didn't seem as bad in the grand scheme of things, 1707 01:39:58,299 --> 01:40:02,236 We all had to go organic in a big way, but if I'm honest, 1708 01:40:02,237 --> 01:40:05,844 I'm hard pressed to recall any processed foods I actually miss. 1709 01:40:09,776 --> 01:40:13,155 As for the blanks, well, a funny thing happened there. 1710 01:40:14,081 --> 01:40:15,560 They woke up. 1711 01:40:15,916 --> 01:40:20,092 A week or so after The Network pulled out, they just sort of rebooted by themselves, 1712 01:40:21,088 --> 01:40:22,761 tried to start afresh. 1713 01:40:24,358 --> 01:40:28,329 They seemed lost at first, children cut off from their parents, 1714 01:40:28,996 --> 01:40:33,672 abandoned, forgotten, looking for guidance, for someone to show them the way. 1715 01:40:34,835 --> 01:40:36,815 I felt a bit sorry for them, to be honest. 1716 01:40:38,572 --> 01:40:40,405 The Network was right about one thing. 1717 01:40:40,406 --> 01:40:42,784 We can be a bit uncivilized. 1718 01:40:43,442 --> 01:40:47,117 Maybe we would've been a bad influence on the rest of the galaxy. 1719 01:40:47,980 --> 01:40:50,815 Oliver went back to being an estate agent. 1720 01:40:50,816 --> 01:40:53,118 People still need a roof over their heads, 1721 01:40:53,119 --> 01:40:55,497 and the old Ollie always had a gift for the gab. 1722 01:40:55,655 --> 01:40:58,790 I guess the new one has, too. 1723 01:40:58,791 --> 01:41:00,498 He's doing all right. 1724 01:41:01,460 --> 01:41:04,031 I hear that the Peter found his way home to Bishop's Gardens. 1725 01:41:04,363 --> 01:41:08,175 I suppose he picked up where the other one left off. 1726 01:41:09,168 --> 01:41:11,477 I'm not sure his wife noticed. 1727 01:41:11,803 --> 01:41:16,081 Maybe she chose not to. He's a pretty good dad by all accounts. 1728 01:41:18,243 --> 01:41:21,078 Steven and Sam got together in the end. 1729 01:41:21,079 --> 01:41:23,047 Didn't see that coming. 1730 01:41:23,048 --> 01:41:25,316 They shacked up just outside London. 1731 01:41:25,317 --> 01:41:27,593 It's a pretty nice shack, too. 1732 01:41:28,053 --> 01:41:31,159 As for Gary? I don't know what happened to Gary. 1733 01:41:32,324 --> 01:41:35,305 We got separated and I never saw him again. 1734 01:41:36,394 --> 01:41:39,864 Some say he went back to Newton Haven. I don't know why. 1735 01:41:40,631 --> 01:41:42,633 I think his business there was done. 1736 01:41:43,834 --> 01:41:46,678 It's funny, but I miss him. 1737 01:41:47,671 --> 01:41:51,517 I wonder if he misses me. Misses the boys. 1738 01:41:58,215 --> 01:42:00,695 Wherever he is, I hope he's happy. 1739 01:42:01,051 --> 01:42:03,086 That's all he ever wanted, really. 1740 01:42:03,087 --> 01:42:04,725 To have a good time. 1741 01:42:05,322 --> 01:42:08,394 I just hope he found it beyond the bottom of a glass. 1742 01:42:09,560 --> 01:42:14,269 Because real happiness, real friends, those are things worth living for, 1743 01:42:15,999 --> 01:42:17,672 worth fighting for. 1744 01:42:29,879 --> 01:42:31,256 Blank bastards. 1745 01:42:34,717 --> 01:42:36,390 Fucking robots. 1746 01:42:45,494 --> 01:42:47,064 Five waters, please. 1747 01:42:49,398 --> 01:42:50,900 You can have one. 1748 01:42:51,767 --> 01:42:53,668 But I ain't serving this scum. 1749 01:42:53,669 --> 01:42:56,707 Well, I'm afraid it's all for one and one for all. 1750 01:42:56,905 --> 01:42:59,273 You see, my young friends and I are on an adventure. 1751 01:42:59,274 --> 01:43:02,943 A quest, if you will. And since we find ourselves in need of refreshment, 1752 01:43:02,944 --> 01:43:05,652 you, sir, have the honor of drawing first blood. 1753 01:43:06,815 --> 01:43:08,886 So, I'll ask you again, 1754 01:43:09,284 --> 01:43:10,763 for the last time, 1755 01:43:12,119 --> 01:43:15,191 five waters, please. 1756 01:43:23,597 --> 01:43:26,043 Who the hell do you think you are? 1757 01:43:26,434 --> 01:43:30,280 Me? They call me The King. 1758 01:43:31,900 --> 01:43:38,500 Sync by: aHruaia Corrections by: Flame_Fingers